background image

1

PT

MANUAL DE USO

E MANUTENÇÃO

USER AND MAINTENANCE MANUAL

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

CONSULTE A REDE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA

CONSULT THE TECHNICAL ASSISTANCE NETWORK

CONSULTE LA RED DE ASISTENCIA TÉCNICA

tramontina.com/at

CORTADOR DE GRAMA 

DIRIGÍVEL TROTTER 

RIDING LAWN MOWER TROTTER

CORTADORA DE CÉSPED MANEJABLE TROTTER

+55 [11] 4861.3981

atendimento@

tramontina.net

Summary of Contents for Trotter

Page 1: ...MIENTO CONSULTE A REDE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA CONSULT THE TECHNICAL ASSISTANCE NETWORK CONSULTE LA RED DE ASISTENCIA TÉCNICA tramontina com at CORTADOR DE GRAMA DIRIGÍVEL TROTTER RIDING LAWN MOWER TROTTER CORTADORA DE CÉSPED MANEJABLE TROTTER 55 11 4861 3981 atendimento tramontina net ...

Page 2: ... de altura de corte 12 Pedal de avanço 13 Pedal de recuo 14 Pedal de freio 15 Interruptor dos faróis 16 Capô dianteiro 17 Capô traseiro 18 Bypass 19 Freio estacionário 20 Defletor CONHEÇA O PRODUTO Partes principais 01 Volante 02 Banco 03 Faróis 04 Rodas 05 Conjunto de corte 06 Acelerador 07 Alavanca de acionamento do conjunto de corte 08 Botão de emergência 09 Horímetro 10 Chave de ignição ...

Page 3: ...to 119 cm Altura do equipamento 109 cm Peso 250 kg CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SÍMBOLOS NÃO PISAR ATENÇÃO Não utilizar a proteção como um degrau durante o uso normal do equipamento Use óculos de proteção Não use ou deixe o equipamento na chuva Garanta que crianças estejam afastadas do equipamento todo o tempo enquanto o motor estiver ligado Não movimentar o equipamento em terrenos acidentados que pro...

Page 4: ...ade do proprietário as despesas de embalagem e transporte do equipamento até o Serviço Autorizado como também o deslocamento do Técnico Autorizado até o local onde se encontra o equipamento FUNCIONAMENTO E FORMA DE USO Acelerador O acelerador possui três posições rotação mínima Fig 01 rotação máxima Fig 02 e afogador N Fig 03 Controle de roda livre bypass Para mover o equipamento com o motor desli...

Page 5: ...para manter o cortador dirigível parado Fig 07 Botão de emergência O botão de emergência encontra se ao lado do volante Ao ser pressionado o motor se desliga consequentemente desligando o conjunto de corte e parando o movimento do equipamento Use o em caso de perda do controle do equipamento ou situações de emergência Para destravar o botão gire o no sentido horário Fig 08 Fig 06 Fig 07 Fig 08 ...

Page 6: ...ado Fig 10 9 Posicione a altura do conjunto de corte na posição 5 Fig 11 10 Caso o motor já esteja aquecido ignore os itens 10 e 12 Caso o motor esteja frio mova o acelerador para a posição de afogamento Fig 12 11 Coloque a chave de ignição no miolo Gire a no sentido horário até a posição de partida 1 e solte a quando o motor entrar em funcionamento Fig 13 12 Mova o acelerador retirando o da posiç...

Page 7: ...pamento Fig 18 Fig 19 Para andar à frente pressione o pedal de avanço 1 Para andar à ré pressione o pedal de recuo 2 Quanto maior for a pressão exercida sobre o pedal maior será a velocidade Fig 20 O pedal de freio é utilizado para reduzir a velocidade do cortador até a parada total Fig 21 Fig 15 Fig 16 Fig 21 Fig 20 1 2 Fig 19 15 Fig 18 15 Fig 17 ...

Page 8: ...das do local principalmente crianças 1 Antes de ligar o conjunto de corte mova a alavanca de seleção de altura para a posição 5 mais alta Fig 23 2 Com o motor ligado e na aceleração máxima mova a alavanca de acionamento do conjunto de corte para a posição Ligado Fig 24 3 Selecione a altura de corte desejada e inicie o corte da grama 4 Para desligar o conjunto de corte mova a alavanca de seleção de...

Page 9: ... partida se o operador estiver sentado no banco Se durante a utilização do equipamento o operador tentar se levantar o motor se desligará automaticamente Fig 28 Sistema de operação reversa ROS O equipamento possui um sistema de segurança que desliga o motor na tentativa do corte de grama em marcha à ré Caso seja extremamente necessário o corte em marcha à ré gire a chave de ignição na posição ROS ...

Page 10: ... a posição 1 2 Retire os 4 pinos R das correntes que suspendem o conjunto de corte Fig 30 3 Retire o pino R do eixo cardã Fig 31 4 Retire os dois pinos dianteiros das barras estabilizadoras do conjunto de corte Fig 32 5 Erga o eixo cardã e retire o conjunto de corte debaixo do equipamento Para utilização do equipamento como cortador de grama monte o conjunto de corte procedendo de maneira inversa ...

Page 11: ...u 6 meses o que ocorrer primeiro Periodicamente verifique o nível de óleo na vareta e complete se necessário Fig 34 Operações Antes de cada uso Intervalos 5 h 25 h 50 h 100 h Primeira troca de óleo do motor X Substituir óleo do motor X Verificar nível de óleo do motor X Substituir filtro de óleo X Limpar filtro de ar X Substituir filtro de ar X Substituir vela de ignição X Substituir filtro de com...

Page 12: ...ova o filtro de óleo Fig 38 3 Antes de instalar o novo filtro de óleo lubrifique levemente a vedação do filtro com óleo limpo e novo 4 Instale o filtro de óleo manualmente e até que a vedação esteja em contato com o adaptador do filtro de óleo Em seguida aperte o filtro de óleo com 1 2 volta à 3 4 de volta 5 Adicione óleo 6 Dê partida no motor Enquanto o motor é aquecido verifique se há vazamento ...

Page 13: ...nte encaminhe o equipamento a um serviço especializado de Assistência Técnica Para verificar o balanceamento da lâmina passe uma haste pelo furo central de forma que haja a menor folga possível Apóie as extremidades da haste em dois pontos de apoio nivelados se a lâmina estiver desbalanceada o lado mais pesado irá pender Fig 43 Para equilibrar os dois lados passe o lado mais pesado na parte oposta...

Page 14: ...g 51 6 Remova a chapa fixadora da bateria 7 Pronto agora você já pode remover a bateria e fazer sua substituição 8 Para a fixação da nova bateria faça o processo reverso do procedimento acima descrito Calibragem dos pneus Com os pneus frios calibre os com pressão de 10 psi Evite passar com os pneus sobre objetos cortantes ou outros objetos que possam danificá los Orientações para descarte de resíd...

Page 15: ...a trocar as lâminas sempre use luvas de proteção Durante o trabalho use sempre calçados resistentes fechados calças compridas e óculos de segurança Não operar o aparelho quando estiver descalço ou usando sandálias abertas É recomendado o uso de protetor auricular Mantenha mãos e pés afastados do conjunto de corte e correias quando o equipamento estiver em funcionamento Sempre desligue as lâminas d...

Page 16: ...o manual de uso São situações não cobertas pela garantia Danos causados pela não observância das orientações contidas neste manual Peças danificadas pelo desgaste natural acidentes uso e manutenção incorreta do equipamento ou imperícia do operador Peças danificadas por montagem ou uso indevido que não cumpram com as indicações deste manual Avarias decorrentes do uso de óleos lubrificantes e ou com...

Page 17: ... 08 Emergency switch 09 Engine hour meter 10 Ignition key RIDING LAWN MOWER TROTTER 11 Cutter height selection lever 12 Forward pedal 13 Reverse pedal 14 Brake pedal 15 Light switch 16 Front hood 17 Rear hood 18 Bypass 19 Parking brake 20 Baffle 02 01 04 04 06 11 12 13 16 17 20 03 14 Pedal detail 13 12 10 08 09 15 19 Panel detail Detail of rear 18 05 07 14 ...

Page 18: ...h 119 cm Heigth 109 cm Weigth 250 kg TECHNICAL SPECIFICATIONS NÃO PISAR ATENÇÃO Do not use the guard as a step when the equipment is running Use safety goggles Don t use or leave equipment in the rain Make sure children are kept away from the equipment anytime the engine is running Do not use the equipment on uneven terrain that causes the equipment to be at an incline of more than 15 degrees 15 R...

Page 19: ... freewheel control Pull the bypass lever to activate it Fig 04 page 04 Should there be a problem in moving the equipment check to see if the pedals are in the neutral position Fig 05 page 04 To disengage the bypass push the lever to the original position Brake When the riding mower is moving use the brake pedal to reduce speed gradually until it stops Fig 06 page 05 Parking brake Use the parking b...

Page 20: ...t to tip above 15 degrees Fig 18 Fig 19 page 07 To advance press the forward pedal 1 To go backwards press the reverse pedal 2 Pressing down harder on the pedal will increase the speed Fig 20 page 07 The brake pedal is used to reduce the mower speed until its full stop Fig 21 page 07 Selecting the cutting mowing height To select the cutting mowing height move the lever to one of the 5 available po...

Page 21: ...d is not recommended for in addition to affecting cutting and grass discharge efficiency operator vision is compromised causing possible accidents to other people or animals Removing the cutter assembly To use the equipment as a utility vehicle remove the cutter assembly as follows 1 With the engine off move the cutter assembly height selection lever to position 1 2 Remove the 4 R pins from the ch...

Page 22: ...r best results check the dipstick With the lawn mower secure on a flat surface add oil until the oil level reaches the top line of the dipstick Changing the oil filter 1 Drain the oil from the engine 2 Remove the oil filter Fig 38 page 12 3 Before installing the new oil filter lightly lubricate the filter seal with clean new oil 4 Manually install the oil filter pushing until the seal comes into c...

Page 23: ...Check the blade balance by putting a shaft through the centre hole with as little gap as possible Support the ends of the shaft on two level supports if the blade is unbalanced the heavier side will drop Fig 43 page 13 To balance both sides grind or file the heavier part opposite the blade and repeat the balance test Fig 44 page 13 When reassembling the parts check they are correctly fitted and th...

Page 24: ...Fire or explosion can case serious burns or death Start and run the engine outdoors Do not start or operate the engine in enclosed spaces even if windows and doors are open Engines release carbon monoxide a colourless odourless toxic gas Inhalation of carbon monoxide can case nausea fainting or death Keep children or animals away from the equipment when in operation Do not allow inexperienced peop...

Page 25: ...tion maintenance and cleaning and also for observing all the care requirements in the user s manual The following are not covered by warranty Damage caused by not following the guidance in this manual Parts damaged by natural wear accident incorrect use and maintenance of the equipment or operator misuse Parts damage through unsuitable use or assembly not conforming to the instructions in this man...

Page 26: ...ergencia 09 Horímetro 10 Llave de ignición 11 Palanca de selección de altura de corte 12 Pedal de avance 13 Pedal de marcha atrás 14 Pedal de freno 15 Interruptor de los faroles 16 Capó delantero 17 Capó trasero 18 Bypass 19 Freno de estacionamiento 20 Deflector 10 08 09 15 19 Detalle panel 18 Detalle de la parte trasera CORTADORA DE CÉSPED MANEJABLE TROTTER Español 02 01 04 04 06 11 12 13 16 17 2...

Page 27: ...úan girando después que se apaga la máquina Mantener a otras personas y niños fuera de la zona de peligro que es de aproximadamente 15 metros Fabricante del motor Briggs Stratton Potencia 16 5 hp Cilindrada 500 cc Cilindros 1 Combustible Gasolina Batería 12 V 40 A Volumen del tanque de combustible 8 5 L Tipo de lubricación Bomba de aceite Velocidad máxima avance marcha atrás 9 km h 5 km h Tipo de ...

Page 28: ... prendido será necesario destrabar la caja de transmisión activando el control de la rueda libre Bypass Tire la palanca del Bypass para activarlo Fig 04 pág 04 Si hay alguna dificultad para mover el equipo verifique si los pedales no están en la posición neutra Fig 05 pág 04 Para desactivar el Bypass empuje la palanca a la posición inicial Freno Cuando la cortadora manejable esté en movimiento use...

Page 29: ...renos irregulares que provoquen una inclinación superior a 15 grados en el equipo Fig 18 pág 07 Fig 19 pág 07 Para avanzar apriete el pedal de avance 1 Para retroceder apriete el pedal de marcha atrás 2 Cuanto mayor sea la presión ejercida sobre el pedal mayor será la velocidad Fig 20 pág 07 El pedal de freno se usa para reducir la velocidad de la cortadora hasta su parada total Fig 21 pág 07 Sele...

Page 30: ...s de perjudicar la eficiencia del corte y desecho del césped el campo de visión del operador queda comprometido pudiendo causar accidentes a otras personas o animales Retiro del conjunto de corte Para utilizar el equipo como utilitario retire el conjunto de corte procediendo de la siguiente forma 1 Con el motor prendido mueva la palanca de selección de altura de corte a la posición 1 2 Retire los ...

Page 31: ...os verifique la varilla de medida Con el equipo estacionado en una superficie plana agregue aceite hasta alcanzar el punto máximo de la varilla Cambiar el filtro de aceite 1 Drene el aceite del motor 2 Retire el filtro de aceite Fig 38 pág 12 3 Antes de instalar el nuevo filtro de aceite lubrique ligeramente la junta del filtro con aceite limpio y nuevo 4 Instale el filtro de aceite manualmente y ...

Page 32: ...po a un servicio especializado de Asistencia Técnica Para verificar el balanceo de la lámina pase una varilla por el agujero central de forma que quede el menor juego posible Apoye las puntas de la varilla en dos puntos de apoyo nivelados si la lámina no está balanceada el lado más pesado quedará pendiente Fig 43 pág 13 Para equilibrar los dos lados pase el lado más pesado de la parte opuesta al f...

Page 33: ...ue el motor Nunca reabastezca el equipo con el motor en funcionamiento Apague el motor y déjelo enfriar por lo menos durante 2 minutos antes de sacar el tapón del tanque de combustible La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o las explosiones pueden provocar graves quemaduras o la muerte Arranque y haga funcionar el motor en áreas externas No accione ni haga ...

Page 34: ...azamiento delTécnicoAutorizado hasta donde se encuentre el equipo El comprador es responsable por las revisiones manutenciones y limpiezas periódicas necesarias para el equipo como de todos los cuidados dispuestos en el manual de uso Son situaciones no cubiertas por la garantía Daños causados por falta de observación de las orientaciones contenidas en este manual Piezas con daños causados por desg...

Page 35: ...a somente com a apresentação deste certificado preenchido por completo Guarantee is valid only presenting this certificate completely filled in La garantía solamente será validada con la presentación del presente certificado llenado en su totalidad Nº nota fiscal Invoice number Nº de factura _________________________ Nº de série Serial number Nº de serie _________________________ Data da compra Pu...

Page 36: ...36 ES TRAMONTINA MULTI S A Rod BR 470 RS km 230 95185 000 Carlos Barbosa RS Tel 55 54 3461 8250 CNPJ 88 037 668 0001 54 Indústria brasileira Made in Brazil Hecho en Brasil www tramontina com 209238 0819 ...

Reviews: