background image

Rev 290319 

MODE D’EMPLOI - INSTRUCTIONS FOR USE 

 

 

ARTIS NEO 

 

FOUR À CÉRAMIQUE – CERAMIC FURNACE

 

 

 

 

 

 

 
 

 
 
 

 

25 rue de la Tuilerie 38170 SEYSSINET-PARISET – France 

Tél.  National : 04.76.84.45.45 - Tél.  International : +33.4.76.84.45.43 

Email : [email protected] - http : www.ugindentaire.fr 

 

Summary of Contents for ARTIS NEO

Page 1: ...TRUCTIONS FOR USE ARTIS NEO FOUR À CÉRAMIQUE CERAMIC FURNACE 25 rue de la Tuilerie 38170 SEYSSINET PARISET France Tél National 04 76 84 45 45 Tél International 33 4 76 84 45 43 Email info ugin dentaire fr http www ugindentaire fr ...

Page 2: ......

Page 3: ... DENTAIRE 1 ARTIS NEO A Déclaration de conformité CE EC Declaration of conformity 2 B Description de l appareil Equipment description 3 C MODE D EMPLOI 6 D INSTRUCTIONS FOR USE 22 Visuels non contractuels Non contractual images ...

Page 4: ...Rev 290319 ARTIS NEO UGIN DENTAIRE 2 A Déclaration de conformité CE EC Declaration of conformity ...

Page 5: ...tion a Description de la face arrière Rear panel N Description Description 1 Interrupteur général M A Main ON OFF switch 2 Prise alimentation secteur 230V Mains power outlet 230V 3 Raccordement de vide Vacuum hose connector 4 Prise pompe à vide 230V Vacuum pump connection socket 230V ...

Page 6: ...ription Description 1 Ecran alphanumèrique Alphanumeric display 2 Touche stand by veille Stand by key 3 Touche start stop départ stop Start Stop key 4 Touche PAGE Page KEY 5 Flèches directionnelles Arrow keys 6 Touche PROGRAMMATION PROGRAMMING key 7 Voyant vide Vacuum indicator 8 Voyant chauffe Heating indicator ...

Page 7: ...SECURITE 6 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 7 3 DESEMBALLAGE 7 4 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 8 4 1 Installation 8 4 2 Mise en service 8 5 PROGRAMMATION 9 6 PARAMETRES DE CUISSON 13 7 PARAMETRES SECONDAIRES 15 8 CALIBRATION TEMPERATURE 16 9 ENTRETIEN ET PRECAUTIONS D UTILISATION 17 9 1 Programme de décontamination 17 10 DETECTION DES DEFAUTS 18 11 PROTECTION 19 12 ELIMINATION DES DECHETS 19 13 TAB...

Page 8: ...t entrainer un dysfonctionnement de l appareil et éventuellement endommager certains éléments Le four doit être positionné sur une surface plane en conservant autour de l appareil suffisamment d espace afin d assurer une bonne ventilation Veillez à ne pas obstruer le système de ventilation afin d éviter tout risque de surchauffe Avant toute intervention technique l appareil doit impérativement êtr...

Page 9: ...e 0 à 30 min Refroidissement externe 0 à 30 min Rampe élévation de la température 0 à 200 C min Nombre de paliers 6 Veille automatique 0 à 60 min Avantages Afficheur 2x20 caractères Information permanente sur la phase en cours Grande souplesse de programmation Intervention possible sur un programme en cours modification ou annulation d une ou plusieurs données Protection contre les coupures secteu...

Page 10: ... normalisée 10 16 A comportant une borne de mise à la terre Actionner l interrupteur général n 1 un BIP sonore retentit Appuyer sur la touche STAND BY n 3 Le plateau descend et s immobilise en position basse PENDANT ENVIRON 5 MINUTES Poser le support sur le plateau Le paramétrage des programmes peut commencer Note se reporter au chapitre 2 1 description de l équipement Choix de la langue L apparei...

Page 11: ...lignote La ligne supérieure indique la température en C le niveau de vide en le n de programme de 0 à 99 La ligne inférieure indique le nom de la phase en cours le temps restant avant la fin de cette phase NOTE En position ATTENTE plateau en bas le n du programme peut être modifié à l aide des touches ou La ligne inférieure de l afficheur indique le nom du programme 5 2 Touche STAND BY Lorsque le ...

Page 12: ...s de paramètres Page 1 Il est modifiable grâce aux touches ou qui donnent accès à l alphabet majuscule et minuscule ainsi qu aux chiffres de 0 à 9 pour passer au deuxième caractère et suivants utiliser la touche pour revenir au précédent appuyer sur la touche En fin d opération valider en utilisant la touche ou passer à la page suivante avec Page 2 Comme précédemment utiliser les touches et pour m...

Page 13: ...aramètre suivant Pendant le cycle de cuisson elle annule la phase en cours et permet de passer à la suivante 5 6 Fleche vers le haut En position ATTENTE elle permet de changer le n de programme Lors de la programmation elle augmente la valeur du paramètre qui clignote Pendant le cycle de cuisson elle annule la phase en cours et permet de passer à la suivante ...

Page 14: ...rammation En appuyant sur il est possible d introduire ou de modifier les paramètres de cuisson en cours de cycle Lorsque le cycle est paramétré une nouvelle action sur valide la programmation 5 10 Voyant VIDE Ce voyant indique que la pompe à vide est en fonctionnement La pompe reste en fonctionnement jusqu à ce que le niveau de vide programmé soit atteint Il est normal que la pompe redémarre plus...

Page 15: ...min La montée en température ne débutera qu à l issue de ce temps Départ vide 0 à 1000 C Cette fonction permet de faire le vide dans la chambre de chauffe à une température différente de la température de départ de cycle Pour un cycle sans vide il faut programmer Départ vide 0 Arrêt vide 0 Maintien 0 Niveau vide 0 Arrêt vide 0 à 1200 C Cette fonction permet dans le cas d une cuisson sous vide d ar...

Page 16: ... maintien du vide est programmé à 0 b Stabilisation avec vide Si la température ARRET VIDE est supérieure à la température finale la stabilisation se fera en totalité sous vide Si la température ARRET VIDE est inférieure ou égale à la température finale mais la fonction MAINTIEN DE VIDE a été programmée une partie seulement de la stabilisation s effectuera sous vide Refroidissement 0 à 10 min A la...

Page 17: ...sque le four est en position VEILLE ou ATTENTE appuyer simultanément sur les touches et Seule une partie de ces paramètres concerne les données techniques de l appareil en rapport avec les fonctions de cuisson Page 1 Page 2 PENTE V rampe de montée entre la température de veille et la température de préchauffe réglable de 20 à 200 C min Page 3 Page 4 ...

Page 18: ...pas satisfaction vous pouvez le modifier 8 1 Modification calibration température Pour modifier ce paramètre appuyer simultanément sur les touches et passer à la page 2 en appuyant sur Sur l écran alphanumérique apparaissent les indications Si le résultat de la cuisson o n est pas assez prononcé diminuer l indice o est trop prononcé augmenter l indice Indice de calibration Valeur Touche 7 2 points...

Page 19: ... de solvants Eloigner du tableau les pièces chaudes qui risqueraient de le brûler par rayonnement Laisser le four constamment branché sauf en cas d absence prolongée Nettoyer l extérieur avec un chiffon doux et sec Ne jamais introduire d objets étrangers à l intérieur du four durant les opérations d entretien Ne pas déverser aucun liquide sur les grilles de ventilation ni à l intérieur du four ris...

Page 20: ...approché du précèdent o PANNE 4 DEFAUT POMPE A VIDE Deux causes essentielles la pompe est hors d usage le raccordement électrique ou pneumatique est défectueux ou inexistant Vérifier la propreté du plateau et du joint débris de céramique o PANNE 8 DEFAUT D AIR L électrovanne est bouchée ou mal raccordée à la carte fil vert vert o PANNE 16 32 DEFAUT PLATEAU MONTEE DESCENTE Le plateau est bloqué en ...

Page 21: ...r En cas d anomalie il place celui ci en état de sécurité VARIATION TENSION D ALIMENTATION Dans une limite de 20 volts le four corrige lui même la variation et conserve la même précision INTERRUPTION D ALIMENTATION ELECTRIQUE Lors de la coupure d alimentation le cycle s interrompt mais reprend son cours lors du rétablissement de la tension secteur au niveau où a eu lieu l interruption Suivant la d...

Page 22: ...63 55 418 16 45 557 29 60 456 17 95 607 95 65 494 19 44 658 61 70 532 20 94 709 28 75 570 22 44 759 94 80 608 23 93 810 6 85 646 25 43 861 26 90 684 26 92 911 93 95 722 28 42 962 59 99 752 29 60 1002 6 100 760 29 92 1013 3 Formule de conversion Exemple P vide P mm Hg 7 6 700 mm Hg 7 6 92 P vide P inch Hg 0 299 27 inch Hg 0 299 90 3 14 CONVERSION DES UNITES DE TEMPERATURE Formule de conversion Exem...

Page 23: ...CTIONS FOR USE 22 1 SAFETY INSTRUCTIONS 22 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS 23 3 UNPACK 23 4 INSTALLATION AND START UP 24 4 1 Installation 24 4 2 Start up 24 5 PROGRAMMING 25 6 FIRING PARAMETERS 29 7 SECONDARY PARAMETERS 31 8 TEMPERATURE CALIBRATION 32 9 MAINTENANCE AND PRECAUTIONS FOR USE 33 9 1 Decontamination program 33 10 TROUBLE SHOOTING 34 11 PROTECTION 35 12 WASTE DISPOSAL 35 13 VACUUM UNITS CONV...

Page 24: ...ure that the movement of the carrier plate is not blocked by an object this may result in malfunction of the unit and damage to certain components The furnace must be placed on a flat surface keeping sufficient clearance around the unit to ensure proper ventilation Do not block the ventilation openings to avoid the risk of overheating Before any technical intervention the unit must be switched off...

Page 25: ...f stages 6 Internal cooling 0 to 10 min Internal pre drying 0 to 30 min External cooling 0 to 30 min Heat rise rate 0 to 200 C min Number of stages 6 Automatic standby cycle 0 to 60 min Advantages Alphanumeric display 2 x 20 characters Continuous information on ongoing phase Highly flexible programming In cycle program modification to change or cancel one or several settings Full protection agains...

Page 26: ...ins voltage matches that noted on the rating plate plug the cord into a standard 10 16 A socket with a ground terminal Turn on the main switch No 1 you will hear a beep Press the STAND BY key No 3 The platform moves down stopping in low position FOR ROUGHLY 5 MINUTES Put the base on the platform You may now set the program parameters Note see chapter 2 1 equipment description Choose the language T...

Page 27: ... in C the vacuum in the program number from 0 to 99 The lower line displays the ongoing phase the time count NOTE If the furnace is on IDLE press the or arrow to change the program number The lower line displays program name 5 2 STAND BY key When the furnace is on IDLE with the platform in low position press this key to switch to STAND BY position the platform closes and the temperature is maintai...

Page 28: ... that gives access to the alphabet capital and minuscule as well as number from 0 to 9 go to second character and next by push on key return to precedent by push on key Confirm by push on or go to the next page with key Page 2 As previously described push the keys and to modify the parameter flashing Push the key to go on to the next parameter The procedure is the same as of page 1 Page 3 ...

Page 29: ...hange the program number During programming press this key to change the value of the flashing parameter During a firing cycle press this key to cancel the ongoing phase and move on to the next 5 7 Arrow key downward When the furnace is in IDLE press this key to change the program number During programming press this key to change the value of the flashing parameter During firing press this key to...

Page 30: ...nfirm the program settings 5 10 VACUUM indicator This indicator shows that the pump is in operation The pump continues to operate until the programmed vacuum level has been reached It is normal for the pump to stop and start several times during the firing cycle 5 11 HEATING indicator This indicator shows that the muffle is heating As the temperature rises it goes on and off regularly as the muffl...

Page 31: ...ined at the pre dry temperature for a period programmable from 0 to 30 minutes The temperature will only begin to rise at the end of that time Vacuum start 0 to 1000 C Use this function to create a vacuum in the heating chamber at a different temperature from the introduction temperature For a cycle without vacuum program Vacuum start 0 Vacuum level 0 Vacuum stop 0 Hold 0 Vacuum stop 0 to 1200 C F...

Page 32: ... to the final temperature the vacuum hold time is programmed at 0 b Hold time with vacuum If the VACUUM STOP temperature is higher than the final temperature the entire hold time will be run with vacuum If the VACUUM STOP temperature is lower than or equal to the final temperature but the VACUUM HOLD function has been programmed the programming unit runs through the entire hold time part of which ...

Page 33: ...ied These parameters correspond to the appliance s technical data but only some of them affect the firing functions To access the latter when the furnace is on STAND BY or IDLE position press both the and keys at the same time Page 1 Page 2 PENTE V temperature rise speed from standby mode to preheating mode 20 to 200 C min Page 3 Page 4 ...

Page 34: ...setting satisfactory you can change the set value 8 1 Temperature calibration change To change this setting press both the and keys at the same time Go to page 2 press PAGE key The display screen will show If the result indicates o on overly high firing temperature increase the setting value 6 or 7 o an inadequate firing temperature decrease the setting value 4 or 3 Set value Value Key 7 2 points ...

Page 35: ...p hot pieces away from the panel to avoid the risk of damage by heat radiation Leave the furnace hooked up at all times except during prolonged absence Clean the machine outside with a soft dry cloth Do not introduce stranger objects inside the unit during the maintenance operations Do not spill liquid on the ventilation openings or inside the furnace risk of electric shock 9 1 Decontamination pro...

Page 36: ...in causes the pump is out of order the electric or pneumatic connection is defective or non existent Check the cleanness of the tray and the seal ceramic splinter o FAILURE 8 AIR MALFUNCTION The solenoid valve is clogged or improperly connected to the board GREEN GREEN WIRE o FAILURE 16 32 PLATFORM MALFUNCTION UP DOWN The platform is blocked in position for three possible reasons The back geared m...

Page 37: ...ation In the event of a malfunction it switches the unit to safeguard status OUTLET VOLTAGE VARIATION Within a limit of 20 volts the furnace self corrects the variation and maintains the same accuracy INTERRUPTION OF POWER SUPPLY If the power supply is cut off the cycle stops but will begin again at the same point once the mains voltage is re established Depending on the length of the interruption...

Page 38: ...6 63 55 418 16 45 557 29 60 456 17 95 607 95 65 494 19 44 658 61 70 532 20 94 709 28 75 570 22 44 759 94 80 608 23 93 810 6 85 646 25 43 861 26 90 684 26 92 911 93 95 722 28 42 962 59 99 752 29 60 1002 6 100 760 29 92 1013 3 Conversion formula Example P vacuum P mm Hg 7 6 700 mm Hg 7 6 92 P vacuum P inch Hg 0 299 27 inch Hg 0 299 90 3 14 TEMPERATURE UNITS CONVERSION Conversion formula Example T C ...

Page 39: ...25 rue de la Tuilerie 38170 SEYSSINET PARISET France Tél National 04 76 84 45 45 Tél International 33 4 76 84 45 43 Email info ugin dentaire fr http www ugindentaire fr ...

Reviews: