background image

♦ Электронные часы со светодиодным дисплеем (12/24) 2,7’’

♦ Будильник с повторяющимся сигналом

♦ Термометр 1,2’’ (размер цифр на дисплее)

♦ Дистанционное управление

♦ ALARM WALL/DESK CLOCK

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

INSTRUCTION MANUAL

UTL-10

Производитель:

”Юниэл Лайтинг Индастриал Ко. Лтд.”;

Адрес офиса: 

 813 8/F, Голливуд Плаза, 

610 Натан Роад, Коулун, Китай; Тел.: +(852) 21171757

Manufactured:

 “Uniel Lighting Industrial Co. Ltd.”;

Office address:

 813 8/А, Hollywood Plaza, 610 Natan Road, Kowloon, Hong 

Kong; China. +(852) 21171757

ВНИМАНИЕ!

При покупке устройства требуйте проверки его работоспособности!

Перед  использованием  устройства  обязательно  ознакомьтесь  с  настоящей  ин

-

струкцией и нижеприведенной информацией о мерах безопасности. Помните, что 

при утере настоящей инструкции с гарантийным талоном Вы лишаетесь права на 

гарантийный ремонт или обмен.

Опасность!

Этот пиктографический знак предупреждает пользователя о 

наличии в кожухе прибора неизолированного высокого опасного 

напряжения могущего создать опасность поражения электри-

ческим током

 

Осторожно!

Этот  пиктографический  знак  используется  для  указания 

на  информацию,  пренебрежение  которой  может  привести  к 

травмам или материальному ущербу

 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

НАчАЛО РАБОТЫ

ОПИСАНИЕ

• 

Подключение

Перед соединением устройства с источником питания убедитесь, что источник питания 

соответствует требованиям по эксплуатации прибора. Данная информация размещена 

на специальной наклейке на дне прибора. Снимите защитную пленку с дисплея.  

Установите переключатель настроек будильника «БУД.ВКЛ/ВЫКЛ» (AL.ON/OFF) (4) в по

-

ложение OFF. Подсоедините адаптер к разъему на часах (10), затем вставьте адаптер в 

электрическую розетку. Дисплей часов замигает. Данный процесс показывает, что  время, 

показываемое на дисплее, не установлено.

Внимание: 

Мигание дисплея также может возникать из-за перебоев с питанием. 

• 

Вставка/замена батареи

 

Вставьте 4 батареи «ААА»  в отделение, расположенное на задней поверхности устройства. 

Предпочтительно использование батареи с повышенным сроком службы. В случае перебоев 

в электросети – батарея позволит сохранить заданные установки времени и будильника, хотя 

дисплей будет отключен. В случае отсутствия батарей и временном отключении электропита

-

ния, дисплей устройства замигает и потребуется перенастройка времени и будильника.

• 

Установка времени 

При подключении устройства  к электрической сети дисплей замигает и покажет некор

-

ректное время.

Если  загорается  индикатор    «БУД.  ВКЛ.»  (1)  –  это  означает,  что  время  срабатывания 

сигнала будильника установлено.

Нажмите и удерживайте клавишу «ЧАСЫ» (5) до тех пор, пока на дисплее не появится 

корректное время (часы). Затем нажмите и удерживайте клавишу  «МИНУТЫ» (6) до тех 

пор , пока на дисплее не появится  корректное время(минуты).

• 

Установка сигнала будильника

  Нажмите и удерживайте  клавишу установки будильника «БУД» (7) и клавишу «ЧАСЫ»(5) 

или клавишу установки будильника «БУД» (7) и клавишу «МИНУТЫ»(6). Удостоверьтесь, 

что у Вас правильно установлен формат времени «12/24».

• 

Включение / выключение будильника

Нажмите клавишу «БУД. ВКЛ. ВЫКЛ.» (4) для того, чтобы включить или выключить будильник.

При включении будильника загорается индикатор «БУД. ВКЛ.» (1)

• 

Выбор формата времени

Передвиньте переключатель формата времени на 12 или 24-часовой формат.

• 

Использование пульта дистанционного управления

Открутите крышку отсека для батареи (15), вставьте  одну батарею типа CR2032, устано

-

вите крышку отсека на прежнее место.

Если пульт не работает в течение какого-то промежутка времени, Вам необходимо за

-

менить батарею.

• 

Установка времени с использованием пульта дистанционного управления

Нажмите  и  удерживайте  клавишу  установки  времени  (15)  и  клавишу  установки  часов(13) 

до тех пор, пока на дисплее не появится корректное время (часы). Затем нажмите и удер

-

живайте клавишу установки минут(16) до тех пор, пока на дисплее не появится корректное 

время (минуты).

• 

Установка сигнала будильника  с использованием пульта дистанционного управления

Нажмите и удерживайте клавишу «ТЕМП. ПОВТ. СИГН. БУД.» (12) и клавишу «ЧАСЫ» 

(13) или «МИНУТЫ» (16) до тех пор, пока на дисплее не появится корректное время.

• 

Включение / выключение сигнала будильника  с использованием пульта дистан-

ционного управления.

Нажмите клавишу  «t’C. БУД. ВКЛ. ВЫКЛ.» (14) для того, чтобы включить или выключить 

сигнал будильника. При включении будильника загорается индикатор (1).

• 

Использование повторного сигнала будильника.

При  срабатывании  будильника  для  повторного  сигнала      нажмите  клавишу    «ТЕМП. 

ПОВТ. СИГН. БУД.» (12). Повторный сигнал будильника прозвучит через 8-9 минут. 

Сигнал будильника может повторяться до шести раз в течение часа.

• 

Выбор единицы измерения температуры.

В нижней части дисплея находится термометр. Нажмите клавишу t’C. БУД. ВКЛ. ВЫКЛ. 

(14) для выбора единицы измерения температуры (Фаренгейт/ Цельсий F’/C’).

• 

Спецификация

Номинальное напряжение 220В /50Гц

4х1,5В (ААА) не входит в комплект

Батарея для пульта ДУ 1х CR 2032.

Дальность действия не более 3м

Батарея часового хода:  9В (6F22/6LR61 не входит в комплект)

Номинальная потребляемая мощность 5 Вт

Диапазон измеряемой температуры от       - 10°С до 60°С ( 14°F-140°F)

Адаптер 9В(12В)~500мА

Возможные цвета дисплея: красный, желтый, синий, зеленый

Технические  характеристики  и  функции  могут  быть  изменены  заводом-изготовителем 

без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием и улуч

-

шением данного устройства.

• 

Комплектность

Электронные часы 1 шт

Пульт дистанционного управления 1шт

Руководство по эксплуатации 1 шт

Гарантийный талон 1 шт

• 

Размер устройства:

 280х28х28mm

Настенные/настольные 

часы с будильником

-  для  предотвращения  пожара  и 

поражения  электрическим  током 

устройство и сетевой шнур при рабо

-

те не должны соприкасаться с водой 

или другими жидкостями;

-  нельзя  прикасаться  к  устройству 

и сетевому шнуру мокрыми руками;

- устройство не должно разбираться, 

подвергаться  механическим  нагруз

-

кам,  а  включенный  в  розетку  шнур 

оставаться легкодоступным;

-  в  электрооборудование  помеще

-

ния должен быть встроен полюсный 

сетевой выключатель;

- не устанавливать устройство вблизи источников тепла таких как: радиаторы, ба

-

тареи, печи, камины или другая тепловыделяющая аппаратура;

- защищайте шнур питания от перекручивания и перегибов, особенно возле вилки 

и места выхода из устройства;

- отключайте устройство от сети питания на время скачков напряжения в сети или 

длительного периода неиспользования, а также во время замены батареи; 

-  батареи  должны  использоваться  только  установленного  типа  с  соблюдением 

правильной полярности и не должны подзаряжаться или разбираться, после из

-

влечения из устройства должны храниться в недоступном для маленьких детей 

месте и не подвергаться механическим или термическим воздействиям;

- независимо от нормальной работы устройства необходимо заменять батарею, по 

крайней мере, раз в два года, иначе разрядившаяся батарея может протечь содержа

-

щейся внутри кислотой, вызвав повреждение устройства и окружающих предметов;

- ликвидация устройства не должна происходить путем сжигания, это может при

-

вести к взрыву некоторых компонентов, кроме того при сгорании пластика могут 

выделяться токсичные материалы;

-  электронные  компоненты  устройства  имеют  сложный  химический  состав,  ко

-

торый может вредить здоровью людей при утилизации или во время вторичной 

переработки. Поэтому не рекомендовано использование муниципальных контей

-

неров для общего мусора, обратитесь к местным властям за рекомендациями по 

утилизации электронной аппаратуры;

-  фирма-производитель  не  несет  ответственности  за  фактический,  солидарный, 

случайный или косвенный ущерб, связанный, а также вызванный покупкой и ис

-

пользованием этого изделия, кроме случаев явно оговоренных законом;

 - эта публикация предоставляется на условиях «как есть», без каких либо гаран

-

тий, явных или подразумеваемых, включая, но, не ограничиваясь этим, предпо

-

лагаемых гарантий коммерческого спроса, пригодности использования в опреде

-

ленных целях или не нарушения прав третьих лиц;

- эта публикация может содержать технические неточности или типографические  

ошибки  ,  для  усовершенствования  этой  публикации  и  /  или  соответствующего 

устройства в этот документ в любое время могут вноситься изменения.

Устройство  предназначено  для    индикации  времени  и  подачи  звуковых  сигналов  в 

установленное время. Имеет светодиодный (LED) дисплей, сетевой адаптер и питание 
часового механизма от резервных батарей (не входит в комплект).

Если Вы ожидаете, что устройство долго не будет использоваться, извлеките ре

-

зервную батарею, иначе возможно повреждение внутренней схемы при продолжении 
эксплуатации. 

Устройство предназначено для работы внутри помещения на устойчивой горизонталь

-

ной поверхности в диапазоне температур от 0 до 40 oС при влажности 0-70% и ударных 
воздействиях до 10g. Для обеспечения длительной и надежной работы следует беречь 
устройство от повреждений, избегать эксплуатации или хранения в местах, подвержен

-

ных прямому солнечному облучению, резкой смене температур и повышенной влажно

-

сти и запыленности, а также подвергать механическим и вибрационным нагрузкам. За

-

прещается протирать устройство органическими растворителями и спиpтосодеpжащими 
жидкостями. В случае необходимости можно протереть его сухой или смоченной в сла

-

бом водном растворе нейтрального бытового моющего средства и отжатой от лишней 
влаги мягкой тканью, предварительно отключив от сети.

    Размещая устройство на мебели и т.п. рекомендуем подкладывать ткань или иной 

защитный материал. Настоятельно не рекомендуется нажимать на клавиши остроконеч

-

ными предметами. Попадание воды и растворов (чай, кофе и т. д.) на устройство так же, 
как правило, нарушает его работоспособность.

    Описанные ниже варианты индикации и иллюстрации (например, обозначение кла

-

виш), могут несколько отличаться на разных модификациях изделия.

    На устройство установлен срок службы – 7 лет (исключая батареи).

1. Индикатор включения будильника «БУД. ВКЛ.»(ALARM ON);

2. Индикатор 12-часового формата времени PM;

3. Температура tºC;

4. Клавиша включения/выключения будильника «БУД. ВКЛ.ВЫКЛ.(AL ON/OFF);

5. Клавиша установки «ЧАСЫ»/HOURS;

6. Клавиша установки «МИНУТЫ»/ MINUTES;

7. Клавиша установки будильника «БУД.»(ALARM);

8. Переключатель формата времени «12/24»;

9. Отсек для батареи;

10. Разъем подключения сетевого адаптера;

11. Отверстие для крепления к стене;

Пульт дистанционного управления:

12. Клавиша Температура/Повт.сигнал/Будильник «ТЕМП. ПОВТ.СИГН. БУД.»(t’C/

SNOOZE. AL.);

13. Клавиша установки «ЧАСЫ» / HOURS;

14. Клавиша включения/выключения термометра/будильника «t°C./БУД. ВКЛ. ВЫКЛ.»            

(t’C/AL ON/OFF);  

15. Клавиша установки времени «ВРЕМЯ» (TIME);

16. Клавиша установки «МИНУТЫ» / MINUTES

17. Отсек для батарей.

HOUR

MINU

TE

o

o

C / F

ALARM

ON/OFF

TIME

TEMPERA

TURE

SNOOZE/

ALARM

24H 12H

ALARM

MINUTE

HOUR A

L ON/OF

F

1. Индикатор включения будильника

2. Индикатор 

12-часового 

формата времени

3. Температура tºC

4. Клавиша 

включения/выключения 

будильника

11. Отверстие

       для крепления

       к стене

5. Клавиша 

установки 

«ЧАСЫ»

6. Клавиша 

установки 

«МИНУТЫ»

7. Клавиша установки 

будильника

8. Переключатель 

формата времени 

«12/24»

9. Отсек для батареи

10. Разъем подключения

       сетевого адаптера

12. Клавиша 

Температура/Повт.сигнал/Будильник

13. Клавиша 

установки 

«ЧАСЫ»

14. Клавиша 

включения/выключения 

термометра/будильника

15. Клавиша 

установки времени 

«ВРЕМЯ»

16. Клавиша 

установки 

«МИНУТЫ»

17. Отсек для батарей

Reviews: