background image

USER MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

NÁVOD K POUŽITÍ

MANUEL D´UTILISATION

ISTRUZIONI PER L‘USO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BRUGSANVISNING

expondo

.com

TELESCOPE

UNI_TELESCOPE_04

Содержание UNI TELESCOPE 04

Страница 1: ...ER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUTAT BRUGSANVISNING expondo com TELESCOPE UNI_TELESCOPE_0...

Страница 2: ...equellen ferngehalten werden t Es darf nicht direkt oder durch das Okular in die Lichtquelle geblickt werden Dies kann zu einer Besch digung des Sehverm gens und einem epileptischen Anfall f hren Gebr...

Страница 3: ...ierung des Teleskops in Bezug auf die Fl che erzielt wird 5 Die Gegengewichts und Rektaszensionsklemmen festziehen 1 Ablagetablett f r Zubeh r 2 Stativ 3 Tablettst tzen 4 Befestigungpunktf rdasStativa...

Страница 4: ...rnings and instructions may result in serious injury or even death z When using a spotting scope at night allow several minutes for your eyes to adjust to the darkness before observing It is also reco...

Страница 5: ...alna wysoko cm 135 Ci ar kg 1 1 Okulary SR 4 mm H 12 5 mm H 20 mm Okular prostuj cy 1 5x Nasadka k towa pryzmatyczna 1 OG LNY OPIS Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym iniezawodnymu yt...

Страница 6: ...ektywu 23 Zacisk azymutalny 24 Zacisk regulacji szeroko ci geograficznej 25 Tubus regulatora ostro ci 26 Pokr t o regulacyjne ostro ci 27 Pokr t o regulacji rektascensji 28 Pokr t o regulacji deklinac...

Страница 7: ...bek pou it u varov n a v pokynech se t kaj DALEKOHLEDU a V m st pr ce udr ujte po dek b V p pad pochybnost zda v robek funguje spr vn nebo p i zji t n jeho po kozen kontaktujte servis v robce c Opravy...

Страница 8: ...0 mm Oculaire redressement 1 5x Renvoi coud prisme 1 DESCRIPTION G N RALE L objectif du pr sent manuel est de favoriser une utilisation s curitaire et fiable de l appareil Le produit a t con u et fabr...

Страница 9: ...r glage de la d clinaison 14 Pince de l ascension droite 15 Axe polaire 16 Bague de r glage de l ascension droite 17 Barre de contrepoids 18 Contrepoids 19 Rondelle de s curit du contrepoids 20 Pince...

Страница 10: ...raverso i fori e stringerle 11 Inserire il supporto del cercatore 8 nella staffa sul tubo principale 7 12 Inserire il diagonale prismatico 5 nel tubo del focheggiatore 25 e poi inserire l oculare 6 ne...

Страница 11: ...e del aparato el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual Los datos t cnicos y las especificaciones de este manual est n actualizados El fabricante...

Страница 12: ...oporte de anteojo de punter a 8 Anteojo de punter a 9 Tornillos de ajuste ptico de anteojo de punter a 10 Placa de montaje del tubo 11 Tubo 12 Pestillo de declinaci n 13 Aro de regulaci n de declinaci...

Страница 13: ...l kkel val munka sor n A term k haszn lata sor n j rjon el vatosan s a j zan sz szab lyai szerint M SZAKI ADATOK A figyelmeztet sekben s a haszn lati utas t sban szerepl k sz l k vagy term k kifejez s...

Страница 14: ...atisk fastg relse L S BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT INDEN DU STARTER MED AT ARBEJDE MED APPARATET 1 GENEREL BESKRIVELSE Denne betjeningsvejledning er beregnet til at hj lpe med sikker og p lideli...

Страница 15: ...nsjusteringsring 14 H jre opstigningsklemme 15 Polarakse 16 Opstigningsjusteringsring 17 Modv gtaksel 18 Modv gt 19 Underlagskive der sikrer modv gten 20 Modv gtklemme 21 Deklinationsakse 22 Objektive...

Страница 16: ...WANIE DO U YTKOWANIA P PRAVA K POU V N PR PARATION L UTILISATION PREPARAZIONE ALL USO PREPARACI N PARA EL USO EL K SZ T S A HASZN LATRA FORBEREDELSE TIL BRUG 14 13 15 17 20 19 18 27 4 23 24 12 21 10 2...

Страница 17: ...s clientes si tiene preguntas por favor p nganse en contacto con nostros en I nostro principale obiettivo la soddisfazione dei nostri clienti per eventuali domande per favore ci contattino sotto Na m...

Отзывы: