background image

Kat. Nr. 35.1098.54

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso

Instruction manuals

www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals

TFA_No. 35.1098.54_Anleitung  19.04.2022  12:03 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for QUADRO 35.1098.54

Page 1: ...ung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 35 1098 54_Anleitung 19 04 2022 12 03 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...3 2 Fig 2 Fig 1 Q W e q P R T Y U I O r A1 A2 A3 A4 A5 A6 w E B2 B1 B3 TFA_No 35 1098 54_Anleitung 19 04 2022 12 03 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...rrekte Mess werte und Folgen die sich aus solchen ergeben können Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Anleitung gut auf 2 Lieferumfang Basisstation Außensender 2 x 1 5 V AA Batterien 2 x 1 5 V AAA Batterien Gebrauchsanweisung 3 Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes Kabellose Übertragung der Außentemperatur und Luftfeuchtigkeit über bis zu 3 Sender max 10...

Page 4: ...egen Sie die Geräte in einem Abstand von ca 1 5 Metern voneinander auf einen Tisch Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Störquellen elektronische Geräte und Funkanlagen Legen Sie zuerst zwei AAA 1 5 V Batterien in das Batteriefach des Senders und unmittelbar danach zwei AA 1 5 V Batterien in die Basisstation Achten Sie auf die rich tige Polarität beim Einlegen der Batterien Alle Segmente werden kur...

Page 5: ...ien 15 Technische Daten Basisstation Messbereich Innen Temperatur 0 C 50 C 32 122 F Auflösung 0 1 C 0 1 F Luftfeuchtigkeit 20 rF 95 rF QUADRO Funkwetterstation 11 Aufstellen der Basisstation und Befestigen des Senders Mit dem ausklappbaren Ständer auf der Rückseite kann die Basisstation aufgestellt werden oder mit der Aufhängeöse an der Wand befestigt werden Vermeiden Sie die Nähe zu anderen elekt...

Page 6: ...ries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed If a battery is swallowed this can lead to serious internal burns and death within two hours If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body seek medical help immediately Batteries must not be thrown into a fire short circuited taken apart or recharged Risk of explosion Low batteries should be changed a...

Page 7: ...ds in normal mode to enter the setting mode The first adjustable value flashes on the display Use the UP or DOWN button to make the desired setting Confirm with the TIME button and go to the next setting The sequence is shown as follows Hours minutes Year month day Day of week language German GE English EN Italian IT French FR Dutch NE Spanish SP and Danish DA Holding UP or DOWN button you will en...

Page 8: ...to the manual Start manual search for the transmitter Choose another place for the transmitter and or the base station Reduce the distance between the transmitter and the base station Check if there is any source of interference QUADRO Wireless weather station 7 2 12 and 24 hours system indication Press UP button in normal mode to choose 12 HR or 24 HR system In 12 HR system PM appears on the disp...

Page 9: ...ical device Remove non permanently installed batteries and rechargeable batteries from the device and dispose of them separately This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Elec tronic Equipment Directive WEEE This product must not be disposed of in ordinary household waste As a con sumer you are required to take end of life devices to a designated collection point for ...

Page 10: ...tilisation non conforme Nous n assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été cau sés par le non respect du présent mode d emploi De même nous n assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu ils pour raient engendrer Suivez bien toutes les consignes de sécurité Conservez soigneusement le mode d emploi 2 Contenu de la livraison Station de base ...

Page 11: ...ilotée 6 Mise en service 6 1 Insertion des batteries Retirez le film de protection de l écran de l émetteur et de la station de base Ouvrez les compartiments à piles de l émetteur et récepteur et déposez les appareils sur une table à une distance d environ 1 5 mètre l un de l autre Évitez la proximité de sources parasites appareils électroniques ou appareils radio Insérez deux piles 1 5 V AAA dans...

Page 12: ...importante à la pro tection de l environnement et à la prévention des risques pour la santé ATTENTION DANGER Une élimination incorrecte des piles cause des dommages pour l environnement et la santé QUADRO Station météo radio pilotée 11 Mise en place de la station de base et fixation de l émetteur À l aide du pied escamotable situé au dos la station de base peut être mise en place sur un meuble ou ...

Page 13: ...ali Se una batteria venisse ingerita potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inse rita nel corpo in altra maniera consultare immediatamente un medico Non gettare le batterie nel fuoco non polarizzarle in maniera scorretta non smontarle e non cercare di ricaricarle Pericolo di esplosione Sostituire quanto prima le ...

Page 14: ...ostazione e passare al valore successivo L ordine è il seguente Ore minuti Anno mese data Lingua per il giorno della settimana Tedesco GE Inglese EN Italiano IT Francese FR Olandese NE Spagnolo ES e Danese DA Tenere premuti il tasto UP o DOWN in modalità impostazione per procedere veloce mente L apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per più di 8 s...

Page 15: ...ondo le istruzioni Sintonizzazione manuale della stazione base e del trasmettitore Cercate nuove posizioni per il trasmettitore e o la stazione base Diminuite la distanza tra il trasmettitore e la stazione base Eliminate fonti di interferenza QUADRO Stazione meteorologica radiocontrollata 7 3 Impostazione segnale sveglia Tenendo premuto il tasto ALARM AL appare sul display L indicazione della ora ...

Page 16: ...ta in vigore Smaltimento del dispositivo elettrico Rimuovere dal dispositivo le batterie estraibili e le batterie ricaricabili estraibi li e smaltirle separatamente Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Il con sumatore è tenuto ...

Page 17: ...ik niet meer gelden Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handlei ding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid Ook zijn wij niet verantwoordelijk voor verkeerde metingen en de mogelijke gevolgen die daaruit voortvloeien Volg met name de veiligheidsinstructies op Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a u b 2 Levering Basisstation Buitenzender Batterijen 2 x 1 5 V AA 2 ...

Page 18: ...DRO Draadloze weerstation 5 2 Zender Fig 3 D1 Wandbevestiging D2 Batterijvak D3 1 2 3 schuifschakelaar voor de kanaalselectie D4 Standaard D5 Weergave overdracht LED D6 Transmissie signaal D7 Buitentemperatuur D8 Buitenluchtvochtigheid D9 Kanaal 1 2 3 D10 Batterijsymbool voor zender 6 Inbedrijfstelling 6 1 Plaats de batterijen De beschermfolie van het display van de buitenzender en van het basisap...

Page 19: ...evaren voor de gezondheid WAARSCHUWING Milieu en gezondheidsschade door verkeerde afvoer van batterijen QUADRO Draadloze weerstation 10 Extra buitenzenders Als u meerdere zenders wilt aansluiten kiest u met de schuifschakelaar CHANNEL voor elke zender een ander kanaal De ontvangst van de nieuwe zender vindt automa tisch door het basisstation plaats De door de zender gemeten actuele temperatuur wor...

Page 20: ...ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas quemaduras internas y llegar a la muerte Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo busque inmediatamente ayuda médica No tire las pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni recargue Riesgo de explo sión Las pilas con un estado de car...

Page 21: ...o DOWN para realizar el ajuste deseado Pulse la tecla TIME para confirmar el ajuste y pasar al valor siguiente La sucesión se indica como sigue Horas minutos Año mes día Idioma para el día de la semana alemán GE inglés EN italiano IT francés FR holandés NE español ES y danés DA Si mantiene pulsada la tecla UP o DOWN en el modo de ajuste se modificará rápida mente El aparato sale automáticamente de...

Page 22: ...ta Cambiar las pilas Ninguna recepción Ningún emisor instalado de emisor Comprobar las pilas del emisor exterior para canal 1 2 3 utilice únicamente pilas baterías con una tensión Indicación de 1 5 V Poner de nuevo en funcionamiento el emisor y la estación base según las instrucciones de uso Efectuar una sintonía manual QUADRO Estación meteorológica inalámbrica 7 2 Indicación de la sistema de hora...

Page 23: ... y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Así se reducen los residuos y se protege el medio ambiente Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a través de los sis temas de recogida establecidos Eliminación de los dispositivos eléctricos Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de forma per manente y deséchelas por separa...

Page 24: ...46 Fig 3 D1 D6 D7 D8 D9 D5 D4 D10 D3 D2 TFA_No 35 1098 54_Anleitung 19 04 2022 12 03 Uhr Seite 24 ...

Reviews: