background image

  

 

 
 
 

Български

Č

esky

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

Türkçe

中文

English

Español

Français

Italiano

Magyar

Nederlands

 

Norsk

 

Polski

Român

ă

Русский

Sloven

č

ina

Suomi

Português

Svenska

15607/15609 

Version 1.0 

User’s 

manual 

SP-2991

Alarm Clock Radio for iPod

Summary of Contents for SP-2991

Page 1: ...ansk Deutsch Ελληνικά Türkçe 中文 English Español Français Italiano Magyar Nederlands Norsk Polski Română Русский Slovenčina Suomi Português Svenska 15607 15609 Version 1 0 User s manual SP 2991 Alarm Clock Radio for iPod ...

Page 2: ...Q P O K L M N G H I D J F E A B C i ...

Page 3: ...1 2 ...

Page 4: ...3 4 ...

Page 5: ... до желания час Натиснете отново Time Set Настройка на времето F Завъртете Set control Контролен бутон за настройка B до желаните минути Аларма Натиснете Alarm Select Избор на аларма I за да изберете Alarm 1 Аларма 1 Alarm 2 Аларма 2 Alarm 1 2 Аларма 1 и 2 off изключена При избор на аларма 1 или 2 натиснете Alarm Set Настройка на алармата H Завъртете Set control Контролен бутон за настройка B до ж...

Page 6: ...ци K за превключване между различните звуци поле разсъмване вода океан Настройка за събуждане на колоната При изключено захранване на колоната натиснете Snooze Повторение M за да смените настройката за събуждане Отлагане на събуждането 15 30 45 60 мин Off Изкл Функция Таймер Натиснете Timer Таймер E за да изберете време за изключване на колоната 15 30 45 60 мин Off Изкл Забележка Аларми 1 и 2 мога...

Page 7: ... sestavy B dokud se nezobrazí požadovaná hodina Znovu stiskněte tlačítko Nastavení času F Otáčejte ovladačem sestavy B dokud se nezobrazí požadovaná minuta Budík Stiskem tlačítka Výběr budíku I vybíráte mezi Alarm 1 budík 1 Alarm 2 Alarm 1 2 off vyp Pokud vyberete budík 1 nebo 2 stiskněte tlačítko Nastavení budíku H Otáčejte ovladačem sestavy B dokud se nezobrazí požadovaná hodina Znovu stiskněte ...

Page 8: ...Rozbřesk Water Voda Ocean Oceán Nastavení oživení reproduktoru Nastavení oživení reproduktoru lze měnit když je reproduktor vypnutý Stiskem tlačítka Opakované buzení M přepínejte mezi 15 30 45 60minutovou prodlevou oživení Vyp Funkce odloženého vypnutí Stiskněte tlačítko Odložené vypnutí E a nastavte dobu po jaké se má reproduktor vypnout 15 30 45 60 minut Vyp Poznámka Alarmy 1 a 2 budík 1 a 2 moh...

Page 9: ... ønsket time Tryk på Tidsindstilling F igen Drej Indstillingsknappen B til ønskede minutter Alarm Tryk på Alarmindstilling I for at vælge Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 2 slukket Når alarm 1 eller 2 vælges tryk på Alarmindstilling H Drej Indstillingsknappen B til ønsket time Tryk på Alarmindstilling H igen Drej Indstillingsknappen B til ønskede minutter Tryk på Alarmtilstand J for at vælge alarmlyd Bip L...

Page 10: ...slukket tryk på Slumreknappen M for at skifte vækkeindstillingen Vækkeforsinkelse på 15 30 45 60 minutter Slukket Timerfunktion Tryk på Timer E for at vælge tidspunkt hvor højttaleren slukker 15 30 45 60 minutter Slukket NB Alarm 1 og 2 kan have forskellige tidsindstillinger men bruge samme alarmlydsindstilling Når der er strømsvigt bevarer batterierne alarm ur og radioindstillingerne i hukommelse...

Page 11: ...n Sie erneut die Taste für die Uhrzeiteinstellung F Stellen Sie durch Drehen des Einstellungsreglers B die gewünschten Minuten ein Weckfunktion Drücken Sie die Taste zur Auswahl der Weckfunktion I Folgende Weckoptionen können ausgewählt werden Weckfunktion 1 Weckfunktion 2 Weckfunktion 1 2 oder deaktiviert Drücken Sie bei Auswahl der Weckfunktion 1 oder 2 die Taste für die Weckeinstellung H Stelle...

Page 12: ...t Radio iPod wenn iPod angeschlossen ist FM Radio Drücken Sie die Taste zur Auswahl der Audioquelle L und wählen Sie das Radio als Audioquelle aus Stellen Sie durch Drehen des Einstellungsreglers B den gewünschten Radiosender ein Weckmelodien Drücken Sie die Taste für Weckmelodien K um eine der folgenden Weckmelodien auszuwählen Feldrauschen Tagesanbruch Wasser Meeresrauschen Weckeinstellung für L...

Page 13: ...ioeinstellungen über die Batterien gespeichert Nach Wiederherstellen der Stromversorgung klingelt der Wecker zur eingestellten Uhrzeit Im Falle eines Stromausfalls während der voreingestellten Uhrzeit für die Weckfunktion klingelt der Wecker nicht Die Uhr ist entsprechend dem 12 Stundenformat a m p m eingestellt 13 00 bis 24 00 keine Anzeige auf dem Display Anzeige auf dem Display 00 00 bis 12 00 ...

Page 14: ...4 ...

Page 15: ...υθμίζοντάς το στην επιθυμητή ώρα Πατήστε και πάλι το κουμπί ρύθμισης της ώρας F Στρέψτε το ρυθμιστικό ελέγχου του σετ B ρυθμίζοντας τα επιθυμητά λεπτά Αφύπνιση Πατήστε το κουμπί επιλογής αφύπνισης I Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 2 off Αφού επιλεγεί alarm 1 ή 2 πατήστε το κουμπί ρύθμισης αφύπνισης H Στρέψτε το ρυθμιστικό ελέγχου του σετ B ρυθμίζοντάς το στην επιθυμητή ώρα Πατήστε και πάλι το κουμπί ρύθμι...

Page 16: ...μέσω καλωδίου Q Ραδιοφώνου iPod εάν υπάρχει συνδεδεμένο iPod Ραδιόφωνο FM Πατήστε το κουμπί επιλογής ήχου L επιλέγοντας ραδιόφωνο Στρέψτε το ρυθμιστικό ελέγχου του σετ B επιλέγοντας τον επιθυμητό σταθμό Ήχοι Πατήστε το πλήκτρο ήχων K για εναλλαγή μεταξύ των ήχων Field Αγρός Daybreak Αυγή Water Νερό Ocean Ωκεανός Ρύθμιση ενεργοποίησης ηχείου Όταν το ηχείο είναι απενεργοποιημένο πατήστε το κουμπί αν...

Page 17: ...ρυθμίσεις αφύπνισης ώρας και ραδιοφώνου Αφού αποκατασταθεί το ρεύμα η αφύπνιση θα ενεργοποιηθεί στον προκαθορισμένο χρόνο Εάν η διακοπή ρεύματος συμπέσει με την προκαθορισμένη ώρα αφύπνισης τότε η αφύπνιση ΔΕΝ θα λειτουργήσει Το ρολόι υιοθετεί το 12ωρο πρότυπο αναγραφής της ώρας Από τις 0 00 12 00 δεν εμφανίζεται καμία ένδειξη επί της οθόνης Από τις 12 00 24 00 στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη PM ...

Page 18: ...4 ...

Page 19: ...ime Set F Turn Set control B to wanted hours Press Time Set F again Turn Set control B to wanted minutes Alarm Press Alarm Select I to select Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 2 off When selected alarm 1 or 2 press Alarm Set H Turn Set control B to desired hours Press Alarm Set H again Turn Set control B to desired minutes Press Alarm Mode J to choose alarm sound Beep Sounds Radio iPod if iPod is connected ...

Page 20: ...When speaker is powered off press Snooze M to change wake up setting 15 30 45 60 min wake up delay Off Timer function Press Timer E to choose timer when speaker will shut off 15 30 45 60 min Off Note Alarm 1 and 2 can have different time settings but use the same alarm sound setting When mains power fails batteries keep alarm clock and radio settings in memory When mains power is restored the alar...

Page 21: ... deseada Pulse de nuevo el botón F Gire el botón B a los minutos deseados Ajustar la alarma Pulse el botón I para seleccionar Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 2 Off apagado Después de seleccionar Alarm 1 o 2 pulse el botón de ajuste de alarma H Gire el botón B a la hora deseada Pulse de nuevo el botón H Gire el botón B a los minutos deseados Pulse el botón de modo de la alarma J para elegir el sonido Pitid...

Page 22: ... botón M para cambiar los parámetros del despertador Intervalo de 15 30 45 60 min en la señal del despertador Off apagado Temporizador Pulse el botón E y elija el momento en que debe apagarse el altavoz 15 30 45 60 min Off apagado Nota Las opciones Alarm 1 y 2 pueden ajustarse a diferentes horas no obstante usan los mismos parámetros de sonido En caso de fallos en el suministro eléctrico las pilas...

Page 23: ...l heure désirée Appuyez de nouveau sur la touche de réglage de l heure Time Set F tournez la commande de réglage B jusqu aux minutes désirées Alarme Appuyez sur la touche de sélection de l alarme Alarm Select I pour sélectionner Alarme 1 Alarme 2 Alarmes 1 2 désactivée off Une fois l alarme sélectionnée 1 ou 2 appuyez sur la touche de réglage de l alarme Alarm Set H tournez la commande de réglage ...

Page 24: ...ommuter entre les ambiances sonores univers champêtre lever du jour bruit d eau océan Réglage des paramètres de réveil du haut parleur Lorsque le haut parleur est éteint appuyez sur la touche Snooze M pour modifier les paramètres du réveil démarrage différé du réveil toutes les 15 30 45 60 minutes Arrêt Fonction minuterie Appuyer sur la touche Timer E pour sélectionner la fonction minuterie lorsqu...

Page 25: ...manopola di regolazione B per impostare le ore Premere nuovamente il tasto di regolazione F Ruotare la manopola di regolazione B per impostare i minuti Allarme Premere il tasto di selezione allarme I per selezionare Allarme 1 Allarme 2 Allarme 1 e 2 Spento Dopo aver selezionato l allarme 1 o 2 premere il tasto di impostazione allarme H Ruotare la manopola di regolazione B per impostare le ore Prem...

Page 26: ...ra campagna alba acqua e oceano Accensione automatica dell altoparlante Con l altoparlante spento premere il tasto ritardo sveglia M per modificare il tempo di accensione automatica accensione automatica dopo 15 30 45 o 60 min spento Funzione timer Premere il tasto timer E per scegliere il tempo di spegnimento automatico dell altoparlante 15 30 45 o 60 min spento N B Gli allarmi 1 e 2 possono esse...

Page 27: ...g ismét a Time Set Időbeállítás gombot F Forgassa a Set beállítás szabályozót B a kívánt percre Ébresztő Nyomja meg az Alarm Select Ébresztő kiválasztó I gombot a választáshoz Alarm 1 1 ébresztő Alarm 2 2 ébresztő Alarm 1 2 1 és 2 ébresztő off ki Ha az 1 vagy a 2 ébresztőt választotta akkor nyomja meg az Alarm Set Ébresztő beállító H gombot Forgassa a Set beállítás szabályozót B a kívánt órára Nyo...

Page 28: ...hangok közötti váltáshoz Field mező Daybreak szieszta Water víz Ocean óceán Hangszóró figyelmeztetés beállítása Amikor a hangszóró ki van kapcsolva nyomja meg a Snooze Késleltető gombot M a figyelmeztetés beállításának módosításához 15 30 45 60 perces figyelmeztetési késleltetés Kikapcsolva Időzítő funkció Nyomja meg a Timer Időzítő gombot E a hangszóró kikapcsolása előtti időzítés kiválasztásához...

Page 29: ... draai de instelknop B naar de gewenste minuten Alarm Druk op Alarm Select I alarmkeuze om het alarm in te stellen Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 2 uit Wanneer u alarm 1 of 2 hebt geselecteerd druk dan op Alarm Set H alarminstelling draai de instelknop B naar het gewenste uur Druk nogmaals op Alarm Set H alarminstelling draai de instelknop B naar de gewenste minuten Druk op Alarm Mode J alarmmodus om het...

Page 30: ...ze M om de wake up instellingen te wijzigen 15 30 45 60 min wake up vertraging Uit Timerfunctie Druk op Timer E om de tijdsduur in de stellen wanneer de luidspreker wordt uitgeschakeld 15 30 45 60 min Uit OPMERKING Alarm 1 en 2 kunnen verschillende tijdsinstellingen hebben maar wel hetzelfde alarmgeluid gebruiken Wanneer de stroom uitvalt zorgen de batterijen ervoor dat de instellingen van klok al...

Page 31: ...rollen B til ønsket time Trykk på Tidsinnstilling F en gang til Drei Innstillingskontrollen B til ønsket minutt Alarm Trykk på Alarmvalg I for å velge Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 2 av Når alarm 1 eller 2 er valg trykk på Alarminnstilling H Drei Innstillingskontrollen B til ønsket time Trykk på Alarminnstilling H en gang til Drei Innstillingskontrollen B til ønsket minutt Trykk på Alarmmodus J for å ve...

Page 32: ... Dersom høyttaleren er slått av trykk på Døse M for å endre vekkingsinnstillingen 15 30 45 60 min vekkingsforsinkelse Av Tidsurfunksjonen Trykk på Tidsur E for å velge når høyttaleren skal slås av 15 30 45 60 min Av Merk Alarm 1 og 2 kan ha forskjellige tidsinnstillinger men samme alarmlyd innstilling Ved strømbrudd sørger batteriene for å beholde alarm klokke og radioinnstillingen i minnet Når st...

Page 33: ...ontrol B na odpowiednią godzinę Naciśnij znowu przycisk Time Set F Przekręć Set control B na odpowiednie minuty Alarm Naciśnij przycisk Alarm Select I aby wybrać Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 2 wyłączony Po wybraniu alarm 1 lub 2 naciśnij Alarm Set H Przekręć Set control B na wybraną godzinę Naciśnij znowu Alarm Set H Przekręć Set control B na wybrane minuty Naciśnij Alarm Mode J aby wybrać dźwięk alarm...

Page 34: ... Jeżeli głośnik jest wyłączony naciśnij przycisk Snooze M aby zmienić ustawienia budzenia 15 30 45 60 minutowe przesunięcia budzenia Wyłączony Funkcje Timera Naciśnij przycisk Timer E aby wybrać czas za jaki głośnik ma się wyłączyć 15 30 45 60 minut Wyłączony Uwaga Alarm 1 oraz 2 mogą mieć różne ustawienia czasu ale używają identycznego ustawienia dźwięku alarmu Jeżeli zabraknie prądu baterie podt...

Page 35: ...Rode o botão de controlo B para a hora pretendida Prima novamente o botão Acertar relógio F e rode o botão de controlo B para os minutos pretendidos Alarme Prima o botão Seleccionar alarme I para escolher Alarme 1 Alarme 2 Alarme 1 2 desligado off Para escolher o alarme 1 ou 2 de despertar prima o botão Alarme de despertar H Rode o botão de controlo B para a hora pretendida Prima novamente o botão...

Page 36: ...Amanhecer Água e Oceano Definição de despertar do altifalante Quando o altifalante estiver desligado prima o botão Sesta M para alterar o despertar 15 30 45 60 min de intervalo entre toques de despertar Desligado Off Temporizador Prima o botão Temporizador E para escolher a temporização para o altifalante se desligar 15 30 45 60 min Desligado Off Nota O alarme 1 e 2 pode ter definições horárias di...

Page 37: ...da de setare B la minutele dorite Alarmă Apăsaţi Alarm Select selectare alarmă I pentru a selecta Alarma 1 Alarma 2 Alarma 1 2 oprit Atunci când este selectată alarma 1 sau 2 apăsaţi Alarm Set setare alarmă H rotiţi Set control comanda de setare B la orele dorite Apăsaţi Alarm Set setare alarmă F din nou rotiţi Set control comanda de setare B la minutele dorite Apăsaţi Alarm Mode mod alarmă J pent...

Page 38: ...cean Setare de trezire boxă Atunci când boxa este oprită apăsaţi Snooze întârziere alarmă M pentru a schimba setarea de trezire interval de trezire la 15 30 45 60 min Oprire Funcţia temporizator Apăsaţi Timer temporizator E pentru a selecta temporizatorul care determină oprirea boxei 15 30 45 60 min Oprire Notă Alarmele 1 şi 2 pot avea setări diferite dar pot utiliza aceeaşi setare a sunetului de ...

Page 39: ...нова нажмите кнопку Установка времени F Установите минуты поворачивая регулятор установки B Будильник Нажмите кнопку Настройки будильника I и выберите из следующих вариантов настройки будильника 1 настройки будильника 2 настройки будильника 1 и 2 отключение будильника Если выбраны настройки будильника 1 или 2 нажмите кнопку Установка времени будильника H Установите час поворачивая регулятор устано...

Page 40: ...тройство с разъемом 3 5 мм подключено при помощи кабеля Q Радио Проигрыватель iPod если подключен проигрыватель iPod Радио работающее в диапазоне FM Нажмите кнопку Выбор аудиоустройства L и выберите радио Выберите радиостанцию поворачивая регулятор установки B Звуки Нажмите кнопку Звуки K и выберите один из звуков Поле Рассвет Вода Океан Установка времени включения динамика Чтобы изменить установк...

Page 41: ...ва за счет питания от батарей После восстановления электропитания будильник сработает в предварительно установленное время В случае перебоя электропитания во время установки времени будильника будильник НЕ сработает после восстановления питания В часах используется представление времени по 12 часовой системе 0 00 12 00 на дисплее не отображается указание времени суток 12 00 24 00 на дисплее отобра...

Page 42: ...4 ...

Page 43: ...čajte ovládačom zostavy B až kým sa nezobrazí požadovaná hodina Znova stlačte tlačidlo Nastavenia času F Otáčajte ovládačom zostavy B až kým sa nezobrazia požadované minúty Budík Stlačením tlačidla Výber budíka I vyberáte medzi Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 2 off vyp Keď vyberte budík 1 alebo 2 stlačte tlačidlo Nastavenie budíka H Otáčajte ovládačom zostavy B až kým sa nezobrazí požadovaná hodina Znova ...

Page 44: ...Lány Daybreak Rozbresk Water Voda Ocean Oceán Nastavenia oživenia reproduktorov Nastavenie oživenia reproduktorov je možné meniť Stlačením tlačidla Opakované budenie M prepínate medzi 15 30 45 60 minútami pozdržania oživenia Vyp Funkcia časového spínača Stlačte tlačidlo časového spínača E a nastavte dobu po ktorej sa má reproduktor vypnúť 15 30 45 60 min Vyp Poznámka Alarmy 1 a 2 budík 1 a 2 môžu ...

Page 45: ... asetusta F uudelleen Käännä asetussäätimellä B halutut minuutit Herätys Painamalla herätysvalintaa I voit valita Herätys 1 Herätys 2 Herätys 1 2 pois Kun olet valinnut herätyksen 1 tai 2 paina herätysasetusta H Käännä asetussäätimellä B halutut tunnit Paina herätysasetusta H uudelleen Käännä asetussäätimellä B halutut minuutit Valitse herätysääni painamalla herätystilaa J Piippaus Äänet Radio iPo...

Page 46: ...Pelto päivänkoitto vesi meri Kaiuttimen herätysasetus Kun kaiutin on pois päältä voit vaihtaa herätysasetusta painamalla torkkua M herätysviive 15 30 45 60 min Pois Ajastintoiminto Voit valita kaiuttimen sammutusviipeen painamalla ajastinta E 15 30 45 60 min Pois Huomautus Herätys 1 ja 2 voivat olla eri aikaan mutta ne käyttävät samaa ääniasetusta Kun verkkovirta katkeaa paristot säilyttävät herät...

Page 47: ...tällningskontrollen B till rätt timme Tryck på Tidsinställning F igen Vrid Inställningskontrollen B till rätt minut Larm Tryck på Larmval I och välj Larm 1 larm 2 larm 1 och 2 av Om du väljer larm 1 eller 2 tryck på Larminställning H Vrid Inställningskontrollen B till rätt timme Tryck på Larminställning H igen Vrid Inställningskontrollen B till rätt minut Tryck på Larmläge J för att välja larmljud...

Page 48: ...aren är avstängd trycker du på Snooze M för att ändra inställningen för väckningen 15 30 45 60 min väckningsfördröjning Av Timer funktion Tryck på Timer E för att välja när högtalaren ska stängas av 15 30 45 60 min Av Obs Larm 1 och 2 kan ha olika tidsinställningar men använda samma larmljudsinställning Vid ett strömavbrott ser batterierna till att larm klocka och radioinställningar sparas i minne...

Page 49: ...üğmesine tekrar basın Ayar denetimi B düğmesini istediğiniz dakikalara ayarlayın Alarm Seçim yapmak için Alarm Seçimi I düğmesine basın Alarm 1 Alarm 2 Alarm 1 ve 2 kapalı Alarm 1 ya da 2 seçildiğinde Alarm Ayarı H düğmesine basın Ayar denetimi B düğmesini istediğiniz saatlere ayarlayın Alarm Ayarı H düğmesine tekrar basın Ayar denetimi B düğmesini istediğiniz dakikalara ayarlayın Alarm sesini seç...

Page 50: ... uyandırma ayarı Hoparlör kapalı olduğu zaman uyandırma ayarını değiştirmek için Yeniden Anımsat M düğmesine basın 15 30 45 60 dakika uyandırma gecikmesi Kapalı Zamanlayıcı işlevi Hoparlör kapanacağı zaman zamanlayıcıyı seçmek için Zamanlayıcı E düğmesine basın 15 30 45 60 dakika Kapalı Not Alarm 1 ve 2 farklı zaman ayarlarına sahip olmakla birlikte aynı alarm sesi ayarını da kullanabilirler Elekt...

Page 51: ...P iPod holders Q 3 5mm audio cable i 安装 打开电池盒 装入电池 将电源线连接到扬声器 将电源适配器插到主电源上 装入 iPod 固定架 为 iPod 插上电源 P 按电源 D 4 3 2 1 设置时钟 按时间设置 F 将设置控制 B 调到所需的小时 再次按时间设置 F 将设置控制 B 调到所需的分钟 报警 按报警选择 I 可选择 报警 1 报警 2 报警 1 和报警 2 关闭 如果选择了报警 1 或报警 2 请按报警设置 H 将设置控制 B 调到所需的小时 再次按报警设置 H 将设置控制 B 调到所需的分钟 按报警模式 J 可选择报警声音 蜂鸣 声音 无线广播 iPod 如果 iPod 已连接 报警禁用 按暂停 M 停止报警声音之后 可按电源 D 关闭重复报警 暂停功能 报警声响之后 可按暂停 M 停止报警声音 报警将在 9 分钟后重复 直到被禁用 ...

Page 52: ... 将设置控制 B 调到所需的无线电台 声音 按声音 K 在下列声音间进行切换 田间 黎明 水声 海浪声 扬声器唤醒设置 如果关闭了扬声器的电源 可按暂停 M 来更改唤醒设置 15 30 45 和 60 分钟唤醒延迟 关闭 计时器功能 按计时器 E 可选择控制扬声器何时关闭的计时器 15 30 45 和 60 分钟 关闭 注意 报警 1 和报警 2 可以有不同的时间设置 但使用相同的报警声音设置 主电源断电时 电池将报警 时钟和无线广播设置保存在内存中 主电源恢复通电时 报警将在预置的时间停 止 如果主电源在报警预置时间内断电 那么报警将不工作 时钟使用 12 小时时钟标准 0 00 12 00 显示器上没有指示 12 00 24 00 显示器上显示 PM ...

Page 53: ...ion SP 2991iW iB Alarm Clock Radio for iPod Item No 15607 15610 Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following directives Low Voltage Directive 73 23 EC The products is compatible with the following norms standards EN 60065 1998 Intended use indoor Restrictions for usage none Manufacturer Authorised representative B Schrijvers M Sc Dordrecht 21 12 0...

Reviews: