background image

VOT35

; Rev 1.83; EN/FI/SE; 3.2.2021 

Slimspot & Slimspot II - Installation and Maintenance / Asennus ja huolto / Installation och underhåll

 

 

 
 

 

INSTALLATION 

Read the document VOT100 before installation! 

 

 

Note!

 This product may only be installed 

or maintained by a qualified electrician! 
Never open the luminaire if it is 
connected to mains! 

 

 

 
Product Description 

A non-maintained emergency luminaire. 

 
Usage targets 

Buildings and other locations where emergency lighting is 
required by local authorities.  
 

Points to note 

  This product may only be installed or maintained by a 

qualified electrician. 

  Only original spare parts may be used for this product. 

  Any modifications to this product without a written 

consent from the manufacturer are prohibited. 

  This product may only be used for purposes specified 

by the manufacturer. 
 

Electrical and mechanical installation 

The luminaire is suitable for recess mounting in 
suspended ceilings. 
 

NOTE:

 When carrying out the installation, ensure free air 

circulation behind the luminaire. Check the minimum 
safety distances (page 7) before installation. 
 

Recess mounting 

The electronic unit and the cables of the luminaire must be 
securely attached inside the suspended ceiling. This must 
be taken into account before starting the installation. 
Installation images can be found from page 2. 
 

1.  

Drill a hole for the luminaire in the suspended 
ceiling. For the correct diameter of the hole, see 
figure “

Mechanical Dimensions

” at the end of this 

document. 

2.  

Open the cover of the electronic unit. 

3.  

If the luminaire is a self-contained luminaire, mark 
the commissioning date on the sticker attached to 
the luminaire battery.  

4.  

If the luminaire is an addressable luminaire 
(product 

code TW… K), set the address and/or the 

Local Controller function for the luminaire. For more 
information, see document VOT100. 

5.  

Strip off 12 mm of the supply cable (1,5 mm² 

– 2,5 

mm²) wire coating. 

6.  

Connect the supply cable (image 1). 
 

Please note

 that ..P models have connections for 

phase control: 
 

= Emergency input L 

= Emergency input N 

 

= GND 

= Phase control L 

= Phase control N 

 
When there is no AC in the phase control, the 
luminaire will be lit. 
 

7.  

Carry out strain relief for the supply cable using the 
cable tie included in delivery (image 2) 

a)  

Lead the cable tie in through the holes at the 
base of the electronic unit in such a way, 
that the locking mechanism of the cable tie is 
left inside the electronic unit. 

b)  

Wrap the cable tie around the supply cable. 

c)  

Tighten and lock the cable tie to secure the 
supply cable firmly in place. 

d)  

At the base of the electronic unit there are 
also two additional holes for fixing a strain 
relief for the luminaire cable in case of 
through-wiring.  

8.  

Close the lid of the electronic unit (image 3). 

9.  

Attach the electronic unit securely inside the 
suspended ceiling.  

10.  

Press the mounting springs down against the 
luminaire body and push the luminaire in the 
installation hole (image 4).  

11.  

Attach the sticker indicating the luminaire 
classification on the outer surface of the luminaire, 
according to the instructions included in the 
delivery. 

NOTE:

 A 50 cm cord extension set is available as an 

accessory (XJT0800) for some luminaires. 
 
 

ASENNUS 

Lue dokumentti VOT100 ennen asennusta! 

 

 

Huom!

 Tuotteen asennuksen ja huollon 

saa suorittaa vain sähköalan 
ammattitaitoinen henkilö! Älä koskaan 
avaa valaisinta, jos se on jännitteellinen! 

 

 
Tuotekuvaus 

Ajoittain toimiva turvavalaisin. 

 
Käyttökohteet 

Rakennukset ja muut kohteet, joihin viranomainen vaatii 
turvavalaistuksen. 
 

Yleistä huomioitavaa 

  Tuotteen asennuksen ja huollon saa suorittaa vain 

sähköalan ammattitaitoinen henkilö. 

  Tuotteeseen saa vaihtaa vain alkuperäisiä varaosia. 

  Tuotteen vaatimusten mukaisuuden säilyttämiseksi 

tuotetta ei saa muuttaa millään lailla ilman valmistajan 
antamaa kirjallista lupaa. 

  Tuotetta saa käyttää vain valmistajan ilmoittamassa 

käyttötarkoituksessa. 

 

Sähköinen ja mekaaninen asennus 

Valaisin on tarkoitettu asennetavaksi uppoasennuksena 
välikattoon.  
 

HUOMIO: 

Valaisinta asennettaessa on varmistettava 

vapaa ilmankierto valaisimen takana. Tarkista 
minimiturvaetäisyydet (sivulta 7) ennen asennusta. 
 

Uppoasennus 

Valaisimen elektroniikkayksikkö ja kaapelit pitää aina 
kiinnittää luotettavasti välikatolle. Tämä pitää ottaa 
huomioon ennen asennuksen aloittamista. Asennuskuvat 
löytyvät sivulta 2. 

 

1.  

Tee valaisimelle reikä välikattoon. Tarkista oikea 
reiän koko tämän ohjeen lopusta löytyvästä 
kuvasta ”

Mekaaniset mitat

”. 

2.  

Avaa elektroniikkayksikön kansi. 

3.  

Mikäli valaisin on yksikkövalaisin, merkitse 
käyttöönottopäivämäärä valaisimen akkuun 
kiinnitettyyn tarraan.  

4.  

Mikäli valaisin on osoitteellisen järjestelmän valaisin 
(tuotekoodi TW... K), aseta valaisimelle osoite ja/tai 
Tilavahtitoiminto. Lisätietoja löydät dokumentista 
VOT100.  

5.  

Kuori syöttökaapelin (1,5 mm

– 2,5 mm

2

) johtimet 

12mm matkalta. 

6.  

Kytke syöttökaapeli (kuva 1). 
 

Huomaathan

, että ..P 

–malleissa on kytkennät 

vaiheohjausta varten: 

 

= Syöttö keskukselta L 

= Syöttö keskukselta N 

 

= GND 

= Vaiheohjaus L 

= Vaiheohjaus N 

 

Kun vaiheohjauksessa ei ole vaihtovirtaa, valaisin 
syttyy. 

 

7.  

Tee vedonpoisto syöttökaapelille toimituksen 
mukana tulevalla nippusiteellä (kuva 2): 

a)  

Pujota nippuside läpi kotelon pohjassa 
olevista aukoista niin, että nippusiteen 
lukitusmekanismi jää kotelon sisäpuolelle. 

b)  

Kierrä nippuside syöttökaapelin ympäri. 

c)  

Kiristä ja lukitse nippuside niin, että kaapeli 
pysyy varmasti paikallaan. 

d)  

Kotelon pohjassa on reiät myös ketjuun 
kytkettävän valaisimen kaapelin 
vedonpoistoa varten. 

8.  

Sulje elektroniikkayksikön kotelon kansi (kuva 3).

 

9.  

Kiinnitä elektroniikkayksikkö luotettavasti 
välikatolle. 

 

10.  

Purista valaisinrungossa olevat kiinnitysjouset 
valaisinrunkoa vasten ja työnnä valaisin reikään 
(kuva 4).

 

11.  

Kiinnitä valaisimen luokitusta ilmaiseva tarra 
mukana tulevien ohjeiden mukaisesti valaisimen 
ulkopinnalle. 

 

HUOMIO:

 Joihinkin valaisimiin on saatavana 50 cm 

jatkojohtosarja lisävarusteena (XJT0800). 

 

INSTALLATION 

 

Läs document VOT100 innan montering!

 

 

 

Obs!

 Endast en fackman i elbranschen 

får installera och underhålla produkten! 
Öppna aldrig armaturen om den är 
ansluten till elnätet!

 

 
Produktbeskrivning  

En nödbelysningsarmatur med beredskapsdrift. 
 

Användningsobjekt 

Byggnader och andra objekt där nödbelysning krävas 
enligt de lokala myndigheterna. 
 

Observera följande  

  Endast en fackman i elbranschen får installera och 

underhålla produkten. 

  Endast originalreservdelar får användas för produkten. 

  För att produkten skall överensstämma med kraven får 

den inte ändras utan skriftligt tillstånd från tillverkaren. 

  Produkten får endast användas för de ändamål 

tillverkaren anger. 
 

Elektrisk och mekanisk installation 

Armaturen monteras infälld i undertaket. 
 

OBSERVERA FÖLJANDE

: Se till att luften kan cirkulera 

fritt bakom armaturen. Kontrollera armaturens minimum 
skyddsdistanser (sidan 7) innan installeringen. 
 

Infälld montering 

Armaturens elektronikenhet ska alltid fästas säkert inuti 
undertaket. Innan installationen börjas bör detta beaktas. 
Monteringsavbildningar finns på sidan 2.

 

 

1.  

Borra ett hål för armaturen i undertaket. 
Kontrollera hålets diameter på bilden 

”Mekaniska 

mått”

 som finns i slutet av den här anvisningen. 

2.  

Öppna elektronikenhetens lockan. 

3.  

Om det handlar om en enhetsarmatur, fyll in 
kommissioneringsdatum i dekalen som finns på 
batterien av armaturen. 

4.  

Om det handlar om en armatur med central 
övervakning (typen TW… K), ställ in armaturens 
adress och/eller Lokalvaktfunktion. Ytterligare 
information finns i avsnitt 

”Om installationen av en 

armatur med central övervaktning” 

(document 

VOT100). 

5.  

Skala 12 mm av kabelns (1,5 mm² 

– 2,5 mm²) 

överdrag.  

6.  

Anslut strömkabeln (bild 1). 

 

Observera att 

..P-modeller har ytterligare 

anslutningar för faskontroll: 

 

= Inmatning L 

= Inmatning N 

 

= GND 

= Faskontroll L 

= Faskontroll N 

 

När det inte finns någon växelström i faskontrollen 
lyser armaturen. 

 

7.  

Fästa strömkabeln med buntbanden som ingår i 
leveransen (bild 2): 

a) 

Träd buntbandet genom hålen i botten av 
elektronikenheten så att 
låsningsmekanismer blir kvar innanför 
höljen.  

b) 

Vira buntbandet runt strömkabeln. 

c) 

Span och lås buntbandet så att strömkabeln 
sitter fast på sin plats. 

d) 

I botten på elektronikenheten finns det också 
hål för att skydda strömkabeln med 
buntbandet vid kedjning av armaturen. 

8.  

Stäng elektronikenhetens locka. 

9.  

Fäst elektronikenheten säkert i undertaket. 

10.  

Tryck därefter in fästfjädrarna i armaturens hölje 
och tryck armaturen in i installationshålet (bild 4).  

11.  

Fäst dekalen som visar armaturens klassificering 
på utsidan av armaturen enligt anvisningen som 
ingår i leveransen. 

 

OBSERVERA FÖLJANDE:

 Det finns en 50 cm långt 

skarvsladdset som extrautrustning till vissa armaturen 
(XJT0800).  

 

 

 
 

Summary of Contents for Slimspot

Page 1: ...luotettavasti v likatolle T m pit ottaa huomioon ennen asennuksen aloittamista Asennuskuvat l ytyv t sivulta 2 1 Tee valaisimelle reik v likattoon Tarkista oikea rei n koko t m n ohjeen lopusta l yty...

Page 2: ...oikeuden tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Vi f rbeh ller oss r tten att g ra ndringar utan f reg ende meddelande INSTALLATION IMAGES ASENNUSKUVAT INSTALLATIONSAVBILDNINGAR 1 2 3 4 LIGHT PATTERN...

Page 3: ...5 X X TWS Y 6392WA5 220 240 V 50 60 Hz AC 3 VA 1h 80 X X TWS Y 6392WAC 220 240 V 50 60 Hz AC 3 VA 1h 80 X X TWS Y 6392WM 220 240 V 50 60 Hz AC 3 VA 1h 65 X TWS Y 6392WM4 220 240 V 50 60 Hz AC 3 VA 1h...

Page 4: ...52WM 220 240 V 50 60 Hz AC 3 VA 1h 180 X TWT Y A153WA 220 240 V 50 60 Hz AC 6 VA 3h 180 X X TWT Y A153WM 220 240 V 50 60 Hz AC 6 VA 3h 180 X TWT Y A171W 24 230 V 50 60 Hz AC DC 7 5 VA 24 V 11 VA 230 V...

Page 5: ...me oikeuden tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Vi f rbeh ller oss r tten att g ra ndringar utan f reg ende meddelande MECHANICAL DIMENSIONS MEKAANISET MITAT MEKANISKA M TT mm Mounting hole Asennus...

Page 6: ...e Oy We reserve the right to make modifications without notice Pid t mme oikeuden tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Vi f rbeh ller oss r tten att g ra ndringar utan f reg ende meddelande 92Wx 92W...

Page 7: ...er than X m is not expected Valaisin tulee sijoittaa niin ettei kenenk n n k altistu pitk aikaisesti valaisimen suoralle valolle alla mainituilta et isyyksilt tai l hemp Armaturen skall placeras p ett...

Reviews: