background image

Comfortcook 

Model 99338 

Handleiding draagbare barbecue op houtskool inclusief draagtas 

Bedienungsanleitung Tragbarer Holzkohle Grill inklusiv Tragetasche 

Manual charcoal portable barbecue with carrying bag 

Mode d’emploi portable au barbecue charbon de bois avec housse de 

transport pratique 

Summary of Contents for 99338

Page 1: ...e barbecue op houtskool inclusief draagtas Bedienungsanleitung Tragbarer Holzkohle Grill inklusiv Tragetasche Manual charcoal portable barbecue with carrying bag Mode d emploi portable au barbecue charbon de bois avec housse de transport pratique ...

Page 2: ...Version 1 0 Index Nederlands 3 English 7 Deutsch 11 Français 15 ...

Page 3: ... de kooltjes te blussen Gebruik tijdens het barbecueën een grilltang Laat de hete barbecue nooit zonder toezicht achter Deze houtskooltafelbarbecue is bedoeld voor het barbecueën op houtskool voor de bereiding van gril baar voedsel Deze houtskooltafelbarbecue mag niet in gesloten ruimten worden gebruikt ENKEL BUITEN GEBRUIKEN Alle aanwijzingen in deze gebruikshandleiding moeten ongewijzigd worden ...

Page 4: ...an tot dat deze brandt fig 4 5 Plaats de schaal in de behuizing van de barbecue fig 5 6 Plaats de ventilator in de behuizing fig 7 en schakel de aan uit schakelaar in het begin op de hoogste stand 7 Leg het gietijzeren rooster op de behuizing fig 8 8 Vervolgens kun je de ventilatie regelen met de regelaar fig 9 9 Inclusief opbergtas Het gietijzeren rooster kan ook gebruikt worden als warmhoudplaat...

Page 5: ...andingen Het is aan te raden het grillrooster en de binnenste schaal met de hand met conventioneel afwasmiddel te reinigen Wij adviseren voor het reinigen van vasthoudende residuen schoonmaakmiddelen te gebruiken die specifiek geschikt zijn voor het reinigen van barbecues De buitenste schaal met de elektronische unit kan met een vochtige doek of een borstel worden gereinigd Wanneer de barbecue ged...

Page 6: ...ankt apparaat milieuvriendelijk verwijderen Verwijder uw afgedankte apparaat apart van het huisvuil U dient het in te leveren bij de hiervoor bestemde verzamelpunten Deze kunt u bij de fabrikant opvragen GARANTIE Voor uw Grill geldt een garantie van twee jaar voor productiefouten en wel vanaf de aankoopdatum mits het apparaat conform deze gebruikshandleiding is gebruikt Uw aankoop bon met daarop d...

Page 7: ...ool off entirely before cleaning Never pour water into the charcoal container in order to extinguish the charcoal Use barbecue tongs Never leave the hot grill unattended The Grill may be used to grill meals using charcoal Do not use this grill in unventilated spaces ONLY USE OUTSIDE All guidelines provided in this manual must be observed The charcoal portable barbecue is only for private use ASSEM...

Page 8: ...tarter gel fig 4 5 Put the tray into the base fig 5 6 Insert the battery fan box into the plastic slot on the base fig 7 and turn on the knop on maximum position 7 Place the cast iron grill plate on top of the base fig 8 8 You can control the temperature by using the fan knob fig 9 9 Including carrying bag The cast iron grill can also be used as a stove rack for boiling and cooking With the enclos...

Page 9: ...ommercially approved AA batteries Remember to dispose batteries properly according to local regulation i e at a battery collection point Batteries may not be disposed with domestic waste Proper disposal of charcoal Dispose charcoal in proper non combustible or metal containers only Do not dispose in plastic or inflammable containers Environmentally friendly disposal of electrical equipment Please ...

Page 10: ...10 If you have any further questions about the product after reading this manual please contact the Trebs customer service Trebs Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth Netherlands www trebs nl CE ...

Page 11: ...hälter zum löschen der glühenden Holzkohle mit Wasser übergießen Benutzen Sie beim Grillen eine Grillzange Lassen Sie den heißen Grill nie unbeaufsichtigt Dieser Holzkohletischgrill darf zum Grillen mit Holzkohle für die Zubereitung von grillbaren Speisen eingesetzt werden Dieser Holzkohletischgrill darf nicht in geschlossenen Räumen verwendet werden GEBRAUCH FÜR DRAUßEN Alle Vorgaben dieser Bedie...

Page 12: ...iert hat zünden Sie das Barbecue Gel an bis es brennt Fig 4 5 Stellen Sie die Deckel über den Außenschale Fig 5 6 Schalten Sie den Regler an Fig 7 Schalten Sie den Ein Aus Schalter an der Außenschale ein und drehen Sie den Regler zunächst auf die höchste Stufe nach rechts 7 Stellen Sie die gusseiserne Grillplatte auf den Außenschale Fig 8 8 Sie können mit dem Regler den Lüftung ordnen Fig 9 9 Inkl...

Page 13: ...tändig abgekühlt ist da sonst die Gefahr von Verbrennungen besteht Grillrost und Innenschüssel können entweder per Hand mit allen handelsüblichen Geschirrspülmitteln gereinigt werden Wir empfehlen zur Reinigung hartnäckiger Rückstände handelsübliche Grillreiniger Die Außenschale mit der Elektroeinheit mit einem feuchten Lappen oder einer Bürste reinigen Vor längerer Außerbetriebsetzung sollten die...

Page 14: ...en Entsorgen Sie Ihr Altgerät getrennt vom Hausmüll durch Abgabe an den hierfür vorgesehenen Sammelstellen Diese teilt Ihnen der Hersteller auf Anfrage mit GARANTIE Für den Kauf eines Grills stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu Die Rückseite dieser Bedienungsanleitung mit Händlerstempel bzw Ihre Kaufquittung mit Angaben des Kaufdatums ist Ihr Gewährleistungsnachweis Eventueller V...

Page 15: ...liser d eau pour éteindre le charbon de bois dans la cage à charbon Pendant l utilisation du barbecue utilisez toujours une pince à barbecue Ne laissez jamais le barbecue encore chaud brûlant sans surveillance Ce barbecue à poser est conçu pour préparer des grillades au charbon de bois Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des espaces fermés POUR UTILISATION EXTÉRIEUR Les instructions contenu...

Page 16: ...4 5 Placez la cuve au le réservoir à la cuve extérieure 6 Tournez l interrupteur situé sur la cuve extérieure sur la position Fig 7 Marche puis tournez dans un premier temps le bouton du thermostat jusqu au dernier cran vers la droite Le ventilateur doit être en marche pour que la flamme ne s éteigne pas 7 Placez la grille fonte sur la cuve extérieure Fig 8 8 On peut régler la ventilation avec le ...

Page 17: ...ille et la cuve intérieure peuvent nettoyées à la main avec du liquide vaisselle classique Nous recommandons pour le nettoyage des résidus tenaces sur la grille l utilisation d un nettoyant spécial barbecue N utilisez jamais d acide d essence minérale ou autres solvants Pour le nettoyage de la cuve extérieure qui contient l unité électrique utilisez un chiffon humide ou une brosse Nous vous recomm...

Page 18: ...nagères mais déposez le dans un des points de collecte prévus à cet effet Pour en connaître les coordonnées adressez vous au fabricant GARANTIE Votre barbecue est couvert par une garantie de deux ans pour tout défaut de construction à compter de la date d achat et sous réserve que l appareil ait été utilisé conformément aux instructions de la présente notice d utilisation Votre ticket de caisse me...

Reviews: