background image

CÓDIGO PRODUCTO 

20.0319

bEforE using thE DEViCE

Charging the device

Before using the device for the fi rst ti me it is recommended to charge 

your batt ery for at least 2 hours. For charging, connect the included adap-

ter to a 5V1A USB charger or to a standard USB port using the included 

USB cable. When the charge is complete, an icon of a completely green 

batt ery will appear on your screen. To turn the device on, press and hold 

its front butt on 3 seconds. To turn it off , you must press and hold its front 

butt on in the corresponding menu.

Download the app

The watch must be paired with your smartphone through the app. Before 

downloading make sure you are going to use the smartwatch with a com-

pati ble smartphone (Android 5.0 or higher, iOS 9.0 or higher).

Download the “Fitpro” app from the App Store, for Apple devices, or from 

Google Play Store, for Android devices.

Pairing

Please make sure the Bluetooth functi on is acti vated on your smartpho-

ne and on your smartwatch before trying to sync them. Open the app 

“Fitpro” and complete the required setup, then select your device model. 

A list with the available devices within your reach will be displayed next. 

Select your smartwatch.

hoW to usE

To turn on the device, press and hold the side butt on for 3 seconds. To 

turn it off , press the opti on in the corresponding menu.

From the main menu, swipe left  and right to change the clock interface 

and choose from the available ones.

From the main menu, swipe down to see the latest noti fi cati ons received.

From the main menu, swipe up to access the confi gurati on functi ons of 

the Bluetooth functi on, phone music control, app download QR, pedo-

meter functi on, telephone dialing and contact book.

To  access  the  rest  of  the  functi ons,  press  once  in  the  main  menu  and 

swipe up and down to navigate between them. Press once to choose and 

acti vate the desired functi on.

Press and hold for 2 seconds in the main menu to access the voice as-

sistant. Remember that you must have the voice assistant acti vated and 

confi gured on your phone to work properly on your smartwatch.

To go back from a menu or functi on, swipe left . To return directly to the 

main  menu,  press  the  side  butt on. To  turn  off   the  smartwatch  screen, 

MoDo DE uso

Carga del dispositi vo

Antes de usar el dispositi vo por primera vez, se recomienda cargar la ba-

tería durante al menos 2 horas. Conecte el adaptador incluido a un car-

gador USB 5V1A o a un puerto USB estándar con el cable USB incluido. 

Cuando se complete la carga, un icono de una batería completamente 

verde aparecerá en su pantalla. Para encender el dispositi vo, mantenga 

presionado el botón de la pantalla 3 segundos. Para apagarlo debe apre-

tar el botón en el menú correspondiente.

Descargue la aplicación

El reloj debe emparejarse con su teléfono inteligente a través de la apli-

cación. Antes de realizar la descarga, asegúrese de uti lizar el smartwatch 

con un teléfono compati ble (Android 5.0 o superior, iOS 9.0 o superior).

Descargue la aplicación “Fitpro” de App Store, para dispositi vos Apple, o 

de Google Play Store, para dispositi vos Android.

CoMMEnt utilisEr

Charger l’appareil

Avant  d’uti liser  l’appareil  pour  la  première  fois,  il  est  recommandé  de 

charger votre batt erie pendant au moins 2 heures. Pour charger le Fit-Pro, 

connectez l’adaptateur fourni à un chargeur USB 5V1A ou à un port USB 

standard à l’aide du câble USB fourni. Une fois la charge terminée, une 

icône  de  batt erie  complètement verte  apparaîtra  sur votre  écran.  Pour 

démarrer le dispositi f, maintenez appuyé son bouton frontale pendant 3 

secondes. Pour l’éteindre, veuillez appuyer son bouton frontale dans le 

menu correspondant.

Téléchargez l’applicati on

La montre Fit-Max II doit être associée à votre smartphone via l’applica-

ti on. Avant de télécharger, assurez-vous d’uti liser la smartwatch avec un 

smartphone compati ble (Android 5.0 ou supérieur, iOS 9.0 ou supérieur).

Téléchargez  l’applicati on  “Fitpro”  depuis  l’App  Store,  pour  les  appareils 

Apple ou depuis Google Play Store, pour les appareils Android.

Synchronisati on

Assurez-vous que la foncti on Bluetooth est acti vée sur votre smartpho-

ne et sur votre smartwatch avant de tenter de les synchroniser. Ouvrez 

l’applicati on «Fitpro» et terminez la confi gurati on requise, puis sélecti on-

nez le modèle de votre appareil. Une liste des appareils disponibles à vo-

tre portée sera affi  chée ensuite. Sélecti onnez votre smartwatch.

MoDE D’EMploi

Pour allumer l’appareil, maintenez le bouton latéral enfoncé pendant 3 

secondes. Pour l´éteindre, appuyez sur l’opti on dans le menu correspon-

dant.

Dans le menu principal, balayez vers la gauche et la droite pour modifi er 

l’interface de l’horloge et choisissez parmi celles disponibles.

Dans le menu principal, faites glisser votre doigt vers le bas pour voir les 

dernières noti fi cati ons reçues.

Depuis le menu principal, faites glisser votre doigt vers le haut pour accé-

der aux foncti ons de confi gurati on de la foncti on Bluetooth, du contrôle 

de la musique du téléphone, du téléchargement de l’applicati on QR, de 

la foncti on podomètre, de la numérotati on téléphonique et l’agenda de 

contacts.

Pour accéder au reste des foncti ons, appuyez une fois dans le menu prin-

cipal et faites glisser votre doigt de haut en bas pour naviguer entre elles. 

Appuyez une fois pour choisir et acti ver la foncti on souhaitée.

Appuyez et maintenez pendant 2 secondes dans le menu principal pour 

accéder à l’assistant vocal. N’oubliez pas que l’assistant vocal doit être 

acti vé et confi guré sur votre téléphone pour foncti onner correctement 

sur votre smartwatch.

Pour revenir à un menu ou à une foncti on, faites glisser votre doigt vers 

la  gauche.  Pour  revenir  directement  au  menu  principal,  appuyez  sur  le 

bouton latéral. Pour éteindre l’écran de la montre intelligente, appuyez 

sur le bouton latéral dans le menu principal.

fonCtions

Assurez-vous que vous disposez toujours de la dernière version du micro-

logiciel de l’appareil pour le bon foncti onnement de toutes ses foncti ons. 

Vous pouvez le mett re à jour depuis l’applicati on Smartphone.

- Affi  chage de l’horloge

Dans le menu principal, balayez vers la gauche et la droite pour modifi er 

l’interface de l’horloge et choisissez parmi celles disponibles.

Foncti on de mise en marche automati que en tournant le poignet: acti -

vez depuis l’applicati on sur votre smartphone pour pouvoir uti liser cett e 

foncti on.

- Téléphone

Confi gurez dans l’applicati on les noti fi cati ons que vous souhaitez rece-

voir sur votre smartwatch. N’oubliez pas d’accepter les autorisati ons co-

rrespondantes que votre smartphone peut demander.

Numérotati on - vous permet de composer un numéro de téléphone et de 

passer des appels avec son microphone et son haut-parleur intégrés dans 

English

app DoWnloaD

EspaÑol

français

FIT-MAX II

press the side butt on from the main menu.

funCtions

Make sure you always have the device fi rmware updated to its latest ver-

sion for the correct operati on of all its functi ons. You can upgrade it from 

the Smartphone app.

- Clock display

From the main menu, swipe left  and right to change the clock interface 

and choose from the available ones.

Auto-on  functi on  by  turning  the wrist: Acti vate  from  the  app  on your 

smartphone to be able to use this functi on.

- Phone

Set up in the app the noti fi cati ons you want to get on your smartwatch. 

Remember  to  accept  the  corresponding  permits your  smartphone  may 

ask.

Dialing - allows you to dial a phone number and make calls through the 

microphone and speaker built into the body of the device.

Call history - access the phone informati on to show the list of missed, 

made and received calls.

- Health

Pedometer: keep track of your daily steps, consumed calories and trave-

led distance. The data is automati cally restarted daily if you do not regis-

ter them through the app on your phone.

Heart Rate Monitor: pulse meter to measure heart rate. Slide your fi nger 

to access the diff erent opti ons (History, Mode, Help). Keep the wrist hori-

zontal and the device stuck to your skin for proper measurement.

Blood  pressure:  measures  blood  pressure  and  synchronizes  it with  the 

APP to create a follow-up.

Blood oxygen level: press to measure your blood oxygen level. The data 

will be registered through the app.

Sleep monitoring: automati cally control the quality of your sleep between 

10pm and 8am. Slide your fi nger to access the diff erent opti ons (History, 

Mode, Help). The data is automati cally restarted daily if you do not regis-

ter them through the app on your phone.

Sedentary: You can confi gure the frequency of noti fi cati ons so that your 

watch reminds you that you have been inacti ve.

Multi -sport mode - various exercise modes to obtain more specifi c meas-

urements.

- Remote control

Remote  camera:  select  the  corresponding  menu  on your  smartphone’s 

app to acti vate your smartwatch functi on. Open your smartphone’s cam-

era, now you will be able to trigger it from your Fit-Pro smartwatch. The 

images will be stored in the phone. The watch must be within the Blue-

tooth range of the phone (10 meters)

Audio  player  control: You  can  control  the  audio  player  of  your  smart-

phone. You can pause, resume playback, skip to the previous or next song.

Anti -Loss: acti vate this functi on to locate your smartphone.

- Alarms

You can setup alarms for your smartwatch.

- Setti  ngs

Clock: set the display of the main screen of the smartwatch. Set the ti me 

and date manually in this menu. If you are connected to a device, the ti me 

and date will be updated automati cally.

Language: You can choose from the available languages   to confi gure the 

device. 

Reboot: delete all data and restart the device.

About: device data.

NOTE: Fit-Max II is not designed for medical use. It is not submersible 

in hot water.

Emparejamiento

Asegúrese  de  que  la  función  Bluetooth  de  su  smartphone  y  su  smar-

twatch estén acti vadas antes de comenzar. Abra la app “Fitpro”, rellene 

la confi guración solicitada y seleccione el modelo de su smartwatch. A 

conti nuación aparecerá una lista de dispositi vos disponibles a su alcance, 

seleccione el smartwatch a vincular.

MoDo DE uso

Para encender el dispositi vo, mantenga presionado el botón lateral 3 se-

gundos. Para apagarlo debe apretar el botón en el menú correspondiente.

Desde el menú principal, deslice izquierda y derecha para cambiar la in-

terfaz del reloj y elegir entre las disponibles.

Desde el menú principal, deslice hacia abajo para ver las últi mas noti fi -

caciones recibidas.

Desde el menú principal, deslice hacia arriba para acceder a las funciones 

de confi guración de la función Bluetooth, control de la música del teléfo-

no, QR de descarga de la app, función podómetro, marcación telefónica 

y agenda de contactos.

Para acceder al resto de funciones, pulse una vez en el menú principal y 

deslice arriba y abajo para navegar entre ellas. Pulse una vez para elegir y 

acti var la función deseada.

Mantenga pulsado durante 2 segundos en el menú principal para acceder 

al asistente vocal. Recuerde que debe tener el asistente vocal acti vado 

y  confi gurado  en  su  teléfono  para  que  funcione  correctamente  en  su 

smartwatch.

Para volver hacia atrás desde un menú o función, deslice hacia la izquier-

da. Para volver directamente al menú principal, pulse el botón lateral. Para 

apagar la pantalla del smartwatch, pulse el botón lateral desde el menú 

principal.

funCionEs

Asegúrese de tener siempre el fi rmware del dispositi vo actualizado a su 

últi ma versión para el correcto funcionamiento de todas sus funciones. 

Puede actualizarlo desde la app en su Smartphone.

- Interfaz de reloj

Desde el menú principal, deslice izquierda y derecha para cambiar la in-

terfaz del reloj y elegir entre las disponibles.

Función  auto-encendido  al  girar  la  muñeca: Acti ve  desde  la  app  en  su 

smartphone para poder usar esta función.

- Teléfono

Confi gure las noti fi caciones que recibirá en su smartwatch desde la apli-

cación. Recuerde que debe aceptar los permisos correspondientes que le 

pida su smartphone.

Marcación - permite marcar un número de teléfono y realizar llamadas a 

través del micrófono y el altavoz integrados en el cuerpo del dispositi vo.

Historial de llamadas - accede a la información del teléfono para mostrar 

el listado de llamadas perdidas, realizadas y recibidas.

- Salud

Podómetro: mantenga un registro de sus pasos diarios, calorías consu-

midas y distancia recorrida. Los datos se reinician diariamente de forma 

automáti ca si no los registra a través de la app en su teléfono. 

Pulsómetro: medidor de pulsaciones para medir la frecuencia cardiaca. 

Deslice el dedo para acceder a las diferentes opciones (Historial, Modo, 

Ayuda). Mantenga la muñeca en posición horizontal y el dispositi vo pega-

do a su piel para una correcta medición.

Presión arterial: presione para la presión arterial y la sincroniza con la APP 

para crear un seguimiento.

Nivel de oxígeno en sangre: presione para medir su nivel de oxígeno en 

sangre. Los datos quedarán registrados a través de la app.

Monitoreo del sueño: controle automáti camente la calidad de su sueño 

entre las 10pm y las 8am. Deslice el dedo para acceder a las diferentes 

opciones (Historial, Modo, Ayuda). Los datos se reinician diariamente de 

forma automáti ca si no los registra a través de la app en su teléfono.

Sedentarismo: podrá confi gurar la frecuencia de las noti fi caciones para 

que su reloj le recuerde que ha estado inacti vo.

Modo multi -deporte - varios modos de ejercicio para obtener mediciones 

más específi cas.

- Mando a distancia

Cámara remota: seleccione el menú correspondiente de la app en su telé-

fono para acti var la función de su smartwatch. Encienda la cámara de su 

teléfono, ahora podrá acti var el disparador remotamente desde su reloj. 

Las imágenes se almacenarán en el teléfono. El reloj debe encontrarse 

dentro del alcance Bluetooth del teléfono (10 metros).

Control de reproductor de audio: Puede controlar el reproductor de audio 

de su smartphone. Puede pausar, reanudad la reproducción, saltar a la 

anterior o siguiente canción.

Anti -pérdida: acti ve esta función para localizar su smartphone. 

- Alarmas

Puede confi gurar desde la app alarmas para su smartwatch.

- Ajustes

Reloj: confi gure la visualización de la pantalla principal del smartwatch. 

Confi gure la hora y la fecha manualmente en este menú. Si está conecta-

do a un dispositi vo, la hora y la fecha se actualizarán automáti camente.

Lenguaje: puede elegir entre los idiomas disponibles para confi gurar el 

dispositi vo.

Restablecer: elimina todos los datos y reiniciar el dispositi vo.

Acerca de: datos del dispositi vo.

ATENCIÓN: el Fit-Max II no está diseñado para uso médico. No es su-

mergible en agua caliente.

Summary of Contents for FIT-MAX II

Page 1: ...the app on your smartphone to be able to use this function Phone Set up in the app the notifications you want to get on your smartwatch Remember to accept the corresponding permits your smartphone may ask Dialing allows you to dial a phone number and make calls through the microphone and speaker built into the body of the device Call history access the phone information to show the list of missed ...

Page 2: ... Ihren Finger um auf die verschiedenen Optionen Verlauf Modus Hilfe zuzugreifen Die Dat en werden täglich automatisch neu gestartet wenn Sie sie nicht über die App auf Ihrem Telefon registrieren Bewegungsmangel Sie können die Häufigkeit von Benachrichtigungen so konfigurieren dass Ihre Uhr Sie daran erinnert dass Sie inaktiv waren Multisportmodus verschiedene Trainingsmodi um spezifischere Mes sun...

Page 3: ...e moet via de app worden gekoppeld aan uw smartphone Zorg er voor het downloaden voor dat je de smartwatch gaat gebruiken met een compatibele smartphone Android 5 0 of hoger iOS 9 0 of hoger Download de Fitpro app uit de App Store voor Apple apparaten of uit Google Play Store voor Android apparaten Koppelen Zorg ervoor dat de Bluetooth functie is geactiveerd op uw smartphone en op uw smartwatch vo...

Page 4: ...asión de elementos extraños al producto como agua arena insectos roedores o similares Problemas causados por fenómenos naturales como ter remotos inundaciones tormentas eléctricas etc por condi ciones accidentales o provocadas como humedad incendios fluctuaciones de voltaje vandalismo robo o similares No están cubiertos por la garantía controles remotos memo rias extraíbles roturas de pantalla cons...

Reviews: