background image

Lampada da tavolo e terra ricaricabile

 | 

Rechargeable table and floor lamp

 

Aufladbare Tisch- und Stehlampe

 | 

Lampe de table et de sol rechargeable 

 | 

Lámpara de mesa y suelo recargable

ISTRUZIONI D’USO | INSTRUCTIONS FOR USE |GEBRAUCHSANWEISUNG | 

MODE D’EMPLOI | INSTRUCCIONES DE USO

poldina  xxl pro

zafferanoitalia.com

P 1-2

P 3-4

S 5-6

P 7-8

P 9-10

P 13

P 11-12

battery 

accessories

Summary of Contents for Poldina Pro XXL

Page 1: ...Tisch und Stehlampe Lampe de table et de sol rechargeable L mpara de mesa y suelo recargable ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO poldina xxl pro...

Page 2: ...icarica 20 h Durata batteria 15 h Classe III Grado di protezione IP54 CRI 80 3 Dati tecnici carica batterie Base di ricarica INPUT OUTPUT 5Vdc 1A cavo USB 2 Mt Caricatore INPUT AC100 240V 50 60Hz OUTP...

Page 3: ...ccensione l intensit luminosa torna al 100 LED ROSSO ricarica in corso LED VERDE batteria carica si consiglia di disconnetere dall unit di ricarica Effettuare una carica completa della batteria prima...

Page 4: ...om Use only original batteries for replacement Charge 20 h Battery life 15 h Class III Protection rating IP54 CRI 80 3 Battery charger technical data Contact charging base INPUT OUTPUT 5Vdc 1A cavo US...

Page 5: ...e touch sensor to obtain the desired brightness Every time you turn it on the light intensity returns to 100 RED LED charging in progress GREEN LED the battery is charged it is advisable to disconnect...

Page 6: ...zum Austausch nur Originalbatterien Aufladezeit 20 h Batteriedauer 15 h Klasse III Schutzgrad IP54 CRI 80 3 Technische Daten des Ladeger ts Aufladestation INPUT OUTPUT 5Vdc 1A cavo USB 2 Mt Ladeger t...

Page 7: ...die Lampe korrekt aufzuladen sollte man 1 Das USB Kabel an den Adapter anschlie en 2 Den Stecker in die Steckdose stecken 3 Die Lampe auf die Aufladestation stellen 4 Wenn die Lampe aufgeladen ist den...

Page 8: ...arge 20 h Dur e de la batterie 15 h Classe III Degr de protection IP54 CRI 80 3 Donn es techniques du chargeur de batterie Station de charge par contact INPUT OUTPUT 5Vdc 1A cavo USB 2 Mt chargeur INP...

Page 9: ...Pour recharger la lampe correctement il est conseill de 1 brancher le c ble USB l adaptateur 2 ins rer la fiche dans la prise de courant 3 placer la lampe sur la station de charge 4 lorsque la lampe e...

Page 10: ...ter a original Recarga 20 h Duraci n de la bater a 15 h Clase III Grado de protecci n IP54 CRI 80 3 Datos t cnicos del cargador de bater a Base de recarga con contacto INPUT OUTPUT 5Vdc 1A cavo USB 1...

Page 11: ...era vez Para una carga correcta de la l mpara se aconseja 1 conecte el cable USB al cargador 2 conecte el enchufe a la toma de corriente 3 apoyar la l mpara en la base de recarga 4 una vez completada...

Page 12: ...SIGNED IN ITALY BY ZAFFERANO SRL MADE IN PRC Zafferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso TV Italy www zafferanoitalia com INCLUSI INCLUDED BEILIEGEND INCLUS INCLUIDO NON INCLUSI NOT...

Page 13: ...nt tablero LED de repuesto KIT00015000000100 Scansiona il codice QR per vedere come sostituire la scheda LED esausta della tua lampada Scan the QR code to see how to replace the LED board of your lamp...

Page 14: ...os prolongados colocada en la base de carga en tensi n incluso si la l mpara resulta estar cargada el uso de accesorios no originales para la carga l esposizione del prodotto a temperature molto alte...

Page 15: ......

Page 16: ...05 2021 Zafferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso Italia T 39 0422 470507 F 39 0422 470400 sales ailatilights com www zafferanoitalia com...

Reviews: