background image

Informations générales

Informations générales

 

8

Le destructeur de documents correspond à la classe de protection II : 

Il est équipé d’une isolation de protection et n’a donc pas de pièces 

métalliques que l’on pourrait toucher et qui pourraient provoquer 

une tension en cas de dysfonctionnement.

N‘utilisez le destructeur de documents qu‘à l‘intérieur.

Lisez le mode d’emploi.

!

Signal général d‘avertissement.

Ne laissez pas les enfants jouer avec le destructeur de documents.

Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser le destructeur de

documents.

Ne passez pas les doigts dans l‘introduction papier !

Tenez les cheveux longs et lachés éloignés del‘introduction papier !

Tenez les vêtements flottants comme par ex. les cravates et les

écharpes éloignés de l‘introduction papier !

N‘utilisez pas de bombes aérosol dans la zone du destructeur de  

documents !

Veillez à ce que des trombones, agrafes ou similaires n‘arrivent pas 

dans l‘introduction papier du destructeur de documents.

Veillez à ce que des accessoires qui pendent comme par ex. des

colliers n‘arrivent pas à proximité de l‘introduction papier.
Ce symbole indique un risque de blessures sur les pièces mobiles.  

Ne touchez à aucune pièce mobile, par ex. les lames, lors du  

fonctionnement.

Bords tranchants, ne pas toucher.

Introduisez au maximum 6 feuilles de papier (80 g/m2) en même temps 

dans l‘introduction papier.

Sécurité

Utilisation conforme à l‘usage prévu

Le destructeur de documents à corbeille est exclusivement conçu pour broyer
du papier. Il est exclusivement destiné à l‘usage privé et n‘est pas adapté à une
utilisation professionnelle.
Utilisez le destructeur de documents à corbeille uniquement comme cela est
décrit dans ce mode d‘emploi. Toute autre utilisation est considérée comme
non conforme à l‘usage prévu et peut provoquer des dommages matériels ou
même corporels. Le destructeur de documents à corbeille n‘est pas un jouet
pour enfants.
Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dommages
survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l‘usage prévu.

Consignes de sécurité

 AVERTISSEMENT !

Risque de choc électrique !

Risque de court-circuit !

Une installation électrique défectueuse ou une tension de 

réseau électrique trop élevée peut provoquer un choc 

électrique ou un court-circuit.
− Ne branchez le destructeur de documents à corbeille  

  uniquement dans des espaces intérieurs sur une prise 

  électrique de 220–240 V~ de terre installée de manière  

 conforme.
− Ne branchez le destructeur de documents à corbeille que 

  sur une prise électrique bien accessible afin de pouvoir le 

  couper rapidement du réseau électrique en cas de panne.

Содержание DR-S1

Страница 1: ...DR S1 gebruikershandleiding mode d emploi bedienungsanleitung user manual...

Страница 2: ...Veiligheid 8 Normaal gebruik 8 Veiligheidsinstructies 8 Eerste gebruik 12 Papierversnipperaar en levering controleren 12 Bediening van het apparaat 12 AUTO instelling gebruiken 13 REV instelling gebr...

Страница 3: ...Gebruik Gebruik 1 2 3 5 6 7 Componenten 1 Netsnoer 2 Invoersleuf voor papiersensor 3 Papiersensor 5 Schuifschakelaar AUTO OFF REV 6 READY ON lamp 4 3...

Страница 4: ...a de klantenservice in pdf formaat worden opgevraagd Uitleg van de symbolen De volgende symbolen en signaalwoorden worden in deze handleiding op de papierversnipperaar of op de verpakking gebruikt LET...

Страница 5: ...or het versnipperen van papier Hij is uitsluitend bedoeld voor priv gebruik en niet geschikt voor bedrijfsmatig gebruik Gebruik de papierversnipperaar alleen zoals beschreven in deze gebruikershandlei...

Страница 6: ...de papierversnipperaar de stekker en de stroomkabel uit de buurt van vuur en hete oppervlaktes Leg de stroomkabel zo neer dat u er niet over kunt struikelen Vouw de stroomkabel niet op en leg hem niet...

Страница 7: ...invallend zonlicht Giet nooit vloeistoffen in de papierversnipperaar Ga niet op de papierversnipperaar zitten en leg geen voorwerpen op het apparaat Gebruik de papierversnipperaar niet meer als de kun...

Страница 8: ...automatisch uit zodra het papier is doorgevoerd 3 Wanneer u het apparaat niet meer nodig heeft zet u de schuifschakelaar in de stand OFF De READY ON lamp gaat uit 4 Trek het netsnoer uit het stopcont...

Страница 9: ...resten onder de papier sensor 3 Schuif de schakelaar 5 niet van REV naar AUTO omdat de papierversnipperaar zichzelf zo niet kan uitschakelen Voer nog een vel in de invoersleuf 2 in om de papierresten...

Страница 10: ...paraat Klantgegevens Naam voornaam Straat huisnummer Postcode plaats Land Telefoonummer met landnummer E mailadres Beschrijving klacht Aankoopdatum Datum handtekening Opmerking 2 Jaar GARANTIE Klanten...

Страница 11: ...urit 8 Utilisation conforme l usage pr vu 8 Consignes de s curit 8 Premi re mise en service 13 Utiliser le destructeur de documents 13 Utiliser le r glage AUTO 15 Utiliser le r glage REV 15 Nettoyage...

Страница 12: ...emballage 4 Contenu de l emballage 3 1 2 3 4 5 6 7 Composants 1 C ble lectrique fiche r seau 2 Capteur papier 3 Introduction papier 4 Rail de support tirable 5 Bouton poussoir AUTO OFF REV 6 LED de fo...

Страница 13: ...documents des tiers remettez leur imp rativement ces instructions d utilisation Explications des symboles d avertissement Dans ces instructions d utilisation les symboles et signaux d avertissement su...

Страница 14: ...es lames lors du fonctionnement Bords tranchants ne pas toucher Introduisez au maximum 6 feuilles de papier 80 g m2 en m me temps dans l introduction papier S curit Utilisation conforme l usage pr vu...

Страница 15: ...z pas d autres activit s sur le destructeur de documents corbeille par ex du nettoyage Utilisez uniquement des prises interm diaires ou rallonges lectriques avec une prise de terre Branchez les sur un...

Страница 16: ...on Ne laissez pas le destructeur de documents corbeille sans surveillance lors de son fonctionnement N effectuez pas d autres activit s pendant son fonctionnement Ne laissez pas les enfants jouer avec...

Страница 17: ...30 minutes temp ra ture ambiante avant de rebrancher la fiche r seau sur la prise lectrique Vous pouvez continuer ensuite l utilisation Enlevez les agrafes et trombones ou similaires avant de commence...

Страница 18: ...arche arri re de l outil de d coupe 1 Poussez le bouton poussoir 5 en position REV L outil de d coupe fait marche arri re et repousse le papier introduit du destructeur de documents corbeille 2 Enleve...

Страница 19: ...e Donn es techniques Mod le Tension r seau Puissance absorb Classe de protection Dimensions L P H Poids Largeur de travail Type de d coupe Vitesse de coupe Nombre de feuilles max DR S1 220 240 V 50 Hz...

Страница 20: ...rque GARANTIE 2 ans En cas de recours aux prestations de la garantie joindre imp rativement l appareil une description d taill e du d faut Les cartes de garantie envoy es ult rieurement ne sont pas ac...

Страница 21: ...immungsgem er Gebrauch 8 Sicherheitshinweise 8 Erstinbetriebnahme 12 Aktenvernichter und Lieferumfang pr fen 12 Aktenvernichter benutzen 13 Auf einen Abfallbeh lter aufsetzen 13 AUTO Einstellung nutze...

Страница 22: ...umfang Lieferumfang 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 Komponenten 1 Netzkabel Netzstecker 2 Papiereinzug 3 Papiersensor 4 ausziehbare Halterungsschiene 5 Schiebeschalter AUTO OFF REV 6 Betriebs LED 7 Auffangbeh lte...

Страница 23: ...siert auf den in der Europ ischen Union g ltigen Normen und Regeln Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze Die Bedienungsanleitung kann ber den Kundendienst im PDF Forma...

Страница 24: ...2 gleichzeitig in den Papiereinzug hinein Sicherheit Bestimmungsgem er Gebrauch Der Aktenvernichter ist ausschlie lich zum Zerkleinern von Papier konzipiert Er ist ausschlie lich f r den Privatgebrauc...

Страница 25: ...i einem Notfall schnell vom Stromnetz getrennt werden kann Ber hren Sie den Netzstecker nicht mit nassen oder feuchten H nden Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steck dose sondern fas...

Страница 26: ...nie auf oder in der N he von hei en Oberfl chen ab z B Herdplatten oder Heizung etc Stellen Sie den Abfallbeh lter auf den Sie den Aktenvernichter aufgesetzt haben auf einer ebenen trockenen und ausr...

Страница 27: ...Einstellung k nnen Sie Ihr Papier zerkleinern 1 Stellen Sie den Schiebeschalter 5 auf die Position AUTO Die Betriebs LED 6 leuchtet gr n auf und der Aktenvernichter ist einsatzbereit 2 F hren Sie das...

Страница 28: ...vor direktem Sonnenlicht gesch tzt und f r Kinder unzug nglich ist Nutzen Sie daf r die Originalverpackung St rungstabelle St rung Ursache Behebung Ein Papierstau blockiert den Aktenver nichter Dem S...

Страница 29: ...0 dB ja ja Technische nderungen vorbehalten Konformit tserkl rung Die EU Konformit tserkl rung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angef hrten Adresse angefordert werden Entsorgung Verpac...

Страница 30: ...er Kaufbeleg unbedingt beigelegt werden sowie nach M glichkeit eine detaillierte Fehlerbe schreibung Nachtr glich eingesandte Garantiekarten k nnen nicht anerkannt werden 2 Jahre GARANTIE 31 0 294 787...

Страница 31: ...afety 8 Proper use 8 Safety notes 8 First use 12 Checking the paper shredder and product contents 12 Operation 12 Placing on a paper bin 13 Using the AUTO setting 13 Using the REV setting 14 Cleaning...

Страница 32: ...Package contents Package contents Components 1 Power cable power plug 2 Feed in slot for paper 3 Paper sensor 5 Slide switch AUTO OFF REV 6 LED ready indicator 7 Paper bin 1 2 3 5 6 7 4 3...

Страница 33: ...e standards and rules in force in the European Union When abroad you must also observe country specific guidelines and laws You can request a PDF copy of the operating instructions from customer servi...

Страница 34: ...ring operation Sharp edges do not touch Only insert a maximum of 6 sheets of paper 80 g m at any one time Safety Proper use The paper shredder is only designed for cutting paper It is only intended fo...

Страница 35: ...disconnect the paper shredder from the power supply in case of a failure Never touch the power plug with damp or wet hands Never pull the power plug out of the socket by the power cable instead alway...

Страница 36: ...ce Do not place the paper shredder on the edge of the work surface Ensure that the power cable does not come into contact with hot parts Protect the paper shredder from direct sunlight high temperatur...

Страница 37: ...raight and centred If the slide switch is at AUTO the paper shredder switches off automatically as soon as the paper has been shredded 3 Place the slide switch at OFF if you no longer need the paper s...

Страница 38: ...mati cally There is paper residue under the paper sensor 3 Do not move the slide switch 5 from REV to AUTO as the shredder cannot be switched off then Feed another sheet of paper into the paper feed s...

Страница 39: ...nsures that old appliances are recycled in a professional manner and also rules out negative consequences for the environment For this reason electrical equipment is marked with the symbol shown here...

Страница 40: ...123inkt nl Nieuw Walden 56 1394 PC Nederhorst den Berg Nederland...

Отзывы: