background image

 

 

 

Instructions for Use 

 

EN 

Mode d’emploi                 

FR 

Manual de Instrucciones 

ES 

Manual de Instruções 

PT 

 

 
 

 

 

 

MWR 32 BI  

 

 

 

 

C

ód:

 1

630

376

 

Summary of Contents for MWR 32 BI

Page 1: ...Instructions for Use EN Mode d emploi FR Manual de Instrucciones ES Manual de Instruções PT MWR 32 BI Cód 1630376 ...

Page 2: ......

Page 3: ... bins In this way you can be sure that the packaging materials will be re used Disposal of equipment no longer used According to European Directive 2002 96 EC on the management of waste electrical and electronic equipment WEEE home electrical appliances should not be put into the normal systems for disposal of solid urban waste Outdated appliances should be collected separately to optimise compone...

Page 4: ... Browning Plate 11 Defrosting 12 General instructions for defrosting 12 Cooking with a microwave oven 14 Cooking with the grill 16 What kind of ovenware can be used 19 Microwave function 19 Grill and Hot Air functions 19 Combined functions 19 Aluminium containers and foil 19 Lids 19 Oven Cleaning and Maintenance 21 Front surface 21 Oven interior 21 Accessories 22 What should I do if the oven doesn...

Page 5: ...st be performed by an electrician qualified in accordance with the legislation in force Before connecting the microwave oven to the electric mains check that the voltage and frequency of the mains matches that which is shown on the rating plate located in the cavity front and on the guarantee certificate which should be kept together with this manual The electric connection is made via plug where ...

Page 6: ...l object inside The oven can only be used again after it has been repaired by a Technical Assistance Service technician During use the appliance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven Warning Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door gla...

Page 7: ...es and containers and touching the oven Do not lean or sit on the open oven door This may damage the oven especially in the hinge zone The door can bear a maximum weight of 8 kg The turntable and the grills can bear a maximum load of 8 kg To avoid damaging the oven do not exceed this load Cleaning Warning Your microwave oven must be cleaned regularly All food remains must be removed see section on...

Page 8: ...alve called a magnetron which converts electrical energy into microwave energy These electromagnetic waves are channelled to the interior of the oven through a wave guide and distributed by a metallic spreader or through a turntable Inside the oven the microwaves propagate in all directions and are reflected by the metal walls uniformly penetrating the food Why food heats up Most foods contain wat...

Page 9: ...keeping food hot Defrost 360W Cooking at low heat boiling rice Fast defrosting Minimum 570W Melting butter Heating baby food Medium 810W Cooking vegetables and other foods Cooking and heating carefully Heating and cooking small quantities Heating delicate foods Maximum 1000W Cooking and heating liquids and other foods fast 1 300W Browning toast 2 490W Grilling poultry and meat Pizza 3 660W Cooking...

Page 10: ...nction Selector to set the position corresponding to the Microwave Function 2 Rotate the Time Selector to set the required time Grill Use this function to brown the top of food quickly 1 2 1 Rotate the Function Selector to set the position corresponding to the Grill Function 2 Rotate the Time Selector to set the required time ...

Page 11: ...elector to set the position corresponding to the Microwave Grill Function 2 Rotate the Time Selector to set the required time Pizza function Use this function to cook pizza 1 2 1 Rotate the Function selector to set the position corresponding to the Microwave Grill function position 2 2 Rotate the Time Selector to set the required time 7 min ...

Page 12: ...tly on the browning plate You can place defrost food like frozen pizza without a previous defrosting 4 Place the browning plate on the glass turntable in the microwave oven 5 Select the Microwaves and Grill function and the cooking time as described below How to clean the browning plate The best way to clean the browning plate is to wash it with hot water and detergent and rinse off with clean wat...

Page 13: ...d broader parts 7 Fat rich foods such as butter cream cheese and cream should not be completely defrosted If they are kept at room temperature they will be ready to be served in a few minutes With ultra frozen cream if you find small pieces of ice in it you should mix these in before serving 8 Place poultry on an upturned plate so that the meat juices can run off more easily 9 Bread should be wrap...

Page 14: ...0 30 Turn twice 1500 32 34 20 30 Turn twice 2000 43 45 25 35 Turn three times Goulash 500 8 10 10 15 Turn twice 1000 17 19 20 30 Turn three times Minced meat 100 2 4 10 15 Turn twice 500 10 14 20 30 Turn three times Sausages 200 4 6 10 15 Turn once 500 9 12 15 20 Turn twice Poultry portions 250 5 6 5 10 Turn once Chicken 1000 20 24 20 30 Turn twice Poularde 2500 38 42 25 35 Turn three times Fish f...

Page 15: ... is normal and may be more noticeable if the room temperature is low The oven s safe working is not affected by this After you have finished cooking clean up the water coming from the condensation When heating liquids use containers with a wide opening so that the steam can evaporate easily Prepare the foods as per the instructions and keep in mind the cooking times and power levels indicated in t...

Page 16: ...ed Potatoes 250 25 ml 800 5 7 2 3 Peel and cut into equal sized pieces Keep covered Paprika Leek 250 250 25 ml 50 ml 800 800 5 7 5 7 2 3 2 3 Cut into chunks or slices Keep covered Frozen Brussel sprouts 300 50 ml 800 6 8 2 3 Keep covered Sauerkraut 250 25 ml 800 8 10 2 3 Keep covered Tables and suggestions Cooking fish Food Quantity g Power Watt Time min Standing Time min Instructions Fish fillets...

Page 17: ...gloves 4 If the grill is used for extended period of time it is normal to find that the elements will switch themselves off temporarily due to the safety thermostat 5 Important When food is to be grilled or cooked in containers you must check that the container in question is suitable for microwave use See the section on types of ovenware 6 When the grill is used it is possible that some splashes ...

Page 18: ...ndicated otherwise use the grid iron Place the grid on a bowl so that the water and the fat can drop The times shown are merely indicative and can vary as a function of the composition and quantity of the food as well as the final condition wished for Fish and meat taste great if before grilling you brush them with vegetable oil spices and herbs and leave to marinate for a few hours Only add salt ...

Page 19: ... Onion soup au gratin 2 200g cups Soup bowls 660 2 4 Before using dishes and containers in the microwave check that they are microwave safe Only use dishes that are microwave safe The dishes used in the combined function must be suitable for both microwave and grill See the table on the types of dishes to be used Remember that the values provided are merely indicative in nature and that they may v...

Page 20: ...uminium containers and foil Pre cooked food in aluminium containers or in aluminium foil can be put in the microwave if the following aspects are respected Keep in mind the manufacturer s recommendations written on the packaging The aluminium containers cannot be more than 3 cm high or come in contact with the cavity walls minimum distance 3 cm Any aluminium lid or top must be removed Put the alum...

Page 21: ...Unglazed yes no yes no no no no no Plastic dishes 2 Heat resistant to 100 C Heat resistant to 250 C yes yes no yes no no no no Plastic films 3 Plastic film for food Cellophane no yes no yes no no no no Paper cardboard parchment 4 yes no no no Metal Aluminium foil Aluminium wrappings 5 Accessories grid iron yes no yes no yes yes yes yes yes no yes yes 1 Without any gold or silver leaf edging no lea...

Page 22: ...ains Corrosion can occur under these stains Do not let any water get inside the oven Oven interior After each time the oven is used clean the inside walls with a damp cloth since this is the easiest way to remove splashes or spots of food that may have stuck to the inside To remove dirt that is harder to shift use a non aggressive cleaning product Do not use oven sprays or other aggressive or abra...

Page 23: ...e it 90º to the grill heating element support 2 position The mica cover 3 located in the ceiling must always be kept clean Any food remains that collect on the mica cover can cause damage or provoke sparks Do not use abrasive cleaning products or sharp objects To avoid any risk do not remove the mica cover The glass lamp cover 4 is located on the oven ceiling and can be removed easily for cleaning...

Page 24: ...rating times and power level The food you have put inside the oven is a larger amount or colder than you usually put in The food is too hot dried out or burnt Check if you selected the correct operating time and power level I hear some noises after the cooking process is finished This is not a problem The cooling fan keeps on working for some time When the temperature has dropped sufficiently the ...

Page 25: ...ns AC Voltage 230 240 V 50 Hz Power required 3300 W Grill power 1500 W Microwave output power 1000 W Microwave frequency 2450 MHz Exterior dimensions W H D 595 455 542 mm Interior dimensions W H D 420 210 390 mm Oven capacity 38 ltr Weight 35 kg ...

Page 26: ...olystyrène expansé et film plastique Ils seront réutilisés pour d autres emballages Élimination des appareils hors d usage La directive européenne 2002 96 CE concernant la gestion des Résidus d équipements électriques et électroniques REEE prévoit que les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés de la même façon que les résidus urbains solides Les appareils usés doivent être recueill...

Page 27: ... ondes Gril 33 Fonction pizza 33 Utilisation du plat gril 34 Cuisiner aux micro ondes 37 Cuisiner au gril 39 Quel type de vaisselle utiliser 42 Fonction Micro ondes 42 Fonction Gril 42 Fonction Micro ondes Gril 42 Récipients et papier aluminium 42 Couvercles 42 Nettoyage et entretien du four 44 Surface avant 44 Intérieur du four 44 Accessoires 45 Que faire en cas de mauvais fonctionnement 46 Rempl...

Page 28: ...vigueur Avant de brancher le four micro ondes à l alimentation générale vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent à ce qui est précisé sur la plaque des caractéristiques située sur l avant de la cavité et sur le certificat de garantie il convient de conserver ce dernier avec le présent manuel L alimentation électrique s effectue par une prise lorsqu elle est accessible ou pa...

Page 29: ...arc électrique à l intérieur malgré l absence de tout objet métallique Le four ne peut être réutilisé qu après avoir été réparé par un technicien du Service d assistance technique Au cours de l utilisation l appareil devient chaud Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments de chauffage à l intérieur du four Attention Au cours de l utilisation il est possible que des parties accessibles ...

Page 30: ...ients et toucher le four Ne vous appuyez pas ne mettez aucun poids sur la porte ouverte du four Cela pourrait endommager la zone des gonds La porte peut supporter un poids maximum de 8 kg Le plateau rotatif et les grilles supportent une charge maximum de 8 kg Ne dépassez pas cette charge pour éviter des dégâts Nettoyage Attention Le four micro ondes doit être nettoyé régulièrement toutes les parti...

Page 31: ...gnétron qui convertit l énergie électrique en énergie micro ondes Ces ondes électromagnétiques sont canalisées vers l intérieur du four au moyen d un conducteur d ondes puis distribuées par un diffuseur métallique ou au moyen d un plateau rotatif À l intérieur du four les micro ondes se propagent dans tous les sens et sont réfléchies par les parois métalliques Elles pénètrent alors uniformément da...

Page 32: ...u riz Décongeler rapidement Minimum 570W Faire fondre du beurre Chauffer les aliments pour bébé Medium 810W Cuire légumes et aliments Cuire et réchauffer délicatement Chauffer et cuire de petites portions Chauffer les aliments délicats Maximum 1000W Cuire et chauffer les liquides rapidement et les aliments pré cuits 1 300W Gratiner des toasts 2 490W Rôtir volailles et viandes Pizzas 3 660W Cuisine...

Page 33: ...position correspondant à la fonction Micro ondes 2 Tournez le Sélecteur de temps pour sélectionnez le temps de fonctionnement voulu Gril Utilisez cette fonction pour dorer rapidement la surface des aliments 1 2 1 Tournez le Sélecteur de Fonctions sur la position correspondant à la fonction Gril 2 Tournez le Sélecteur de temps pour sélectionnez le temps de fonctionnement voulu ...

Page 34: ...ons sur la position correspondant à la fonction Micro ondes 2 Tournez le Sélecteur de temps pour sélectionnez le temps de fonctionnement voulu Fonction pizza Utilisez cette fonction pour cuire les pizzas 1 2 1 Tournez le Sélecteur de fonction jusqu à la position correspondant à la fonction micro ondes gril position 2 2 Tournez le Sélecteur de temps pour sélectionner le temps voulu 7 min ...

Page 35: ...ments soient bien dorés 3 Placez les aliments directement dans le plat gril Vous pouvez mettre des aliments congelés pizza congelée par exemple sans décongeler préalablement 4 Placez le plat gril sur la base en céramique du four micro ondes 5 Sélectionnez la fonction Micro ondes Gril et le temps de cuisson Nous vous recommandons les temps de cuisson et de repos suivants Aliment Poids g Temps de cu...

Page 36: ...es parties les plus étroites et fines décongelant plus rapidement que les parties grosses et hautes 7 Les aliments riches en graisse comme le beurre et la crème fraîche ne doivent pas être complètement décongelés S ils sont à température ambiante ils seront prêts à être servis en peu de temps La crème congelée doit être remuée avant son utilisation 8 Mettez les volailles dans un plat creux pour qu...

Page 37: ...1 23 20 30 Retourner 2 fois 1500 32 34 20 30 Retourner 2 fois 2000 43 45 25 35 Retourner 3 fois Viande à l étouffée 500 8 10 10 15 Retourner 2 fois 1000 17 19 20 30 Retourner 3 fois Viande hachée 100 2 4 10 15 Retourner 1 fois 500 10 14 20 30 Retourner 2 fois Saucisses 200 4 6 10 15 Retourner 1 fois 500 9 12 15 20 Retourner 2 fois Volailles morceaux 250 5 6 5 10 Retourner 1 fois Poulet 1000 20 24 ...

Page 38: ... vapeur d eau se condense sur la vitre de la porte et que des gouttes s écoulent C est une situation normale surtout quand la température ambiante est basse La sécurité du four n est pas en cause Après l utilisation essuyez l eau de condensation Pour chauffer des liquides utilisez des récipients avec une grande ouverture pour mieux évacuer la vapeur Préparez les aliments en suivant les indications...

Page 39: ...Pommes de terre 250 25 ml 800 5 7 2 3 Peler couper en morceau égaux Couvrir Poivron Poireau 250 250 25 ml 50 ml 800 800 5 7 5 7 2 3 2 3 Couper en morceaux ou en rondelles Couvrir Choux de Bruxelles surgelés 300 50 ml 800 6 8 2 3 Couvrir Choucroute 250 25 ml 800 8 10 2 3 Couvrir Tableaux et suggestions Cuisiner le poisson Aliment Quantité g Puissance Watt Temps m Temps de repos m Indications Filets...

Page 40: ...enfants s approcher 3 Nous vous conseillons de porter des gants de cuisine car la grille et les parois de la cavité atteignent des températures très élevées 4 Le thermostat de sécurité fait que les résistances s éteignent temporairement lors d une utilisation prolongée du gril 5 Important Vous devez vérifier que les récipients que vous utilisez quand vous cuisinez ou faites griller des aliments so...

Page 41: ...s Sauf indication contraire utilisez la grille Placez la sur un récipient dans lequel l eau et la graisse puissent couler Les temps sont mentionnés à titre d indication car ils peuvent varier en fonction de la composition des aliments de leur quantité et de la cuisson demandée Le poisson et la viande gagnent un goût délicieux si avant de les griller vous les badigeonnez d huile végétale épices et ...

Page 42: ...7 19 Soupe à l oignon gratiné 2 tasses de 200 Bol de soupe 660 2 4 Avant d utiliser de la vaisselle et des récipients dans le micro ondes vérifiez qu ils y sont bien adaptés Utilisez seulement de la vaisselle adaptée aux micro ondes La vaisselle utilisée pour la fonction combinée doit être adaptée aux micro ondes et au gril Voir le chapitre sur le type de vaisselle Remarquez que les valeurs sont m...

Page 43: ...ipients en aluminium ou du papier aluminium dans le four si vous suivez les consignes suivantes Suivez les recommandations du fabricant figurant sur l emballage Ces récipients en aluminium ne doivent pas avoir une hauteur supérieure à 3 cm ni entrer en contact avec les parois de la cavité distance minimum de 3 cm Le couvercle en aluminium doit être retiré Mettez le récipient en aluminium directeme...

Page 44: ... Vaisselle en plastique 2 Résistant à une chaleur de 100 C Résistant à une chaleur de 250 C oui oui non oui non non non non Films en plastique 3 Film plastique pour aliments Cellophane non oui non oui non non non non Papier carton parchemin 4 oui non non non Métal Papier aluminium Emballages en aluminium 5 Accessoires grille oui non oui non oui oui oui oui oui non oui oui 1 Sans rebord doré ou arg...

Page 45: ...hes de calcaire graisse amidon et blanc d œufs Elles peuvent provoquer de la corrosion Évitez que de l eau entre dans le four Intérieur du four Après chaque utilisation nettoyez les parois intérieures avec un chiffon humide Il est ainsi plus facile d enlever éclaboussures et particules Pour les saletés les plus difficiles à enlever utilisez un produit de nettoyage non agressif N utilisez pas de sp...

Page 46: ... à le remettre dans la bonne position 2 Le couvercle en mica 3 situé dans le plafond doit toujours être propre Les particules d aliments qui s y accumulent peuvent endommager le four ou provoquer des étincelles N utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni d objets pointus Ne retirez pas le couvercle en mica pour éviter tout risque Le couvercle en verre de la lampe 4 situé dans le plafond du...

Page 47: ...ce appropriés Vous avez placé à l intérieur du four une quantité d aliments plus importante ou plus froide que d habitude L aliment est excessivement chaud desséché ou brûlé Vérifiez que vous avez sélectionné le temps de fonctionnement et le niveau de puissance appropriés Un bruit se fait entendre à la fin d un fonctionnement Ceci n est pas un problème Le ventilateur de réfrigération continue de f...

Page 48: ... Hz Puissance requise 3300 W Puissance du gril 1500 W Puissance de sortie des micro ondes 1000 W Fréquence des micro ondes 2450 MHz Dimensions hors tout Longueur Hauteur Profondeur 595 455 542 mm Dimensions de la cavité L H P 420 210 390 mm Capacité du four 38 l Poids 35 kg ...

Page 49: ...s utilice los contenedores adecuados De este modo se garantiza la reutilización de los materiales de embalaje Eliminación de aparatos fuera de uso La directiva Europea 2002 96 CE referente a la gestión de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEEE prevé que los electrodomésticos no deben ser tirados en el flujo normal de los residuos sólidos urbanos Los aparatos desactualizados deben ser...

Page 50: ...do el Plato Tostador 57 Descongelación 58 Indicaciones generales para la descongelación 58 Cocinar con microondas 60 Cocinar con Grill 62 Qué tipo de vajilla se puede utilizar 65 Función microondas 65 Función grill 65 Función microondas grill 65 Recipientes y películas de aluminio 65 Tapas 65 Limpieza y Mantenimiento del horno 67 Superficie frontal 67 Interior del horno 67 Accesorios 68 Qué hacer ...

Page 51: ...que el voltaje y la frecuencia de su toma de corriente coincidan con los indicados en la placa de características situada en la parte frontal del hueco del aparato y en el certificado de garantía que debe conservar junto con este manual El aparato se conecta a través de un enchufe siempre que haya acceso o mediante un interruptor omnipolar que debe ser resistente al voltaje de la toma y tener una ...

Page 52: ...do por un técnico del Servicio de Asistencia Técnica Durante su uso el aparato puede calentarse Tenga cuidado y evite tocar los elementos calientes situados en el interior del horno Atención Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso Mantenga a los niños alejados No utilice productos abrasivos ni espátulas afiladas de metal para limpiar las puertas de cristal del horno ya que puede ral...

Page 53: ... horno No se apoye ni se siente en la puerta abierta del horno Esto puede causar daños al horno en especial a la zona de las bisagras La puerta soporta un máximo de 8 kg El plato rotativo y las parrillas soportan una carga máxima de 8 kg No exceda esta carga para evitar daños Limpieza Atención El horno microondas debe limpiarse regularmente debiendo retirarse todos los restos de comida ver capítul...

Page 54: ...nvierte la energía eléctrica en energía de microondas Estas ondas electromagnéticas son canalizadas hacia el interior del horno a través de una guía de ondas y distribuidas por un esparcidor metálico o a través de un plato rotativo Dentro del horno las microondas se propagan en todos los sentidos y son reflejadas por las paredes metálicas penetrando uniformemente en los alimentos Por qué se calien...

Page 55: ...os mantener caliente Descongelar 360W Cocinar con poco calor rehogar arroz Descongelación rápida Mínima 570W Derretir mantequilla Calentar alimento para bebé Media 810W Cocinar verduras y alimentos Cocinar y calentar cuidadosamente Calentar y cocinar pequeñas cantidades Calentar alimentos delicados Máxima 1000W Cocinar y calentar deprisa líquidos y alimentos precocinados 1 300W Gratinar tostadas 2...

Page 56: ...lector de funciones hasta colocarlo en la función Microondas 2 Fije el tiempo de funcionamiento con el selector de tiempo Grill Utilice esta función para dorar rápidamente la superficie de los alimentos 1 2 1 Gire el selector de funciones hasta colocarlo en la función Grill 2 Fije el tiempo de funcionamiento con el selector de tiempo ...

Page 57: ...de funciones hasta colocarlo en la función Microondas Grill 2 Fije el tiempo de funcionamiento con el selector de tiempo Función Pizza Utilice esta función para cocinar pizzas 1 2 1 Gire el selector de funciones hasta colocarlo en la función microondas Grill posición 2 2 Fije el tiempo tiempo requerido 7 minutos con el selector de tiempo ...

Page 58: ... plato tostador sobre la Base de cerámica 5 Seleccionar las funciones MICROONDAS y GRILL y el tiempo de cocción como se ha descrito anteriormente Los Tiempos de Cocción y de Reposo recomendados son descritos en la tabla siguiente Comida Peso Tiempo de Cocción Tiempo de Reposo Recomendaciones Pizza 200 g 5 min El tiempo de cocción es aplicable a pizzas de masa fina Para pizzas precocinadas incremen...

Page 59: ...las partes más gruesas y altas 7 Los alimentos ricos en grasa como la mantequilla el requesón y la nata no se deben descongelar totalmente Si están a temperatura ambiente en pocos minutos estarán listos para ser servidos En el caso de la nata ultracongelada si hubiera pequeños pedazos de hielo hay que batirla antes de consumirla 8 Coloque las aves sobre un plato vuelto para que la salsa de la carn...

Page 60: ... 1000 21 23 20 30 Dar la vuelta 2 x 1500 32 34 20 30 Dar la vuelta 2 x 2000 43 45 25 35 Dar la vuelta 3 x Carne estofada 500 8 10 10 15 Dar la vuelta 2 x 1000 17 19 20 30 Dar la vuelta 3 x Carne picada 100 2 4 10 15 Dar la vuelta 2 x 500 10 14 20 30 Dar la vuelta 3 x Salchicha 200 4 6 10 15 Dar la vuelta 2 x 500 9 12 15 20 Dar la vuelta 1 x Aves partes de aves 250 5 6 5 10 Dar la vuelta 1 x Pollo ...

Page 61: ... más significativa si la temperatura ambiente es baja La seguridad del horno no está en cuestión Después de la cocción limpie el agua resultante de la condensación Cuando caliente líquidos utilice recipientes con una gran apertura para que el vapor se pueda evaporar fácilmente Prepare los alimentos de acuerdo con las indicaciones y tenga en cuenta los tiempos de cocción y los niveles de potencia i...

Page 62: ...250 25 ml 800 5 7 2 3 Pelar cortar en partes iguales Tapar Pimiento Puerro 250 250 25 ml 50 ml 800 800 5 7 5 7 2 3 2 3 Cortar a pedazos o a rodajas Tapar Col de Bruselas congelada 300 50 ml 800 6 8 2 3 Tapar Repollo 250 25 ml 800 8 10 2 3 Tapar Tablas y sugerencias Cocinar pescado Alimento Cantidad g Potencia Watt Tiempo min Tiempo en reposo min Indicaciones Filetes de pescado 500 600 10 12 3 Coci...

Page 63: ...ad y el grill alcanzan temperaturas muy elevadas Es aconsejable la utilización de guantes de cocina 4 Durante una utilización más prolongada del grill es normal que las resistencias se desconecten temporalmente debido al termostato de seguridad 5 Importante Cuando los alimentos se hacen al grill o se cocinan en recipientes hay que comprobar si el recipiente es o no adecuado Ver capítulo sobre el t...

Page 64: ...grill durante 2 minutos Si no hay ninguna indicación en contra utilice la rejilla Coloque la rejilla en un recipiente para recibir el agua y la grasa Los tiempos referidos son meramente indicativos y pueden variar en función de la composición y de la cantidad del alimento bien como del estado deseado El pescado y la carne adquieren un óptimo sabor si antes de gratinar se pincela con aceite vegetal...

Page 65: ...ente bajo y ancho 850 35 40 Gratinar sopa de cebolla 2 tazas de 200 Cuenco de sopa 660 2 4 Antes de utilizar vajilla y recipientes en el microondas compruebe si estos son adecuados Utilice solamente vajilla adecuada para microondas La vajilla a utilizar en la función combinado tiene que ser adecuada para microondas y para el grill Ver capítulo sobre el tipo de vajilla Tenga en cuenta que los valor...

Page 66: ...tes de aluminio o con hoja de aluminio pueden ser colocados en el microondas si se respetan los siguientes aspectos Tenga en cuenta las recomendaciones del fabricante que constan en el envase Los recipientes de aluminio no pueden tener una altura superior a 3 cm ni entrar en contacto con las paredes de la cavidad distancia mínima de 3 cm Hay que retirar la tapa de aluminio Coloque el recipiente de...

Page 67: ...idriado No vidriado sí no sí no no no no no Vajilla de plástico 2 Resistente al calor hasta 100 C Resistente al calor hasta 250 C sí sí no sí no no no no Películas de plástico 3 Film plástico para alimentos Celofán no sí no sí no no no no Papel cartón pergamino 4 sí no no no Metal Hoja de aluminio Envases de aluminio 5 Accesorios rejilla sí no sí no sí sí sí sí sí no sí sí 1 Sin borde dorado o pla...

Page 68: ...e calcáreo grasa almidón clara de huevo Debajo de estas manchas puede producirse corrosión Evite la entrada de agua al interior del horno Interior del horno Tras cada utilización limpie las paredes interiores con un paño húmedo porque así es más fácil retirar las salpicaduras y la comida pegada Para retirar la suciedad más difícil use un producto de limpieza no agresivo No utilice sprays de horno ...

Page 69: ...e soporte del grill 2 La Tapa de Mica 3 situada en el techo debe mantenerse siempre limpia Los restos de alimentos acumulados en la tapa de mica pueden causar daños o provocar chispas No utilice productos de limpieza abrasivos ni objetos puntiagudos No retire la tapa de mica para evitar cualquier riesgo La Tapa de Cristal de la Bombilla 4 está ubicada en el techo del horno y puede ser retirada fác...

Page 70: ...ncia adecuados Colocó en el interior del horno una cantidad mayor o más fría de alimentos que habitualmente El alimento está excesivamente caliente reseco o quemado Comprobar si seleccionó el tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia adecuados Se oye un ruido después de acabar un proceso Esto no es un problema El ventilador de refrigeración sigue funcionando durante algún tiempo Cuando la te...

Page 71: ... 240 V 50 Hz Potencia requerida 3300 W Potencia del grill 1500 W Potencia de salida microondas 1000 W Frecuencia de microondas 2450 MHz Dimensiones exteriores L A P 595 455 542 mm Dimensiones de la cavidad L A P 420 210 390 mm Capacidad del horno 38 ltr Peso 35 kg ...

Page 72: ...gem A embalagem está assinalada com o Ponto Verde Para eliminar todos os materiais de embalamento como o cartão esferovite e as películas utilize os contentores adequados Deste modo é garantida a reutilização dos materiais de embalamento Eliminação de aparelhos fora de uso A directiva Europeia 2002 96 CE referente à gestão de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos REEE prevê que os ele...

Page 73: ...rato Tostador 80 Descongelação 81 Indicações gerais para a descongelação 81 Cozinhar com microondas 83 Cozinhar com Grelhador 85 Que tipo de loiça pode ser utilizada 88 Função microondas 88 Função grelhador 88 Função microondas grelhador 88 Recipientes e películas de alumínio 88 Tampas 88 Limpeza e Manutenção do forno 90 Superfície frontal 90 Interior do forno 90 Acessórios 91 O que fazer em caso ...

Page 74: ...ntes de ligar o microondas à tomada eléctrica verifique se a tensão e a frequência da rede eléctrica correspondem às indicadas na placa de características localizada na cavidade frontal e no certificado de garantia que deve ser guardado juntamente com este manual A ligação eléctrica é efectuada através de uma tomada de corrente onde existir ou através de um dispositivo de corte omnipolar que seja ...

Page 75: ...ois de ter sido reparado por um técnico do Serviço de Assistência Técnica Durante a utilização o aparelho pode ficar muito quente Por favor tenha cuidado e evite qualquer contacto com os elementos de calor no interior na cavidade Cuidado as partes acessíveis podem ficar quentes durante a utilização Mantenha as crianças afastadas Não utilize produtos abrasivos nem espátulas na limpeza do vidro da p...

Page 76: ... tocar no forno Não se apoie ou sente na porta aberta do forno Isto pode causar danos ao forno em especial à zona das dobradiças A porta suporta um máximo de 8 kg O prato rotativo e as grelhas suportam uma carga máxima de 8 kg Não exceda esta carga para evitar danos Limpeza Atenção O forno microondas deve ser limpo regularmente devendo ser removidos todos os restos de comida ver capítulo sobre Lim...

Page 77: ...rte a energia eléctrica em energia de microondas Estas ondas electromagnéticas são canalizadas para o interior do forno através de uma guia de ondas e distribuídas por um espalhador metálico ou através de um prato rotativo Dentro do forno as microondas propagam se em todos os sentidos e são reflectidas pelas paredes metálicas penetrando uniformemente nos alimentos Porque é que os alimentos aquecem...

Page 78: ... 360W Cozinhar com pouco calor refogar arroz Descongelação rápida Mínimo 570W Derreter manteiga Aquecer alimento para bebé Médio 810W Cozinhar legumes e alimentos Cozinhar e aquecer cuidadosamente Aquecer e cozinhar pequenas quantidades Aquecer alimentos delicados Máximo 1000W Cozinhar e aquecer rapidamente líquidos e alimentos pré confeccionados 1 300W Gratinar tostas 2 490W Grelhar aves e carne ...

Page 79: ...unções para a posição correspondente à função Microondas 2 Rode o selector de tempo para definir o tempor pretendido Grelhador Utilizar esta função para dourar rapidamente a superfície dos alimentos 1 2 1 Rode o Selector de Funções para a posição correspondente à função Grelhador 2 Rode o Selector de tempo para definir o tempo pretendido ...

Page 80: ...ções para a posição correspondente à função Microondas Grelhador 2 Rode o Selector de tempo para definir o tempo pretendido Função Pizza Utilizar esta função para cozinhar pizzas 1 2 1 Rode o Selector de Funções para a posição correspondente a função Microondas Grelhador posição 2 2 Rode o Selector de tempo para definir o tempo pretendido 7 minutos ...

Page 81: ...ar o prato tostador sobre a base cerâmica 5 Selecionar a função MICRO ONDAS GRILL e o tempo de cozedura conforme descrito nos capítulos anteriores Os Tempos de cozedura e de espera recomendados estão descritos na tabela abaixo Comida Peso Tempo de Cozedura Tempo de Espera Recomendações Pizza 200 g 5 min O tempo de cozedura é aplicável a pizzas de massa fina Para pizzas pré cozinhadas incrementar o...

Page 82: ...ue as partes mais grossas e altas 7 Os alimentos ricos em gordura como a manteiga o requeijão e as natas não devem ser totalmente descongeladas Se estiverem à temperatura ambiente em poucos minutos estarão prontos a ser servidos No caso das natas ultra congeladas se houver pequenos pedaços de gelo é necessário batê las antes de as consumir 8 Coloque as aves sobre um prato virado para que o molho d...

Page 83: ... 1 x 200 4 5 5 10 Virar 1 x 500 10 12 10 15 Virar 2 x 1000 21 23 20 30 Virar 2 x 1500 32 34 20 30 Virar 2 x 2000 43 45 25 35 Virar 3 x Carne estufada 500 8 10 10 15 Virar 2 x 1000 17 19 20 30 Virar 3 x Carne picada 100 2 4 10 15 Virar 2 x 500 10 14 20 30 Virar 3 x Salsicha 200 4 6 10 15 Virar 1 x 500 9 12 15 20 Virar 2 x Aves partes de aves 250 5 6 5 10 Virar 1 x Frango 1000 20 24 20 30 Virar 2 x ...

Page 84: ...ser mesmo mais significativa se a temperatura ambiente for baixa A segurança do forno não é posta em causa Depois do cozinhado limpe a água resultante da condensação Quando aquecer líquidos utilize recipientes com uma grande abertura para que o vapor possa sair facilmente Prepare os alimentos de acordo com as indicações e tenha em atenção os tempos de cozinhado e níveis de potência indicados nas t...

Page 85: ...atas 250 25 ml 800 5 7 2 3 Descascar cortar em partes iguais Tapar Páprica Alho porro 250 250 25 ml 50 ml 800 800 5 7 5 7 2 3 2 3 Cortar aos pedaços ou às rodelas Tapar Couve de bruxelas congelada 300 50 ml 800 6 8 2 3 Tapar Chucrute 250 25 ml 800 8 10 2 3 Tapar Tabelas e sugestões Cozinhar peixe Alimento Quantidade g Potência Watt Tempo min Tempo em repouso min Indicações Filetes de peixe 500 600...

Page 86: ... grelha atingem temperaturas muito elevadas Aconselha se a utilização de luvas de cozinha 4 Durante uma utilização mais prolongada do grelhador é normal que as resistências se desliguem temporariamente devido ao termóstato de segurança 5 Importante Quando os alimentos são grelhados ou cozinhados em recipientes é necessário verificar se o recipiente é ou não adequado Ver capítulo sobre o tipo de lo...

Page 87: ...ize a grelha Coloque o trempe sobre um recipiente para que a água e a gordura possam pingar Os tempos referidos são meramente indicativos e podem variar em função da composição e da quantidade do alimento bem como do estado pretendido O peixe e a carne adquirem um óptimo sabor se antes de grelhar pincelar com óleo vegetal especiarias e ervas e deixar finalmente a marinar durante algumas horas Adic...

Page 88: ...rgo 850 35 40 Gratinar sopa de cebola 2 chávenas de 200 Malgas de sopa 660 2 4 Antes de utilizar loiça e recipientes no microondas verifique se estes são adequados Utilize somente loiça adequada para microondas A loiça a ser utilizada na função combinado tem de ser adequada para microondas e para grelhador Ver capítulo sobre o tipo de loiça Tenha em atenção que os valores referidos são apenas indi...

Page 89: ... ou com folha de alumínio podem ser colocados no microondas se forem respeitados os seguintes aspectos Tenha em atenção as recomendações do fabricante constantes na embalagem Os recipientes de alumínio não podem ter uma altura superior a 3 cm e entrar em contacto com as paredes da cavidade distância mínima de 3 cm A tampa de alumínio tem de ser removida Coloque o recipiente de alumínio directament...

Page 90: ...o sim não sim não não não não não Loiça de plástico 2 Resistente ao calor até 100 C Resistente ao calor até 250 C sim sim não sim não não não não Películas de plástico 3 Filme plástico para alimentos Celofane não sim não sim não não não não Papel cartão pergaminho 4 sim não não não Metal Folha de alumínio Embalagens de alumínio 5 Acessórios grelha sim não sim não sim sim sim sim sim não sim sim 1 ...

Page 91: ...alcário gordura amido clara de ovo Sob estas manchas pode ocorrer corrosão Evite a entrada de água no interior do forno Interior do forno Após cada utilização limpe as paredes interiores com um pano húmido porque assim é mais fácil remover os salpicos e a comida agarrada Para retirar a sujidade mais difícil use um produto de limpeza não agressivo Não utilize sprays de forno nem outros produtos de ...

Page 92: ...Os restos de alimentos acumulados na tampa de mica podem causar danos ou provocar faíscas Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem objectos pontiagudos Não retire a tampa de mica para evitar qualquer risco A Tampa de Vidro da Lâmpada 4 está localizada no tecto do forno e pode ser retirada facilmente para limpeza Para isso desenrosque a e limpe a com água e detergente da loiça Acessórios Limpe...

Page 93: ...uados Colocou no interior do forno uma quantidade maior ou mais fria de alimentos do que habitualmente O alimento está excessivamente quente ressequido ou então queimado Verificar se seleccionou o tempo de funcionamento e o nível de potência adequados Ouve se um ruído depois de um processo ter terminado Isto não é um problema O ventilador de refrigeração continua a funcionar durante algum tempo Qu...

Page 94: ... 240 V 50 Hz Potência requerida 3300 W Potência do grelhador 1500 W Potência de saída microondas 1000 W Frequência de microondas 2450 MHz Dimensões exteriores L A P 595 455 542 mm Dimensões da cavidade L A P 420 210 390 mm Capacidade do forno 38 ltr Peso 35 kg ...

Page 95: ...sur le bois et alignez le Ouvrez la porte du four et fixez ce dernier aux parois latérales du meuble au moyen des 4 vis fournies Introduisez les dans les trous prévus à cet effet ES Introduzca el horno en el mueble hasta que el marco quede alineado Abra la puerta del horno y fíjelo a las paredes laterales del mueble con los 4 tornillos suministrados atraviese los 4 agujeros en el marco del horno P...

Page 96: ...aa Wijkermeerstraat 34 Storsand ul 3 go Maja 8 A2 Estrada da Mota Apdo 533 Sevastopol str no 24 5th floor of 15 Barklaya str 6 bld 3 Barklay plaza center office 402 Clemenceau Avenue 83 01 33 34 UE Square C Cajo 17 Säbyvägen 8 364 8 Sri Ayuttaya Road Phayathai Ratchatavee Büyükdere Cad 24 13 86 e Bozhenko Str 2nd floor 4th entrance Building LOB 16 Office 417 Bin Khedia Centre Ctra Petare Santa Luc...

Reviews: