background image

WARNING 

IMPORTANT: NEVER attempt to do any work without shutting off  the electricity.

1.  Read all instructions before installing.

2.  System is intended for installation by a qualifi ed electrician in accordance with the National Electrical Code and local regulations.

3.  Place the wall switch in the “OFF” position.

4.  Go to the main fuse box, or circuit breaker. Unscrew the fuse(s) or switch “OFF” the circuit breaker switch(es) that control the power to the 

space that you are working on.

CAUTION

All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts out, or use any parts that are worn out 

 

or broken. Failure to follow this instruction may invalidate the UL listing of this fi xture.

CAUTION: NOT FOR USE IN SWIMMING POOL OR SPA APPLICATIONS.

NOT FOR USE IN SALT WATER APPLICATIONS (doing so will void the luminaire fi nish warranty)

NOTE: Leave enough extra cable to be able to freely remove fi xture from water for servicing. Do not pull on the cable as this may cause the liquid 

tight seal on the fi xture to break which will void the warranty and result in possible leakage.

NOTE: Do not loosen or remove the liquid tight connector in the back of the fi xture. This will damage the factory installed seal and result in 

possible leakage. 

NOTE: End of underwater cable must be potted to prevent moisture from entering cable and consequently entering luminaire. Connection or 

splicing of cable must be made above water line and at least 4’ from water edge. This luminaire comes with 30 feet of cable to facilitate installa-

tion away from water. 

NOTE: This fi xture must be submerged in a body of water with a maximum depth of 3 feet. 

AVERTISSEMENT

IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.

Lisez toutes les instructions avant d’installer.

Système est destiné à être installé par un électricien qualifi é en conformité avec le code national de l’électricité et les règlements locaux. 

Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). 

Toujours mettre le  fusible ou le disjoncteur en position arrêt dans la pièce ou des travaux électriques sont prévus

MISE EN GARDE

Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez pas les pièces, n’en laissez 

 

pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le non-respect de ces instructions peut annuler 

 

l’homologation UL du luminaire. 

ADVERTENCIA

IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. 

Lea y comprenda todas las instrucciones e ilustraciones por completo antes de proceder con el ensamblaje e instalación  de esta lámpara.

Sistema está disenado para ser instalado por un electricista califi cado, de acuerdo con el código eléctrico nacional y las normas locales. 

Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO).

Diríjase a la caja de fusibles o a la caja del interruptor de circuito principal en su hogar. Coloque el interruptor de alimentación principal 

 

en la posición “OFF” (APAGADO). 

PRECAUCIÓN

Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, noomita piezas durante la instalación ni utilice    

 

piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta indicación podría invalidar la califi cación UL esta lámpara. 

WAC Lighting retains the right to modify the design of our products at any time as part of the company's continuous improvement program.   DEC  2018

waclighting.com

Phone (800) 526.2588
Fax       (800) 526.2585

Headquarters/Eastern Distribution Center

44 Harbor Park Drive 
Port Washington, NY 11050

Central Distribution Center

1600 Distribution Ct
Lithia Springs, GA 30122

Western Distribution Center 

1750 Archibald Avenue 
Ontario, CA 91760

1

THIS INSTRUCTION APPLYS TO THE MODEL(S) BELOW: 5511 (

FIG.1

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Underwater Spot Light

5511

FIG.1

Reviews: