background image

ComfoFond-L 
Manuale installatore
Installatie handleiding
Installer Manual

Cooling

Fresh Air

Clean Air

Heating

Summary of Contents for ComfoFond-L 350 L

Page 1: ...ComfoFond L Manuale installatore Installatie handleiding Installer Manual Cooling Fresh Air Clean Air Heating ...

Page 2: ...servati La presente documentazione è stata redatta con la massima attenzione L editore non può comunque essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti dalla mancanza o dall inesattezza delle informazioni qui fornite ...

Page 3: ...egistrazione del ComfoFond L sul ComfoAir Luxe 11 5 4 Impostazione delle temperature di regolazione 13 6 Manutenzione 15 6 1 Sostituzione filtro 15 6 2 Pulizia dello scarico condensa 16 6 3 Controllo circuito del liquido 16 6 4 Pulizia del sifone interno 16 6 5 Manutenzione alloggiamento ComfoFond L 17 6 6 Manutenzione batteria ComfoFond L 17 6 7 Sostituzione pompa del liquido 17 6 8 Sostituzione ...

Page 4: ...IT IV ...

Page 5: ... A cosa serve questo apparecchio Il ComfoFond L è uno scambiatore geotermico anche detto scambiatore di calore geotermico Il ComfoFond L riscalda o raffredda l aria esterna con il calore geotermico Successivamente l aria esterna riscaldata o raffreddata viene immessa nell abitazione Funzionamento 1 Tubazione del liquido 2 ComfoFond L 3 ComfoAir Luxe Le tubazioni vengono interrate e collegate all a...

Page 6: ...foAir Luxe al quale è collegato 2 Trasporto e rimozione dell imballo Prestare particolare cura durante il trasporto e la rimozione dell imballo del ComfoFond L Assicurarsi che i materiali usati per l imballo siano smaltiti in modo ecologico senza nuocere all ambiente Verifica della fornitura Contattare immediatamente il fornitore qualora si notassero danneggiamenti o la fornitura fosse incompleta ...

Page 7: ...scambiatore geotermico Il ComfoFond L deve essere installato in un luogo non soggetto a gelo Il liquido nel sistema non può congelarsi Il congelamento del liquido danneggia irreparabilmente il sistema L acqua di condensa deve poter essere scaricata non gelata ad una certa inclinazione usando un sifone Consigliamo di non installare il ComfoFond L in ambienti con un livello medio di umidità dell ari...

Page 8: ...IT 4 3 1 Disegno quotato ComfoFond L 350 L 3 2 Disegno quotato ComfoFond L 350 R Vista P Vista P ...

Page 9: ...5 IT 3 3 Disegno quotato ComfoFond L 550 L 3 4 Disegno quotato ComfoFond L 550 R Vista P Vista P ...

Page 10: ...foFond L 350 ComfoFond L 350 Sinistra Destra ComfoFond L 550 ComfoFond L 550 Sinistra Destra 4 2 Montaggio a parete Montare il ComfoFond L su una parete con una massa di almeno 200 kg m2 Per altre pareti occorre utilizzare il supporto di Zehnder disponibile su richiesta Questo accorgimento consente di ridurre al massimo i rumori da contatto Comfond L 350 ComfoFond L 550 Assicurarsi che davanti al ...

Page 11: ...ti sul manicotto di collegamento in metallo A del ComfoAir e sull uscita aria del ComfoFond L 6 Applicare del nastro adesivo non fornito in dotazione sul manicotto di collegamento in plastica B e su tutti gli attacchi dell aria del ComfoFond L e del ComfoAir Luxe in modo che siano a tenuta di umidità A Manicotto di collegamento in metallo B Manicotto di collegamento in plastica 7 Montare lo scaric...

Page 12: ...ttivamente interrata La lunghezza della parte interna all abitazione non influisce in alcun modo sull energia che il sistema può sottrarre Per un terreno sabbioso occorre considerare un tubo di lunghezza doppia Per verificare la lunghezza del tubo da utilizzare si rimanda alle specifiche tecniche del ComfoFond L È possibile richiedere a Zehnder un software speciale per il calcolo della lunghezza n...

Page 13: ...tto Tge o GND La pompa del liquido deve essere collegata al blocco di alimentazione del circuito di connessione Luxe Non essendo necessario che la pompa del ComfoFond L funzioni costantemente questa viene collegata a un alimentazione gestita dal ComfoAir Luxe L alimentazione si trova sul morsetto identificato dal testo C RS232 PC GND 12V Eb Ea GND 12V 12V Ab CCb Aa CCa GND GND Ext Comm N L3 PE Com...

Page 14: ...guito 1 Togliere la corrente dal ComfoAir Luxe 2 Tirare l impugnatura del filtro A dal ComfoFond L 3 Allentare il pannello anteriore rimuovendo le 6 viti 4 Rimuovere il pannello frontale del ComfoFond L 5 Controllare la pressione preliminare nel serbatoio di espansione In assenza di pressione la pressione deve essere pari a 0 5 bar 6 Collegare la pompa di risciacquo esterna alla valvola di riempim...

Page 15: ...ri al minuto L impostazione della pompa dipende da La lunghezza totale del collettore di calore geotermico Il diametro interno del collettore di calore geotermico La composizione della miscela liquida La temperatura della miscela liquida Per verificare la posizione a cui impostare la pompa del liquido si rimanda alle specifiche tecniche del ComfoFond L In fondo a questo manuale è disponibile un ra...

Page 16: ...appare la seconda parte del menu 4 Premere Login manutenzione Sullo schermo appare una schermata di inserimento codice 5 Digitare il codice 3520 Sullo schermo appare un nuovo menu ComfoCool è selezionato bianco 6 Premere OK MENU Ventilazione diventa selezionato bianco 7 Premere OK MENU Sullo schermo appare un nuovo menu P3 Ventilazione è selezionato bianco 8 Premere 3 volte OK MENU P6 opzioni dive...

Page 17: ... a quella impostata nel menu P62 In Modalità estate il sensore di temperatura del ComfoFond L rileva una temperatura superiore a quella impostata nel menu P63 La pompa del liquido del ComfoFond L verrà spenta se In Modalità inverno il sensore di temperatura del ComfoFond L rileva una temperatura superiore a quella impostata nel menu P62 In Modalità estate il sensore di temperatura del ComfoFond L ...

Page 18: ... schermo appare la seconda parte del menu 4 Premere Login manutenzione Sullo schermo appare una schermata di inserimento codice 5 Digitare il codice 3520 Sullo schermo appare un nuovo menu ComfoCool è selezionato bianco 6 Premere OK MENU Ventilazione diventa selezionato bianco 7 Premere OK MENU Sullo schermo appare un nuovo menu P3 Ventilazione è selezionato bianco 8 Premere 3 volte OK MENU P6 opz...

Page 19: ...agrafi seguenti verranno illustrati brevemente questi interventi di manutenzione Assicurarsi che durante lo svolgimento degli interventi di manutenzione non sia presente corrente sul ComfoFond L Pertanto staccare la corrente dal ComfoAir Luxe collegato Si tenga conto del fatto che il circuito del liquido è sotto pressione In fondo a questo manuale è disponibile un log di manutenzione su cui è poss...

Page 20: ...sito misuratore Se necessario riempire il sistema prima con una miscela liquida già pronta Per le istruzioni di riempimento si rimanda al capitolo Riempimento del circuito del liquido La percentuale di glicole non deve differire di oltre 3 dalla percentuale scelta in fase di installazione Dopo due rabbocchi con acqua la percentuale di glicole dovrà prima essere riportata alla percentuale desiderat...

Page 21: ...tolo di manutenzione del circuito del liquido 6 7 Sostituzione pompa del liquido 1 Rimuovere il pannello anteriore del ComfoFond L come descritto nel capitolo sulla manutenzione del circuito del liquido 2 Chiudere i rubinetti V2 e V4 3 Collegare un tubo di drenaggio alla valvola di riempimento V3 per scaricare il liquido 4 Aprire la valvola V3 lentamente fino a eliminare la pressione nel sistema 5...

Page 22: ...e il liquido 4 Aprire la valvola V1 lentamente fino a eliminare la pressione dal sistema 5 Sostituire il manometro 6 Riempire nuovamente il sistema fino alla pressione nominale di 1 5 bar secondo le istruzioni di riempimento contenute nel capitolo sulla manutenzione del circuito del liquido 7 Qualora non siano necessari altri interventi di manutenzione rimontare tutti i componenti in ordine invers...

Page 23: ...l testo EWT non è visibile sul CC Ease o sul CC Luxe Ridurre la temperatura P63 del ComfoAir Luxe Potenza di raffreddamento o di preriscaldamento scarsa o assente Il testo EWT è visibile sul CC Ease o sul CC Luxe Controllare i collegamenti e la tensione di rete da 230V Immissione d aria scarsa o assente Filtro intasato Sostituire il filtro Batteria intasata Pulire la batteria Rumore eccessivo Rumo...

Page 24: ...del liquido A A Liquid testa della pompa massima 7m 7m Collegamento scarico condensa filettatura esterna da 1 con adattatore da 32 mm filettatura esterna 1 con adattatore da 32 mm Colore RAL7035 RAL7035 Il consumo energetico può essere regolato linearmente Qv 350 m3 h Taria esterna 12 C Tliquido 8 C vliquido 6 l min Taria di immissione 1 C Qv 350 m3 h Taria esterna 35 C Tliquido 12 C vliquido 6 l ...

Page 25: ...datta 25 20 4 91 100 7 Nessuna posizione è adatta 32 26 2 65 100 4 5 32 26 2 101 150 5 6 32 26 2 151 200 6 7 32 26 2 201 250 7 Nessuna posizione è adatta 40 29 0 65 100 3 4 40 29 0 101 175 4 5 40 29 0 176 250 5 6 40 29 0 251 300 6 7 40 29 0 301 400 7 Nessuna posizione è adatta 40 32 6 65 100 3 4 40 32 6 101 200 4 5 40 32 6 201 325 5 6 40 32 6 326 450 6 7 40 32 6 451 600 7 Nessuna posizione è adatt...

Page 26: ...IT 22 8 5 Potenza di raffreddamento ComfoFond L 350 Qv liquido 6 l min Taria in 35ºC RH 50 ComfoFond L 550 Qv liquido 8 l min Taria in 35ºC RH 50 ...

Page 27: ...23 IT 8 6 Potenza di riscaldamento ComfoFond L 350 Qv liquido 6 l min Taria in 12ºC ComfoFond L 550 Qv liquido 8 l min Taria in 12ºC ...

Page 28: ...onente Numero articolo 1 Set filtri G4 G4 006040202 1 Set filtri F7 G4 006040250 1 Filtro G4 400100065 2 Pompa del liquido Sinistro 400600081 2 Pompa del liquido Destro 400600080 3 Vaso di espansione 400600082 4 Impugnatura filtro 400100020 ...

Page 29: ...rogettato e costruito per l applicazione all interno di sistemi di ventilazione bilanciata con recupero di calore Zehnder Qualsiasi altra applicazione verrà considerata come uso improprio e potrà eventualmente danneggiare il ComfoFond L o causare lesioni personali eventualità per le quali il costruttore non potrà essere tenuto responsabile Il costruttore non è responsabile di danni derivanti da No...

Page 30: ...ato da Modello ComfoFond L 350 550 Sinistra Destra Cancellara l opzione non desiderata Impostazioni ComfoAir Luxe Menu P P62 Menu P P63 Dati collettore di calore geotermico Impostazione Contenuto liquido pompa del liquido glicole scelta Tubi di diametro ø interno glicole misurata Lunghezza tubo Lay out tubo ...

Page 31: ...27 IT II Log di manutenzione Data Attività Sigla ...

Page 32: ... Bij de samenstelling van deze documentatie is uiterste zorg betracht de uitgever kan echter niet verantwoordelijk wor den gehouden voor enige schade ontstaan door het ontbreken of onjuist vermelden van informatie in deze handleiding ...

Page 33: ...llen 11 5 3 De ComfoFond L aanmelden op de ComfoAir ComfoD WHR Luxe 11 5 4 De regeltemperaturen instellen 13 6 Onderhoud 15 6 1 Filter vervangen 15 6 2 Condensafvoer reinigen 16 6 3 Vloeistofcircuit inspecteren 16 6 4 Interne sifon reinigen 16 6 5 Behuizing ComfoFond L onderhouden 17 6 6 ComfoFond L batterij onderhouden 17 6 7 Vloeistofpomp vervangen 17 6 8 Expansievat vervangen 17 6 9 Vulventiel ...

Page 34: ...NL IV ...

Page 35: ...oor dient dit apparaat De ComfoFond L is een vloeistof bodem wisselaar ook wel aardwarmtewisselaar genoemd De ComfoFond L verwarmt of koelt de buitenlucht met aardwarmte Daarna wordt de verwarmde of gekoelde buitenlucht de woning ingebracht Werking 1 Vloeistofleiding 2 ComfoFond L 3 Ventilatieunit In de aarde worden vloeistofleidingen gelegd die op de woning worden aangesloten In de winter wordt d...

Page 36: ...ComfoAir ComfoD WHR Luxe worden verwijderd 2 Transport en uitpakken Neem de nodige voorzichtigheid in acht tijdens het transporteren en uitpakken van de ComfoFond L Zorg dat het verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier wordt afgevoerd Controle levering Neem direct contact op met de leverancier bij constatering van schade of het niet compleet zijn van de levering Tot de levering behore...

Page 37: ...van het leidingsysteem De ComfoFond L moet in een vorstvrije ruimte geïnstalleerd worden De vloeistof in het systeem mag niet bevriezen Bevriezing van de vloeistof zal het systeem onherstelbaar beschadigen Het condenswater moet vorstvrij onder afschot en met gebruik van een sifon kunnen worden afgevoerd Wij adviseren de ComfoFond L niet in ruim tes te installeren met een gemiddeld hogere luchtvoch...

Page 38: ...NL 4 3 1 Maatschets ComfoFond L 350 L 3 2 Maatschets ComfoFond L 350 R Aanzicht P Aanzicht P ...

Page 39: ...5 NL 3 3 Maatschets ComfoFond L 550 L 3 4 Maatschets ComfoFond L 550 R Aanzicht P Aanzicht P ...

Page 40: ...an de zijkant van de ComfoFond L ComfoFond L 350 ComfoFond L 350 Links Rechts ComfoFond L 550 ComfoFond L 550 Links Rechts 4 2 Montage aan de wand Monteer de ComfoFond L tegen een wand met een massa van minimaal 200 kg m2 Voor andere wanden moet het onderstel van Zehnder optioneel te verkrijgen worden gebruikt Hiermee wordt contactgeluid zoveel mogelijk voorkomen Comfond L 350 ComfoFond L 550 Zorg...

Page 41: ...dingsmof A van de ComfoAir ComfoD 550 Luxe of WHR950 960 Luxe en de luchtuitgang van de ComfoFond L 6 Tape niet meegeleverd de kunststof ver bindingsmof B en alle luchtaansluitingen van de ComfoFond L en de ventilatieunit dampdicht af A Metalen verbindingsmof B Kunststof verbindingsmof 7 Monteer de condensafvoer aan de onderkant van de ComfoFond L 4 3 Aansluiting van de condensafvoer Tijdens het m...

Page 42: ...e lengte binnenshuis heeft verder geen invloed op de energie die het systeem kan onttrekken In zandgrond dient er met een dubbele buislengte rekening gehouden te worden Bij de specificaties van de ComfoFond L is terug te vinden welke lengte buis het beste kan worden gebruikt Speciale software voor het uitrekenen van de benodigde buis lengte is te verkrijgen bij Zehnder De buis kan in elke willekeu...

Page 43: ...ad op de Tge of GND klem worden De vloeistofpomp moet worden aangesloten op het voedingsblok van de Luxe connectieprint Aangezien de pomp van de ComfoFond L niet continu hoeft te draaien wordt deze aangesloten op een voeding die geschakeld wordt door de ComfoAir ComfoD WHR Luxe Deze voe ding bevindt zich op de klem gemarkeerd met de tekst C RS232 PC GND 12V Eb Ea GND 12V 12V Ab CCb Aa CCa GND GND ...

Page 44: ... schroeven te verwijderen 4 Verwijder het frontpaneel van de ComfoFond L 5 Controleer de voordruk in het expansievat De druk moet in drukloze toestand 0 5 bar zijn 6 Sluit de externe spoelpomp aan op het vulventiel V3 7 Sluit een aftapslang op vulventiel V1 aan 8 Leg het andere uiteinde van de afvoerslang in een bak Wij raden een spoelsysteem aan met een open circuit 9 Open vulventiel V1 en V3 10 ...

Page 45: ...el De temperatuur van het vloeistofmengsel Bij de specificaties van de ComfoFond L is terug te vinden op welke stand de vloeistofpomp moet worden ingesteld Achterin deze handleiding bevindt zich een installatierapport waarop de ingestelde stand kan worden genoteerd 5 3 De ComfoFond L aanmelden op de ComfoAir ComfoD WHR Luxe De regeling voor het aansturen van de ComfoFond L staat niet standaard ing...

Page 46: ...ENU Het tweede deel van het menu verschijnt op het scherm 4 Druk op Service login Een code invoerscherm verschijnt op het scherm 5 Toets de code 3520 in Een nieuw menu verschijnt op het scherm Artic is geselecteerd wit 6 Druk op OK MENU Ventilatie wordt geselecteerd wit 7 Druk op OK MENU Een nieuw menu verschijnt op het scherm P3 Ventilatie is geselecteerd wit 8 Druk 3 maal op OK MENU P6 opties wo...

Page 47: ...ur die is ingesteld in menu P62 In de Zomermode de temperatuursensor van de ComfoFond L een temperatuur meet die hoger is dan de temperatuur die is ingesteld in menu P63 De vloeistofpomp van de ComfoFond L zal worden uitgeschakeld als In de Wintermode de temperatuursensor van de ComfoFond L een temperatuur meet die hoger is dan de temperatuur die is ingesteld in menu P62 In de Zomermode de tempera...

Page 48: ...K MENU Het tweede deel van het menu verschijnt op het scherm 4 Druk op Service login Een code invoerscherm verschijnt op het scherm 5 Toets de code 3520 in Een nieuw menu verschijnt op het scherm Artic is geselecteerd wit 6 Druk op OK MENU Ventilatie wordt geselecteerd wit 7 Druk op OK MENU Een nieuw menu verschijnt op het scherm P3 Ventilatie is geselecteerd wit 8 Druk 3 maal op OK MENU P6 opties...

Page 49: ...oD WHR Luxe Houd er rekening mee dat het vloeistofcircuit onder druk staat Achterin deze handleiding bevindt zich een onderhoudslog waarop alle gepleegde on derhoudsacties kunnen worden bijgehouden Lees voor het onderhouden van de ventilatie unit de instructies in de handleiding van de ventilatieunit 6 1 Filter vervangen Hoe snel het filter moet worden vervangen is afhankelijk van de omstandighede...

Page 50: ...gorde vanaf punt 4 naar punt 1 6 4 Interne sifon reinigen Inspecteer minimaal één maal per jaar de interne sifon van de ComfoFond L 1 Verwijder het frontpaneel van de ComfoFond L zoals staat omschreven in het onderhoudshoofdstuk van het vloeistof circuit 2 Voer de volgende controles uit op interne sifon van de ComfoFond L Controleer of de afvoer nog open is door extra water toe te voegen aan het s...

Page 51: ... hoofdstuk van het vloeistofcircuit Het laagste punt van de pompvoedingskabel dient onder het pomp niveau te liggen Er kan zo geen condenswater via de pomp voedingskabel naar de pomp lopen 6 8 Expansievat vervangen 1 Verwijder het frontpaneel van de ComfoFond L zoals staat omschreven in het onderhoudshoofdstuk van het vloeistof circuit 2 Sluit de kranen V2 en V4 3 Sluit een aftapslang aan op vulve...

Page 52: ...ir ComfoD WHR Luxe weer in zoals staat omschreven in het onderhouds hoofdstuk van het vloeistofcircuit 6 11 Ontluchter vervangen 1 Verwijder het frontpaneel van de ComfoFond L zoals staat omschreven in het onderhoudshoofdstuk van het vloeistof circuit 2 Sluit de kranen V2 en V4 3 Sluit een aftapslang aan op vulventiel V1 om de vloeistof af te voeren 4 Open vulventiel V1 langzaam totdat de druk van...

Page 53: ...ect Hoge inblaastemperatuur in de zomer De EWT tekst is niet zichtbaar op de CC Ease of CC Luxe Verlaag de P63 temperatuur van de ComfoAir ComfoD WHR Luxe Geen of weinig koelings of voorverwarmingsvermogen De EWT tekst is zichtbaar op de CC Ease of CC Luxe Controleer de systeemdruk en de pompinstelling Geen of weinig toevoerlucht Filter verstopt Vervang het filter Batterij verstopt Reinig de batte...

Page 54: ...e vloeistofpomp A A Maximale opvoerhoogte vloeistofpomp 7m 7m Condensatieafvoer aansluiting 1 buitendraad met 32 mm adapter 1 buitendraad met 32 mm adapter Kleur RAL7035 RAL7035 Het energieverbruik is lineair regelbaar Qv 350 m3 h Tbuitenlucht 12 C Tvloeistof 8 C vvloeistof 6 l min Ttoevoerlucht 1 C Qv 350 m3 h Tbuitenlucht 35 C Tvloeistof 12 C vvloeistof 6 l min Ttoevoerlucht 25 5 C Qv 550 m3 h T...

Page 55: ...4 91 100 7 Geen stand geschikt 32 26 2 65 100 4 5 32 26 2 101 150 5 6 32 26 2 151 200 6 7 32 26 2 201 250 7 Geen stand geschikt 40 29 0 65 100 3 4 40 29 0 101 175 4 5 40 29 0 176 250 5 6 40 29 0 251 300 6 7 40 29 0 301 400 7 Geen stand geschikt 40 32 6 65 100 3 4 40 32 6 101 200 4 5 40 32 6 201 325 5 6 40 32 6 326 450 6 7 40 32 6 451 600 7 Geen stand geschikt De pompcapaciteit is onder deze omstan...

Page 56: ...NL 22 8 5 Koelvermogen ComfoFond L 350 Qv vloeistof 6 l min Tlucht in 35ºC RH 50 ComfoFond L 550 Qv vloeistof 8 l min Tlucht in 35ºC RH 50 ...

Page 57: ...23 NL 8 6 Verwarmingsvermogen ComfoFond L 350 Qv vloeistof 6 l min Tlucht in 12ºC ComfoFond L 550 Qv vloeistof 8 l min Tlucht in 12ºC ...

Page 58: ...n Nummer Onderdeel Artikelnummer 1 Filterset G4 G4 006040202 1 Filterset F7 G4 006040250 1 Filter G4 400100065 2 Vloeistofpomp Links 400600081 2 Vloeistofpomp Rechts 400600080 3 Expansievat 400600082 4 Filtergreep 400100020 ...

Page 59: ... L is ontworpen en gefabriceerd voor toepassing in een balansventilatiesysteem met warmteterugwinning van Zehnder Elk ander gebruik wordt gezien als onbedoeld gebruik en kan leiden tot schade aan de ComfoFond L of persoonlijk letsel waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade welke is terug te leiden tot Het niet opvolgen van de veilig...

Page 60: ...eïnstalleerd door ComfoFond L 350 550 Links Rechts Doorhalen wat niet van toepassing is Instellingen ComfoAir ComfoD WHR Luxe P Menu P62 P Menu P63 Gegevens aardwarmtecollector Instelling Vloeistofinhoud vloeistofpomp Gekozen glycol ø Buis binnen Gemeten glycol Buis lengte Buis lay out ...

Page 61: ...27 NL II Onderhoud log Datum Activiteit Paraaf ...

Page 62: ...N II All rights reserved This documentation has been compiled with the utmost care The publisher cannot be held liable for any damage caused as a result of missing or incorrect information in this manual ...

Page 63: ...ation pump 11 5 3 Registering the Comfofond L on the ComfoAir Luxe 11 5 4 Adjusting the control temperatures 13 6 Maintenance 15 6 1 Replacing the filters 15 6 2 Cleaning condensation drain 16 6 3 Inspecting brine loop 16 6 4 Cleaning internal U bend 16 6 5 Maintenance of Comfofond L casing 17 6 6 Maintenance of Comfofond L battery 17 6 7 Replacing circulation pump 17 6 8 Replacing expansion vesse...

Page 64: ...EN IV ...

Page 65: ... unit for The ComfoFond L is a brine geothermal exchanger also known as a terrestrial heat exchanger The ComfoFond L heats or cools the outside air using terrestrial heat The heated or cooled outside air is then supplied into the dwelling Function 1 Brine loop pipes 2 ComfoFond L 3 ComfoAir Luxe Brine loop pipes are laid in the ground and connected to the dwelling In the winter the cold outside ai...

Page 66: ...e ComfoAir Luxe from the power supply to which it is connected 2 Transport and unpacking Take care when transporting and unpacking the ComfoFond L Make sure the packing material is disposed of in an environmentally friendly manner Checking delivery Contact your supplier immediately in case of damage or an incomplete delivery The delivery should include Most parts are on the inside of the ComfoFond...

Page 67: ...foFond L must be installed in a frost free space The brine in the system must not freeze Irreversible damage will be caused to the machine if the brine freezes The condensation must be drained off frost free at a gradient using a siphon We recommend that the ComfoFond L is not installed in spaces with a higher average humidity such as a bathroom or toilet This is to prevent the formation of conden...

Page 68: ...EN 4 3 1 Dimensional sketch ComfoFond L 350 L 3 2 Dimensional sketch ComfoFond L 350 R View P View P ...

Page 69: ...5 EN 3 3 Dimensional sketch ComfoFond L 550 L 3 4 Dimensional sketch ComfoFond L 550 R View P View P ...

Page 70: ... the niche pipe and the connecting bend outside air of the ComfoAir 350 Luxe This prevents condensation formation 4 Installation 4 1 Connection of the air ducts Take account of the following factors when mounting air ducting Only use the supplied connecting material between the ComfoFond L and ComfoAir Luxe Insulate the outside air supply duct between the roof wall passage to render the ComfoFond ...

Page 71: ...onnection bends on the metal sleeve joint A of the ComfoAir and the air exhaust of the ComfoFond L 6 Tape off not included the plastic sleeve joint B and all air connections on the ComfoFond L and the ComfoAir Luxe vapour proof A Metal sleeve joint B Plastic sleeve joint 7 Fit the condensation drain to the underneath of the ComfoFond L 4 3 Connecting the condensation drain Take account of the foll...

Page 72: ...he calculation is the length that is physically in the ground The length inside the house has no further effect on the energy that the system can extract The required pipe length for sandy soil is twice as long The correct length of pipe can be determined using the ComfoFond L specifications Zehnder has special software available for calculating the required pipe length The pipe can be laid in any...

Page 73: ...nnected to the Tge or GND clamp The circulation pump must be connected to the supply block on the Luxe connection printed circuit board As the ComfoFond L pump is not constantly operational this is connected to a power supply that is switched by the ComfoAir Luxe This power supply is on the clamp marked with the text C RS232 PC GND 12V Eb Ea GND 12V 12V Ab CCb Aa CCa GND GND Ext Comm N L3 PE Comm ...

Page 74: ...el by removing the 6 screws 4 Remove the front panel from the ComfoFond L 5 Check the pre pressure in the expansion vessel In a no pressure condition the pressure must be 0 5 bar 6 Connect the external rinsing pump to filling valve V3 7 Connect a drainage hose to filling valve V1 8 Put the other end of the discharge hose in a container We recommend a rinsing system with an open circuit 9 Open fill...

Page 75: ...The temperature of the brine mixture The correct setting for the circulation pump can be determined using the ComfoFond L specifications An installation report has been included at the rear of this manual which can be used to note the setting used 5 3 Registering the ComfoFond L on the ComfoAir Luxe The control for the ComfoFond L is not activated as standard on the ComfoAir Luxe This must be regi...

Page 76: ... OK MENU The second section of the menu will be displayed on the screen 4 Press Service login A code entry screen will be displayed on the screen 5 Enter the code 3520 A new menu will be displayed on the screen ComfoCool is selected white 6 Press OK MENU Ventilation will be selected white 7 Press OK MENU A new menu will be displayed on the screen P3 Ventilation is selected white 8 Press OK MENU 3 ...

Page 77: ...temperature higher than the temperature that is set in menu P63 when in Summer mode The circulation pump of the ComfoFond L will be deactivated if The temperature sensor of the ComfoFond L measures a temperature higher than the temperature that is set in menu P62 when in Winter mode The temperature sensor of the ComfoFond L measures a temperature lower than the temperature that is set in menu P63 ...

Page 78: ... OK MENU The second section of the menu will be displayed on the screen 4 Press Service login A code entry screen will be displayed on the screen 5 Enter the code 3520 A new menu will be displayed on the screen ComfoCool is selected white 6 Press OK MENU Ventilation will be selected white 7 Press OK MENU A new menu will be displayed on the screen P3 Ventilation is selected white 8 Press OK MENU 3 ...

Page 79: ...s given in the paragraphs below Ensure the ComfoFond L has been disconnected from mains power before carrying out any maintenance work To do this disconnect the ComfoAir Luxe from the power supply to which it is connected Bear in mind that the brine loop is pressurised A maintenance log has been included at the rear of this manual which can be used to note all performed maintenance For maintenance...

Page 80: ...allation may not exceed 3 The desired glycol percentage must be restored first after topping up the system twice with water 8 Increase the pressure in the device to 1 5 bar To that end use the filling hose connected to filling valve V3 Use an additional pressure pump if necessary 9 Closing filling valve V3 and disconnect the filling hose 10 If no further maintenance is required Install all parts i...

Page 81: ...foFond L as described in the brine loop maintenance section 2 Close taps V2 and V4 3 Connect a drainage hose to filling valve V3 to drain the brine 4 Open filling valve V3 slowly until the system is depressurised 5 Replace the expansion vessel 6 Top up the system to the nominal pressure of 1 5 bar in accordance with the filling instructions in the brine loop maintenance section 7 If no further mai...

Page 82: ...ed in accordance with the installation requirements Insulate the area that accommodates the ComfoFond L or relocate the ComfoFond L to a frost free area High humidity Lower the humidity by ventilating the area If the humidity remains high then relocate the ComfoFond L to an area with a lower humidity or insulate the areas where condensation forms 6 11 Replacing de aerator 1 Remove the front panel ...

Page 83: ...mp A A Maximum head circulation pump 7m 7m Condensation drain connection 1 male threaded with 32 mm adapter 1 male threaded with 32 mm adapter Colour RAL7035 RAL7035 Linear adjustment of the energy consumption is possible Qv 350 m3 h Toutside air 12 C Tbrine flow 8 C vbrine flow 6 l min Tsupply air 1 C Qv 350 m3 h Toutside air 35 C Tbrine flow 12 C vbrine flow 6 l min Tsupply air 25 5 C Qv 550 m3 ...

Page 84: ...ble 25 20 4 91 100 7 No setting suitable 32 26 2 65 100 4 5 32 26 2 101 150 5 6 32 26 2 151 200 6 7 32 26 2 201 250 7 No setting suitable 40 29 0 65 100 3 4 40 29 0 101 175 4 5 40 29 0 176 250 5 6 40 29 0 251 300 6 7 40 29 0 301 400 7 No setting suitable 40 32 6 65 100 3 4 40 32 6 101 200 4 5 40 32 6 201 325 5 6 40 32 6 326 450 6 7 40 32 6 451 600 7 No setting suitable The pump s capacity is insuf...

Page 85: ...21 EN 8 5 Cooling capacity ComfoFond L 350 Qv brine 6 l min T air in 35ºC RH 50 ComfoFond L 550 Qv brine 8 l min T air in 35ºC RH 50 ...

Page 86: ...EN 22 8 6 Heating capacity ComfoFond L 350 Qv brine 6 l min T air in 12ºC ComfoFond L 550 Qv brine 8 l min T air in 12ºCT air in 12ºC ...

Page 87: ...mber Part Article number 1 Filter set G4 G4 006040202 1 Filter set F7 G4 006040250 1 Filter G4 400100065 2 Circulation pump Left 400600081 2 Circulation pump Right 400600080 3 Expansion vessel 400600082 4 Filter handle 400100020 ...

Page 88: ...foFond L has been designed and manufactured for use in balanced ventilation systems incorporating Zehnder heat recovery systems Any other application is seen as inappropriate use and can result in damage to the ComfoFond L or personal injury for which the manufacturer cannot be held liable The manufacturer is not liable for any damage derived from Non compliance with the safety operating and maint...

Page 89: ...ing party Residence Installed by ComfoFond L type 350 550 Left Right Delete as applicable Settings ComfoAir Luxe P Menu P62 P Menu P63 Terrestrial heat collector details Circulation Brine volume pump setting Selected glycol ø Inside pipe Meeasured glycol Pipe lengtj Pipe lay out ...

Page 90: ...EN 26 II Maintenance log Date Activity Initials ...

Page 91: ...27 EN ...

Page 92: ...o 6 Campogalliano MO 41011 T 39 059 978 62 00 F 39 059 978 62 01 info comfosystems it www comfosystems it Nederland The Netherlands Zehnder Group Nederland B V Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle T 31 38 42 96 911 F 31 38 42 25 694 info jestorkair nl www jestorkair nl Polska Poland Zehnder Polska Sp z o o ul Kurpiów 14a 52 214 Wrocław T 48 71 367 64 24 F 48 71 367 64 25 wentylacja zehnder pl www zehnder...

Reviews: