background image

PAGE 1 OF 18

1022 IH-161

IMPULSE POLY BAG 

SEALERS

OPERATING INSTRUCTIONS

BEFORE USE

1.  Plug the power cord into the outlet and set the timer 

knob to the recommended setting based on mil 

thickness. (See Recommended Settings Table on 

page 3)

2.  Put poly bag on the sealing platform and push down 

the sealing arm. The sealer will automatically control 

the seal time. 

3.  Once seal is complete, slide the cutter to trim the 

bag (only on H-161, H-293, H-963 and H-1252). 

4.  Release the sealing arm.

NOTE: Uline model #s H-161, H-293, H-963 and 
H-1252 have cutting blade. 

NOTE: Cutter may have a clear, wax coating 
that needs to be removed before first use. Use 
caution when removing.

NOTE: Uline model #s H-458, H-163, H-190, H-306 
and H-1029 do not have cutting blade. 

NOTE: Once plugged in, sealer is live. Heat is 
only conducted once arm is closed. 

CAUTION! To provide continued protection 
against risk of electric shock, connect to 
properly grounded outlets only. 

WARNING! Potential risk of fire or injury. Risk of 
electric shock if unit is overturned, overfilled or 
if power is not disconnected to clean the unit 
or to replace its heating element. Disconnect 
the plug from the power source while cleaning 
the item or changing its heating element. Keep 
children away from this product. 

NOTE: Check for calibration: 

•   Vibrations during shipping may have caused 

sealer to fall out of calibration. Must check 
heating element and microswitch integrity 
before using. 

•   Heating element must be securely attached 

at both ends. Check to ensure looped 
around tension rod located near center 
hinge. 

•   If  microswitch is properly engaged, user will 

hear a "click" after pressing arm down. If no 
"click", see troubleshooting guide for more 
details.

NOTE: The higher the number on the dial, 
the longer the heat sealing time. Sealing is 
complete when the light turns off. 

Para Español, vea páginas 7-12.

Pour le français, consulter les pages 13-18.

Summary of Contents for H-161

Page 1: ...continued protection against risk of electric shock connect to properly grounded outlets only WARNING Potential risk of fire or injury Risk of electric shock if unit is overturned overfilled or if pow...

Page 2: ...plates teflon tapes and element clean surface with a damp rag until free of glue and debris Adhesive remover is recommended See Figure 2 4 Peel off backing of new or replacement Uline kit adhesive tef...

Page 3: ...g Blade Handle Knob Rubber Pressure Pad Rear Metal Plate Heating Element Cover Hinge Bracket Timer Assembly Sealer Body Lower Teflon Tape Heating Element Sealing Platform Front Metal Plate Teflon Cove...

Page 4: ...crew extends to activate black microswitch button You should hear a click see photo 4 If it does not click extend activation screw approximately 1 16 to 1 8 5 Continue to adjust and test until you hea...

Page 5: ...5 Starting near the hinge remove heating element one end at a time by gently pulling tension rods 6 Pull new element from included kit and place it over tension rods starting near hinge see photo 7 R...

Page 6: ...t cutting smoothly The blade may still have the protective wax coating on it 1 Remove cutter see photo 2 Completely remove wax coating you do not have to pull blade from bracket 3 Return cutter throug...

Page 7: ...cierra el brazo PRECAUCI N Para proveer protecci n continua contra el riesgo de una descarga el ctrica conecte solo a tomacorrientes aterrizados correctamente ADVERTENCIA Posible riesgo de incendio o...

Page 8: ...cintas de tefl n y la resistencia limpie la superficie con un trapo h medo hasta quedar libre de pegamento y residuos Se recomienda utilizar un removedor de adhesivo Vea Diagrama 2 4 Despegue el resp...

Page 9: ...Posterior Cubierta de la Resistencia Soporte de Bisagra Ensamble del Temporizador Cuerpo de la Selladora Cinta de Tefl n Inferior Resistencia Plataforma de Sellado Placa Frontal de Metal Cubierta de T...

Page 10: ...dilla de presi n de goma abajo del brazo est desgastada esta afectar la calidad del sellado La almohadilla de goma debe ser revisada peri dicamente para verificar si hay desgaste Si se da a o rompe el...

Page 11: ...as de tensi n 6 Use una resistencia nueva del kit y col quela sobre las varillas de tensi n comenzando cerca de la bisagra vea la foto 7 Reemplace los tornillos la tira de tefl n y las placas de metal...

Page 12: ...la cortadora no corta de forma correcta La navaja podr a tener a n la capa protectora de cera 1 Retire la cortadora vea la foto 2 Retire la capa de cera por completo no es necesario jalar la navaja de...

Page 13: ...rsque le bras est ferm MISE EN GARDE Pour assurer une protection permanente contre les risques de choc lectrique branchez l appareil uniquement des prises correctement mises la terre AVERTISSEMENT Ris...

Page 14: ...humide pour qu il ne reste plus ni de colle ni de r sidus sur la surface L utilisation d un dissolvant pour adh sif est recommand e Voir Figure 2 4 D collez la doublure du nouveau ruban adh sif en t f...

Page 15: ...mod les H 161 H 293 H 963 et H 1252 Plaque de base Patte en caoutchouc Minuterie Fiche de connexion de minuterie Vis d ajustement du microcontact Ressort de renvoi du bras Ressort courb C blage intern...

Page 16: ...le rev tement sup rieur en t flon Un tampon de pression en caoutchouc us situ sous le manche aura une incidence sur la qualit de scellage Le tampon en caoutchouc doit tre inspect r guli rement pour d...

Page 17: ...Retirez un c t la fois en tirant doucement sur les tiges de tension 6 Prenez un nouvel l ment du n cessaire de remplacement inclus et placez le par dessus les tiges de tension pr s de la charni re vo...

Page 18: ...uit de protection en cire se trouve encore sur la lame 1 Retirez l outil de coupe voir la photo 2 Retirez compl tement l enduit de cire il n est pas n cessaire de sortir la lame du support 3 Replacez...

Reviews: