background image

Fabricado por Industrias Acros Whirlpool S.A. de C.V.

Antigua carretera a Roma km 9

Col. Milagro

Apodaca N.L.

México, 66600

Tel. (01-81) 83 29 21 00

Características  Eléctricas Nominales

Corriente Nominal

Frecuencia

Tensión Nominal

6,0 A

60 Hz

110-127  V ~

Importantes instrucciones de seguridad

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o heridas

personales cuando use su refrigerador, siga estas precauciones

básicas:

•Lea todas las instrucciones antes de usar su refrigerador.

•El dejar abandonado un refrigerador puede causar que alguien jugando pueda quedarse atrapado en él y

se sofoque.

•Si va a cambiar su refrigerador hágalo de una forma segura para todos.

•Le aconsejamos que quite las puertas del refrigerador fuera de uso o que se asegure con una cuerda

resistente.

•Nunca deje que un niño opere, juegue o se meta dentro de un refrigerador.

•Nunca limpie las piezas de un refrigerador con líquidos inflamables; los vapores pueden causar incendios

o explosiones.

 • PARA SU SEGURIDAD •

•No almacene o use gasolina o gases inflamables cerca de este o cualquier electrodoméstico, los vapores

pueden causar incendios o explosiones.

•Si el cordón tomacorriente se daña, debe ser reemplazado por nuestro departamento de servicio o por un

electricista calificado para evitar algún riesgo.

-GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES-

Antes de conectar el refrigerador

• No use el refrigerador en un cuarto donde la temperatura baje a menos de

13 °C (55 °F).

• Mantenga el refrigerador lejos de los efectos del clima.

• Conecte  el  refrigerador  solo  en  un  tomacorriente  apropiado  con  el

suministro eléctrico adecuado y con conexión a tierra.

• No ponga comida en el refrigerador antes de que se haya enfriado en la

forma apropiada.

• Use  el  refrigerador  solo  como  se  especifica  en  este  manual.

• Dé el mantenimiento apropiado al refrigerador.

• Asegúrese  de  que  el  refrigerador  no  sea  operado  por  personas  no

capacitadas para hacerlo en la forma indicada.

• El refrigerador es sólo para uso doméstico.

Peligro de Choque Eléctrico

Es necesario que éste refrigerador sea puesto a tierra.
NO modifique el cordón eléctrico. Si no calza en el tomacorriente, haga instalar

un tomacorriente apropiado por un electricista calificado.
NO use una extensión eléctrica con este refrigerador.
Consulte con un electricista calificado si tiene dudas respecto a si el refrigerador

está debidamente puesto a tierra.
Si no se cumplen las precauciones indicadas anteriormente se puede ocasionar

una lesión grave o aún la muerte.

Instalar adecuadamente

M

A

N

U

A

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

Siga estos pasos antes de conectar el nuevo refrigerador:

1.

 Retire los aditamentos de empaque incluso los interiores y las bases de madera.

2.

 Coloque el refrigerador bajo las siguientes recomendaciones:

• 

Deje un espacio mínimo de 7,5 cm (3”) entre la parte superior del refrigerador y los gabinetes.

• 

Deje cuando menos un espacio de 5 cm (2") entre el condensador del refrigerador en la

parte posterior y la pared.

•

 Deje un espacio de 1,25 cm (1/2") a cada lado del aparato para facilitar la instalación.

•

 Si el refrigerador va a estar contra la pared lateral, deje un espacio adicional para permitir

que se abra más la puerta.

3.

 Nivele el refrigerador

• Retire las bases de madera.
•  Para  subir  o  bajar  su  refrigerador  siga  las  instrucciones  de  la  figura  1.
• Para mayor precisión verifique con un nivel de carpintero colocado
en la parte superior del refrigerador o verifique si al
abrir y cerrarlo no se
mueve, entonces estará nivelado.

Instrucciones para la puesta a tierra

Método de puesta a tierra

Su refrigerador está equipado  con un cordón eléctrico provisto de

un enchufe de puesta a tierra de 3 terminales. Para disminuir a un

mínimo la posibilidad de sufrir choque eléctrico, el cordón debe ser

conectado en un tomacorriente mural del tipo con puesta a tierra

para enchufes de 3 terminales, puesto a tierra de acuerdo con el

Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y reglamentos

locales. Si no se dispone de un tomacorriente de este tipo, es

responsabilidad y obligación del cliente hacer instalar un tomacorriente

mural para enchufes de 3 terminales debidamente puesto a tierra

por un electricista calificado.

Cómo instalar el refrigerador

Como usar el refrigerador

Ajuste el control de temperatura

Su refrigerador tiene 2 controles que le permiten regular la temperatura en el compartimiento

del refrigerador y del congelador independientes.
Cuando se conecte por primera vez:
• Ponga los controles de temperatura del refrigerador y del congelador en la posición MED, que

significa Frío Medio. Los controles van desde MIN o “-” (menos frío) hasta MAX “+” (más frío).

• Se recomienda que quede un poco inclinado hacia atrás, así la puerta
 tenderá a cerrarse sola.

4. 

Deje  reposar  el  refrigerador  de  2  a  3  horas  antes

de conectarlo, esto permitirá que se asiente el gas y el aceite

antes de iniciar el proceso de refrigeración

Conecte el refrigerador

Se requiere una fuente de energía eléctrica debidamente aterrizada

de  110-127  V~,  60  Hz  con  fusibles  de    15  ó  20  A

Su refrigerador posee un deodorizador que absorbe los olores

desagradables que circulan en el interior.
El deodorizador está incorporado en el conducto de circulación de

aire y no necesita ninguna operación especial.

Para cambiar el foco

1. Desconecte el refrigerador.
2. Desatornille la cubierta del foco. Necesita un desarmador de caja

hexagonal de 6,3 mm (1/4”).

3. Reemplácelo con un foco de 40 watts para electrodomésticos.
4. Coloque de nuevo la cubierta del foco.
5. Conecte el refrigerador nuevamente.
NOTA:  No todos los focos son adecuados, asegúrese de reemplazarlo

por otro que tenga la misma forma y tamaño.

•Al mover el control del refrigerador a 

Apagado, 

dejan de enfriar

el congelador  y el refrigerador, pero no se desconecta de la

electricidad.

• Dé tiempo al refrigerador de enfriarse completamente antes

de poner alimentos en él.  Su enfriamiento puede tomar varias

horas. Ajuste el control de temperatura para mantener la

comida  tan  fría  como  desee.  Las  posiciones  sugeridas

anteriormente son las correctas para uso normal casero.

Deodorizador (algunos modelos)

Tomacorriente mural del tipo puesta

a tierra para enchufes de 3 terminales.

Enchufe de puesta a

tierra de 3 terminales

Cordón eléctrico

Terminal de

puesta a tierra

Tornillo

nivelad

or

Bajar

Elevar

Tornillo

nivelador

Bajar

Elevar

Figura 1.

AMPARA LOS SIGUIENTES MODELOS:

NWR2001Q, NWR2001G, NWR0001Q, NWR0001G,

NWR20001D, NWR0001D

Para remover las parrillas completas de vidrio o alambre

Ajuste las parrillas del refrigerador de acuerdo a la forma en que se usa el refrigerador.
Para quitar las parrillas:
1. Retire todos los artículos de las parrillas.
2. Levante la parte posterior.
3. Deslice la parrilla hacia afuera.
Para volver a colocar las parrillas:
1. Ponga la parte trasera de la parrilla en los rieles
   situados en las paredes laterales.
2.Guíe la parte delantera de la parrilla en los rieles.
3. Deslícela hacia adentro hasta que tope.

PÓLIZA DE GARANTÍA

WHIRLPOOL MÉXICO S.A. DE C.V.

Antigua carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., Mexico, 66600, Tel. (01 81)

83-29-21-00, en los términos de esta póliza, garantiza al comprador y usuario del refrigerador

identificado en la presente póliza, exclusivamente lo siguiente:

AMPARA LOS SIGUIENTES MODELOS MARCA :

NWR2001Q, NWR2001G, NWR0001Q, NWR0001G,

NWR20001D, NWR0001D

CONCEPTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:

Defectos de fabricación que impidan total ó parcialmente el correcto funcionamiento del

aparato que se presenten dentro de los términos de vigencia de esta garantía. En este caso,

la reparación se hará sin costo alguno para el comprador o usuario. Si se requiere el

reemplazo de alguno de los componenetes, piezas o del aparato, asimismo correrá por

cuenta del otorgante. Igualmente los gastos de transporte dentro de la red de servicio y

mano de obra derivados del cumplimiento de la garantía serán cubiertos por el otorgante.

CONCEPTOS QUE INVALIDAN LA GARANTÍA:

· 

Cuando el producto se hubiere utilizado en condiciones distintas a las normales. (El

   refrigerador no es para uso comercial o industrial).

· 

Cuando el producto no hubiere sido operado de acuerdo con el instructivo de uso y manejo

   que lo acompaña.

· 

Cuando el producto hubiere sido alterado o reparado por personas no autorizadas por

   Whirlpool Service.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA:

Al considerar el comprador final que ha ocurrido algún evento amparado por esta póliza,

deberá ponerse en contacto con Whirlpool Service a nuestro Centro Nacional de Llamadas,

desde Monterrey N.L  y su área conurbada al 

(81) 83-29-2100

 y desde el interior de la

República Mexicana al 

01-800-8-300-400

; donde un asesor de servicio especializado lo

atenderá. Nuestras instalaciones están ubicadas en  Carretera Miguel Alemán Km. 16 Col.

El Milagro C.P 66600. Apodaca, N.L.  En donde también podrá encontrar accesorios y partes

originales. Para mayor información de nuestros servicios, visite www.whirlpool–service.com.mx."

TÉRMINO:

Esta garantía tiene una vigencia de 12 meses en todas sus partes a partir de que el

consumidor reciba de conformidad el refrigerador.

Este documento deberá ser presentado para

cualquier trámite relacionado con la garantía.

EL COMPRADOR DEBERÁ MANTENER ESTE

DOCUMENTO EN SU PODER Y EN UN LUGAR

SEGURO.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la

garantía que ampara esta póliza con el distribuidor

donde se adquirió el producto. En caso de extravío de

 la póliza, el distribuidor expedirá una nueva póliza de

garantía, previa presentación de la nota de compra o

factura respectiva.

NOTA IMPORTANTE

NOMBRE DEL COMPRADOR:
DOMICILIO:                                             TEL.
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:
DOMICILIO:                                             TEL.
PRODUCTO:                                        MODELO:
NUM. DE SERIE                          FECHA DE ENTREGA:

Formato de identificación

FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO

(Señalar con precisión calle, número exterior o interior, colonia, ciudad, estado y C.P.)

MUY IMPORTANTE

ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO VERIFICAR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE LLAMAR

AL TÉCNICO:

SI USTED SIGUIÓ CORRECTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL  DE INSTALACIÓN, USO Y

CUIDADOS Y TIENE PREGUNTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR, ESTA GUÍA

LE OFRECE SOLUCIONES A PROBLEMAS QUE PUEDE DETECTAR Y CORREGIR EN SU HOGAR.

SI EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA

•Conecte directa y correctamente la clavija, NO USE EXTENSIONES.
•Revise EL CONTACTO ELÉCTRICO, PODRÍA ESTAR DAÑADO, conecte otro aparato y pruebe si funciona.
•Evite poner a funcionar varios aparatos a la vez; LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA SE SOBRECARGA.
•Verifique que el CONTROL DE TEMPERATURA ESTÁ EN POSICIÓN DE ENCENDIDO.
•Asegúrese de que NO ESTÉ JUNTO A UNA FUENTE DE CALOR  como horno, estufa o luz directa del sol.
•LAS PUERTAS DEBEN CERRAR HERMÉTICAMENTE, revise el empaque magnético de las puertas.
•NIVELE EL REFRIGERADOR, retire las bases de madera  y ajuste los tornillos niveladores (FIGURA 1).
•NO SOBRECARGUE EL REFRIGERADOR , la circulación de aire frío será deficiente.
•Coloque la perilla de control de TEMPERATURA EN MED (frío medio) y espere por lo menos 24 horas  antes

de hacer un nuevo cambio  de temperatura.

NOTA QUE EL REFRIGERADOR  TRABAJA POR PERIODOS PROLONGADOS

•Verifique que el CONDENSADOR ESTÉ LIBRE DE POLVO Y PELUSA (FIGURA 1).
•EVITE ABRIR CONTINUAMENTE LA PUERTA o por periodos prolongados.
•NO INTRODUZCA ALIMENTOS CALIENTES y manténgalos tapados.

SI ESCUCHA SONIDOS EXTRAÑOS

•Revise que NO HAYA OBJETOS SOBRE O DETRÁS DEL REFRIGERADOR.
•EL COMPRESOR NO TRABAJA CORRECTAMENTE, puede ser que un bajo voltaje estuviera presente.

Verifique la intensidad de la luz, si es baja esto nos indica que tiene un bajo voltaje, hable a su compañía de

luz para que corrijan el suministro de energía (FIGURA 1).

FIGURA 1

CONDEN-

SADOR

EMPAQUE

MAGNÉTICO

TORNILLOS

NIVELADORES

COMPRESOR

SI DESPUÉS DE SEGUIR LAS INSTRUCCIONES

DE ESTA GUÍA, EL REFRIGERADOR

NO FUNCIONA LLAME A

LOS CENTROS DE SERVICIO INDICADOS

01 800 8 300 400

Antes de llamar al técnico

Control de humedad del cajón para

legumbres(Puede variar según el modelo Fig. 1 ó Fig. 2)

Fig. 1

Fig. 2

El cambio de giro de las puertas lo deberá realizar

una persona calificada.

Información importante

• Antes de empezar, coloque la perilla de   control en

“Apagado”, desenchúfelo y       retire todos los alimentos

de los anaqueles   de las puertas.
• Al sacar las bisagras, mantenga cerradas   las puertas

hasta  que  pueda  separarlas      del  gabinete.
• Para sacar las puertas comience por la    bisagra

superior y trabaje en sentido        descendente.
• Para volver a colocarlas, empiece por la   bisagra

inferior  y  trabaje  en  sentido                    ascendente.
• Alinee las puertas de forma que estén      centradas

con respecto a los laterales     del gabinete y paralelas

entre sí.
• Selle todos los orificios que no se vayan   a utilizar

con tornillos o tapones de           plástico, ya que la

humedad  penetrará            por  todas  las  aberturas.

NOTA: 

Una vez que haya cambiado el sentido de

apertura de las puertas, vuelva a colocar las jaladeras

(algunos modelos). Si las puertas no se cierran por

sí  solas,  consulte  la  sección  “Cómo  instalar  el

refrigerador”.

Cambio de giro de las puertas (algunos

 modelos)

Separador

Suplemento

Pasador de la

Bisagra

Soporte de la

Bisagra

Separador

Tornillos

Separador

Soporte de la

Bisagra

Pasador de la

Bisagra

Tornillos

BISAGRA CENTRAL

BISAGRA INFERIOR

BISAGRA SUPERIOR

Suplemento

Tope de la Puerta

Tope de la Puerta

Tornillo

Tornillo

Para la mejor conservación de sus frutas y legumbres

incluimos este control que regula la entrada de aire frío

al cajon para legumbres. Para el caso de la Fig. 1

Deslice el control de arriba hacia abajo. Para la Fig. 2

deslice el control de lado a lado. En ambos casos

esto permitirá que usted controle el flujo de aire frío

que usted desee.

Tapa

Tornillos

Bisagra

superior

Suplemento

Cómo usar el anaquel multiposiciones

1. Retire todos los artículos del anaquel.

2. Sujete el anaquel con ambas manos por la parte inferior y jale las

lengüetas hacia usted como lo indica la flecha en el anaquel,

manténgalas de esta forma hasta  alcanzar  la  altura  deseada  y

libérelas para fijar el anaquel.

Esta pieza le permite contar con dos divisiones en

el cajón legumbrero, la parte superior  del  mismo

está  diseñada especialmente para legumbres y

frutas pequeñas o delicadas.

Separador del cajón para legumbres

(algunos modelos)

Cajón multiusos (algunos modelos)

En las posiciones indicadas este cajón alcanza

temperaturas más frías, permitiéndole tener los

alimentos frescos por más tiempo. Esto se logra

colocando la parrilla donde se indica en la flecha

(posición 1 y 5).

También es posible utilizar el cajón como un

legumbrero adicional, al colocarlo en la última posición.

Para remover el cajón multiusos:

1.

 Deslice el cajón hacia afuera hasta que tope.

2.

 Levante el frente y deslice hacia afuera.

Para colocar el cajón nuevamente deslícelo hasta el

fondo

Sonidos que pueden escucharse

Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos, la mayoría de ellos son normales, pero las superficies

duras como el piso, las paredes de la cocina y el refrigerador pueden hacerlos más audibles.

Murmullo Suave, silbido suave

Pueden ser el ventilador y el aire en movimiento.

Golpecitos secos o cascabeleo

El termostato emite un golpecito seco bien definido cuando el refrigerador para; igualmente cuando

empieza a funcionar de nuevo. El reloj del control de descongelador también emite el mismo tipo

de sonido cuando el ciclo de descongelación comienza.

Sonidos de agua

Después de que el refrigerador pare, se puede oir por algunos minutos un goteo en la tubería.

Puede oirse también agua que corre a la bandeja recolectora de agua y un sonido peculiar como

agua cayendo sobre una superficie caliente en los ciclos de descongelación.

Manual de

Uso y Cuidado

No. Parte: W10159908   Rev. B

stm02171 Rev.  B

Este manual contiene información útil, léalo detenidamente.

Reviews: