background image

ACTIVATED CARBON FILTER  

AKTIVKOHLEFILTER 

FILTRE AU CARBONE ACTIVÉ 

FILTRO A CARBONE ATTIVO 

FILTRO DE CARBÓN ACTIVO

 

AKF01

EN

  INSTRUCTION MANUAL 

page 2 - 3

DE

  GEBRAUCHSANLEITUNG 

Seite 4 - 5

FR

  MANUEL D'UTILISATION 

page 6 - 7

IT

  MANUALE DI ISTRUZIONI 

pagina 8 - 9

ES 

  MANUAL DE INSTRUCCIONES 

página 10 - 11

KEN001AKF

Summary of Contents for AKF01

Page 1: ... CARBONE ACTIVÉ FILTRO A CARBONE ATTIVO FILTRO DE CARBÓN ACTIVO AKF01 EN INSTRUCTION MANUAL page 2 3 DE GEBRAUCHSANLEITUNG Seite 4 5 FR MANUEL D UTILISATION page 6 7 IT MANUALE DI ISTRUZIONI pagina 8 9 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES página 10 11 KEN001AKF ...

Page 2: ...depending on individual cooking habits Activated carbon filters neutralize unpleasant odors that arise during the cooking process However you only need these filters for the recirculation mode of your extractor hood TECHNICAL SPECIFICATIONS Suitable for the following hoods DH600 A DH600 B DH600 C and DH600 D Ø 175 Ø 166 5 17 34 Plastic frame Activated carbon granulate Carbon fleece under the activ...

Page 3: ...ull it down according to illustration below Fig 1 2 The activated carbon filters are installed to the left and right of the ventilation motors Check in advance whether the interlocking for the direction of rotation corresponds to the respective side 3 Turn the activated carbon filters usually clockwise Fig 2 All eFulfillment GmbH products meet the Conformité Européenne CE standard The CE symbol in...

Page 4: ...hgewohnheiten eventuell auch früher ersetzt werden Aktivkohlefilter neutralisieren unangenehme Gerüche aus der Raumluft die beim Kochvorgang entstehen Sie benötigen diese aber lediglich beim Umluftbetrieb Ihrer Dunstabzugshaube TECHNISCHE DATEN Passend für folgende Dunstabzugshauben DH600 A DH600 B DH600 C und DH600 D Ø 175 Ø 166 5 17 34 Kunststoffrahmen Aktivkohlegranulat Kohlenstoff Vlies unter ...

Page 5: ...Sie die Verriegelung und ziehen Sie ihn nach unten Abb 1 2 Der Aktivkohlefilter wird jeweils links und rechts des Lüftungsmotors montiert Prüfen Sie vorab ob die Verzahnung für die Drehrichtung der jeweiligen Seite entspricht 3 Drehen Sie die Aktivkohlefilter in der Regel im Uhrzeigersinn fest Abb 2 Alle Produkte der eFulfillment GmbH entsprechen der Conformité Européenne CE Norm Das CE Zeichen ze...

Page 6: ...de cuisson individuelles Les filtres à carbon actif neutralisent les odeurs désagréables qui surviennent durant le processus de cuisson Cependant vous avez besoin que de ces filtres pour le mode de recirculation de votre hotte aspirante CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Convient pour les hottes suivantes DH600 A DH600 B DH600 C et DH600 D Ø 175 Ø 166 5 17 34 Cadre en plastique Granulés de carbon actif T...

Page 7: ...r vers le bas selon l illustration ci dessous Fig 1 2 Les filtres à carbon actif sont installés à gauche et à droite des moteurs de ventilation Vérifiez à l avance si l interverrouillage pour le sens de rotation correspond au côté respectif 3 Tournez les filtres à carbon actif généralement dans le sens des aiguilles d une montre Fig 2 Tous les produits de eFulfillment GmbH répondent à la norme Con...

Page 8: ...gli abitudini individuali di cucina in uso normale Il filtro a carbone attivo serve per neutralizzare gli odori dall aria che durante il processo di cottura sono nell aria Ma avete bisogno di questo solo in modalità di ricircolo della cappa DATI TECNICI Adatto per queste cappe DH600 A DH600 B DH600 C e DH600 D Ø 175 Ø 166 5 17 34 Montatura in plastica Carbono attivo granulare Fibra di carbonio sot...

Page 9: ...e il fermo e tirarlo verso il basso fig 1 2 Il filtro al carbone è montato a sinistra e a destra del motore ad aria In anticipo verificare che l ingranaggio sia uguale alla direzione di rotazione del rispettivo lato 3 Serrare i filtri di carbone attivo in genere in senso orario fig 2 Tutti i prodotti eFulfillment GmbH sono conformi allo standard Conformité Européenne CE Il simbolo CE indica che un...

Page 10: ...os de cocina individuales de cada caso El filtro de carbón activo sirve para neutralizar los olores que durante el proceso de cocción se esparcen por el aire Pero esto sólo son necesarios en el modo de recirculación de la campana DATOS TÉCNICOS Adecuado para estos modelos de campanas DH600 A DH600 B DH600 C y DH600 D Ø 175 Ø 166 5 17 34 Estructura de plástico Carbón activado granular Lana de fibra...

Page 11: ...ia abajo Fig 1 2 El filtro de carbón activado está montado a la izquierda y a la derecha del motor de ventilación Por adelantado compruebe que el engranaje es el mismo que el sentido de rotación del lado respectivo 3 Gire los filtros de carbón activado normalmente en el sentido de las agujas del reloj Fig 2 Todos los productos de eFulfillment GmbH cumplen con la norma Conformité Européenne CE El s...

Page 12: ...ption dans le cadre du développement continu de nos produits FR Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto IT El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado ES Manufacturer Hersteller Fabricant Fabbricante Fabricante eFulfillment GmbH Ikarusallee 15 30179 Hannove...

Reviews: