background image

 

Installation guide         Montageanweisung         Notice d`installation         Instrucciones de montaje         Guida di installazione                      

Rear view/ Rückansicht/ Face arriere/ Vista posterior/ Vista posteriore

 

Fixing bracket/ Befestigung/ Monter et serrer les étriers/ Piezas de 
sujección/ Fissaggio supporti

 

Applying the gasket/ Verwendung der Dichtung/ Appliquer les bordu-
res/ Montaje de la junta/ Applicazione guarnizione

 

Power supply/ Spannungsversorgung/ Alimentatio/ Alimentacion de 
corriente/ Alimentazione 

MANETOP5xxU001   V.1.05   03.05.2012 

Universal Operator Panels                             

UniOP

TM

MANETOP5xxU001  V.1.05 

MANETOP5xxU001   V.1.05    

MANETOP5xxU001   V.1.05    

Screw each fixing screw until the bezel corner gets in contact with the panel. 
Verschrauben sie jede der Schrauben bis die Ecken des Rahmens auf dem Panel au-
fliegen.  
La visse sera fixée lorsque la tête de celle-ci sera en contact avec l'afficheur. 
Aprete cada tornillo de fijación hasta que la esquina del ángulo entre en contacto con el 
panel. 
Avvitare ogni vite di fissaggio fino a quando l'angolo della cornice poggerà sul pannello. 

A  Gasket/ Dichtung/ Joint/ Junta/ Guarnizione  

B  Installation cut-out/ Einbauausschnitt/ Decoupe de montage/  
    Seccion para montaje/ Foratura per il montaggio

 

 

1   Serial port 

2   Ethernet port        

3  USB port (version 2.0 - 1.1) 

4  USB port (version 2.0 High speed only) 

5   Power supply 

6   Expansion slot for plugin module

 

7   SD card slot

 

   

All ports are SELV (Safety Extra - Low Voltage)   
Alle Anschlüsse sind SELV (Kleinspannung) 
Toutes les portes sont SELV (Extra Sécurité - Voltage bas) 

                    Todos los puertos son SELV (Seguridad Extra - Baja tensión) 
   

   Tutte le porte sono in SELV (bassissima tensione di sicurezza) 

Extra low voltage power supply / Limited power source. 
Kleinspannung Stromversorgung / Limitierte Stromquelle. 
Alimentation de voltage extra bas / tension d’alimentation limitée. 

                    Fuente de alimentación de extra baja tensión / Tensión limitada. 
   

   Alimentatore a bassissima tensione di sicurezza / sorgente di potenza limitata. 

DC Power Connector, Female - R/C Terminal Blocks (XCFR2), manufactured by Weidmuller Inc., 
Cat. No. BLZ 5.08, torque 4.5 lb-in 
DC Spannungsklemme, weiblich - R/C Terminal Block (XCFR2), hergestellt durch Weidmullr Inc., 
Katalog Nr. BLZ 5.08, Drehmoment 4.5 lb-in  
Conector de alimentacion Hembra- R/C Regleta de Tornillos (XCFR2) , fabricado por Weidmuller 
Inc., Cat. No BLZ 5.08, par de apriete 4.5 lb-in 
Alimentateur DC, femelle - Blockages terminales R/C (XCFR2), produit par Weidmuller Inc, 
Catalogue Nr. BLZ 5.08, couple 4.5 lb-in 
Connettore di alimentazione, femmina - R/C morsetti (XCFR2), prodotto da Weidmuller Inc, cat. Nr. 
BLZ 5.08, coppia 4.5 lb-in 

CSD = Minimum Compass Safe Distance of standard compass/ Minimum sicherer Entfernung von 
der Norm Kompass/ Distance minimale de sécurité du compas/ Distancia mínima de seguridad de 
la brújula/ Minima distanza di sicurezza dalla bussola standard 
CSD2 = Minimum Compass Safe Distance of steering compass, standby steering compass, 
emergency compass/ Minimaler Sicherheitsabstand vom Steuerstand Kompass, Kompass Stand-
by, Notfall Kompass/ La distance minimale de sécurité du compas, compas stand-by, boussole de 
secours/ Distancia mínima de seguridad desde el compás, el compás de espera, brújula de 
emergencia/ Minima distanza di sicurezza dalla bussola di rotta, bussola standby, bussola di 
emergenza 

eTOP5xx

 

Dimension-Cut out/ Abmessungen-Einbauausschnitt/ Dimension-
Decoupe/ Dimensiones-Seccion/ Dimensioni-Forature

 

Model 

 B 

CSD 

CSD2 

 eTOP506 

 176mm/06.90”  136mm/05.35”  47mm/01.85”  147mm/05.79”  187mm/07.36”   350mm/13.78”   200mm/7.87” 

 eTOP507 

 176mm/06.90”  136mm/05.35”  47mm/01.85”  147mm/05.79”  187mm/07.36”   450mm/17.71”   250mm/09.84” 

 eTOP510 

 276mm/10.86”  221mm/08.70”  56mm/02.20”  232mm/09.13”  287mm/11.30”   600mm/23.62”   400mm/15.74” 

 eTOP512 

 326mm/09.30”  256mm/10.1”   56mm/02.20”  267mm/10.51”  337mm/13.26”   250mm/9.84”   150mm/5.90” 

 eTOP513 

 326mm/09.30”  256mm/10.1”   56mm/02.20”  267mm/10.51”  337mm/13.26”   500mm/19.68”   150mm/5.90” 

 eTOP515 

 381mm/15” 

 296mm/11.65”  60mm/02.36”  307mm/12.1”   392mm/15.43”   550mm/21.65”   300mm/11.81” 

 eTOP507MG  176mm/06.90”  136mm/05.35”  47mm/01.85”  147mm/05.79”  187mm/07.36”   500mm/19.68”   350mm/13.77” 

 eTOP507G   176mm/06.90”  136mm/05.35”  47mm/01.85”  147mm/05.79”  187mm/07.36”   500mm/19.68”   350mm/13.77” 

eTOP506, eTOP507

 

eTOP507G, eTOP507MG

 

(*) 8mm/0.31”  only for eTOP507G 
and eTOP507MG 

eTOP510, eTOP512, eTOP513, eTOP515

 

IP69K (for use on a flat surface)/ (zur 
Verwendung auf einer ebenen Fläche)/ (pour 
une utilisation sur une surface plane)/ (para su 
uso en una superficie plana)/ (per l'uso su una 
superficie piana)  

 

Reviews: