background image

607E01110 Rev A

© 2014 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox

®

, Xerox and Design

®

, and WorkCentre

®

 

are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.

USB

WiFi

USB – Windows

A/B USB

4.1

4.2

4.3

WorkCentre 6025

Please Select Language

Français

Italiano

English

15 kg

33 lb.

www.xerox.com/rrr

20 cm

(7.9 in.)

10 cm

(3.9 in.)

10 cm

(3.9 in.)

10 cm

(3.9 in.)

11.4 cm

(4.5 in.)

69 cm

(27.2 in.)

93.6 cm

(36.8 in.)

84.8 cm

(33.4 in.)

Xerox WorkCentre 6025

Color Multifunction Printer

Imprimante multifonctions couleur

6

OK

Select Location
Choisissez l'emplacement
Scegliere l'ubicazione
Aufstellungsort auswählen
Seleccione la ubicación
Escolha o local
Bepaal waar u de printer gaat plaatsen
Välj plats
Velg plassering
Vælg placering
Valitse sijoituspaikka
Zvolte umístění přístroje 
Wybierz miejsce
Válassza ki a nyomtató helyét

Выберите место 
Yer Seçin 
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή

ﻊﻗﻭﻣﻟﺍ ﺩﺩﺣ

AR

1

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

Unpack Printer
Déballez l'imprimante
Disimballare la stampante 
Drucker auspacken
Desembale la impresora
Desembale a impressora
Haal de printer uit de verpakking 
Packa upp skrivaren
Pakk ut skriveren
Pak printeren ud
Pura tulostimen pakkaus
Vybalte tiskárnu
Rozpakuj drukarkę
Csomagolja ki a nyomtatót

Распакуйте принтер 
Yazıcıyı Kutudan Çıkarın 
Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του

ﺓﻭﺑﻌﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﻌﺑﺎﻁﻟﺍ ﺝﺭﺧﺃ

2

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

Connect Power
Branchez sur la prise
Connettere il cavo di alimentazione
Netzkabel anschließen
Conecte la alimentación eléctrica
Conecte a alimentação
Sluit de stroom aan
Anslut till eluttag
Kople til strømmen
Sæt netledning i stikkene 
Kytke virta
Zapojte napájení
Podłącz zasilanie
Csatlakoztassa a készüléket az 

elektromos hálózathoz

Подключите питание
Fişi Prize Takın 
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας

ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﻡﻗ

If the Found New Hardware Wizard appears after you turn on the printer, click 

Cancel

.

Si l'Assistant Nouveau Matériel Détecté apparaît après la mise sous tension de l'imprimante, cliquez sur 

Annuler

.

Se quando si accende la stampante viene visualizzata l'Installazione guidata nuovo hardware, fare clic su 

Annulla

.

Wird nach Einschalten des Druckers der Assistent für das Suchen neuer Hardware eingeblendet, auf 

Abbrechen

 klicken.

Si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado después de encender la impresora, haga clic en 

Cancelar

.

Se o Assistente para novo hardware encontrado for exibido depois que você ligar a impressora, clique em 

Cancelar

.

Als de wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt nadat u de printer hebt ingeschakeld, klikt u op 

Annuleren

.

Om guiden Ny maskinvara visas när du har slagit på skrivaren ska du klicka på 

Avbryt

.

Hvis veiviseren for funnet maskinvare vises etter at du har slått på skriveren, klikker du på 

Avbryt

.

Hvis Guiden Ny hardware fundet vises, når du tænder for printeren, skal du klikke på 

Annuller

.

Jos tietokoneen näyttöön tulee viesti Ohjattu uuden laitteiston asennus, kun tulostimeen on kytketty virta, valitse 

Peruuta

.

Pokud se po zapnutí tiskárny zobrazí Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klepněte na tlačítko 

Storno

.

Jeśli po włączeniu drukarki zostanie wyświetlone okno Kreator znajdowania nowego sprzętu, kliknij przycisk 

Anuluj

.

Ha a nyomtató bekapcsolása után megjelenik az Új hardver varázsló, kattintson a 

Mégse

 gombra.

Если после включения принтера появится окно мастера установки нового оборудования, нажмите кнопку 

Отменить.

Yazıcıyı açtıktan sonra Yeni Donanım Bulundu Sihirbazı görüntülenirse, 

İptal'i tıklatın.

Εάν εµφανιστεί ο "Οδηγός εύρεσης νέου υλικού" µετά την ενεργοποίηση του εκτυπωτή, κάντε κλικ στο πλήκτρο 

Ακύρωση.

.(ءﺎﻐﻟﺇ) 

Cancel

 ﻕﻭﻓ ﺭﻘﻧﺍ ،ﺔﻌﺑﺎﻁﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﺩﻌﺑ (ﺓﺩﻳﺩﺟ ﺓﺯﻬﺟﺃ ﻰﻠﻋ ﺭﻭﺛﻌﻟﺍ ﺞﻟﺎﻌﻣ) 

Found New Hardware Wizard

 ﺭﻭﻬﻅ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ

Follow Onscreen Prompts
Suivez les invites affichées à l'écran
Seguire le istruzioni sullo schermo
Aufforderungen am Display befolgen
Siga las indicaciones de la pantalla
Siga as instruções na tela
Volg de aanwijzingen op het scherm
Följ anvisningarna på skärmen
Følg instruksjonene på skjermen
Følg meddelelserne på skærmen
Noudata näyttöön tulevia ohjeita
Postupujte podle pokynů na obrazovce
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat

Следуйте указаниям на экране
Ekrandaki istemleri izleyin
Ακολουθήστε τις προτροπές της οθόνης

ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﺿﻭﺭﻌﻣﻟﺍ ﺕﺎﺑﻟﺎﻁﻣﻟﺍ ﻊﺑﺗﺍ

4

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

5

EN

AR

EN

Scroll to navigate menus
Faites défiler l'écran pour naviguer dans les menus
Scorrere con i pulsanti per esplorare i menu  
Mit Pfeiltasten Menüoptionen ansteuern  
Desplácese hasta los menús de navegación 
Role para navegar nos menus 
Blader om door menu's te navigeren
Navigera på menyerna genom att bläddra 
Bruk piltastene til å navigere i menyene
Anvend piltasterne til at navigere i menuer
Selaa valikkoja vierittämällä 
Posouváním procházejte nabídky  
Przewijaj, aby przechodzić przez menu 
Görgetéssel navigálhat a menükben 

Кнопки для перехода между меню  
Menülerde gezinmek için kaydırın  
Πραγµατοποιήστε κύλιση για να περιηγηθείτε στα µενού 

.ﻡﺋﺍﻭﻘﻟﺍ ﻥﻳﺑ ﻝﻘﻧﺗﻠﻟ ﺭﻳﺭﻣﺗﻟﺎﺑ ﻡﻗ

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

Select Printer Connection
Choisissez une connexion d'imprimante
Scegliere la connessione della stampante
Druckeranschluss wählen
Elija la conexión de la impresora
Escolha a conexão da impressora
Kies de printerverbinding
Välj skrivaranslutning
Velg skrivertilkopling
Vælg printerforbindelse
Valitse tulostinliitäntä
Zvolte připojení tiskárny
Wybierz połączenie drukarki
Válassza ki a nyomtató csatlakozási módját

Выберите тип подключения принтера

Yazıcı Bağlantısını Seçin

Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή

ﺔﻌﺑﺎﻁﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺔﻘﻳﺭﻁ ﺩﺩﺣ

3

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

EN

AR

Italiano
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi

Guida all'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de instalação
Installatiehandleiding
Installationshandledning
Installasjonsveiledning
Installationsvejledning
Asennusopas

IT

DE

ES

PT

NL

SV

DA

NO

FI

Čeština
Polski
Magyar
Русский

Türkçe

Ελληνικά

ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ

Instalační příručka
Instrukcja instalacji
Telepítési útmutató

Руководство по установке
Kurulum Kılavuzu
Εγχειρίδιο εγκατάστασης

ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ

RU

TU

EL

CZ

PO

HU

AR

Xerox

®

 WorkCentre

®

 6025

Installation Guide

Guide d'installation

Reviews: