background image

Manual de Instrucciones                                     ES

Bedienungsanleitung                                          DE

Instruction Manual                                              GB

Manuel d’instructions                                          FR

Manual de Instruções                                          PT

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding                             NL

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ                                            GR

Kullaným Kýlavuzu                                             TR

Instrukcja obsługi                                                PL

Használati utasítás                                              HU

Инструкция по эксплуатации                             RU

Керівництво з експлуатації                                UA

Návod na použitie                                               SK

Návod k obsluze                                                 CZ

Ghid de Utilizare                                                 RO

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА                             BG

ةيب رعلا                                                                AR

DH 80/85 SERIES

Rev.01

C21144312A

Summary of Contents for DH 80 series

Page 1: ... Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding NL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ GR Kullaným Kýlavuzu TR Instrukcja obsługi PL Használati utasítás HU Инструкция по эксплуатации RU Керівництво з експлуатації UA Návod na použitie SK Návod k obsluze CZ Ghid de Utilizare RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG بية العر AR DH 80 85 SERIES Rev 01 C21144312A ...

Page 2: ...ón o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión Compruebe que la tensión y frecuencia de la red corresponden con las indicadas en la etiqueta situada en el interior de la campana Debe conecta...

Page 3: ...án limpiando en el lavavajillas Le recomendamos usar guantes y extremar la precaución cuando limpie el interior de la campana Su campana está destinada para el uso doméstico y únicamente para la extracción y purificación de los gases provenientes de la preparación de alimentos El empleo para otros usos es bajo su responsabilidad y puede ser peligroso El fabricante no se respon sabiliza de los daño...

Page 4: ...ar productos con sustancias corrosivas abrasivas o disolventes En ningún caso use estropajos metálicos ni productos abrasivos o corrosivos Seque la campana utilizando un paño que no desprenda pilosidades No uitilzar aparatos de limpieza por vapor para realizar esta tarea ES Instrucciones de uso Accionando el mando como se indica en la figura podrá controlar las funciones de la campana Para consegu...

Page 5: ...ho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus características esenciales ES Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio Técnico haga las siguientes comprobaciones Problema Posible causa Solución La campana no funciona El cable de alimentación de la campana no está contactado a la red No hay corriente en la red Conecte el cable de alimentación a l...

Page 6: ...tigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis genutzt werden wenn diesen im Voraus die entsprechen den Anweisungen über einen sicheren Umgang mit dem Gerät übermittelt und die hiermit verbundenen Risiken verstanden wurden Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Die vom Benutzer durchzuführenden Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigun...

Page 7: ...en oder sich entzünden Vermeiden Sie unter der Dunstabzugshaube zu kochen wenn die Metallfilter nicht angebracht sind z B während diese in der Spülmaschine gereinigt werden Zur Reinigung der Dunstabzugshaube empfehlen wir Ihnen Handschuhe zu tragen und äußerst vorsichtig zu sein Ihre Dunstabzugshaube ist für den häuslichen Gebrauch und einzig für den Abzug und die Reinigung von bei der Zubereitung...

Page 8: ...pfehlen wir Ihnen das Gerät einige Minuten vor dem Kochen einzuschalten damit der Luftstrom bei Kochbeginn den Dunst dauerhaft und gleichmässig absaugt Ebenso sollten Sie das Gerät nach dem Kochen einige Minuten eingeschaltet lassen um den vollständigen Abzug aller Dämpfe und Gerüche nach draußen sicherzustellen Reinigung und Wartung Beachten Sie bei der Reinigung und Wartung des Gerätes die Siche...

Page 9: ...ehält sich das Recht vor an seinen Geräten ggf Änderungen vorzunehmen ohne dabei deren Haupteigenschaften zu verändern DE Falls etwas nicht funktioniert Bevor Sie den technischen Service anrufen überprüfen Sie bitte folgende Punkte Problem Mögliche Ursache Lösung Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Das Stromkabel ist nicht an das Netz angeschlossen Kein Strom im Netz Stromausfall Schließen Sie...

Page 10: ...ge if they have been given supervision or proper training in the safe use of the device and if they understand the dangers involved Children should not play with the device Cleaning and maintenance should be performed by the user and not by unsupervised children Check that the power voltage and frequency match those indicated on the label located on the inside of the hood A suitable earth must be ...

Page 11: ...le they are being cleaned in the dishwasher We recommend you wear gloves and use extra caution when cleaning the inside of the hood Your hood is designed for domestic use and only for the extraction and purification of gases from food preparation Use for other purposes is at your own risk and may be dangerous The manufacturer is not responsible for damage caused by improper use of the device For r...

Page 12: ...er approximately 10 minutes Cleaning the hood body To remove the filters from their fittings press lightly on the locks and then pull them off The metal filters can be cleaned by soaking them in hot water with neutral detergent until the fat dissolves and then rinsing them under the tap or using special anti grease products They can also be washed in a dishwasher In this case it is advisable to st...

Page 13: ...ves the right to make changes and corrections to its products as it deems necessary without altering their basic characteristics GB Problem solving Proceed with the following checks before calling the Technical Service Problem Possible cause Solution The kitchen hood does not work The mains cable is not connected to the network There is no current in the network Connect the mains cable to the netw...

Page 14: ... manque d expérience et de connaissance à condition d être supervisées et d avoir été correctement formées sur l usage de cet appareil et sur les possibles dangers dérivés de cette utilisation Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et la maintenance seront uniquement pris en charge par l usager et en aucun cas par des enfants sans surveillance Vérifiez que la tension et la...

Page 15: ...tez de cuisiner sous la hotte sans les filtres métalliques par exemple pendant qu ils sont lavés dans le lave vaisselle Nous vous conseillons d utiliser des gants et de porter une attention particulière pendant le nettoyage de l intérieur de la hotte Votre hotte est destinée à un usage domestique et uniquement pour l extraction et la purification des gaz en provenance de la préparation d aliments ...

Page 16: ...our que le flux d air soit soutenu et stable au moment d aspirer les fumées De même laissez la hotte allumée quelques minutes après avoir fini de faire la cuisine pour que les fumées tout comme les odeurs soient entièrement évacuées à l extérieur Nettoyage et entretien Au moment de procéder au nettoyage et à l entretien veuillez respecter les instructions de Sécurité Nettoyage des filtres métalliq...

Page 17: ... dans ses appareils les modifications qu elle jugera opportunes sans pour autant modifier leurs caractéristiques fondamentales FR Si quelque chose ne marche pas Avant d appeler le Service Technique procédez aux vérifications suivantes Problème Cause éventuelle Solution La hotte ne marche pas Le cable d alimentation de la hotte n est pas branché sur le réseau Il n y pas de courant sur le réseau Bra...

Page 18: ... após receberem formação apropriada sobre a utilização do aparelho de uma forma segura e após total compreensão dos perigos que implica As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão Confirme que a tensão e frequência da rede correspondem às indicadas na etiqueta situada no interior do extrator Deve ...

Page 19: ...r se os filtros metálicos não estiverem colocados p ex enquanto estão a ser limpos no lava loiças Recomendamos lhe o uso de luvas e ter a máxima precaução quando limpar o interior do extrator O seu extrator destina se ao uso doméstico e unicamente para a extração e purificação dos gases provenientes da preparação de alimentos O uso para outros fins fica à sua inteira responsabilidade e pode ser pe...

Page 20: ... o exaustor com um pano que não liberte pêlos Não é aconselhável a utilização de produtos de limpeza por vapor para realizar esta tarefa Programação do tempo de aspiração 1 Ligue a chaminé e seleccione a velocidade de aspiração 2 Pressione o botão Temporizador 3 Seleccione o tempo entre 1e 99 minutos utilizando os botões e 4 A velocidade de aspiração e o tempo de programação aparecem no display al...

Page 21: ...abricante reserva se ao direito de introduzir nos seus equipamentos as correcções que considere necessárias sem prejudicar as suas características principais PT Em caso de Alguma Avaria Antes de telefonar ao Serviço Técnico faça as seguintes verificações Problema Possível causa Solução O exaustor não funciona O cabo de alimentação do exaustor não está ligado à rede Não há corrente na rede Ligue ca...

Page 22: ...k van het apparaat en als zij de gevaren die het apparaat met zich meebrengt begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud dienen te worden uitgevoerd door de gebruiker en niet door kinderen zonder toezicht van een volwassene Controleer of de spanning en de frequentie overeenkomen met de gegevens op het label dat zich aan de binnenkant van de afzuigkap bevindt Sluit ...

Page 23: ...n de afzuigkap handschoenen te dragen en extra voorzichtigheid te betrachten Uw afzuigkap is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en alleen voor het afzuigen van dampen voor het bereiden van voedsel Gebruik voor andere doeleinden is op eigen risico en kan gevaarlijk zijn De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die is veroorzaakt door onjuist gebruik van het apparaat Neem voor reparaties co...

Page 24: ...e corpus de afzuigkap Als uw afzuigkap van roestvrij staal is gebruik dan gespecialiseerde reinigings middelen voor dit soort materiaal en volg de aanwijzigingen van de fabrikant In geen geval metaalsponzen bijtende of schurende produkten gebruiken De afzuigkap afdrogen met een doek die geen stofdeeltjes achterlaat Er wordt aangeraden geen apparaten te gebruiken die met stoom reinigen om deze taak...

Page 25: ...and en afhankelijk van de gebruik somstandigheden Deze filters kunnen niet worden gereinigd noch geregenereerd Als hun levensduur is beëindigd moeten ze worden vervangen De fabrikant behoudt zich het recht om aan zijn apparaten de nodige correcties aan te brengen zonder de essentiële eigenschappen ervan aan te tasten Actieve Koolfilters Optioneel Wanneer iets niet werkt Voer de volgende controles ...

Page 26: ...ικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία ή γνώση μόνο αν επιβλέπονται ή τους παρέχονται οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και τους κινδύνους της Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός καιησυντήρησητηςσυσκευήςδενπρέπει να γίνεται από τα παιδιά χωρίς επίβλεψη Επιβεβαιώστε ότι η τάση και η συχνότητα του ηλεκτρικού δικτύου ταιριάζουν με αυτές που υποδεικνύονται στην ετ...

Page 27: ...ίηση των ατμών ή να προκαλέσουν πυρκαγιά όταν αυξηθεί η θερμοκρασία Αποφύγετε να μαγειρεύετε κάτω από τον απορροφητήρα όταν τα μεταλλικά φίλτραδενείναιτοποθετημένα π χ όταν καθαρίζονται στο πλυντήριο πιάτων Όταν καθαρίζετε το εσωτερικό του απορροφητήρα συνιστούμε να χρησιμοποιείτε γάντια και να είστε εξαιρετικά προσεκτικοί Ο απορροφητήρας προορίζεται για οικιακή χρήση και αποκλειστικά για την εξαγ...

Page 28: ...υ απορροφητήρα χρησιμοποιώντας τους διακόπτες ως υποδεικνύονται στο ακόλουθο διάγραμμα Θέστε σε λειτουργία τον απορροφητήρα λίγα λεπτά πριν ξεκινήσετε το μαγείρεμα ώστε να δημιουργηθεί μία σταθερή ροή του αέρα στους σωλήνες εξαγωγής ατμών πριν εμφανιστούν οι ατμοί του μαγειρέματος Ξεκινώντας με την μικρή ταχύτητα ανεβάστε σταδιακά τις ταχύτητες μέχρι εκεί που επιθυμείτε Έτσι διευκολύνετε την λειτο...

Page 29: ...καίωμα να κάνει αλλαγές και βελτιώσεις στο προιόν αν το κρίνει απαραίτητο χωρίς να αλλάξει τα βασικά χαρακτηριστικά GR Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Πριν καλέσετε το εξουσιοδοτημένο σέρβις κάνετε τους παρακάτω ελέγχους Πρόβλημα Πιθανή αιτία Διόρθωση Ο απορροφητήρας δε λειτουργεί Δεν έχετε συνδέσει το καλώδιο ρεύματος Η πρίζα δεν έχει ρεύμα Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος Ελέγξτε την πρίζα ή δοκιμά...

Page 30: ...yetersiz bilgi ve deneyime sahip kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Kullanıcı tarafından gerçekleştirilecek temizlik ve bakım çalışmaları gözetimsiz bir şekilde çocuklar tarafından yapılmamalıdır Şebeke voltajının ve frekansının davlumbazın içerisinde bulunan etikette belirtilen değerleri karşıladığını kontrol edin İyi bir topraklama yapılmalıdır isim levhasında sınıf...

Page 31: ...rler ken davlumbazın altında yemek pişirmekten kaçının Davlumbazın iç kısmını temizlerken eldiven kullanılmasını veçokdikkatedilmesiniöneriyoruz Davlumbaz evde kullanım için ve yalnızcagıdalarınhazırlanmasında ortaya çıkan gazların tahliyesi ve temizlenmesi için tasarlanmıştır Başka amaçlarla kullanımı kendi sorumluluğunuzdadır ve tehlikeli olabilir Üretici cihazın uygunsuz kullanımından kaynaklan...

Page 32: ...hız H manuel olarak seçilebilecek ve otomatik olarak diğer bir hıza 10 dakika kadar sonra geçecektir Kullaným Talimatlarý Davlumbazý aþaðýdaki þekilde görülen kontrolleri kullanarak çalýþtýrabilirsiniz Çekiþ gücünü artýrmak için piþirme iþlemine baþlamadan birkaç dakika önce cihazý çalýþtýrmanýzý öneririz Böylece buharlar oluþmaya baþladýðýnda sürekli ve sabit çekiþ elde etmiþ olursunuz Ayný þekil...

Page 33: ...irilmeleri gerekir Üretici gerekli gördüğünde ürünlerinin temel özelliklerini değiştirmeden değişiklik veya düzeltme yapma hakkını saklı tuta TR Problemlerin çözülmesi Teknik servisi çaðýrmadan önce aþaðýdaki kontrolleri yapýnýz Sorun Olası Sebep Çözüm Davlumbaz çalışmıyor Cihazın kablosu elektriğe bağlı değildir Elektrik hattında akım yoktur Kabloyu prize takınız Elektrik olup olmadığına bakınız ...

Page 34: ...egularnie czyścić co najmniej raz w miesiącu Produkt nie jest przeznaczony do obsługi przez osoby w tym dzieci poniżej 8 roku życia których zdolności fizyczne zmysłowe lub umysłowe są ograniczone bądź osoby nie posiadające doświadczenia i wiedzy za wyjątkiem sytuacji przebywania pod nadzorem oraz otrzymania stosownych instrukcji przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeństwo Nie pozwolić dzieciom...

Page 35: ...z osoby nieuprawnione mogą spowodować uszkodzenie urządzenia lub zakłócić jego eksploatację Urządzenie na czas transportu zostało zabezpieczone przed uszkodzeniem przez opakowanie Po rozpakowaniu urządzenia prosimy o usunięcie elementów opakowania w sposób nie zagrażający środowisku Wszystkie materiały zastosowane do opakowania są nieszkodliwe dla środowiska naturalnego w 100 nadają się do odzysku...

Page 36: ...ki do czyszczenia stali szlachetnej Nie wolno stosować agresywnych środków czyszczących tj szorujących lub rysujących Po umyciu wytrzeć do sucha miękką ściereczką Do czyszczenia nie można używać urządzeń parowych Czyszczenie obudowy Czyszczenie filtrów metalowych Wyjąć filtry z mocowania zwolnić blokady i lekko pociągnąć Filtry można myć zarówno w zmywarce jak również metodą tradycyjną namaczając ...

Page 37: ...lko uzna je za konieczne bądź użyteczne bez szkody dla ogólnego funkcjonowania urządzenia PL Rozwiązywanie problemów Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nie działa pochłanianie w okapie Okap nie jest podłączony do zasilania Brak napięcia w sieci elektrycznej Podłączyć okap do zasilania Sprawdzić bezpieczniki Okap nie pochłania wystarczająco lub wibruje Filtry są zabrudzone Wylot powietrza ...

Page 38: ... hogy arra alkalmas személy felügyeli őket vagy megtanították nekik a készülék biztonságos használatát továbbá ha képesek felismerni a készülékben rejlő veszélyeket A készülékkel gyermekek nem játszhatnak A páraelszívót a fel használónak kell megtisztítania és karbantartania Ezt a munkát gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik Ellenőrizze le hogy a hálózati feszültség és frekvencia egyezik e a ...

Page 39: ...att lecsöpöghet vagy tüzet foghat Ha lehet ne főzzön a páraelszívó alatt ha nincsenek benn a fémszűrők pl mert éppen tisztítja a mosogatógépben A páraelszívó belsejének tisztításakor ajánlatos kesztyűt viselnie és rendkívül óvatosan dolgoznia A páraelszívót otthoni használatra terveztük és csak az ételek elkészítésekor képződő gázok elszívására és tisztítására alkalmas Egyéb célra csak saját felel...

Page 40: ... sebességi fokozatra Használati utasítások A páraelszívó funkcióit az üzemeltető gombok segítségével működtetheti az ábrán látható módon Tanácsos a készüléket néhány perccel a főzés megkezdése előtt bekapcsolni ezáltal a főzés megkezdésekor a levegőáramlat a párát már folyamatosan és egyenletesen szívja el Ugyanígy hagyja bekapcsolva a készüléket a főzés befejezése után még néhány percig 3 5 perc ...

Page 41: ...jogot hogy a terméken a szükségesnek vélt módosításokat elvégezze a főbb jellemzők módosítása nélkül Aktív szénszűrők opcionális Hiba esetén Mielőtt értesítené a Műszaki Vevőszolgálatot kérjük ellenőrizze a következő pontokat Hibajelenség Lehetséges ok Megoldás A páraelszívó nem működik Az áramkábel nincs a hálózatra csatlakoztatva Nincs áram a hálózatban áramszünet van Csatlakoztassa a kábelt Győ...

Page 42: ... знаний если это делается под надзором или после соответствующей подготовки по безопасному использованию устройства с должным осознанием возможной опасности Не допускаются игры с устройством Чистка и обслуживание которые должен обеспечить пользователь не могут осуществляться детьми без надзора Удостоверьтесь в том что напряжение и частота сети соответствуют указанным на этикетке которая расположен...

Page 43: ...удомоечной машине Рекомендуем использовать перчатки и соблюдать предельную осторожность при чистке внутренней части купола Вытяжной купол предназначен для бытового использования и исключительно для улавливания и очистки воздуха от продуктов приготовления пищи Пользователь несет ответственность за использование купола для иного назначения что может быть представлять угрозу для пользователя Производ...

Page 44: ...ерно 10 минут работы Программирование вентиляционного периода Правила эксплуатации Управлять вытяжкой можно с помощью элементов управления показанных на рисунке Включите вытяжной вентилятор за несколько минут до начала приготовления пищи чтобы убедиться в наличии устойчивой вентиляци онной тяги до появления испарений После завершения приготовления пищи оставьте вытяжной вентилятор включенным на не...

Page 45: ...Изготовитель оставляет за собой право вносить в продукцию изменения и дополнения которые сочтет необходимыми не изменяя при этом основные характеристики изделия RU Устранение неполадок Прежде чем обращаться в Сервисный Центр выполните следующие проверки Проблема Возможная причина Решение Вытяжной вентилятор не работает Питающий кабель не подключен к электросети В сети нет тока Подключите питающий ...

Page 46: ...у і знань якщо це робиться під наглядом або після відповідної підготовки щодо безпечноговикористанняпристрою з належним усвідомленням можливої небезпеки Не допускаються ігри з пристроєм Чистка та обслуговування які повинен забезпечити користувач не можуть здійснюватися дітьми без нагляду Переконайтеся в тому що напруга і частота мережі відповідають зазначеним на етикетці яка розташована у внутрішн...

Page 47: ...домийній машині Рекомендуємо використовувати рукавички і дотримуватися граничноїобережностіпричищенні внутрішньої частини купола Витяжний купол призначений для побутового використання і виключно для уловлювання та очищення повітря від продуктів приготування їжі Користувач несе відповідальність за використання куполу для іншого призначення що може представляти загрозу для користувача Виробник не не...

Page 48: ...окрашена вико ристовуйте теплу воду та нейтральне мило Ніколи не використовуйте металеві скребки абразивні або корозійнеактивні продукти Сушіть витяжку для кухні з використанням тканини яка не залишає волокон Не використовуйте парогенератори Програмування часу роботи витяжки 1 Увімкніть витяжку і оберіть необхідну швидкість роботи 2 Натисніть кнопку таймера 3 За допомогою кнопок and встановіть нео...

Page 49: ... у виріб якщо це буде необхідно не змінюючи його основних параметрів Вугільні фільтри Додаткові Вирішення проблем Виконайте наступну перевірку перед тим як звертатися у відділ Технічного обслуговування Проблема Можлива причина Рішення Не працює витяжний вентилятор Магістральний кабель витяжки для кухні не підключено до мережі електроживлення В мережі відсутня напруга Підключіть магістральний кабел...

Page 50: ...okov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými a duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami ak sú pod dozorom alebo riadne preškolené s ohľadom na používanie spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú možným nebezpečenstvám Tento spotrebič nie je detská hračka Vykonávanie povinného čistenia a údržby nesmie byť zverené deťom bez dozoru Skontrolujte či napätie a frekvenci...

Page 51: ...vať alebo sa vznietiť účinkom zvýšenej teploty Pod digestorom nevykonávajte tepelnú úpravu pokiaľ nie sú vložené kovové filtre napríklad počas ich čistenia v umývačke Pri čistení odsávača zvnútra odporúčame používať rukavice a postupovať veľmi opatrne Digestor je určený na domáce použitie a iba na odsávanie a čistenie plynov vznikajúcich pri príprave pokrmov Použitie na iný účel je na Vašu zodpove...

Page 52: ...epoužívajte kovové škrabky ani abrazívne alebo koróziu spôsobujúce prostriedky Odsávač vysušte handrou ktorá nezanecháva vlákna Nepoužívajte parné čističe Program pre nastavenie intervalu odsávania 1 Zapnite digestor a vyberte požadovanú rýchlosť odsávanie 2 Stlačte časovač 3 Vyberte požadovaný čas 1 99 minút pomocou tlačidiel a 4 Rýchlosť odsávania a zvyšný naprogramo vaný čas sú striedavo zobraz...

Page 53: ...d Filter vyčistite alebo ho vymeňte Odstráňte prekážku Ak nie je možné odsávať kuchynské výpary von používajú sa odsávače s aktívnymi uhlíkovými filtrami Uhlíkový filter ma životnosť od troch do šiestich mesiacov v závislosti od podmienok používania Uhlíkový filter nie je možné vyčistiť ani regenerovať Keď sa vyčerpá jeho absorpčná schopnosť treba ho vymeniť Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné...

Page 54: ...ovými a duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud jsou pod dozorem nebo řádně proškoleny s ohledem na používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumějí možným nebezpečím Tento spotřebič není dětská hračka Provádění povinného čištění a údržby nesmí být svěřeno dětem bez dozoru Zkontrolujte zda napětí a frekvence sítě odpovídají údajům uvedeným na štítku uvnitř diges...

Page 55: ...od digestoří neprovádějte tepelnou úpravu pokud nejsou vloženy kovové filtry např během jejich čištění v myčce Při čištění odsavače zevnitř doporučujeme používat rukavice a postupovat velmi opatrně Digestoř je určena k domácímu použití a pouze pro odsávání a čištění plynů vznikajících při přípravě pokrmů Použití k jinému účelu je na Vaši odpovědnost a může být nebezpečné Výrobce neodpovídá za škod...

Page 56: ...s trochou saponátu Nikdy nepoužívejte kovové škrabky abrazivní nebo korozi způsobující prostředky Otřete odsavač dosucha hadříkem který nezanechává vlákna Nepoužívejte parní čističe Pokyny pro použití Ovládáníodsavačeseprovádípomocíovladačů uvedených na obrázku Než začnete vařit zapněte odsavač o několik minut dříve abyste zajistili dostatečné odsávání vznikajících zplodin Po skončení vaření ponec...

Page 57: ...padné změny a úpravy svých výrobků pokud Je to nutné a nezmění se základní vlastnosti výrobků Filtr s aktivním uhlím Volitelné příslušenství CZ Řešení problémů Než zavoláte technický servis zkontrolujte následující Závada Možná příčina Řešení Odsavač nefunguje Je odpojený přívodní kabel V elektrické síti není proud Zapojte kabel do sítě Zkontrolujte obnovte dodávku proudu Odsavač má snížený výkon ...

Page 58: ...nţă şi cunoştinţe dacă li s a acordat supravegherea sau pregătirea adecvate referitoare la folosirea aparatului de o manieră sigură şi înţeleg pericolele pe care le implică Copii nu trebuie să se joace cu aparatul Curăţenia şi îngrijirea pe care trebuie să le realizeze utilizatorul nu trebuie realizate de către copii nesupra vegheati Verificaţi că tensiunea şi frecvenţa de reţea corespund cu cele ...

Page 59: ...ă nu sunt instalate filtrele metalice de exemplu în timp ce sunt în maşina de spălat vase Vă recomandăm să folosiţi mănuşi şi să extremaţi precauţiile când curăţaţi interiorul hotei Hota Dvs este destinată uzului casnic şi doar pentru extragerea şi purificarea gazelor provenite din pregătirea alimentelor Folosirea ei pentru alt uz se face pe răspunderea Dvs şi poate fi periculoasă Producătorul nu ...

Page 60: ... înnegri deşi acest lucru nu va afecta capacitate de retenţie După curăţare lăsaţi le să se usuce apo fixaţi le pe hotă Curăţarea corpului hotei Daca hota de bucătărie este din otel inoxidabil folosiţi curăţitori brevetaţi menţionaţi în instrucţi unile de folosire ale produsului Dacă hota este vopsită utilizaţi apă călduţă şi săpun neutru Nu folosiţi niciodată curăţitori metalici sau produse abraz...

Page 61: ...lui după cum consideră că este necesar fără a modifica caracteristicile de bază Filtre active de carbune Optional RO Rezolvarea problemelor Efectuaţi următoarele verificări înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică Problema Cauza posibila Solutia Ventilatorul de extractie nu functioneaza Cablul de alimentare la retea nu este conectat Nu exista curent in retea Conectati cablul de aliment...

Page 62: ...е за безопасна работа с уреда и да разбират опасностите свързани с него Не допускайте деца да си играят с уреда Почистването и обслужването които трябва да се извършват от потребителя не трябва да се поверяват на деца без надзор Уверете се че напрежението и честотата на електрическата мрежа съответстват на указаните върху стикера разположен вътре в абсорбатора Трябва да се осигури надеждна връзка ...

Page 63: ...под абсорбатора ако не са поставени металните филтри напр ако се почистват в съдомиялната машина Препоръчваме да се работи с ръкавици и изключително внимание при почистването на вътрешността на абсорбатора Абсорбаторът е предназначен за домашна употреба и единствено за отвеждане и пречистване на газовете отделяни при приготвянето на храна Използването му за други цели е изцяло на ваша отговорност ...

Page 64: ...остта на металните части на филтрите без това да повлияе на способността им да улавят изпаренията След измиване оставете филтрите да изсъхнат и тогава ги поставете обратно на абсорбатора Почистване на корпуса на абсорбатора Ако Вашият абсорбатор е изработен от неръждаема стомана използвайте подходящи почистващи препарати упоменати в инструкциите Ако Вашият абсорбатор е боядисан използвайте топла в...

Page 65: ...си запазва правото да прави промени и корекции по продуктите винаги когато това е необходимо без да променя техните основни характеристики Филтри с активен въглен Незадължителен BG Ако нещо не работи Преди да потърсите техническа помощ при възникнал проблем моля проверете Проблем Вероятна причина Решение Абсорбаторът не работи Захранващият кабел не е свързан Няма ток в контакта Свържете кабела към...

Page 66: ...AR ...

Page 67: ... ن ر ا ن ھذا ل ا ول وإن ا م أن ن ا ن ن س دا ر ط ُ أ دا ا ط ورة ف ك ط ا ب دا ا ن ل ر ا ا د د ا أو ن ل ص أ ن ؤھ ن ل أ ب طر ا دم راج إ واء ا ن ق طر ت و ا د ا زا ر ا ن زة ا ا ل ز أو أى ود و ر آ ب ر و و ا ا ر ت إذا دام ز واء ا و زة أ رى أ ر ر ط ل آن د وا ران ز ا ل ل ا م را ا رط ا دھون ل دا ز واء ا وا ر ت د ا ب ب ر وا ق ر ا طر ك ذ ن روري ا ل دا ا ن رة دة وا ر ا ل ا ظر ُ ران ا ل إ ل أ ز واء ا ب و أن زء ا...

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ......

Reviews: