background image

Moxi

TM

 B-R,  

Moxi

TM

 B-RT 

hearing aid guide

A Sonova brand

Powered by 

Blu

Guide des instruments 
auditifs Moxi

MC

 B-R, 

Moxi

MC

 B-RT

Summary of Contents for Moxi B-R Series

Page 1: ...MoxiTM B R MoxiTM B RT hearing aid guide A Sonova brand Powered by Blu Guide des instruments auditifs MoxiMC B R MoxiMC B RT ...

Page 2: ...xiB9 R MoxiB7 R MoxiB5 R MoxiB3 R MoxiB9 RT MoxiB7 RT MoxiB5 RT MoxiB3 RT Merci Merci d avoir choisi ces instruments auditifs Unitron est une société de solutions auditives qui valorise le bien être des gens tout au long de leur expérience des soins auditifs Nos produits technologies services et programmes ingénieux offrent un haut degré de personnalisation que vous ne pourrez obtenir nulle part a...

Page 3: ..._____________________________________ Serial number _______________________________ Warranty ___________________________________ Program 1 is for _____________________________ Program 2 is for _____________________________ Program 3 is for _____________________________ Program 4 is for _____________________________ Date of purchase ____________________________ ...

Page 4: ...in the charger Charging Slow blinking indicator light Fully charged Solid green indicator light On Off Vos instruments auditifs Audioprothésiste _________________________________ ________________________________________________ Téléphone _______________________________________ Modèle _________________________________________ Numéro de série _________________________________ Garantie ______________...

Page 5: ...ur Marche Le témoin lumineux est temporairement vert continu Arrêt Le témoin lumineux est temporairement rouge continu Avant d utiliser vos instruments auditifs pour la première fois il est recommandé de les charger pendant 3 heures Bouton multifonction avec témoin lumineux Chargement de vos instruments auditifs Placez les instruments auditifs dans le chargeur En charge Le témoin lumineux clignote...

Page 6: ...of contents Table des matières 1 Aperçu de vos instruments auditifs 74 2 Mise en marche et arrêt de vos instruments auditifs 77 3 Mise en place des instruments auditifs sur vos oreilles 78 4 Instructions d utilisation 80 Vos instruments auditifs rechargeables 84 Chargement de vos instruments auditifs 86 Couplage de votre téléphone cellulaire avec vos instruments auditifs 91 Utilisation de votre té...

Page 7: ...er unit to your hearing aids 3 Microphones sound enters your hearing aids through the microphones 4 Charging contacts 5 Dome holds the speaker unit in place in your ear canal 6 Speaker unit amplifies the sound and sends it directly into the ear canal 7 Retention piece helps prevent the dome and speaker unit from moving out of the ear canal 8 Custom mold holds the hearing aids in place Moxi B RT Mo...

Page 8: ...Your hearing aids will turn on automatically when removed from the charger To turn hearing aids on and off when not using the charger press and hold the lower part of the button on each hearing aid for 3 seconds until the indicator lights change On Indicator light is temporarily solid green Off Indicator light is temporarily solid red Before using your hearing aids for the first time it is recomme...

Page 9: ...tick out 3 If there is a retention piece place it in your ear so it rests at the bottom of the opening of your ear canal 2 3 1 Hearing aids with custom molds 1 Hold the custom mold between your thumb and index finger The opening should be pointing in towards your ear canal with the hearing aid resting above your ear 2 Carefully insert the custom mold into your ear The mold should fit into your ear...

Page 10: ...ge the functionality See your hearing care professional for more information Multi function button The multi function button on your hearing aids can be both a volume control and a program control Program control Each time you push the upper part of the button on either hearing aid for longer than 2 seconds you will move to the next hearing aid program Your hearing aids beep to indicate which prog...

Page 11: ...the volume your hearing aids will beep Volume setting Beeps Suggested volume level 1 beep Turning volume up short beep Turning volume down short beep Maximum volume level 2 beeps Minimum volume level 2 beeps Tap control If paired with a Bluetooth enabled device multiple functions can be accessed using tap control e g accept end phone call pause resume streaming start stop voice assistant To use ta...

Page 12: ... t hear the low battery warning your hearing care professional can change its pitch or loudness If you prefer it can be turned off entirely Charging information The hearing aids must be dry before charging Charge your hearing aids every night If you hear the low battery warning place your hearing aids in the charger Please ensure to charge and use the hearing aids within operating temperature rang...

Page 13: ... Plug the power supply into a power outlet d The charger indicator light is green when the charger is connected to the power supply 2 Insert the hearing aids Insert the hearing aids into the charging slots Make sure the left and right hearing aid markings match the left blue right red indicators next to the charging slots The hearing aids will automatically switch off when inserted into the charge...

Page 14: ...ly charged When fully charged the indicator light will be solid green The charging process will automatically stop when the batteries are fully charged so the hearing aids can be safely left in the charger It can take up to 3 hours to charge the hearing aids The charger cover can be closed while charging Understanding the hearing aid indicator lights The below table indicates battery charging time...

Page 15: ...s 1 On your phone go to your settings menu to ensure Bluetooth is on and to search for Bluetooth enabled devices 2 Turn your hearing aids on Your hearing aids will remain in pairing mode for 3 minutes 3 Your phone will show a list of found Bluetooth enabled devices Select your hearing aid from the list to simultaneously pair both hearing aids You will hear a melody when your phone has been success...

Page 16: ... mouth your voice is transmitted through the hearing aids to your mobile phone Caller s voice Your voice Connecting to your mobile phone After your hearing aids have been paired to your phone they will automatically connect again when your phone and hearing aids are turned on and in range This can take up to 2 minutes The connection will be maintained as long as the phone remains on and within a r...

Page 17: ... on either the upper or lower part of the button on either hearing aid Alternatively accept the call on your phone as you normally would Left Right short push 2 sec tap ear twice or Using your mobile phone with your hearing aids Making a phone call Start a call on your paired mobile phone as you normally would You will hear the audio through your hearing aids Your hearing aids pick up your voice t...

Page 18: ...2 seconds Alternatively reject the call on your phone as you normally would Left Right long push 2 sec Ending a phone call End a call by tapping the top of your ear twice or by holding down the upper or lower part of the button on either hearing aid for more than 2 seconds Alternatively end the call on your phone as you normally would tap ear twice or ...

Page 19: ...o decrease the TV volume and increase the volume of sounds in your environment Left Right TV volume down TV volume up Adjusting volume balance between mobile phone calls and your environment During a call using a paired mobile phone Push the upper part of the hearing aid button to increase the call volume and decrease the volume of sounds in your environment Push the lower part of the hearing aid ...

Page 20: ...Then release the button Exiting flight mode To enable the Bluetooth wireless function and to exit flight mode Switch the hearing aid off and then on using the lower part of the hearing aid button Tinnitus masker If your hearing care professional has configured a tinnitus masker program you can adjust the tinnitus masker level while you are in the tinnitus masker program To adjust the noise level P...

Page 21: ...g your hearing aids Diligentandroutinecareofyourhearing aidsandchargercontributetooutstanding performanceandalongservicelife Toensure alongservicelife SonovaAGprovidesa minimumofafiveyearserviceperiodafter phaseoutoftherespectivehearingaid Alwaysremoveyourhearingaidswhen usinghaircareproducts Thehearingaids canbecomecloggedandceasetofunction properly Donotwearyourhearingaidsinthebathor showerorimm...

Page 22: ...ds or domes Do not use sharp tools to dislodge ear wax Sticking household items into your hearing aids or custom molds can seriously damage them Cleaning your custom molds and domes Clean the domes and molds on the outside daily with a damp cloth Avoid getting any water in and around the speaker units and custom molds The wires speakers domes or custom molds should never be rinsed or submerged in ...

Page 23: ...cessory that can be used to stream a speaker s voice wirelessly to your hearing aids RogerDirectTM Your hearing aids are compatible with Roger accessories Roger accessories can be used to transmit a voice or sound source wirelessly to your hearing aids Connectivity overview The illustration below shows some of the connectivity options available for your hearing aids Please see the user guide that ...

Page 24: ...Connect the charger to an external power source see Charging your hearing aids 7 Troubleshooting guide Cause Possible remedy Issue battery does not last the whole day Hearing aids not fully charged Place hearing aids in powered charger Battery needs to be replaced Consult your hearing care professional to see if a battery replacement is required Issue no sound Not turned on Turn on Low dead batter...

Page 25: ...wax Clean custom molds domes See Cleaning your hearing aids Consult your hearing care professional Plugged microphones Consult your hearing care professional Cause Possible remedy Issue intermittent sound Low battery Place hearing aids in powered charger Issue two long beeps Low battery Place hearing aids in powered charger Issue whistling Custom molds domes not inserted properly See 3 Putting you...

Page 26: ...hone not positioned properly Move telephone receiver around ear for clearer signal Hearing aids require adjustment Consult your hearing care professional Cause Possible remedy Issue mobile phone calls not being heard through hearing aid Hearing aid is in flight mode Turn hearing aid off and back on again Hearing aid is not paired to the phone Pair your hearing aid to your mobile phone again Issue ...

Page 27: ...ct your hearing care professional 8 Important safety information The intended use of hearing aids is to amplify and transmit sound to the ears and hereby compensate for impaired hearing Hearing aids will not restore normal hearing and will not prevent or improve a hearing impairment resulting from organic conditions The hearing aids specially programmed for each hearing loss must only be used by t...

Page 28: ...r battery that can be taken onto airplanes as carry on luggage The Power Pack cannot be placed in the checked in baggage and can only be placed in the carry on luggage Your hearing aids operate between 2 4 GHz 2 48 GHz frequency range When flying please check if flight operator requires devices to be switched into flight mode Changes or modifications to the hearing aid that were not explicitly app...

Page 29: ...ams in the directional microphone mode reduce background noises Please be aware that warning signals or noises coming from behind e g cars are partially or entirely suppressed This hearing aid is not for children below 36 months The usage of this device by children and individuals with cognitive impairment should be supervised at all times to ensure their safety The hearing aid is a small device a...

Page 30: ...d result in improper operation If such use is necessary this equipment and the other equipment should be observed to verify that they are operating normally Use of accessories transducers and cables other than those specified or provided by the manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or decreased electromagnetic immunity of this equipment and result in im...

Page 31: ... customized earpiece The stability of customized earpieces is designed for normal use A strong physical impact to the ear e g during sports may cause the customized earpiece to break This may lead to perforation of the ear canal or eardrum After mechanical stress or shock to the customized earpiece please ensure that it is intact before placing it in the ear Special care should be exercised in wea...

Page 32: ...he car Never use a microwave or other heating devices to dry your hearing aid or charging accessories due to risk of fire or explosion Ask your hearing care professional about suitable drying methods Do not place the charging accessories close to an induction cooking surface Conductive structures inside the charging accessories could absorb inductive energy resulting in thermal destruction The dom...

Page 33: ... the charging reliability cannot be guaranteed Only use approved chargers and Power Pack described in this user guide for charging your hearing aids otherwise the devices may be damaged Your hearing aid s contain a lithium ion battery and the Power Pack contains a lithium polymer battery both with a Watt hour rating 20 Which have been tested according to UN 38 3 of the UN Manual of Tests and Crite...

Page 34: ...ring aids may not be compatible According to the ANSI C63 19 standard ANSI C63 19 2011 American National Standard Methods of Measurement of Compatibility Between Wireless Communications Devices and Hearing Aids the compatibility of particular hearing aids and a mobile phone can be predicted by adding the rating for the hearing aid immunity to the rating for the mobile phone emissions For example t...

Page 35: ...sound generator It provides a means of sound enrichment therapy that can be used as part of a personalized tinnitus management program to provide temporary relief from tinnitus The underlying principle of sound enrichment is to provide supplementary noise stimulation which can help defocus your attention from your tinnitus and avoid negative reactions Sound enrichment coupled with instructional co...

Page 36: ...u should use the tinnitus masker The tinnitus masker should never be used at uncomfortable levels Important information The tinnitus masker generates sounds that are used as part of your personalized temporary tinnitus management program to provide relief from tinnitus It should always be used as prescribed by a hearing care professional who is familiar with the diagnosis and treatment of tinnitus...

Page 37: ... and explanation of symbols xxxx With the CE symbol Sonova AG confirms that this product including accessories meets the requirements of the Medical Devices Directive 93 42 EEC as well as the Radio Equipment Directive 2014 53 EU The numbers after the CE symbol correspond to the code of certified institutions that were consulted under the above mentioned directives This symbol indicates that the pr...

Page 38: ... is a medical device This symbol indicates that it is important for the user to read and take into account the relevant information in this user guide Moxi Moxi is a trademark ofSonova Date of manufacture Temperature during transportation and storage 20 to 60 Celsius 4 to 140 Fahrenheit Humidity during storage 0 to 70 if not in use Atmospheric pressure during transportation and storage 500 hPa to ...

Page 39: ...a device s compliance with applicable Radio Spectrum Management s RSM and Australian Communications and Media Authority ACMA regulatory arrangements for the legal sale in New Zealand and Australia The compliance label R NZ is for radio products supplied in the New Zealand market under conformity level A1 The hearing aid described in this user guide is certified under Standard hearing system USA FC...

Page 40: ...his device does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the device into an outlet on a circuit different from t...

Page 41: ...our first office visit after getting your hearing aids This will help your hearing care professional to address your needs _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________...

Page 42: ... ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ...

Page 43: ... auditifs 3 Microphones le son entre dans vos instruments auditifs par l intermédiaire des microphones 4 Contacts de chargement 5 Dôme maintient l écouteur en place dans votre canal auditif 6 Écouteur amplifie le son et le transmet directement au conduit auditif 7 Pièce de rétention aide à empêcher le dôme et l écouteur de sortir du conduit auditif 8 Embout intraauriculaire maintient les instrumen...

Page 44: ...iquement lorsque vous les retirez du chargeur Pour allumer ou éteindre vos instruments auditifs lorsque vous n utilisez pas le chargeur appuyez et maintenez la partie inférieure du bouton sur chaque instrument auditif pendant trois secondes jusqu à ce que le témoin lumineux change de couleur Marche Le témoin lumineux est temporairement vert continu Arrêt Le témoin lumineux est temporairement rouge...

Page 45: ... pièce de rétention placez la dans votre oreille de façon à ce qu elle repose au bas de l ouverture de votre conduit auditif 2 3 1 Instruments auditifs avec embouts intraauriculaires sur mesure 1 Tenez l embout intraauriculaire sur mesure entre le pouce et l index L ouverture doit être orientée vers votre conduit auditif l instrument auditif reposant au dessus de votre oreille 2 Insérez l embout i...

Page 46: ...lités Consultez votre audioprothésiste pour obtenir de plus amples renseignements Bouton multifonction Le bouton multifonction de vos instruments auditifs est une commande pour le volume et les programmes Commande de programme Chaque fois que vous appuyez sur la partie supérieure du bouton de l un de vos instruments auditifs pendant plus de deux secondes vous passerez au programme auditif suivant ...

Page 47: ...émettront des bips Commande de volume Bips Volume suggéré 1 bip Augmentation du volume bip court Diminution du volume bip court Volume maximal 2 bips Volume minimal 2 bips Commande tactile En cas de couplage avec un appareil compatible Bluetooth plusieurs fonctions sont accessibles à l aide de la commande tactile par exemple accepter terminer un appel téléphonique mettre en pause reprendre la diff...

Page 48: ...faible votre audioprothésiste peut modifier la hauteur et le volume de celui ci Si vous préférez cette fonction peut être désactivée Information sur le chargement Assurez vous que vos instruments auditifs sont secs avant de les mettre en charge Chargez vos instruments auditifs tous les soirs Si vous entendez l avertissement de pile faible placez vos instruments auditifs sur le chargeur Veillez à r...

Page 49: ... courant d Le témoin lumineux du chargeur est vert lorsque le chargeur est connecté à la source d alimentation 2 Insertion des instruments auditifs Insérez les instruments auditifs dans les fentes de chargement Veillez à ce que les marquages gauche droit sur les instruments auditifs correspondent aux indicateurs gauche bleu droit rouge situés près des fentes de chargement Les instruments auditifs ...

Page 50: ...complètement chargées les instruments auditifs peuvent donc être laissés dans le chargeur en toute sécurité Le chargement des instruments auditifs peut prendre jusqu à 3 heures Le couvercle du chargeur peut être fermé lors du chargement Comprendre les témoins lumineux des instruments auditifs Le tableau ci dessous indique le temps de charge de la pile lorsqu elle est complètement déchargée Témoin ...

Page 51: ...st activé et pour rechercher les dispositifs dotés de la technologie Bluetooth 2 Mettez vos instruments auditifs en marche Vos instruments auditifs resteront en mode couplage pendant 3 minutes 3 Votre téléphone affichera une liste des dispositifs dotés de la technologie Bluetooth qu il a trouvés Sélectionnez votre instrument auditif dans la liste pour coupler les deux instruments auditifs simultan...

Page 52: ...rès de votre bouche puisque votre voix est transmise à celui ci par les instruments auditifs Voix de l appelant Votre voix Connexion à votre téléphone cellulaire Une fois que vos instruments auditifs ont été couplés à votre téléphone ils se connecteront automatiquement à nouveau lorsque votre téléphone et vos instruments auditifs seront allumés et à portée de fonctionnement Cette étape peut prendr...

Page 53: ...re ou inférieure du bouton de l un de vos instruments auditifs Vous pouvez également accepter l appel sur votre téléphone comme vous le feriez normalement Left Right appuyez brièvement 2 s Tapotez l oreille deuxfois ou Utilisation de votre téléphone cellulaire avec vos instruments auditifs Appel téléphonique Faites un appel sur votre téléphone cellulaire couplé comme vous le feriez normalement Vou...

Page 54: ...votre téléphone comme vous le feriez normalement Left Right appuyez longtemps 2 s Fin d un appel téléphonique Pour mettre fin à un appel tapotez le haut de votre oreille deux fois ou appuyez pendant plus de deux secondes sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de l un de vos instruments auditifs Vous pouvez également mettre fin à un appel sur votre téléphone comme vous le feriez normaleme...

Page 55: ...er les sons de votre environnement Left Right Diminuer le volume de la télévision Augmenter le volume de la télévision Régler l équilibre du volume entre les appels de votre téléphone cellulaire et votre environnement Au cours d un appel avec un téléphone cellulaire couplé Appuyez sur la partie supérieure du bouton de l instrument auditif pour augmenter le volume de l appel et diminuer les sons de...

Page 56: ...sse Relâchez ensuite le bouton Sortie du mode avion Pour activer la fonction Bluetooth sans fil et sortir du mode avion Éteignez l instrument auditif puis rallumez le en appuyant sur la partie inférieure de son bouton Masqueur d acouphènes Si votre audioprothésiste a configuré le programme du masqueur d acouphènes vous pouvez régler le niveau de celui ci lorsque vous êtes dans le programme de ce d...

Page 57: ...enminutieuxetrégulierdevosinstruments auditifsetdevotrechargeurcontribueàdes performancesexceptionnellesetàunelongue duréedevie Pourgarantirunelongueduréedevie SonovaAGprévoitunepériodedeserviceminimale decinqansaprèsleretraitprogressifdel instrument auditifconcerné Retireztoujoursvosinstrumentsauditifslorsque vousappliquezdesproduitsdesoinsurvoscheveux Sanscela lesinstrumentsauditifspourraient s ...

Page 58: ...s pointus ou tranchants pour enlever le cérumen Insérer des objets dans vos instruments auditifs peut gravement les endommager Nettoyage de vos embouts intraauriculaires et des dômes Nettoyez quotidiennement l extérieur des dômes et des embouts à l aide d un chiffon humide Assurez vous de garder l intérieur des écouteurs et des embouts intraauriculaires sec Les tubes les écouteurs les dômes ou les...

Page 59: ...pour diffuser sans fil la voix d un orateur sur vos instruments auditifs RogerDirectMC Vos instruments auditifs sont compatibles avec les accessoires Roger Les accessoires Roger peuvent être utilisés pour transmettre sans fil une voix ou une source sonore à vos instruments auditifs Aperçu de la connectivité L illustration ci dessous présente certaines des options de connectivité offertes pour vos ...

Page 60: ...alimentation Connectez le chargeur à une source d alimentation externe Consultez la section Chargement de vos instruments auditifs Cause Solution possible Problème la pile ne tient pas toute la journée Instruments auditifs non chargés entièrement Placez les instruments auditifs dans le chargeur alimenté La pile doit être remplacée Consultezvotre audioprothésiste pour savoir si la pile doit être re...

Page 61: ...intraauriculaires dômes Consultez la section Nettoyage de vos instruments auditifs Consultezvotre audioprothésiste Microphones obstrués Consultezvotre audioprothésiste Cause Solution possible Problème son intermittent Pile faible Placez les instruments auditifs dans le chargeur alimenté Problème deux bips longs Pile faible Placez les instruments auditifs dans le chargeur alimenté Problème siffleme...

Page 62: ... le récepteur du téléphone sur l oreille pour obtenir un signal plus net Les instruments auditifs doivent être ajustés Consultezvotre audioprothésiste Cause Solution possible Problème l instrument auditif ne transmet pas les appels de téléphone cellulaire L instrument auditif est en mode avion Éteignez puis rallumez l instrument auditif L instrument auditif n est pas couplé avec le téléphone Coupl...

Page 63: ...rothésiste 8 Informations de sécurité importantes Les instruments auditifs sont destinés à amplifier et transmettre le son aux oreilles et ainsi compenser la perte auditive Les instruments auditifs ne rétabliront pas l audition normale et ne préviendront pas ni n amélioreront une perte auditive due à des conditions organiques Les instruments auditifs spécialement programmés pour chaque perte audit...

Page 64: ...mentation ne peut être placé dans les bagages enregistrés il ne peut être placé que dans les bagages à main Vos instruments auditifs fonctionnent dans une plage de fréquences comprise entre 2 4 GHz et 2 48 GHz Lorsque vous prenez l avion vérifiez auprès de l exploitant aérien si les appareils doivent être mis en mode avion Tout changement ou modification apportés à cet instrument auditif et non ex...

Page 65: ...illez notez que les signaux d avertissement ou les bruits venant de l arrière comme ceux émis par les voitures sont partiellement voire complètement supprimés Ces instruments auditifs ne conviennent pas à des enfants âgés de moins de 36 mois Les enfants et les personnes atteintes de troubles cognitifs utilisant cet appareil doivent être surveillés en tout temps afin de veiller à leur sécurité L in...

Page 66: ... nuire à leur fonctionnement Si une telle utilisation est nécessaire il convient d examiner les dispositifs utilisés ensemble afin de s assurer qu ils fonctionnement correctement L utilisation d accessoires de transducteurs et de câbles autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant peut provoquer une augmentation des émissions électromagnétiques ou une diminution de l immunité électromagné...

Page 67: ... avec une oreillette personnalisée La stabilité des oreillettes personnalisées est conçue pour une utilisation normale Un impact physique important sur l oreille par exemple lors de la pratique d un sport peut entraîner la rupture de l oreillette personnalisée Cela peut entraîner une perforation du canal auditif ou du tympan Après un stress mécanique ou un choc sur l oreillette personnalisée veuil...

Page 68: ...isez jamais de four à micro ondes ou d autres appareils chauffants pour faire sécher votre instrument auditif et les accessoires de charge risque d incendie ou d explosion Renseignez vous auprès de votre audioprothésiste pour connaître les méthodes de séchage appropriées Ne placez pas les accessoires de charge à proximité d une surface de cuisson à induction Les structures conductrices à l intérie...

Page 69: ...iabilité du chargement ne pourra être garantie N utilisez que les chargeurs et le bloc d alimentation approuvés décrits dans ce guide de l utilisateur pour charger vos instruments auditifs sinon les appareils pourraient être endommagés Votre ou vos instruments auditifs contiennent une pile au lithium ion et le bloc d alimentation contient une pile au lithium polymère toutes deux d une puissance en...

Page 70: ...utilisent leur téléphone cellulaire il est donc probable que ce dernier et les instruments auditifs ne soient pas compatibles Selon la norme ANSI C63 19 ANSI C63 19 2011 American National Standard Methods of Measurement of Compatibility Between Wireless Communications Devices and Hearing Aids la compatibilité entre des instruments auditifs et un téléphone cellulaire peut être mesurée en additionna...

Page 71: ...de son à large bande Il fournit un système d enrichissement sonore qui peut être utilisé dans le cadre d un programme personnalisé de gestion des acouphènes visant à soulager temporairement des acouphènes Le principe sous jacent de l enrichissement sonore est de fournir une stimulation supplémentaire au fond sonore qui peut vous aider à détourner votre attention de vos acouphènes et d éviter les r...

Page 72: ...r d acouphènes Le masqueur d acouphènes ne doit jamais être utilisé à des niveaux sonores qui causent un inconfort Informations importantes Le masqueur d acouphènes génère des sons qui sont utilisés dans le cadre d un programme personnalisé de gestion temporaire des acouphènes visant à soulager ceux ci Il devrait toujours être utilisé selon les instructions d un audioprothésiste qui connaît le dia...

Page 73: ...cations sur les symboles xxxx Le symbole CE est une confirmation par Sonova AG que ce produit et ses accessoires satisfont aux exigences de la directive 93 42 CEE sur les dispositifs médicaux ainsi qu à celles de la directive 2014 53 UE Les numéros après le symbole CE correspondent au code des institutions homologuées consultées conformément aux directives susmentionnées Ce symbole indique que les...

Page 74: ... puisse être identifié Indique que l appareil est un appareil médical Ce symbole indique qu il est important que l utilisateur lise et prenne en compte les renseignements appropriés dans ce manuel Moxi Moxi est une marque de fabrique de Sonova Date de fabrication Température pendant le transport et l entreposage 20 à 60 C 4 à 140 F Humidité pendant l entreposage 0 à 70 quand le matériel n est pas ...

Page 75: ...ité d un appareil avec les dispositions réglementaires applicables de la Radio Spectrum Management RSM et de l Australian Communications and Media Authority ACMA pour la vente légale en Nouvelle Zélande et en Australie L étiquette de conformité R NZ est destinée aux produits radio vendus sur le marché néo zélandais en vertu du niveau de conformité A1 L instrument auditif décrit dans ce guide est c...

Page 76: ...nterférences nuisibles à la réception des ondes radio ou de télévision ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l appareil l utilisateur est encouragé à essayer de remédier à ces interférences via une ou plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l appareil dans une prise sur un ci...

Page 77: ...e visite suivant la réception de vos instruments auditifs Cela aidera votre audioprothésiste à répondre à vos besoins ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ...

Page 78: ...__________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ...

Page 79: ......

Page 80: ...pean Union Sonova Deutschland GmbH Max Eyth Str 20 70736 Fellbach Oeffingen Germany Pat www sonova com en intellectualproperty For a listing of Unitron group companies please visit www unitron com Pour obtenir la liste des entreprises du groupe Unitron visitez le www unitron com ...

Page 81: ...Distributor Distributeur unitron com 029 6528 V1 00 2021 01 2021 Sonova AG All rights reserved 7 6 1 3 3 8 9 4 7 0 6 8 0 ...

Reviews: