background image

U.R.G., Digital Musical Instruments Division

                  © 2011 Yamaha Corporation

  WQ39480  XXXPOTYX.X-01B0

   Printed in China

Yamaha Global Home

http://www.yamaha.com/

Yamaha Manual Library

http://www.yamaha.co.jp/manual/

Cómo utilizar el manual

Antes de utilizar el PSR-E223/YPT-220, lea las “Precauciones” que debe tener en cuenta en las páginas 4 y 5. Siga las instrucciones de 

la sección "Instalación" y realice a continuación las operaciones de la sección "Guía rápida". La  sección “Referencia” ofrece 

descripciones detalladas y procedimientos para aprovechar al máximo las capacidades del instrumento. Asimismo, después de leerlo, 

guarde el manual en un lugar seguro y a mano para poder consultarlo posteriormente.

Lista de datos

La Lista de datos incluye información sobre MIDI. La Lista de datos puede descargarse de la Biblioteca de manuales de Yamaha, 

en http://www.yamaha.co.jp/manual/ 

Comment utiliser ce mode d'emploi

Avant d’utiliser le PSR-E223/YPT-220, veuillez lire attentivement la section «  PRÉCAUTIONS D'USAGE  » aux pages 4-5. Suivez les 

instructions de la section «  Configuration  », puis testez les opérations simples décrites dans la section «  Guide de référence rapide  ». 

La section «  Référence  » propose des descriptions et des procédures détaillées qui vous permettront de tirer le meilleur parti de 

l’instrument. Après avoir lu le mode d'emploi, conservez-le à portée de main afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

Liste des données 

La liste des données contient les informations liées à la norme  MIDI. Elle est téléchargeable depuis la bibliothèque Yamaha Manual 

Library, à l’adresse suivante  : http://www.yamaha.co.jp/manual/ 

DIGITAL KEYBOARD

Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones

Руководство пользователя

English

Deutsch

Français

Español

Русский

So verwenden Sie dieses Handbuch

Achten Sie darauf, vor Einsatz des PSR-E223/YPT-220 die „VORSICHTSMASSNAHMEN“ auf Seite 4-5 durchzulesen.

Folgen Sie den im Abschnitt „Spielvorbereitungen“ beschriebenen Anweisungen, und probieren Sie dann die im „Quick Guide“ 

beschriebenen einfachen Bedienvorgänge aus. Der Abschnitt „Referenz“ enthält ausführliche Beschreibungen und Vorgehensweisen, 

um das Instrument bestmöglich einzusetzen. Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre leicht erreichbar an einem sicheren Ort auf, 

um später darin nachschlagen zu können.

Datenliste

Die Datenliste enthält Informationen über MIDI. Die Datenliste kann von der Yamaha Manual Library heruntergeladen werden unter: 

http://www.yamaha.co.jp/manual/ 

How to use this manual

Before using the PSR-E223/YPT-220, be sure to read the “PRECAUTIONS” section on pages 4–5. Follow the instructions described in 

“Setting Up,” then try out the simple operations in “Quick Guide.” “Reference” provides detailed descriptions and procedures for getting 

the most out of the instrument. After you’ve read the manual, keep it safe and handy for future reference.

Data List

The Data List contains MIDI related information. The Data List is available for downloading from the Yamaha Manual Library at: 

http://www.yamaha.co.jp/manual/

DIGITAL KEYBOARD

ES

FR

DE

RU

EN

Summary of Contents for YPT-220

Page 1: ...données contient les informations liées à la norme MIDI Elle est téléchargeable depuis la bibliothèque Yamaha Manual Library à l adresse suivante http www yamaha co jp manual DIGITAL KEYBOARD Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Руководство пользователя English Deutsch Français Español Русский So verwenden Sie dieses Handbuch Achten Sie darauf vor Einsatz des PS...

Page 2: ...des piles usagées et des déchets d équipements électriques et électroniques Les symboles sur les produits l emballage et ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et...

Page 3: ...uted by Yamaha Music U K Ltd 2 wires Die Seriennummer dieses Produkts befindet sich an der Unterseite des Geräts Sie sollten die Nummer des Mod ells die Seriennummer und das Kaufdatum an den unten vorgesehenen Stellen eintragen und diese Anlei tung als Dokument Ihres Kaufs aufbewahren Modellnr Seriennr bottom Vous pouvez trouver le numéro de série de ce produit sur le bas de l unité Notez ce numér...

Page 4: ...une prise électrique du secteur Cela risque d affecter la qualité du son ou éventuellement de faire chauffer la prise Prenez soin de respecter la polarité lors de la mise en place des piles La non observance de la polarité peut provoquer l échauffement ou une fuite du liquide des piles Veillez à toujours remplacer l entière batterie de piles N utilisez jamais de nouvelles piles avec les vieilles N...

Page 5: ...sans s y limiter les données MIDI et ou audio est strictement interdite sauf pour un usage personnel Marques déposées Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs GM System Level 1 Le système GM System Level 1 constitue un ajout à la norme MIDI qui garantit que les données musicales compatibles avec le ...

Page 6: ...cles tels qu une salle de concert ou une petite discothèque Jeu avec styles d accompagnement page 18 Vous pouvez choisir un des 100 styles différents accompagnement automatique pour accompagner votre performance au clavier et bénéficier ainsi de l équivalent d un orchestre d accompagnement complet interprétant un large éventail de styles depuis les valses à l euro trance en passant par les styles ...

Page 7: ...ting Attente 31 Réglages de voix 32 Application de la fonction Reverb 32 Application de la fonction Chorus 32 Application de la fonction Panel Sustain 33 Réglage du volume de voix 33 Transpose 34 Tuning Accordage 34 Octave 35 One Touch Setting 35 Réglage du type de mesure du métronome 36 Réglage du volume de métronome 36 Réglages de morceau 37 Modification du tempo de morceau 37 Assourdissement 37...

Page 8: ...D autres problèmes peuvent également apparaître Dès que cela se produit procédez au remplacement de toutes les piles en suivant les précautions énumérées ci dessous Alimentation Utilisez uniquement l adaptateur spécifié PA 130 ou un adaptateur équivalent recommandé par Yamaha Le recours à d autres adaptateurs risque d endommager irrémédiablement l adaptateur et l instrument AVERTISSEMENT Débranche...

Page 9: ...ion de l instrument Connexion d un casque et d un équipement audio externe Connexion d un sélecteur au pied N utilisez pas le casque pendant une période prolongée et à un volume sonore élevé cela pourrait non seulement provoquer une fatigue auditive mais également détériorer votre ouïe ATTENTION Pour éviter d endommager les haut parleurs réglez le volume des périphériques externes au minimum et me...

Page 10: ... DEMO Démonstration page 17 5 Touche A B REPEAT Répétition A B page 38 6 Touche REW Rembobinage page 17 7 Touche FF Avance rapide page 17 8 Touche PAUSE page 17 5 Touche ACMP ON OFF Activation Désactivation de l accompagnement page 20 6 Touche INTRO ENDING rit Intro Coda rit page 23 7 Touche MAIN AUTO FILL Partie principale Variation automatique page 23 8 Touche SYNC START Début synchronisé pages ...

Page 11: ...s du panneau PSR E223 YPT 220 Mode d emploi 11 GrandPno 001 001 GrandPno 001 001 4 9 3 1 u 0 o i 2 1 0 2 y 7 6 5 4 Liste des voix page 51 Liste des styles page 57 Écran page 27 Liste des morceaux page 58 Panneau arrière ...

Page 12: ...tionnée à la mise sous tension de l appareil mais elle peut être facilement remplacée par une voix de guitare de batterie ou tout autre choix parmi la grande variété de voix disponibles 1 Appuyez sur la touche VOICE Voix Le numéro et le nom de la voix s affichent Reproduction de diverses voix d instrument 1 2 Voix Grand Piano GrandPno 001 001 Numéro de voix Nom de voix Guide de référence rapide ...

Page 13: ... Jouez au clavier Essayez de sélectionner et de reproduire différentes voix Si vous voulez simplement jouer une voix de piano il vous suffit d appuyer sur une seule touche ce qui est extrêmement pratique Appuyez sur la touche PORTABLE GRAND La voix Grand Piano1 est automatiquement sélectionnée en tant que voix principale Reproduction de la voix Grand Piano Flute 065 La voix qui apparaît ici devien...

Page 14: ...ouche METRONOME Si vous voulez régler le tempo du métronome il vous faudra appuyer d abord sur la touche TEMPO TAP pour afficher le réglage Tempo à l écran ensuite sur une des touches ou selon que vous souhaitez augmenter ou diminuer la valeur du tempo Vous pouvez également définir le tempo à l aide des touches numériques Utilisation du métronome Métronome Sons amusants Icônes des percussions et d...

Page 15: ... prédéfinis disponibles numéros de voix 130 142 Pour plus de détails sur les instruments et les affectations de touches pour les voix Drum Kit reportez vous à la liste des kits de percussion à la page 54 Vous serez à même de produire une multitude d effets sonores différents à partir du clavier aboiement braiment hurlements et bien d autres sons encore Appuyez sur la touche SOUND EFFECT Amusez vou...

Page 16: ... dispose de 102 morceaux intégrés Le terme morceau fait ici référence aux données qui constituent une œuvre musicale Écoutons un morceau 1 Appuyez sur la touche SONG Le numéro et le nom du morceau s affichent Sélection et écoute d un morceau choisi 1 3 2 Demo 1 001 05 Numéro de morceau Nom de morceau ...

Page 17: ...ssus alors que la reproduction est à l arrêt Touche FF Fait avancer rapidement le morceau lorsqu elle est activée en cours de reproduction entraîne l augmentation du numéro de la mesure si vous appuyez dessus alors que la reproduction est à l arrêt Touche PAUSE Interrompt momentanément la reproduction appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reprendre la reproduction à l endroit où elle a é...

Page 18: ...ent sélectionner et reproduire des styles à l aide des accords Tandis que vous jouez vous pouvez ajouter automatiquement des introductions et des codas spécialement créées ainsi que des variations de rythme ou d accords de manière à créer des performances plus dynamiques et plus professionnelles 1 6 4 3 5 2 Essayez de jouer des accords de la main gauche Jouez une mélodie de la main droite Plage de...

Page 19: ...nisé Appuyez sur la touche SYNC START Jeu avec styles d accompagnement 8BtModrn 001 001 Numéro de style Nom de style Dans la mesure où les styles de la catégorie Pianist 093 100 ne possèdent pas de partie rythmique aucun son n est audible lorsque vous lancez la reproduction du rythme uniquement Pour utiliser ces styles activez l accompagnement automatiquement et jouez au clavier comme indiqué à la...

Page 20: ...ous exercer Pour plus d informations sur la saisie des accords reportez vous à la page 24 6 Arrêtez de jouer La reproduction s arrête dès que vous appuyez sur la touche START STOP Lorsque l accompagnement automatique est activé Les notes à gauche du point de partage 54 F 2 servent uniquement à jouer les accords C est ce qu on appelle la plage de l accompagnement automatique Si vous appuyez sur la ...

Page 21: ...PSR E223 YPT 220 Mode d emploi 21 Jeu avec style d accompagnement Guide de référence rapide Entraînement Aura Lee Compositeur G Poulton Style 018 LoveSong Voix 034 Strings 1 A C D G F 7 G ...

Page 22: ...MPO TAP pour afficher le réglage Tempo à l écran après avoir sélectionné un style 2 Spécifiez la valeur de Tempo à l aide des touches numériques 0 9 et des touches ou Modification du tempo de style 1 2 Valeur de Tempo actuellement sélectionnée Tempo 070 Appuyez simultanément sur les touches et pour réinitialiser instantanément un style donné sur la valeur par défaut du tempo qui y est associé NOTE...

Page 23: ...hoisi À la fin de l introduction la reproduction de style passe directement à la section principale Changement de motif principal Il existe deux variations pour le motif de base A et B que vous sélectionnez tour à tour en appuyant sur la touche MAIN AUTO FILL Le motif d accompagnement principal démarre et se répète indéfiniment jusqu à ce que vous appuyiez sur la touche d une autre section Ajout d...

Page 24: ...t il est très utile de se familiariser avec la structure de base des accords car une fois que l on a bien compris cela l on peut interpréter un accord avec aisance et rapidité en voyant le nom de l accord affiché au dessus de la notation Par exemple dans l accord ci dessus la note la plus basse de la triade est appelée note fondamentale Il s agit du son central de l accord qui soutient et accroche...

Page 25: ...Majeur Mineur Septième Mineure septième Majeure septième Easy Chords Accords faciles Cette méthode vous permet de jouer facilement des accords dans la plage d accompagnement du clavier en utilisant un deux ou trois doigts Pour la note fondamentale en C Pour jouer un accord majeur Appuyez sur la note fondamentale de l accord Pour jouer un accord mineur Appuyez sur la touche de la note fondamentale ...

Page 26: ...ement aux fonctions SONG imprimées au dessus des touches ou aux fonctions STYLE imprimées en dessous des touches Touches numériques 0 9 Vous pouvez utiliser les touches numériques pour entrer directement le numéro d un morceau d un style ou d une voix ou la valeur d un paramètre Si le numéro concerné commence par un ou deux zéros ceux ci pourront être omis Touches Appuyez brièvement sur les touche...

Page 27: ... l écran Ceci est dû à une limitation de l espace disponible à l écran NOTE Indiquent les conditions de fonctionnement de l instrument SONG VOICE STYLE Apparaît lorsque la fonction Reverb Réverbération est activée page 32 Apparaît lorsque l accompagnement automatique est activé REVERB ACMP ON Affiche le nom de l accord actuellement reproduit ou joué au clavier Indique les notes actuellement jouées...

Page 28: ... Écoute et apprentissage Dans Lesson 1 Leçon 1 il n est pas nécessaire de jouer au clavier La mélodie les accords en d autres termes la musique que vous devez apprendre de la partie que vous avez sélectionnée comme modèle retentissent Écoutez la avec attention et apprenez la 1 Sélectionnez le morceau souhaité pour votre leçon Appuyez sur la touche SONG et sélectionnez un morceau en vous référant à...

Page 29: ...son 1 Appuyez sur la touche LISTEN LEARN pour lancer Lesson 1 La mélodie de la partie sélectionnée à l étape 2 retentit Écoutez la avec attention et apprenez la 4 Arrêtez le mode Lesson Vous pouvez interrompre le mode Lesson à tout moment en appuyant sur la touche START STOP Left Right BothHand Leçon pour les deux mains Leçon pour main droite Leçon pour main gauche Même lorsque la leçon Lesson 1 e...

Page 30: ...n Vous pouvez interrompre le mode Lesson à tout moment en appuyant sur la touche START STOP Lorsque la leçon a été entièrement exécutée en mode Lesson 2 ou 3 votre performance est évaluée selon quatre niveaux OK Good Bien Very Good Très bien ou Excellent OK Good Very0Good Excellent Grade Évaluation Le point de partage est fixe et ne peut pas être modifié Pour la leçon à main gauche il est défini s...

Page 31: ...notes correctes 4 Arrêtez le mode Lesson Vous pouvez interrompre le mode Lesson à tout moment en appuyant sur la touche START STOP Vous ne pouvez pas sélectionner de partie pendant la reproduction du morceau avant le début de Lesson 3 Lorsqu un morceau est en cours de reproduction arrêtez le d abord puis enchaînez sur l étape 2 NOTE Même lorsque la leçon Lesson 3 est lancée et le morceau en cours ...

Page 32: ...des types de réverbération à la page 59 pour plus de détails Vous pouvez ajuster la profondeur de la réverbération dans les réglages des fonctions page 44 Application de la fonction Chorus Cet effet rend le son de la voix plus riche plus chaud et plus spacieux Le type de Chorus Chœur le plus approprié est automatiquement sélectionné lorsque vous choisissez une voix vous pouvez néanmoins choisir n ...

Page 33: ...volume de voix Il est possible de régler la balance de volume entre le style morceau et le clavier 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION jusqu à ce que l élément M Volume Volume principal apparaisse 2 Réglez le volume de la voix à l aide des touches numériques 0 9 et des touches et Reportez vous à la section Connexion d un sélecteur au pied en page 9 pour plus d informations sur l applic...

Page 34: ...Tuning Accordage Vous pouvez affiner le réglage de la hauteur de ton de l ensemble de l instrument L accordage général de l instrument peut être déplacé vers le haut ou le bas de 100 centièmes maximum par incréments d un centième 100 centièmes 1 demi ton 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION jusqu à ce que Tuning Accordage apparaisse 2 Utilisez les touches numériques 0 9 et les touches o...

Page 35: ...électionne automatiquement la voix la plus appropriée lorsque vous sélectionnez un style ou un morceau Il vous suffit de sélectionner le numéro de voix 000 pour activer cette fonction Appuyez sur la touche VOICE puis sélectionnez le numéro de voix 000 à l aide des touches numériques 0 9 et des touches ou Cette opération permet d activer la fonction One Touch Setting Celle ci est désactivée dès que...

Page 36: ...urs secondes Le type de mesure apparaît à l écran 2 Réglez le type de mesure à l aide des touches numériques 0 9 et des touches ou Le métronome peut être réglé sur un type de mesure compris entre 0 et 15 temps Réglage du volume de métronome 1 Appuyez de manière répétée sur la touche FUNCTION jusqu à ce que MetroVol apparaisse 2 Réglez le volume de métronome à l aide des touches numériques 0 9 et d...

Page 37: ...cer à jouer au clavier la partie désactivée Vous assourdissez la piste 1 en appuyant sur la touche R pendant la reproduction de morceau Vous assourdissez la piste 2 ou la piste de style en appuyant sur la touche L pendant la reproduction de morceau Vous pouvez annuler la fonction d assourdissement en appuyant à nouveau sur les touches de piste correspondantes R ou L pendant la reproduction du morc...

Page 38: ...es que vous jouez au clavier en réglant le volume du son de la reproduction 1 Appuyez sur la touche SONG 2 Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche FUNCTION jusqu à ce que SongVol Volume de morceau apparaisse 3 Réglez le volume du morceau en appuyant sur les touches numériques 0 9 et les touches ou Les points de début et de fin de la répétition peuvent être définis par incréments d une ...

Page 39: ... le Reportez vous à la section Reproduction de morceaux en page 16 2 Sélectionnez la voix Sélectionnez la voix de votre choix à l aide des touches numériques 0 9 et des touches ou La voix sélectionnée est audible lorsque vous jouez au clavier Si un morceau en cours de lecture est arrêté au cours de cette procédure il faudra appuyer sur la touche START STOP pour relancer la reproduction 3 Appuyez s...

Page 40: ...re à 4 temps et 3 fois pour un type de mesure à 3 temps Le rythme du style sélectionné démarre selon le tempo tapoté Les basses et les accords commencent à jouer dès que vous saisissez un accord dans la plage d accompagnement du clavier Réglage du volume de style Cette procédure vous permet d ajuster l équilibre entre la reproduction de style et les notes que vous jouez au clavier en réglant le vo...

Page 41: ...s montre les notes individuelles des accords C est un outil de travail idéal lorsque vous connaissez le nom d un certain accord et que vous voulez rapidement apprendre à le jouer 1 Appuyez sur la touche WAITING et maintenez la enfoncée pendant plusieurs secondes Dict apparaît à l écran 2 À titre d exemple nous allons apprendre à jouer l accord GM7 septième majeure G Appuyez sur la touche G Sol dan...

Page 42: ...es indications qui s affichent à l écran Lorsque vous avez correctement interprété l accord un carillon de cloche vous annonce que vous avez réussi et le nom de l accord clignote à l écran Les accords majeurs sont généralement indiqués par leur note fondamentale uniquement Par exemple l indication C sur une partition fait référence à un accord en C majeur Do majeur Pour rechercher le doigté d un a...

Page 43: ...ON jusqu à ce que l élément souhaité apparaisse Chaque fois que vous appuyez sur la touche FUNCTION les 18 éléments s affichent dans l ordre Vous trouverez une description et un exemple d affichage dans la liste des réglages des fonctions en page 44 2 Sélectionnez la valeur à l aide des touches numériques 0 9 et des touches ou Utilisez les touches pour sélectionner les réglages d activation et de ...

Page 44: ...ération RevLevel 000 127 Détermine l intensité du signal de la voix envoyé à l effet de réverbération Chorus Type Type de chœur Chorus 1 5 Détermine le type de chœur y compris sa désactivation 5 Reportez vous à la liste des types de chœur à la page 59 Panel Sustain Maintien via la commande de panneau Sustain ON OFF Activation désactivation Détermine si le maintien du panneau est toujours appliqué ...

Page 45: ...est nécessaire pour effectuer la connexion MIDI entre le PSR E223 YPT 220 et un ordinateur équipé d une borne USB Veillez à acheter une interface Yamaha UX16 ou une interface USB MIDI de qualité dans un magasin d accessoires de musique d ordinateurs ou d appareils électriques Si vous utilisez une interface UX16 installez le pilote fourni avec l interface sur votre ordinateur Ne connectez le PSR E2...

Page 46: ... OFF ou sur le signal d horloge d un périphérique externe ON On Les fonctions de l instrument liées au temps sont synchronisées sur l horloge d un périphérique externe relié à la borne MIDI Off L instrument utilise sa propre horloge interne réglage par défaut Vous pouvez paramétrer External Clock via les réglages de fonctions page 44 La fonction Initial Send Envoi initial transmet les réglages de ...

Page 47: ...iles neuves ou utilisez l adaptateur secteur en option Le style ou le morceau n est pas reproduit lorsque vous appuyez sur la touche START STOP La fonction External Clock est elle activée ON Assurez vous que la fonction External Clock est réglée sur OFF reportez vous à la section Réglages de l horloge externe à la page 46 Le style émet un son bizarre Vérifiez que la fonction Style Volume page 40 e...

Page 48: ... Fonction 43 G Gauche 29 Grade 30 H Horloge externe 46 I Initial Send 44 46 Introduction 23 L l attente 31 Lesson 28 Liste des kits de percussion 54 Liste des morceaux 58 Liste des réglages de fonctions 44 Liste des styles 57 Liste des voix 50 LISTEN LEARN 28 Local 44 46 M Main Auto fill 23 Maintien panneau 33 Maintien sélecteur au pied 9 Measure 27 Mesure type de 36 Métronome 36 Métronome volume ...

Page 49: ...e Sustain 9 STANDBY ON 9 START STOP 17 Style 18 Style volume de 40 Synchro Start 40 Synchronisation 30 T Tempo 22 37 TEMPO TAP 22 37 39 40 Touches numériques 26 Transpose 34 Tuning 34 Types d effets Chorus 59 Types d effets Reverb 59 V Voix 12 32 Voix de la mélodie 39 Volume morceau 38 Volume style 40 Volume voix 33 X XGlite 5 ...

Page 50: ...тносится к функциям песен случае превышения количества нот соответствующего максимальной полифонии ранее сыгранные ноты отсекаются а ноты сыгранные последними обладают более высоким приоритетом приоритет последней ноты The Voice List includes MIDI program change num bers for each voice Use these program change num bers when playing the instrument via MIDI from an external device Program Numbers 00...

Page 51: ... 044 0 0 47 Orchestral Harp 045 0 0 56 Orchestra Hit CHOIR 046 0 0 53 Choir Aahs 047 0 0 54 Voice Oohs 048 0 0 55 Synth Voice SAXOPHONE 049 0 0 67 Tenor Sax 050 0 0 66 Alto Sax 051 0 0 65 Soprano Sax 052 0 0 68 Baritone Sax 053 0 0 69 Oboe 054 0 0 72 Clarinet 055 0 0 70 English Horn 056 0 0 71 Bassoon TRUMPET 057 0 0 57 Trumpet 058 0 0 60 Muted Trumpet 059 0 0 58 Trombone 060 0 0 61 French Horn 06...

Page 52: ...Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 176 0 18 99 Tiny Bells 177 0 18 100 Warm Atmosphere 178 0 19 40 Synth Bass 2 Dark 179 0 19 81 Shroud 180 0 19 82 Digital Sawtooth 181 0 19 100 Hollow Release 182 0 20 63 Resonant Synth Brass 183 0 20 82 Big Lead 184 0 24 18 70 s Percussive Organ 185 0 27 98 Prologue 186 0 28 35 Muted Pick Bass 187 0 28 106 Muted Banjo 188 0 32 3 Detuned CP80 189 ...

Page 53: ...6 100 Atmosphere Pad 301 0 66 118 Rock Tom 302 0 67 17 Drawbar Organ 3 303 0 67 102 Ritual 304 0 68 102 To Heaven 305 0 70 99 Air Bells 306 0 70 102 Night 307 0 71 99 Bell Harp 308 0 71 102 Glisten 309 0 72 99 Gamelimba Voice No Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 310 0 96 15 Church Bells 311 0 96 16 Cimbalom 312 0 96 25 Ukulele 313 0 96 26 Mandolin 314 0 96 82 Seq...

Page 54: ...e numéro de note MIDI Note et la note MIDI se situent en réalité à une octave inférieure à celle qui est indiquée dans la liste Par exem ple dans Standard Kit 1 Seq Click H Note 36 Note C1 cor respond à Note 24 Note C0 Key Off pour les touches signalées par O l émission de sons s arrête instantanément aussitôt que les touches sont relâchées Les voix portant un même numéro de note alternative 1 4 n...

Page 55: ... Hi Hat Closed Analog HH Closed 1 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Room Tom 2 Rock Tom 2 E Tom 2 Analog Tom 2 56 G 2 44 G 1 1 Hi Hat Pedal Analog HH Closed 2 57 A 2 45 A 1 Low Tom Room Tom 3 Rock Tom 3 E Tom 3 Analog Tom 3 58 A 2 46 A 1 1 Hi Hat Open Analog HH Open 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Room Tom 4 Rock Tom 4 E Tom 4 Analog Tom 4 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Room Tom 5 Rock Tom 5 E Tom 5 Analog Tom 5 61 C 3 ...

Page 56: ...Marching Sn H Scratch Applause Analog Tom 1 Jazz Tom 1 Brush Tom 1 Jazz Tom 1 Wind Chime Camera Analog HH Closed 3 Telephone Ring 2 Horn Analog Tom 2 Jazz Tom 2 Brush Tom 2 Jazz Tom 2 Hiccup Analog HH Closed 4 Cuckoo Clock Analog Tom 3 Jazz Tom 3 Brush Tom 3 Jazz Tom 3 Stream Analog HH Open 2 Frog Analog Tom 4 Jazz Tom 4 Brush Tom 4 Jazz Tom 4 Rooster Analog Tom 5 Jazz Tom 5 Brush Tom 5 Jazz Tom 5...

Page 57: ...8 SaturdayNight 039 DiscoHands Swing Jazz 040 BigBandFast 041 BigBandBallad 042 JazzClub 043 Swing1 044 Swing2 045 Five Four 046 Dixieland 047 Ragtime R B 048 Soul 049 DetroitPop 050 6 8Soul 051 CrocoTwist 052 Rock Roll 053 ComboBoogie 054 6 8Blues Country 055 CountryPop 056 CountrySwing 057 Country2 4 058 Bluegrass Latin 059 BrazilianSamba 060 BossaNova 061 Forro 062 Tijuana 063 Mambo 064 Salsa 0...

Page 58: ...ss II 075 Camptown Races S C Foster 076 Little Brown Jug Joseph Winner 077 Loch Lomond Traditional 078 Oh Susanna S C Foster 079 Greensleeves Traditional 080 Aura Lee G Poulton 081 Silent Night F Gruber 082 The Danube Waves I Ivanovici 083 Twinkle Twinkle Little Star Traditional 084 Close Your Hands Open Your Hands J J Rousseau 085 The Cuckoo Traditional 086 O du lieber Augustin Traditional 087 Lo...

Page 59: ...ara instrumentos solistas Реверберация для сольных инструментов 08 09 Plate 1 2 Simulated steel plate reverb Simulation des Halls in einer Stahlplatte Simulation de la réverbération d une plaque d acier Reverberación de plancha de acero simulada Имитатор реверберации стальной пластины 10 Off No effect Kein Effekt Pas d effet Sin efecto Никакого эффекта No Chorus Type Description 01 Chorus 1 Conven...

Page 60: ...hange or modify products or specifications at any time without prior notice Since specifications equipment or options may not be the same in every locale please check with your Yamaha dealer Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsan leitung dienen nur der Information Yamaha Corp behält sich das Recht vor Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigun...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ...dinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 Göteborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Kluuvikatu 6 P O Box 260 SF 00101 Helsinki Finland Tel 09 618511 NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1 N 1345 Østerås Norway Tel 67 16 77 70 ICELAND Skifan HF Skeifan 17 P O...

Page 64: ...données contient les informations liées à la norme MIDI Elle est téléchargeable depuis la bibliothèque Yamaha Manual Library à l adresse suivante http www yamaha co jp manual DIGITAL KEYBOARD Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Руководство пользователя English Deutsch Français Español Русский So verwenden Sie dieses Handbuch Achten Sie darauf vor Einsatz des PS...

Reviews: