background image

Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it 

For additional information and updates of this product see www.trevi.it

SG 330

● Manuale Istruzioni

● User’s Manual

● Manuel d’instructions

● Gebrauchsanweisung

● Manual de usuario

Summary of Contents for CRUISER SG 330

Page 1: ...tiveedaggiornamentisuquestoprodottovisitawww trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it SG 330 Manuale Istruzioni User s Manual Manuel d instructions Gebrauchsanweisung Manual de usuario ...

Page 2: ......

Page 3: ...orologio portarlo immediatamente presso un centro assistenza Trevi altrimenti si potrebbero avere erosioni delle parti in metallo dell orologio 4 Anche se l orologio è stato progettato per resistere agli usi quotidiani evitare comunque di far cadere l orologio sottoporlo a pressioni o torsioni 5 Evitare di esporre l orologio a temperature estreme 6 Nessuna sorgente di fiamma nuda quali candele acc...

Page 4: ...isplay e Tasti Giorno della settimana Lancetta secondi Lancetta ore 12H Lettura ore 24H Corona Posizione Normale Posizione Regolazione Tasto regolazione giorno della settimana Tasto regolazione Data Lancetta minuti Data ...

Page 5: ...evare la corona la lancetta dei secondi si arresterà Ruotare la corona e impostare minuti e ore 12 24H Posizione Regolazione Dopo aver impostato l ora premere la corona per riportarla in posizione normale la lancetta dei secondi si riavvierà ...

Page 6: ...asto A per impostare il giorno della settimana ad ogni pressione corrisponde uno spostamento Non effettuare l impostazione del giorno della settimana dalle 21 00 alle 0 30 del giorno dopo poichè l indicazione del giorno successivo potrebbe non avvenire correttamente ...

Page 7: ...effettuare l impostazione della Data dalle 21 00 alle 0 30 del giorno dopo poichè l indicazione il giorno successivo potrebbe non avvenire correttamente Premere il tasto B per impostare la Data ad ogni pressione corrisponde uno spostamento ...

Page 8: ...ate o che presentano perdite si possono verificare ustioni Utilizzare guanti idonei Non ricaricare batterie normali non ricaricabili Rischio esplosione Prestare attenzione alle polarità quando si inseriscono le batterie Sostituzione delle batterie Quando sul display non appare più nessuna indicazione è necessario sostituire la batteria Per sostituire la batteria svitare la base dell alloggiamento ...

Page 9: ... che possono danneggiare l orologio o la cinghia detergenti abrasivi possono graffiare le parti in plastica Per lo sporco più difficile inumidire il panno con acqua corrente tiepida Non applicare eccessiva pressione sulla parte frontale del vetro per evitare rotture Non premere i tasti sotto l acqua o quando l apparecchio è immerso nei liquidi ...

Page 10: ...ici ed elettro tecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell ap parecchiatura dimessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuis...

Page 11: ...SG 330 ITALIANO SPECIFICHE DEL PRODOTTO Tensione di esercizio 3V Alimentazione 1 batteria SR626SW Resistenza all acqua 10ATM 100m Materiale cinturino TPU Materiale fibbia Lega di alluminio Peso 62gr ...

Page 12: ...SG 330 ENGLISH ...

Page 13: ...SG 330 ENGLISH ...

Page 14: ...SG 330 ENGLISH ...

Page 15: ...SG 330 ENGLISH ...

Page 16: ...SG 330 ENGLISH ...

Page 17: ...when inserting the batteries Battery replacement When the display is no longer any indication is replace the battery To replace the battery unscrew the housing base remove the battery and replace it with a new one The replacement must be carried out by qualficato contact an Authorized Service Center Trevi Maintenance and Cleaning Fortheclockcleaninguseaclothsoftanddry Avoidsolvents or substances a...

Page 18: ...te or return it to the dealer when purchasing a new appliance of equivalent type in terms of one to one or one to zero for equipment having longer side of less than 25 cm Appropriate separate collection for the decommissioned equipment for recycling processing and environmentally compatible disposal helps prevent negative impact on the environment and human health and promotes recycling of the mat...

Page 19: ... montre prenez immédiatement à u n centre de service Trevi sinon vous pourrie z avoir l érosion des parties métalliques de la montre 4 Même si la montre est conçue pour résister à une utilisation quotidienne en évitant toutefoi s de laisser tomber votre montre en le soumettant à la pression ou de torsion 5 Évitez d exposer la montre à des températures extrêmes 6 Aucune source nue telle que des bou...

Page 20: ... de la semain e Indicatio n du secondes Aiguille des heures 12H Heures d e lecture 24H Couronne Position normale Position pour le réglage Aiguille des minutes Dat e Touche de réglage jour de la semaine Touche de réglage Date FRANÇAIS ...

Page 21: ...ouronne Aiguille du seconde s arrêtera Tournez la couronne pour régler les minutes et les heures 12 24H Position pour le réglage Après avoir réglé le temps appuyez sur la couronne à sa position normale Aiguille du seconde s arrêtera FRANÇAIS ...

Page 22: ...e bouton A pour régler le jour de la semaine chaque pression correspond à un déplacement Ne faites pas régler le jour de la semaine 21 heures 00 0h30 le lendemain comme une indication de la journée pourrait ne pas fonctionner correctement FRANÇAIS ...

Page 23: ...faites pas régler le jour de la semaine 21 heures 00 0h30 le lendemain comme une indication de la journée pourrait ne pas fonctionner correctement Appuyez sur la touche B pour régler la date chaque pression correspond à un déplacement ...

Page 24: ...iles ordinaires non rechargeable Risque d explosion Faites attention à la polarité lors de l insertion des piles Remplacement de la batterie Lorsque l écran est plus une indication est remplacer la batterie Pour remplacer la pile dévisser le fond du boîtier retirez la batterie et le remplacer par un nouveau Leremplacementdoitêtreeffectuéparqualficato contactez un centre de service autorisé Trevi E...

Page 25: ...nt en termes de un à un ou un à zéro pour les équipements ayant plus côté de moinsde25cm collecteséparéeappropriéepourl équipementmishors service pour le recyclage le traitement et l élimination respectueuse de l environnementcontribueàéviterleseffetsnégatifssurl environnementet la santé humaine et favorise le recyclage des matériaux qui composent le produit ledumpingillégalduproduitparl utilisate...

Page 26: ...30 FRANÇAIS CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Tension de fonctionnement 3V Aalimentation 1 batterie SR626SW Résistance à l eau 10ATM 100m Matériau de cerclage TPU Matériau boucle En alliage d aluminium Poids 62gr ...

Page 27: ...t im Inneren der Uhr sind nehmen Sie es sofort zu einem Trevi Service Center sonst können Si e Erosion der Metallteile der Uhr haben 4 Auch wenn die Uhr ausgelegt ist den täglichen Gebrauch standhalten ohne dabei jedoch di e Uhr fallen zu lassen sie unterwirft unter Druck oder Verdrehen 5 Vermeiden Sie die Uhr keinen extreme n Temperaturen ausgesetzt 6 Keine offenen Quellen wie zum Beispiel brenne...

Page 28: ...DEUTSCH Anzeige und Tasten Sweep Sekunden Stundenzeiger 12H Stunden Lesung 24H Krone Normalpo sitio n Positionsein stellung Minutenzeiger Datum Datum Einstellknopf Tag Verstellschlüssel der Woche Tag der Woche ...

Page 29: ...e die Krone die zweite Hand stoppt Durch Drehen der Krone die Minuten und Stunden einzustellen 12 24 Positionsein stellung Nach dem Einstellen der Zeit drücken Sie die Krone in die Normalstellung zurück der Sekundenzeiger wird neu gestartet ...

Page 30: ...die Taste A den Tag der Woche einstellen jeweils Presse entspricht einer Verschiebung Machen Sie nicht den Tag der Woche von 21 00 bis 00 30 Uhr am nächsten Tag einstellen als ein Hinweis auf den Tag nicht richtig funktionieren könnte DEUTSCH ...

Page 31: ...stellung von Datum am nächsten Tag von 21 00 bis 00 30 Uhr machen als die Anzeige den nächsten Tag möglicherweise nicht richtig funktionieren Drücken Sie die Taste B um das Datum einzustellen jeweils Presse entspricht einer Verschiebung DEUTSCH ...

Page 32: ... Sie geeignete Handschuhe Tanken Sie keine normalen Batterien nicht aufladbar Explosionsgefahr Achten Sie auf die Polarität beim Einlegen der Batterien Batterieersatz Wenn die Anzeige nicht mehr jede Angabe ersetzen die Batterie Um die Batterie zu ersetzen schrauben Sie das Gehäuseunterteil entfernen die Batterie und ersetzen sie durch eine neue Der Austausch muss von qualficato Kontakt durchgefüh...

Page 33: ... Geräte mit längeren Seite von weniger als 25 cm auf Null Die angemessene getrennte Sammlung für die stillgelegte Anlagen für Recycling Aufbe reitung und umweltgerechte Entsorgung trägt dazu bei die Umwelt und die menschliche Gesundheit negative Auswirkungen zu vermeiden und begünstigtdasRecyclingderMaterialiendasProduktzusammengesetzt Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer bringt die Anw...

Page 34: ...SG 330 DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 3V Versorgung 1 Batterie SR626SW Wasserbeständigkeit 10ATM 100m Gurtmaterial TPU Schnalle Material Aluminiumlegierung Gewicht 62gr ...

Page 35: ...e humedad en el interior del reloj llévelo de inmediato a un centro de servicio de Trevi de lo contrario es posible que tenga la erosión de las partes metálicas del reloj 4 Aun cuando el reloj está diseñado para resistir el uso diario evitando sin embargo dejar caer su reloj sometiéndolo a presión o torsión 5 Evitar exponer el reloj a temperaturas extremas 6 No hay fuentes abiertas tales como vela...

Page 36: ...a y las teclas Día de la semana Segundos de barrido Manecilla d e las horas 12H Horas d e lectura 24H Corona Posición norma l Posición para ajus t Minuter o Fecha Tecla de ajuste de día de la semana Botón de ajuste de Fecha ...

Page 37: ...ar la corona la segunda mano se detendrá Gire la corona para ajustar los minutos y las horas 12 24 posición de ajuste Después de ajustar la hora presione la corona de nuevo a su posición normal la segunda parte se reiniciará ESPAÑOL ...

Page 38: ...resione el botón A para ajustar el día de la semana cada presión corresponde a un desplazamiento No haga ajustar el día de la semana 21 00 doce y media al día siguiente como una indicación del día podría no funcionar correctamente ESPAÑOL ...

Page 39: ...No hacer el ajuste de la fecha 21 00 doce y media al día siguiente como la indicación al día siguiente podría no funcionar correctamente Pulse la tecla B para ajustar la fecha cada presión corresponde a un desplazamiento ESPAÑOL ...

Page 40: ...baterías regulares no recargable riesgo de explosión Preste atención a la polaridad al insertar las pilas Cambio de batería Cuando la pantalla ya no hay ninguna indicación es reemplazar la batería Para cambiar la pila desenroscar la base de la carcasa retire la batería y reemplazarla con una nueva Lasustitucióndebeserrealizadaporqualficato encontacto con un Centro de Servicio Autorizado de Trevi M...

Page 41: ... uno o uno a cero para el equipo que tiene lado más largo de menos de 25 cm la recogida selectiva apropiado para el equipo fuera de servicio para su reciclaje tratamiento y eliminación ambientalmente compatible ayuda a prevenir el impacto negativo sobre el medio ambiente y la salud favoreciendo el reciclaje de los materiales que componen el producto el vertido ilegal del producto por parte del usu...

Page 42: ...egra os componentes essenciais quechegouasuavidaparaoscentrosderecolhadiferenciadaapropriados paraosresíduoseletrônicoseeletro técnica oudevolvê loaorevendedor aquando da compra de um novo aparelho de tipo equivalente em termos de 1 1 ou um a zero para o equipamento com o lado mais longo de menos de 25 cm A adequada recolha diferenciada para o equipamento desmanteladaparareciclagem tratamentoeelim...

Page 43: ...ιημένης συλλογής που έχουν διευθετηθεί απότιςδημοτικέςδιοικήσεις ήνατοπαραδώσειστοκατάστημα πώλησης με την αγορά ενός νέου προϊόντος Η διαφοροποιημένη συλλογή του αποβλήτου και οι ακόλουθες επεμβάσεις επεξεργασίας ανάκτησης και διάθεσης βοηθούν την παραγωγή συσκευών με ανακυκλωμένα υλικά και περιορίζουν τις αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον και την υγεία που προκαλούνται από την ακατάλληλη δι...

Page 44: ...Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 RIMINI RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made In China ...

Reviews: