background image

 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

XT Series - LMT Series 

460 - 460TR - 465TR/E - 510TR - 515TR/E 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark 

Version 21.1 

Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - [email protected] 

DK Betjeningsvejledning 

 

GB User manual 
DE Bedienungsanleitung 

 

F

 

Manuel de l’utilisateur  

PL

 

Instrukcja obs

ł

ugi 

RO

 

Manual de instruc

ţ

iuni 

РУС

 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

 

NL

 

Gebruikershandleiding 

IT

 

Manuale d'uso 

TR

 

Kullan

ı

m k

ı

lavuzu 

Summary of Contents for 90066591

Page 1: ...enmark Version 21 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung F Manuel de l utilisateur PL Instrukcja obsługi RO Manual de instrucţiuni РУС Руководство по эксплуатации NL Gebruikershandleiding IT Manuale d uso TR Kullanım kılavuzu ...

Page 2: ...abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić Feitelijke model kan afwijken van de getoonde illustratie Фактическая модель может отличаться от показанной на изображении Modelul actual poate varia de cel prezentat în figură A B C G P D F O R M I H C J K L Q N E ID ...

Page 3: ...n der Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić Feitelijke model kan afwijken van de getoonde illustratie Фактическая модель может отличаться от показанной на изображении Modelul actual poate varia de cel prezentat în figură M1 M2 M3 ...

Page 4: ...n der Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić Feitelijke model kan afwijken van de getoonde illustratie Фактическая модель может отличаться от показанной на изображении Modelul actual poate varia de cel prezentat în figură M4 M6 M5 ...

Page 5: ...er Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić Feitelijke model kan afwijken van de getoonde illustratie Фактическая модель может отличаться от показанной на изображении Modelul actual poate varia de cel prezentat în figură M7 F2 F1 1 2 3 ...

Page 6: ...er Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić Feitelijke model kan afwijken van de getoonde illustratie Фактическая модель может отличаться от показанной на изображении Modelul actual poate varia de cel prezentat în figură F3 F4 B 3 1 2 ...

Page 7: ...der Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić Feitelijke model kan afwijken van de getoonde illustratie Фактическая модель может отличаться от показанной на изображении Modelul actual poate varia de cel prezentat în figură A2 A1 A3 A4 ...

Page 8: ...er Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations W rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić Feitelijke model kan afwijken van de getoonde illustratie Фактическая модель может отличаться от показанной на изображении Modelul actual poate varia de cel prezentat în figură A5 1 2 3 4 5 6 ...

Page 9: ...llanmadan önce kullanıcı el kitabını dikkatlice okuyunuz Daima göz ve kulak koruyucu ekipman kullanınız Uyarı Kişisel yaralamalara sebebiyet verebilecek tehlikeler hakkında güvenlik bigileri Uyarı Atılmış Nesnelere Dikkat edin 22o den fazla eğimli arazilerde kullanmayınız Dönen parçalara dokunmayın DK Fjern tændrørshætten fra tændrører før service eller reparation Stop maskinen før oprydning Hold ...

Page 10: ...eller eftersyn Udvis ekstra forsigtighed ved arbejde på skråninger Betjen aldrig maskinen i hurtigt tempo Undlad at overbelaste maskinens kapacitet ved at forsøge at skubbe den for stærkt Undlad at køre med passagerer Tillad aldrig tilskuere at opholde sig foran enheden Betjen kun maskinen i dagslys eller i fuldt oplyste områder Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i håndtagene Gå løb aldrig U...

Page 11: ...er i klemme Styr og højdejustering Illustration M2 Styret kan højdejusteres så den passer bedst til din arbejdsgang Før du monterer styret kan det være en god ide at have besluttet sig for hvilken arbejdshøjde bedste passer dig 1 Monter nedre styrør som vist og fastgør med skruer 2 Monter øvre styrrør på nedre styrerør Fastgør med vingemøtrik sæt fra indersiden af styret 3 Tilpas kabler og fastgør...

Page 12: ...illing af klippehøjde Illustration F1 Illustration kan variere fra din aktuelle model Plæneklipperen har 7 forskellige højdeindstillinger på hvilken højde græsset skal have Klippehøjden spænder fra 25 mm til 75 mm Start Start aldrig plæneklipperen direkte i højt græs Rekylstart med primer Illustration F2 1 Tryk primer pumpen ind flere gange i første omgang ca 1 3 gang suppler evt med op til 3 5 ga...

Page 13: ...vet renset i en længere periode vil dette kunne mærkes på motorens kraftoverførsel samt kunne beskadige motoren Se Illustration A2 1 Rengør let omkring luftfilteret inden dækslet fjernes 2 Tryk flappen ned træk forsigtigt i dækslet 3 Tag forsigtigt papirfilteret ud og undersøg det Børst det med en blød børste Hvis det er meget snavset skal det udskiftes Pas på der ikke kommer snavs ind i indsugnin...

Page 14: ...gt både på tænderne og bagsiden med egnet fedt f eks EP 0 7 Monter hjul og hjulkapsel igen Gælder kun selvkørende modeller Reklamationsretten og generelle betingelser Reklamationsperioden regnes fra købsdatoen og er gældende i 3 år for private i Danmark 2 år i andre lande i EU Maskiner solgt til erhvervsbenyttelse har 1 års garanti Reklamationen dækker mangelfuld udførelse dvs fabrikationsfejl ell...

Page 15: ...acity by attempting to push at too fast a rate Do not carry passengers Never allow any bystanders in front of unit Only operate the machine at daylight or in fully illuminated areas Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on the handles Always walk never run Do not operate the machine when barefoot or wearing sandals Exercise extreme caution when changing direction on slopes Never att...

Page 16: ...all the handlebar it may be a good idea to have decided which height is best for you 1 Attach the lower handlebar tubes as shown and fasten with screws 2 Attach the upper handlebar on the lower Fasten with wing nut from the inside of the handlebar 3 Customize cable and secure with cable clamp Mounting the engine brake cable Illustration M3 1 Gently push the top handlebar ID B forward 2 Insert the ...

Page 17: ...utting height adjustment Illustration F1 the illustrations may vary from your actual model The mower has 7 different heights The cutting height ranges from 25 mm to 75 mm Start Never start the mower directly on long grass Recoil with primer Illustration F2 1 Push the primer several times first time push 1 3 times if necessary supplement with up to 3 5 times Note It is not possible to drown engine ...

Page 18: ...for a long time the engine s power will drop See Illustration A2 1 Clean around the air filter before removing the cap 2 Push the flap down and gently pull the cover 3 Carefully remove the paper filter and inspect it Brush it with a soft brush If it is very dirty replace it Be careful that no dirt gets into the inlet 4 Reattach airfilter element 5 Please note that all parts are assembled correctly...

Page 19: ...rachet wheel for old grease and dirt 6 Lubricate with suitable grease e g EP 0 7 Mount the wheel and wheel cover again Only apply for self propelled models Warranty terms and conditions The warranty period is 2 years for private end users in EU countries Products sold for commercial use only have a warranty period of 1 year The warranty covers material and or fabrication faults Restrictions and re...

Page 20: ...ecker und untersuchen Sie die Maschine gründlich auf Beschädigungen Reparieren Sie die Beschädigungen bevor Sie fortfahren Sollte die Maschine anfangen ungewöhnlich zu vibrieren stoppen Sie die Maschine und untersuchen Sie sofort die Ursache Vibration ist im Allgemeinen ein Hinweis auf eine Beschädigung Vor allen Reparaturen Einstellungen oder Überprüfungen stellen Sie immer den Motor ab und verge...

Page 21: ... werden Der Rasenmäher wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Anforderungen hergestellt Dazu gehört auch eine Messerbremse die in drei Sekunden den Motor und das Messer anhält Jede Vorsichtsmaßnahme wirkt nur wenn sie auch genau eingehalten wird Beachten Sie bei der Montage Ihres Rasenmähers die folgende Beschreibung Identifizierung der Teile Siehe Abbildung ID Hinweis Die Abbildungen könn...

Page 22: ... Griff verbinden Sie das Kabel mit dem mitgelieferten Ladestecker und stecken Sie den Stecker zum Aufladen ein Siehe Abbildung A4 Aufladen während der Saison Die Batterie wird beim Fahren nicht aufgeladen daher wird es wahrscheinlich notwendig dass die Batterie zusätzlich mehrfach während der Saison aufgeladen werden muss je nachdem wie oft der Motor ein ausgeschaltet wird Laden Sie die Batterie 5...

Page 23: ... das Wasser an und starten Sie den Motor Das Drehen der Messer sorgt dafür dass das Wasser die Unterseite des Gehäuses reinigt Hinweis nicht alle Modelle haben eine Wasserdüse Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung kann das Wasser auf das Getriebe und die Kupplungskabel spritzen wodurch das Risiko von Korrosion und Kabelschäden steigt Die Garantie erstreckt sich nicht auf diese Hinweis Sie erhalten d...

Page 24: ...cker wieder auf Aufbewahrung und Wartung Der Rasenmäher sollte laufend inspiziert werden Überprüfen Sie regelmäßig Schrauben Muttern und Gehäuse Sorgen Sie dafür dass das Messer stets scharf ist Es empfiehlt sich das Messer mind alle zwei Jahre auszutauschen Es wird empfohlen den Rasenmäher einmal pro Jahr zur Inspektion zu einem autorisierten Fachhändler zu bringen Aufbewahrung Nach Gebrauch soll...

Page 25: ...t sich NICHT über Schäden Mängel hervorgerufen durch Mangelnde Wartung und Instandhaltung Strukturelle Veränderungen Ungewöhnliche äußere Bedingungen Schäden an Karosserie Mähdeck Lenker usw Unsachgemäße Verwendung oder Überladung Verwendung von falschem Öl Benzin oder anderen Flüssigkeiten die den in der Bedienungsanleitung empfohlenen widersprechen Schlechtes oder verunreinigtes Benzin das die V...

Page 26: ...vibrations signalent en général un dégât Coupez toujours le moteur et vérifiez que toutes les parties mobiles sont complètement arrêtées avant de réaliser une réparation un réglage ou une inspection Faites preuve d une extrême prudence lors d une utilisation en pente N utilisez jamais la machine à vive allure Ne dépassez pas la capacité de la machine en essayant de travailler trop rapidement Ne tr...

Page 27: ...rter P Réglage de la hauteur Q Protection de déchargement latéral R Amorceur peut différer de votre modèle actuel Montage Déballage Illustration M1 Retirez la tondeuse de la boîte en sortant la machine sur le côté La boîte contient 1 tondeuse 2 ensembles d écrous papillon incluant des écrous papillon des boulons et des rondelles Voir ID D 1 cale d espacement Voir ID E Attention Assurez vous que le...

Page 28: ...est pas exposé au gel Alternativement piles de pont avec un tapis épais ou similaire Si la tondeuse est dans un hangar où l garage il peut être froid La mettre en charge 1 ou 2 fois pendant l hiver pour s assurer qu elle conserver sa pleine capacité Un stockage incorrect peut endommager la batterie et rend la garantie caduque peut différer de votre modèle actuel Utilisation Vérifiez toujours le ni...

Page 29: ...coupe Remarque tous les modèles ne sont pas équipés Injecteur d eau de la vitesse Si les consignes ci dessus ne sont pas respectées la boîte de vitesses et les câbles d embrayage risquent d être aspergés ce qui augmente le risque de corrosion et de rupture des câbles La garantie ne couvre pas Remarque Pour obtenir de meilleurs résultats nettoyez le plateau de coupe avec la fonction injecteur d eau...

Page 30: ...s 2 ans Vous pouvez faire contrôler votre tondeuse une fois par an par le SAV le plus proche de chez vous Rangement rangez la tondeuse dans une pièce propre et sèche Nettoyez la machine après chaque utilisation Enlevez l herbe et les saletés de l intérieur du capot Basculez l avant de la tondeuse pour la nettoyer à 45 degrés maximum Si vous le basculez sur le côté le carburateur et le filtre à air...

Page 31: ...yny Wibracje zazwyczaj świadczą o uszkodzeniu Przed przystąpieniem do napraw regulacji lub kontroli zawsze wyłączać silnik i upewnić się że wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymały Zachować najwyższą ostrożność podczas pracy na zboczach Nigdy nie pracować w szybkim tempie Nie przeciążać urządzenia pracując w zbyt szybkim tempie Nie przewozić osób Nie pozwalać osobom postronnym stawać prz...

Page 32: ...anie Ilustracja M1 Wyjąć kosiarkę z pudełka wyciągając ją z boku Opakowanie zawiera 1 kosiarkę 2 nakrętki motylkowe śruby i podkładki element D 1 nakładki element E Ostrzeżenie Należy upewnić się czy linki nie są zaciśnięte Uchwyt oraz regulacja wysokości Ilustracja M2 Można regulować wysokość uchwytu Oznacza to że można go ustawić na odpowiedniej dla operatora wysokości Przed instalacją uchwytu n...

Page 33: ...trzymanie jego pełnej pojemności Niewłaściwe przechowywanie może spowodować uszkodzenie akumulatora i unieważnienie jego gwarancji w rzeczywistości urządzenie może się nieznacznie różnić Obsługa Zawsze przed uruchomieniem silnika należy sprawdzić oraz uzupełnić poziom oleju Należy uważnie przeczytać oraz stosować wskazówki zawarte w dołączonej instrukcji uruchomienia Poziom oleju powinien mieścić ...

Page 34: ...arki Uwaga nie wszystkie modele wyposażone są w Dysza wodna Uwaga Kosiarkę najelpiej wyczyścić zaraz po koszeniu Jeżeli trawa wyschnie czyszczenie nie będzie tak wydajne Wymiana oleju Pierwszą wymianę oleju należy wykonać po 5 godzinach pracy kosiarki a następnie co najmniej 1 raz w roku Konieczny będzie zestaw do odciągania oleju Numer artykułu 40 11336 Oleju oraz zestawu do odciągania oleju nie ...

Page 35: ...u Z wnętrza obudowy układu koszącego należy usuwać trawę i brud Przechylać przód kosiarki do czyszczenia o maksymalnie 45 stopni W razie przechylenia na bok gaźnik i filtr powietrza muszą zawsze być skierowane do góry W przeciwnym razie może dojść do wycieku oleju i uszkodzenia silnika Każdorazowo przed rozpoczęciem konserwacji sprawdzić czy kołpak jest zdjęty ze świecy zapłonowej Przechowywanie w...

Page 36: ...ţi vă că toate piesele mobile s au oprit complet înainte de a face orice lucrări de reparaţie reglare sau inspecţie Fiţi extrem de atent la operarea în pante Nu operaţi niciodată maşina rapid Nu suprasolicitaţi capacitatea maşinii încercând să lucraţi la o viteză prea rapidă Nu transportaţi pasageri Nu permiteţi persoanelor să staţioneze în faţa unităţii Operaţi maşina numai la lumina zilei sau în...

Page 37: ...ă nu sunt ciupite cablurile Bara mâner şi reglarea în înălţime Figura M2 Barele mâner sunt reglabile în înălţime Acest lucru înseamnă că pot fi reglate astfel încât să se potrivească cel mai bine necesităţilor dvs Înainte de montarea barei mâner poate fi o idee bună să vă decideţi ce înălţime este cea mai bună pentru dumneavoastră 1 Ataşaţi mânerul inferior Fixați cu șuruburi 2 Ataşaţi bara mâner ...

Page 38: ...ebuie să fie întotdeauna între marcajul min şi max de pe joja de ulei Umpleţi cu ulei SAE 30 Motorul trebuie să conţină în total 0 5 litri de ulei Utilizaţi numai combustibil fără plumb de E5 pentru motor Nu supraumpleţi niciodată rezervorul Ajustarea înălţimii de tăiere Figura F1 figurile pot diferi de modelul dvs actual Maşina de tuns iarba are 7 înălţimi diferite Înălţimea de tăiere este cuprin...

Page 39: ... uleiului cu joja de ulei Min Max Amintiţi vă să eliminaţi uleiul uzat astfel încât să nu polueze mediul înconjurător Utilizaţi staţia dvs locală de reciclare Întreţinerea filtrului de aer Vă rugăm să inspectaţi şi să curăţaţi filtrul de aer în mod regulat Dacă filtrul nu a fost curăţat pentru o perioadă mai lungă acest lucru va afecta priza de putere a motorului şi eşapamentul Figura A2 1 Curăţaţ...

Page 40: ...onformitate cu programul de mai sus Acum cositoare este ștearsă Îndepărtați orice murdărie și iarbă de la masina de tuns iarba Scufundati cârpă în ulei și apoi acopera carcasa și mânerul cu un strat subțire de ulei pentru a proteja piesele de ruginirea Garanție Cositoare este acoperit de 2 ani de garanție limitată Garantia acopera defectele de material și sau de manoperă Garanția nu acoperă daunel...

Page 41: ...сторонний предмет немедленно заглушите двигатель снимите колпачок свечи зажигания и тщательно осмотрите машину на предмет повреждений Прежде чем продолжить работу устраните повреждение Если во время работы машины появится неестественная вибрация заглушите двигатель и установите причину неполадки Вибрация как правило является признаком поломки Всегда глушите двигатель и убедитесь что все вращающиес...

Page 42: ... Данные требования включают в себя тормоз останавливающий двигатель и нож в течение 3 хсекунд после начала торможения Каждое предостережение эффективно лишь тогда когда ему следуют неукоснительно Воспользуйтесь следующим описанием во время сборки газонокосилки Обозначение составных частей См рисунок ID Примечание рисунки могут отличаться от имеющейся у вас модели A Рукоять для управления B Рукоять...

Page 43: ...лятор перед использованием Перед использованием функции электрического пуска батарея должна заряжаться 5 часов Отсоедините провода между аккумулятором и рукояткой подсоедините его к входящему в комплект зарядному устройству и поставьте его на зарядку См рисунок A4 Подзарядка в течение сезона В процессе использования аккумулятора он немного заряжается но при покупке возможно возникнет необходимость...

Page 44: ...процессе работы Вращайте рукоятку газа для регулирования числа оборотов в минуту ID M Рекомендуется запуск на полную мощность для наилучшего кошения Примечание Не все модели оборудованы Тросик дроссельной заслонки Остановка Рисунок F4 Отпустите ручку тормоза двигателя и рукоять самоходного режима для отключения косилки и ее двигателя Примечание Нож продолжает вращаются до 3 х секунд после остановк...

Page 45: ...еское обслуживание Регулярно обслуживайте газонокосилку Проверьте затяжку всего крепежа Регулярно проверяйте состояние ножа Нож должен быть всегда острым Рекомендуется менять нож не реже чем раз в два года Рекомендуется обращаться в сервисный центр один раз в год для проведения технического обслуживания Хранение Храните газонокосилку в сухом чистом помещении Очищайте газонокосилку после каждого ис...

Page 46: ...k is Trillingen zijn meestal een waarschuwing voor beschadigingen Schakel de motor altijd uit en zorg ervoor dat alle bewegende delen geheel gestopt zijn voordat u eventuele reparaties aanpassingen of inspecties uitvoert Wees extreem voorzichtig bij gebruik op hellingen Gebruik het apparaat nooit op hoge snelheid Overbelast de capaciteit van het apparaat niet door te proberen een te hoge snelheid ...

Page 47: ...Hoogte instelling Q Zij uitworpbeschermer R Primer kan afwijken van uw huidige model Montage Uitpakken Afbeelding M1 Verwijder de maaier uit de doos door het apparaat er aan de zijkant uit te trekken De doos bevat 1 stuks maaier 2 sets vleugelmoeren bestaande uit vleugelmoeren bouten en sluitringen Zie ID D 1 stuk afstandhouder Zie ID E Waarschuwing Zorg ervoor dat er geen gaten in de kabels komen...

Page 48: ...roleren en bijvullen Lees de instructies in bijgevoegde beginhandleiding en pas deze toe Het oliepeil moet altijd tussen min en max op de peilstok liggen Vul met SAE 30 olie Er moet in totaal 0 5 liter olie in de motor zitten Gebruik alleen loodvrije E5 benzine voor de motor Gooi de tank nooit te vol Maaihoogte instelling Afbeelding F1 de afbeeldingen kunnen van uw huidige model afwijken De maaier...

Page 49: ...ruikte olie over in een leeg reservoir 4 Vul de motor met SAE 30 olie 5 Controleer het oliepeil met behulp van de peilstok Min Max Denk eraan de gebruikte olie op verantwoorde wijze weg te gooien Gebruik uw plaatselijke recyclestation Luchtfilter Het luchtfilter moet regelmatig gecontroleerd en schoongemaakt worden Als het filter lange tijd niet schoongemaakt is zal het vermogen van de motor minde...

Page 50: ...leeg en laat de motor lopen totdat de benzine in de carburateur opgebruikt is Bougie verwijderd Verwijder de bougie en giet een theelepel olie motorolie in de opening Trek aan de starter om de olie te verspreiden Monteer de bougie maar geen kabel Ververs de olie cf bovenstaande paragraaf Maak ten slotte de maaier grondig schoon Dep een doek in olie en smeer de verschillende onderdelen om roest te ...

Page 51: ...danneggiata Prima di continuare riparare gli eventuali danni Se la macchina inizia a vibrare in modo anomalo arrestare il motore e individuare immediatamente la causa della vibrazione Generalmente le vibrazioni anomale indicano che la macchina ha subito un danno Prima di eseguire riparazioni regolazioni o ispezioni arrestare sempre il motore e verificare che tutte le parti in movimento siano compl...

Page 52: ... attrezzo dovrebbe essere portato al centro riciclo locale per essere trattato in maniera adeguata Il tosaerba è prodotto conformemente ai requisiti di sicurezza aggiornati Ciò include un freno della lama che ferma il motore e la lama in 3 secondi quando la lama frena Qualsiasi tipo di precauzione è efficace solamente se seguita alla lettera Utilizza la seguente descrizione per montare il tuo tosa...

Page 53: ...gare quando utilizzati Può essere necessario ri regolare i seguenti cavi Figura A1 1 Cavo dell acceleratore Regolazione del cavo dell aria Figura A1 Se si riscontra un allentamento nel cavo di rivoluzione questo può essere risolto semplicemente stringendo o allentando il blocco del motore Nota Non tutti i modelli sono provvisti di controllo dell acceleratore Batteria Avviatore elettrico Caricare l...

Page 54: ...velocità del motore può essere regolata durante la guida Girare il manubrio dell acceleratore per regolare rpm ID M si consiglia di utilizzare accelerazione massima per risultati di tosatura migliori Nota Non tutti i modelli sono provvisti di controllo dell acceleratore Stop Figura F4 Rilasciare il freno del motore e la barra semovente per spegnere il tosaerba e il motore Nota La lama ruoterà fino...

Page 55: ...ssicurarsi di non danneggiare l elettrodo 7 La distanza deve essere 0 7 0 8 mm 8 Se la candela non è danneggiata reinserirla o rimpiazzarla Art n 448087 9 Riattaccare la candela Conservazione e manutenzione Mantenere il tuo tosaerba Controllare tutti i bulloni viti dadi e piatti Smontare la lama e la copertura in plastica per pulizia regolare Assicurarsi sempre che la lama sia affilata È sempre co...

Page 56: ...zione Variazioni strutturali Esposizione a condizioni esterne non consuete Danni a carrozzeria piatto manubri pannelli ecc Se è stato fatto un uso improprio della macchina o sovraccarico Utilizzo errato di olio benzina o altri tipi di liquidi non raccomandati in questo manuale d uso Benzina errata o sporca che causa la contaminazione dell impianto della benzina Utilizzo di parti di ricambio non or...

Page 57: ...tın ve tüm hareketli parçaların tamamen durduğundan emin olun Yokuşta çalışırken çok dikkatli olun Makineyi asla yüksek hızda çalıştırmayın Çok yüksek bir hızda itmeye çalışarak makine kapasitesini aşırı yüklemeyin Makinede yolcu taşımayın Makinenin önünde hiçbir kişinin olmamasına özen gösterin Makineyi sadece gün ışığında veya tamamen aydınlatılmış alanlarda çalıştırın Sağlam bir yürüme alanı ol...

Page 58: ...t Pompası Montaj Ambalajdan çıkarma Resim M1 Makineyi yandan dışarı çekerek kutusundan çıkarın Makine 1 adet Çim Biçme Makinesi Kelebek somun cıvata ve rondeladan oluşan 2 lü kelebek somun seti Bakınız Tanım D 1 adet ara parça bloğu bakınız tanım E Uyarı Kabloların sıkışmadığından emin olun Gidon ve yükseklik ayarı Resim M2 Gidon yüksekliği ayarlanabilir Bu size en uygun olacak şekilde ayarlanabil...

Page 59: ...yoktur Çalışma Makineyi çalıştırmadan önce daima yağını kontrol edin ve doldurun Ekteki başlangıç kılavuzunda verilen talimatları okuyun ve uygulayın Yağ seviyesi her zaman seviye çubuğundaki min ve max asgari azami arasında olmalıdır Motora SAE 30 yağını doldurun Motorda toplam 0 5 litre yağ bulunmalıdır Motora yalnızca kurşunsuz 95 98 oktan yakıt kullanın Depoyu asla aşırı doldurmayın Kesme yüks...

Page 60: ...az en çok Minimum Maksimum Kullanılmış yağı doğaya zarar vermeyecek şekilde imha etmeyi unutmayın Yerel geri dönüşüm merkezine teslim edin Hava Filtresi Hava filtresi düzenli olarak kontrol edilmeli ve temizlenmelidir Filtre uzun süredir temizlenmediyse motorun gücü düşer Resim A2 ye bakınız 1 Kapağı çıkarmadan önce hava filtresinin etrafını temizleyin 2 İki kapağı aşağı doğru bastırın ve kapağı y...

Page 61: ...inyon dişlisini eski yağ ve kirlerden temizleyin 6 Uygun gresle yağlayın örnek EP 0 7 Tekerlek ve jant kapağını tekrar takın Sadece kendi yürür modeller için geçerlidir Garanti Şartları AB ülkelerindeki özel son kullanıcılar için garanti süresi 2 yıldır Ticari kullanım için satılan ürünler sadece 1 yıl garanti süresine sahiptir Garanti malzeme ve veya üretim hatalarını kapsar Kısıtlamalar ve gerek...

Page 62: ...580 TG580E TG580 TG580E Ydelse 145 cc 145 cc 145 cc 170 cc 170 cc 170 cc 170 cc Specifications Model XT XT XT XT XT LMT LMT 460 460TR 465TR E 510TR 515TR E 510TR 515TR E Cutting width 46 cm 46 cm 46 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm Height adjustment 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm Wheel size 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 Primer Throttle Choke lever Electric start Mulching Si...

Page 63: ...apazität 145 cc 145 cc 145 cc 170 cc 170 cc 170 cc 170 cc Caractéristiques techniques Modèle XT XT XT XT XT LMT LMT 460 460TR 465TR E 510TR 515TR E 510TR 515TR E Lames 46 cm 46 cm 46 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm Réglage de la hauteur 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm Roue 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 Apprêt Papillon des gaz Foulard Démarreur électrique Mulchage Projet de ...

Page 64: ...TG480 TG480 TG480E TG580 TG580E TG580 TG580E Pojemność 145 cc 145 cc 145 cc 170 cc 170 cc 170 cc 170 cc Specificaţii Model XT XT XT XT XT LMT LMT 460 460TR 465TR E 510TR 515TR E 510TR 515TR E Lamă 46 cm 46 cm 46 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm Înălțimea de ajustare 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm Roată 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 Primer Gâtui Sufoca Pornire electrică Mulc...

Page 65: ...dB A 98 dB A двигатель модель TG480 TG480 TG480E TG580 TG580E TG580 TG580E Объем двигателя куб см 145 cc 145 cc 145 cc 170 cc 170 cc 170 cc 170 cc Technische specificaties Model XT XT XT XT XT LMT LMT 460 460TR 465TR E 510TR 515TR E 510TR 515TR E Maaibreedte 46 cm 46 cm 46 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm Hoogte instelling 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm Wielmaat 7 9 7 9 7...

Page 66: ... 98 dB A 98 dB A Modello TG480 TG480 TG480E TG580 TG580E TG580 TG580E Potenza 145 cc 145 cc 145 cc 170 cc 170 cc 170 cc 170 cc Teknik Özellikler Model XT XT XT XT XT LMT LMT 460 460TR 465TR E 510TR 515TR E 510TR 515TR E Kesme Genişliği 46 cm 46 cm 46 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm Yükseklik ayarı 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm Tekerlek ölçüleri 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 7...

Page 67: ... snavset Tændrør med ukorrekt afstand på elektrode Luftfilteret er snavset eller defekt Kontrollér at hætten sidder godt fast på tændrøret Kontrollér at tændrør for snavs og fugt følg vejledningen i manualen Kontrollér og juster afstanden på elektrode følg vejledningen i manualen eller udskift tændrør Kontrollér at luftfilter for snavs og rens følg vejledningen i manualen ellers udskift Plæneklipp...

Page 68: ...k plug cap is loose The spark plug is damp or dirty Incorrect gap between the spark plug and the electrode The air filter is dirty or defective Check that the cap is firmly attached to the spark plug Check that there is no dirt on the spark plug following the instructions in the manual Check and adjust the spark plug gap following the instructions in the manual Alternatively replace the spark plug...

Page 69: ...starten Der Zündkerzenstecker ist lose Die Zündkerze ist feucht oder schmutzig Falscher Abstand zwischen Zündkerze und Elektrode Der Luftfilter ist schmutzig oder defekt Stellen Sie sicher dass der Stecker fest an der Zündkerze sitzt Stellen Sie sicher dass kein Schmutz an der Zündkerze ist Folgen Sie dabei den Anweisungen im Handbuch Überprüfen Sie den Elektrodenabstand der Zündkerze Folgen Sie d...

Page 70: ...incelle d allumage démarrage impossible Le capuchon de la bougie est mal fixé La bougie est humide ou sale Mauvais écart entre la bougie et l électrode Le filtre à air est sale ou défectueux Vérifiez que le capuchon est solidement fixé à la bougie Vérifiez qu il n y a pas de saleté sur la bougie en suivant les instructions du manuel Vérifiez et réglez le capuchon de la bougie en suivant les instru...

Page 71: ...z gaźnika nalać świeże paliwo Brak iskry zapłonowej silnik nie uruchamia się Styk świecy zapłonowej jest poluzowany Świeca zapłonowa jest mokra lub brudna Nieprawidłowy odstęp pomiędzy elektrodami świecy Filtr powietrza jest brudny lub uszkodzony Sprawdzić czy nasadka świecy jest prawidłowo przymocowana Sprawdzić czy świeca zapłonowa nie jest brudna zgodnie z instrukcją obsługi Sprawdzić i wyregul...

Page 72: ...aprindere nu poate porni Capacul bujiei este slăbit Bujia este umedă sau murdară Spaţiu incorect între bujie şi electrod Filtrul de aer este murdar sau defect Verificaţi dacă acest capac este ataşat ferm la bujie Verificaţi dacă nu există murdărie pe bujie respectând instrucţiunile din manual Verificaţi şi ajustaţi spaţiul bujiei respectând instrucţiunile din manual Alternativ înlocuiţi bujia Veri...

Page 73: ... Свеча зажигания отсырела или запачкана Неправильный зазор между свечой зажигания и электродом Воздушный фильтр запачкан или поврежден Убедитесь что колпачок прочно соединен со свечой зажигания Убедитесь в отсутствии грязи на свече зажигания следуя инструкциям руководства по эксплуатации Проверьте и отрегулируйте зазор свечи зажигания следуя инструкциям руководства по эксплуатации Можно также заме...

Page 74: ...kap zit los De bougie is vochtig of vuil Teveel afstand tussen de bougie en de elektrode Het luchtfilter is vies of functioneert niet Controleer op de dop stevig vastzit aan de bougie Controleer of er geen vuil op de bougie zit volgens de instructies in de handleiding Controleer de afstand tot de bougie en pas deze aan volgens de instructies in de handleiding Verwijder eventueel de bougie Controle...

Page 75: ...andela è umida o sporca Spazio errato tra candela ed elettrodo Il filtro dell aria è sporco o difettoso Controllare che il coperchio sia attaccato fermamente alla candela Controllare che non ci sia sporco nella candela seguendo le istruzioni riportate nel manuale Controllare e regolare lo spazio della candela seguendo le istruzioni riportate nel manuale In alternativa rimpiazzare la candela Contro...

Page 76: ...li veya arızalı Buji başlığının bujiye sıkıca takıldığını kontrol edin Bujide kir ve toz olmadığını kontrol edin kullanıcı el kitabındaki talimatları takip edin Buji boşluğunu kontrol edin gerekiyorsa ayarlayın kullanıcı el kitabındaki talimatları takip edin Alternatif olarak bujiyi değiştirin Hava filtresinin kirli olup olmadığını kontrol edin gerekiyorsa temizleyin kullanıcı el kitabındaki talim...

Page 77: ...zynowej następujące In conformitate cu directivele următorul text i in overeenstemming is met de specificaties van de machinerichtlijn en latere aanpassingen È conforme alle specifiche della direttiva sulle macchine e successive modifiche 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag I Conformity assessment procedure according to An...

Page 78: ...78 ...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...78 ...

Reviews: