background image

Yale Industrial Products GmbH

Postfach 10 13 24

D- 42513 Velbert, Germany

Am Lindenkamp 31 •

D- 42549 Velbert, Germany

Tel. 0 20 51- 600- 0

Fax 0 20 51- 600-127

Ident.-Nr. 09900530 / 09.05

Yale Industrial

Products GmbH

Betriebsanleitung
Operating Instructions

D

GB

Mod. Yale

lift LHP/LHG

Summary of Contents for lift LHP

Page 1: ...tfach 10 13 24 D 42513 Velbert Germany Am Lindenkamp 31 D 42549 Velbert Germany Tel 02051 600 0 Fax 02051 600 127 Ident Nr 09900530 09 05 Yale Industrial Products GmbH Betriebsanleitung Operating Instructions D GB Mod Yalelift LHP LHG ...

Page 2: ... ist verboten Fig 4 Die Lastkette darf nicht als Anschlagkette Schlingkette verwendet werden Fig 5 Lastkette nicht knoten oder mit Bolzen Schraube Schraubendreher oder ähnlichem verbinden Fest in Hebezeuge eingebaute Lastketten dürfen nicht instandgesetzt werden Fig 6 Das Entfernen der Sicherheitsbügel von Trag bzw Lasthaken ist unzuläs sig Fig 7 Hakenspitze nicht belasten Fig 8 Das Kettenendstück...

Page 3: ...1 Überprüfung des Trag und Lasthakens Der Trag bzw Lasthaken muss auf Verformungen Beschädigungen Risse Abnutzung und Korrosionsnarben überprüft werden Überprüfung Kettenverlauf Vor jeder Inbetriebnahme bei zwei und mehrstrangigen Geräten ist darauf zu achten dass die Lastkette nicht verdreht oder verschlungen ist Bei zwei strangigen Geräten kann es zu einer Verdrehung z B dann kommen wenn die Unt...

Page 4: ...uter flang es of the round nuts 16 on the free threaded ends of the suspension bolts 20 GB Make sure that the four drill holes in the round nuts face away from the suspension bar Dimension B between the outer flanges of the round nuts on the suspension bars has to be determined in a way that it corresponds to flange width b plus 4 mm lateral play dim A 2 mm on either side Ensure that the suspensio...

Page 5: ...on will raise the load The load must always be seated in the saddle of the hook Never attach the load on the tip of the hook Fig 8 Lowering the load Pulling the hand chain Fig 11 in anticlockwise direction will lower the load Yale overload protection optional The overload protection device is set at approx 25 15 overload Its adjustment must only be carried out by a competent person When exceeding ...

Page 6: ...Sachwidrige Verwendung Incorrect operation D GB Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 6 Fig 10 2 mm A A A B b b 7 B ...

Page 7: ... Haspelantrieb 16 Rundmutter 17 Spannhülse 18 Scheibe 19 Sechskantmutter 20 Traverse 21 Stützrolle 22 Schraube 7 Description 1 Main frame assy 2 Hand wheel cover 3 Load chain 4 Bottom block 5 Gear cover 6 Hand chain 7 Load hook with safety latch 8 Chain stop 9 Chain container 10 Locking nut 11 Hand chain wheel 12 Side plate 13 Trolley wheel 14 Suspension bar 15 Gear drive 16 Rond nut 17 Roll pin 1...

Page 8: ...Fig 12 Yalelift LHP G Kettenverlauf Chain reeving D GB 8 ...

Page 9: ...pelung der Handkette Lift per 1 m hand chain overhaul mm 33 20 14 12 6 Course pour 1 m de chaîne de manoeuvre Hubkraft bei Nennlast Hand pull at rated load Effort sur la chaîne de manoeuvre daN 21 30 32 38 34 Gewicht bei Normalhub Net weight at standard lift Poids net en course standard kg 9 0 13 0 20 0 29 0 38 0 Größe Size Type A B A B A B A B A B Trägerflanschbreite b Beam flange width b Largeur...

Page 10: ...6 BGV D8 BGR 500 Qualitätssicherung DIN EN ISO 9001 Zertifikat Registrier Nr 151 EC Declaration of Conformity 98 37 EEC Appendix II A We hereby declare that the design construction and commercialised execution of the below mentioned machine complies with the essential health and safety requirements of the EC Machinery Directive The validity of this declaration will cease in case of any modificatio...

Page 11: ...bert Telefon 00 49 0 20 51 600 0 Telefax 00 49 0 20 51 600 127 Web Site www yale de E mail central yale de Österreich Yale Industrial Products GmbH Gewerbepark Wiener Straße 132a 2511 Pfaffstätten Telefon 00 43 0 22 52 4 60 66 0 Telefax 00 43 0 22 52 4 60 66 22 Web Site www yale at E mail zentrale yale at Ungarn Yale Industrial Products Kft 8000 Székesfehérvár Repülőtér Telefon 0036 06 22 546 720 ...

Reviews: