background image

ENGLISH ..............................PAGE 2

DEUTSCH ............................SEITE 5

РУССКИЙ .............................. СТР. 8

POLSKI .........................STRONA 12

SCG/CRO/B.i.H. ............ STRANA 15

БЪΛГАРСКИ .......................СТР. 18

УКРАЇНСЬКА  ................. СТОР. 21

FRANÇAIS .......................  PAGE 24

ΕΛΛΗΝΙΚΑ .................. ΣΕΛΙΔΑ 27

ČESKY .........................  STRANA 30

ROMANESTE .............. PAGINA 33

SLOVENSKY ............... STRANA 36

INSTRUCTION MANUAL 

AIR FRYER

BEDIENUNGSANLEITUNG 

HEISSLUFTFRITTEUSE

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

АЭРОГРИЛЬ

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA

UPUTSTVO ZA UPOTREBU 

FRITEZA ZA PRŽENJE VRELIM 

VAZDUHOM

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 

УРЕД ЗА ПЪРЖЕНЕ С ВЪЗДУХ

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

ПОВІТРЯНА ФРИТЮРНИЦЯ

MODE D’EMPLOI 

FRITEUSE À AIR 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 

УРЕД ЗА ПЪРЖЕНЕ С ВЪЗДУХ

NÁVOD K OBSLUZE 

VZDUCHOVÁ FRITÉZA

MANUAL DE UTILIZARE  

APARAT DE PRĂJIRE CU AER

NÁVOD NA POUŽÍVANIE  

TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA

FA-5053-1

Summary of Contents for FA-5053-1

Page 1: ...EITUNG HEISSLUFTFRITTEUSE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АЭРОГРИЛЬ INSTRUKCJA OBSŁUGI FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRITEZA ZA PRŽENJE VRELIM VAZDUHOM ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА УРЕД ЗА ПЪРЖЕНЕ С ВЪЗДУХ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПОВІТРЯНА ФРИТЮРНИЦЯ MODE D EMPLOI FRITEUSE À AIR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ УРЕД ЗА ПЪРЖЕНЕ С ВЪЗДУХ NÁVOD K OBSLUZE VZDUCHOVÁ FRITÉZA MANUAL DE UTILIZARE APARAT DE PRĂJIRE...

Page 2: ...he basket and pan with hot water some washing up liquid and a non abrasive sponge Note You can also clean these parts in the dishwasher 4 Wipe inside and outside of the appliance with a moist cloth This is an oil free fryer that works on hot air Do not fill the pan with oil or frying fat PREPARING FOR USE 1 Place the appliance on a stable horizontal and even surface 2 Place the basket in the pan 3...

Page 3: ...5 Um Verbrennungen zu vermeiden benutzen Sie immer die vorhandenen Handgriffe und Knöpfe 16 Das Befüllen des Topfes mit Öl kann zu einer Brandgefahr führen 17 Berühren Sie während des Betriebs nicht das Innere des Geräts 18 Berühren Sie den Netzstecker und das Bedien feld nicht mit nassen Händen 19 Stellen Sie das Gerät nicht direkt an eine Wand oder an andere Geräte Lassen Sie auf der Rück seite ...

Page 4: ...läche Hinweis Sie können das Gerät auch manuell ausschalten Drehen Sie dazu den Timerknopf auf 0 10 Überprüfen Sie ob die Zutaten zubereitet sind Wenn die Zutaten noch nicht vollständig zubereitet sind schieben Sie den Topf einfach wieder in das Gerät zurück und stellen Sie den Timerknopf auf einige zusätzliche Minuten ein 11 Um die Zutaten z B Pommes frites zu entnehmen nehmen Sie den Topf aus de...

Page 5: ...тем как извлекать чашу из устройства дождитесь чтобы из него перестал выходить дым 21 Установите устройство на горизонтальной ровной и устойчивой поверхности 22 Устройству требуется приблизительно 30 минут для полного остывания чтобы его можно было безопасно перемещать и чистить 23 Не используйте вне помещений 24 При перегрузке электросети другими электроприборами данное устройство может работать ...

Page 6: ...иль можно также использовать для разогрева ингредиентов Для разогрева ингредиентов установите температуру на 150 C а время на 10 минут ОЧИСТКА 1 Очищать устройство необходимо после каждого применения для предотвращения накопления жира и появления неприятного запаха 2 Позвольте прибору остыть и отключите его от розетки перед очисткой 3 Не погружайте прибор в воду и не промывайте его под струей воды...

Page 7: ... ograniczone lub które nie mają doświadczenia w obsłudze tego produktu chyba że znajdują się pod nadzorem osoby posiadającej takie zdolności 27 Należy pilnować dzieci aby nie bawiły się tym urządzeniem AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE Urządzenie zostało wyposażone w timer gdy timer odliczy czas do 0 urządzenie wyemituje dźwięk i wyłączy się automatycznie Aby ręcznie wyłączyć urządzenie obróć pokrętło timer...

Page 8: ...ektrične uređaje uvek morate poštovati osnovne bezbednosne mere uključujući i sledeće 1 Pročitajte sva uputstva 2 Ne dodirujte zagrejane površine Koristite ručice ili držače 3 Neophodan je blizak nadzor kada deca koriste ovaj uređaj ili kada se on koristi u njihovoj blizini 4 Sve namirnice moraju biti u unutrašnjoj posudi i ne smeju doći u dodir sa grejnim elementima 5 Ne dozvolite da kabli visi s...

Page 9: ...otpornu na toplotu Napomena Uređaj možete isključiti i ručno Da biste to uradili okrenite dugme za podešavanje tajmera na 0 10 Pogledajte da li su namirnice pripremljene Ako nisu prosto vratite spoljašnju posudu u uređaj i dodajte još nekoliko minuta dugmetom za podešavanje tajmera 11 Da biste izvadili namirnice npr pomfrit izvadite spoljašnju posudu iz friteze i postavite je na mrežastu površinu ...

Page 10: ...лени физически сетивни или умствени способности или с липсващи знания и опит освен ако не се наблюдават или не се инструктират относно употребата на уредa от лице отговарящо за безопасността им 27 Децата трябва да се наблюдават за да се уверите че не си играят с уреда АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Уредът е оборудван с таймер когато таймерът отброи до 0 уредът издава звуков сигнал и се изключва автоматичн...

Page 11: ...КТЕРИСТИКИ 1700 Вт 220 240 В 50 60 Гц ЧАСТИНИ ПРИЛАДУ Мал A A Кошик для смаження B Кришка кнопки розблокування кошика C Кнопка розблокування кошика D Ручка кошика E Сковорідка F Індикатор стану G Регулятор таймера H Індикатор роботи I Регулятор температури ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ При використанні електричних приладів треба завжди дотримуватись основних заходів з безпеки а також наступного 1 Уважно ...

Page 12: ...ає сигнал таймера це означає що встановлений час приготування завершився Витягніть сковорідку з приладу та поставте її на термостійку поверхню Примітка Також прилад можна вимкнути вручну Для цього переведіть регулятор таймера на 0 10 Перевірте чи добре приготувались продукти Якщо продукти приготувались не повністю вставте сковорідку назад у корпус приладу та встановіть на таймері кілька додаткових...

Page 13: ...ants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil ARRÊT AUTOMATIQUE Cet appareil est équipé d un minuteur lorsque le compte à rebours est à zéro l appareil émet un signal sonore et s éteint automatiquement Pour éteindre l appareil manuellement tournez le bouton du minuteur dans le sens antihoraire jusqu à 0 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1 Retirez tous les matéri...

Page 14: ...οδιακόπτης Η LED Λειτουργίας Θ Κουμπί ελέγχου θερμοκρασίας ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να ακολουθείτε κάποιους βασικούς κανόνες ασφαλείας συμπεριλαμβανομένων των ακολούθων 1 Διαβάστε όλες τις οδηγίες 2 Μην αγγίζετε τις θερμές επιφάνειες Να αγγίζετε μόνο τις λαβές και τα κουμπιά της συσκευής 3 Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή όταν η συσκευή χρησιμοποιε...

Page 15: ...ήστε τον σε μια ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια ΣΗΜΕIΩΣΗ Μπορείτε επίσης να απενεργοποιήσετε τη συσκευή μη αυτόματα Σε αυτήν την περίπτωση γυρίστε το χρονοδιακόπτη στο 0 10 Ελέγξτε αν έχουν μαγειρευτεί τα υλικά Αν τα υλικά δεν έχουν μαγειρευτεί σωστά τοποθετήστε απλώς τον κάδο στη συσκευή και ρυθμίστε λίγα επιπλέον λεπτά στο χρονοδιακόπτη 11 Για να αφαιρέσετε τα υλικά π χ τηγανιτές πατάτες αφαιρ...

Page 16: ... vypne Chcete li přístroj vypnout ručně otočte knoflík časovače proti směru hodinových ručiček na 0 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1 Odstraňte všechny obalové materiály 2 Odstraňte ze zařízení všechny nálepky nebo štítky 3 Důkladně vyčistěte koš a pánev v horké mýdlové vodě neabrazivní houbičkou Poznámka Tyto součásti můžete také vyčistit v myčce na nádobí 4 Vnitřek a zevnějšek přístroje otřete vlhkým hadří...

Page 17: ...utare 15 Pentru a preveni arsurile accidentale folosiți întotdeauna mânerul și butoanele pentru a utiliza acest aparat 16 Umplerea tăvii cu ulei poate crea un pericol de incendiu 17 Nu atingeți interiorul aparatului în timpul funcționării 18 Nu introduceți nu scoateți mufa de alimentare și nu folosiți panoul de control dacă aveți mâinile ude 19 Nu așezați aparatul rezemat de un perete sau de alte ...

Page 18: ...rbinte Nu umpleți tigaia cu ulei sau cu grăsime pentru prăjire PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE 1 Așezați aparatul pe o suprafață stabilă orizontală și netedă 2 Așezați coșul în tavă 3 Scoateți cablul din compartimentul de păstrare care se află la partea inferioară a aparatului Nu umpleți tava cu ulei sau cu vreun alt lichid PRĂJIREA CU AER FIERBINTE 1 Conectați ștecherul cablului de alimentare la o pr...

Page 19: ...potrebné zabezpečiť dohľad nad deťmi aby sa s prístrojom nehrali AUTOMATICKÝ VYPNUTIE Tento prístroj je vybavený časovačom Ak časovač klesne na 0 prístroj vydá signál a automaticky sa vypne Ak chcete prístroj vypnúť manuálne otočte gombík časovača proti smeru hodinových ručičiek na 0 PRED PRVÝM POUŽITÍM 1 Odstráňte všetky obalové materiály 2 Z prístroja odstráňte všetky nálepky alebo štítky 3 Dôkl...

Page 20: ...krehké alebo plnené potraviny do koša teplovzdušnej fritézy vložte nádobu na pečenie alebo zapekaciu misu Fritézu môžete použiť aj na ohrievanie potravín Na ohriatie potravín nastavte teplotu na 150 C až na 10 minút ČISTENIE 1 Je dôležité aby ste prístroj vyčistili po každom použití aby ste predišli hromadeniu mastnoty a zabránili nepríjemným zápachom 2 Pred čistením nechajte prístroj vychladnúť a...

Reviews: