background image

Barcelona 
Pol. Ind. La Valldan 
Camí de Garreta 92 
08600 Berga 
Barcelona – Spain 
T. +34 902 041 563 
[email protected] 
W. www.weelko.com 

 

 

USER GUIDE 

Wax pot warmer, ref. EPILCAN (WKE007) 

 

  
Please read this document carefully before using the device. 
Keep it in an accessible place so that you can read it at any time. 

 

 
 
 
 
 
 
 

 
Operation 
 

1.

 

Put the wax into the inner housing and connect the machine 
to the power.   

2.

 

Please read this document carefully before using the device. 
Keep it in an accessible place so that you can read it at any 
time. 

3.

 

When the indicator light turns into  green, the machine 
starts  heating.   

4.

 

Then, adjust the temperature accordingly  to the patient 
comfort. 

5.

 

Before starting to remove the hair, clean the grease and 
cosmetic  that may remain on the skin with  cotton  that has 
been  previously  soaked in an  astringent lotion. You can also 
use a toilet powder that absorbs moisture and grease. This 
will make the hair adhere to the wax more easily.   

6.

 

Daub the soft wax following the direction the hair growth. 

7.

 

After being heated, the wax should be applied  with a 
wooden spatula  on the skin to be treated. The thinner the 
wax layer is, the easier the hair removal becomes.   

8.

 

Do not surpass the paper band surface.   

9.

 

Hold with one hand the paper band tightly, and use the 
other to press it against the skin.   

10.

 

Pull  the paper band quickly in the opposite direction the 

Summary of Contents for EPILCAN

Page 1: ...tarts heating 4 Then adjust the temperature accordingly to the patient comfort 5 Before starting to remove the hair clean the grease and cosmetic that may remain on the skin with cotton that has been previously soaked in an astringent lotion You can also use a toilet powder that absorbs moisture and grease This will make the hair adhere to the wax more easily 6 Daub the soft wax following the dire...

Page 2: ...ith your hands Take it out with the provided tool to avoid getting burnt o This device is intended for professional use o Use alcohols or other wax removal lotions to clean the machine o Turn the machine off before cleaning it o Do not move the machine when it is heating or when the wax temperature is too high The temperature may reach the 1150 C while working o Do not spill the wax Clean it up if...

Page 3: ...mpie los restos de grasa o de productos cosméticos que puedan quedar en la piel con un cotón mojado en una loción astringente También puede utilizar polvo de talco que absorbe la humedad y la grasa de la piel De ese modo facilitará la adherencia de la cera al vello 5 Cubra la zona que quiere tratar con cera en dirección del crecimiento del vello 6 Una vez caliente la cera se debe aplicar con una e...

Page 4: ...iente con las manos Sáquelo con el instrumento proporcionado para evitar quemaduras o Ese aparato está diseñado para uso profesional o Para limpiar el aparato utilice alcohol o una loción especial para quitar cera y hágalo con el aparato apagado o No mueva el aparato cuando se está calentando o cuando la temperatura es muy alta Puede alcanzar los 1150 C durante el uso o Evite salpicaduras de cera ...

Page 5: ...ent nettoyez les restes de graisse ou de produits cosmétiques de la peau avec un coton qui soit mouillé avec un produit astringent Vous pouvez aussi utiliser de poudre de talc qui sert à absorber l humidité et la graisse De cette façon vous faciliterez l adhérence de la cire aux poiles 5 Couvrez la peau avec de la cire dans la direction de la pousse des poiles 6 La cire une fois chaude doit s appl...

Page 6: ...directement le pot avec vos mains Retirez le par l outil proportionné afin d éviter vous brûler o Cet appareil est dessiné pour un usage professionnel o Utilisez des alcools ou des autres lotions à enlever de la cire pour nettoyer l appareil o Avant de nettoyer l appareil éteignez le o Ne bougez pas l appareil quand il s échauffe ou quand la température est trop haute Elle peut arriver jusqu au 11...

Page 7: ...hs in das Innengehäuse und stecken Sie das Gerät an 2 Danach schalten Sie den Temperatur Einstellknopf im Uhrzeigersinn bis Sie einen Signalton hören 3 Wenn die Kontrollleuchte grün leuchtet beginnt das Gerät zu erhitzen 4 Dann passen Sie die Temperatur auf den Patientenkomfort 5 Bevor Sie mit der Haarentfernung anfangen reinigen Sie die Haut mit einer Watte die zuvor in einer adstringierenden Lot...

Page 8: ...bkühlen Schalten Sie ihn wieder ein wenn das Wachs am Boden zu schmelzen beginnt wird der Wachsblock leichter zu entfernen sein o Schalten Sie das Gerät nicht ein wenn der Topf leer ist o Schalten Sie immer das Gerät aus wenn Sie Wachs dazu geben oder wenn Sie das Gerät bewegen oder reinigen o Berühren Sie den Topf nicht mit den Händen Nehmen Sie es heraus mit dem mitgelieferten Werkzeug um Verbre...

Page 9: ...hädigt ist kaufen die Komponente beim Hersteller oder bei einem autorisierten technischen Service o Benutzen Sie nicht das Gerät in besonderen empfindlichen Stellen oder wenn das Patient Hautprobleme hat o Gießen Sie das verwendete Wachs nicht in der Kunststoffgehäuse der Maschine Technische Daten Fassungsvermögen 750 ml Nennleistung 380W Nennspannung AC 220V 240V ...

Page 10: ...re la cera nel recipiente interno e collegare il dispositivo o Quando la spia luminosa diventa verde il dispositivo inizia a scaldarsi o Regolare la temperatura in base alla sensazione del paziente o Prima di iniziare il trattamento rimuovere i resti di grasso corporale o di prodotti cosmetici che possono rimanere nella pelle con un cotone bagnato in una lozione astringente È inoltre possibile uti...

Page 11: ...ecipiente è vuoto o Se è necessario aggiungere della cera muovere o pulire il dispositivo prima si deve spengere o Non toccare direttamente la ciotola con le mani Rimuoverla con lo strumento fornito apposito per evitare ustioni o Quest apparecchiatura è progettata per l uso professionale o Per pulire l apparecchiatura usare alcool o una lozione speciale per rimuovere la cera e farlo con il disposi...

Reviews: