background image

12

V1 - 1/08

MODE D’EMPLOI

MODE D’EMPLOI

USER MANUAL

USER MANUAL

BALANCE DE CUISINE

BALANCE DE CUISINE

Electronic kitchen scale

BC 252

Indications relatives à la protection de l’environnement

Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais
doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et
électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique
cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation
matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente.

Instructions on environment protection

Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it
over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the
product, the instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal.
The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-
utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.

notice_BC 252:notice  29/01/08  17:50  Page 1

Summary of Contents for BC 252

Page 1: ...recyclage de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic ap...

Page 2: ...ême Vous perdriez le bénéfice de la garantie Comme tout appareil électrique il doit être réparé par une personne qualifiée LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D EMPLOI 2 11 FRANÇAIS FRANÇAIS WHITE BROWN vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance Pour votre confort et votre sécur...

Page 3: ...ARE to start countdown When buzzer starts press MODE button to stop DESCRIPTION DE LA BALANCE DESCRIPTION DE LA BALANCE 1 Bouton M TARE 2 Bouton MODE 3 Boutons unité de mesure et réglage minuteur 4 Ecran LCD 5 Bol amovible gradué 2 L INSTALLATION DES PILES INSTALLATION DES PILES La balance fonctionne avec 2 piles lithium 3V fournies CR2032 Enlever la languette de protection des piles au dos de la ...

Page 4: ...he button M TARE display will return to 0 DÉMARRAGE DE LA BALANCE DÉMARRAGE DE LA BALANCE Appuyer sur le bouton M TARE L écran affiche 88888 et puis 0g Pour sélectionner l unité de mesure gr lb oz ml ou fl oz appuyer sur le bouton PESÉE PESÉE Appuyer sur le bouton M TARE pour allumer la balance Lorsque l affichage indique 0 placer l élément à peser dans le bol Le poids s affiche sur l écran AJOUT ...

Page 5: ...e bouton M TARE et déterminer les minutes Appuyer de nouveau sur M TARE pour initialiser le compte à rebours Quand le minuteur sonne appuyer sur le bouton MODE pour arrêter 5 GENERAL DESCRIPTION GENERAL DESCRIPTION 1 M TARE button 2 MODE button 3 Measure unit switch and set timer 4 LCD Screen 5 2 L graduated removable bowl BATTERY INSTALLATION BATTERY INSTALLATION The scale functions with 2 lithiu...

Page 6: ...r it SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY IN CASE OF NON ADHERENCE TO THESE RECOMMENDATIONS 7 ARRÊT AUTOMATIQUE ARRÊT AUTOMATIQUE Désactivation automatique au bout de 90 secondes NETTOYAGE NETTOYAGE Ne pas plonger l appareil dans l eau Nettoyer l extérieur de l appareil avec un chiffon humide Ne pas utiliser de produits abrasifs qui risqueraient d a...

Reviews: