background image

TEKA GROUP 

 

COUNTRY 

CITY 

COMPANY 

CC  PHONE 

FAX 

Austria 

Wien 

K

Ü

PPERBUSCH BES.M.B.H. 

43  1-86680-0 

1-86680-72 

Belgium 

Zellik 

B.V.B.A. K

Ü

PPERBUSCH S.P.R.L.  32  2466-8740 

2466-7687 

Chile 

Santiago de Chile 

TEKA CHILE S.A. 

56  2-273.19.45 

2-273.10-88 

China 

Shangai 

TEKA CHINA LTD. 

86  21-6236-2375 

21-6236-2379 

Czech Republic  Brno 

TEKA 

 CZ, S.R.O. 

42  05-4921-0478 

05-4921-0479 

France 

Paris 

TEKA FRANCE S.A.R.L. 

33  1-5836-4830 

1-5836-4831 

Greece 

Athens 

TEKA HELLAS A.E. 

30  210-9760283 

210-9712725 

Hungary 

Budapest 

TEKA HUNGARY KFT. 

36  1-354-21-10 

1-354-21-15 

Indonesia 

Jakarta 

P.T. TEKA BUANA 

62  21-39052-74 

21-39052-79 

Malaysia 

Kuala Lumpur 

TEKA K

Ü

CHENTECHNIK 

 

 

 

 

 

(MALAYSIA) SDN. BHD. 

60  3-762.01.600 

3-762.0-626 

Mexico 

Mexico D.F. 

TEKA MEXICANA S.A. DE C.V. 

52  555-762.04.90 

555-762.05.17 

Poland 

Pruszk

ó

TEKA POLSKA SP. ZO.O 

48  22-738.32.80 

22-738.32-89 

Portugal 

Ilhavo 

TEKA PORTUGUESA LTDA. 

351  234-32.95.00 

234-32.54.57 

Russia 

Moscow 

TEKA RUS LLC 

7  095-737-4689 

095-737-4690 

Singapore 

Singapore 

TEKA SINGAPORE PTE. LTD. 

65  6-73-42415 

6-73-46881 

Thailand 

Bangkok 

TEKA (TAILAND) CO. LTD. 

66  2-5164954 

2-9021484 

The Netherlands  Zoetermeer 

TEKA B.V. 

31  79-345.15.89 

79-345.15.84 

Turkey 

Istanbul 

TEKA TEKNIK MUTFAK A.S. 

90  212-274.61.04 

212-274.56.86 

U.K. 

Abingdon 

TEKA PRODUCTS (UK) LTD. 

44  1235-86.19.16 

1235-83.51.07 

U.S.A. 

Tampa 

TEKA USA, INC. 

1  800-419-9344 

813-228-8604 

Venezuela 

Caracas 

TEKA ANDINA, S.A. 

58  212-291.28.21 

212-291.28.25 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K

Ü

CHENTECHNIK 

 

 

 

Teka Industrial, S.A. 

Teka K

ü

chentechnik GmbH 

Cajo, 17 

Sechsheldener Str. 122 

39011 Santander (Spain) 

35708 Haiger (Germany) 

Tel.: 34-942-35 50 50 

Telefon: 49-2771-8141-0 

Fax: 34-942-34 76 94 

Telefax: 49-2771-8141-10 

http://www.teka.com 

http://www.teka.com 

 

 

 

Manual de instrucciones 

Campanas Extractoras C-610/C-620/C-710/C-810/C-910/C-920 

 

Bedieningsanleitung 

Dunstabzugshauben C-610/C-620/C-710/C-810/C-910/C-920 

 

Instruction Manual 

Kitchen Hoods C-610/C-620/C-710/C-810/C-910/C-920 

 

Manuel d

instructions 

Hottes aspirantes C-610/C-620/C-710/C-810/C-910/C-920 

 

 

Manual de Instru

çõ

es 

Exaustores C-610/C-620/C-710/C-810/C-910/C-920

 

 

Gebruikshandleiding 

Afzuigkappen C-610/C-620/C-710/C-810/C-910/C-920 

 

Kullanma Kilavuzu 

Aspirat

ö

r C-610/C-620/C-710/C-810/C-910/C-920 

 





  

C-610/C-620/C-710/C-810/C-910/C-920 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for C 610

Page 1: ...6 73 42415 6 73 46881 Thailand Bangkok TEKA TAILAND CO LTD 66 2 5164954 2 9021484 The Netherlands Zoetermeer TEKA B V 31 79 345 15 89 79 345 15 84 Turkey Istanbul TEKA TEKNIK MUTFAK A S 90 212 274 61 04 212 274 56 86 U K Abingdon TEKA PRODUCTS UK LTD 44 1235 86 19 16 1235 83 51 07 U S A Tampa TEKA USA INC 1 800 419 9344 813 228 8604 Venezuela Caracas TEKA ANDINA S A 58 212 291 28 21 212 291 28 25 ...

Page 2: ...na Antes de instalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos Antes de conectar la campana a la red eléctrica compruebe que la tensión y la frecuencia de la red se corresponden con la indicada en la etiqueta de características de la campana situada en la parte interior de la misma En las campanas con clavija esta debe se...

Page 3: ...iones de Seguridad Existe riesgo de incendio en caso de que la limpieza no se efectúe conforme a las instrucciones Limpieza del filtro Para extraer los filtros de sus alojamientos actúe sobre los dispositivos de enclavamiento Proceda a su limpieza bien introduciéndolo en el lavavajillas ver observaciones o dejándolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminación de gr...

Page 4: ... situará la palanca de evacuación en posición I A continuación se introduce el filtro de carbón activado en la ranura correspondiente Ïäçãüò áíôéìåôþðéóçò ðñïâëçìÜôùí Ðñéí áíáæçôÞóåôå ôå íéêÞ õðïóôÞñéîç ãéá êÜðïéï ðñüâëçìá ðáñáêáëïýìå åëÝíî ôå ôá ðáñáêÜôù Ðñüâëçìá ÐéèáíÞ Áéôßá Åðßëõóç Ôï êáëþäéï äåí åßíáé óõíäåäåìÝíï ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï óôçí ðáñï Þ ñåýìáôïò Ï áðïññïöçôÞñáò äåí ëåéôïõñãåß Äåí õðÜñ ...

Page 5: ...åßíáé óêåðáóìÝíåò óùóôÜ Ãéá ôçí åðáíáêõêëïöïñßá ìÝóù ôïõ åíåñãïéþ Üíèñáêá ç ëáâÞ åêêÝíùóçò É èá âñåèåß óôç öñïõñÜ ðåôá ôï ößëôñï åíåñãïðïéþ Üíèñáêá åéóÜãåôáé óôï áíôßóôïé ï áõëÜêé Si algo no funciona Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas a continuación DEFECTO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El cable de red no está conectado Conectar el cable de red La campana no ...

Page 6: ...r Hersteller haftet nicht für Schäden aus einer unsachgemäßen Verwendung des Geräts ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò EIK 1 A Äéáêüðôçò ìïôÝñ åðéôñÝðåé ôçí åðéëïãÞ 3 èÝóåùí ëåéôïõñãßáò ôá õôÞôùí ôùí ìïôÝñ B Äéáêüðôçò öùôéóìïý áíåîÜñôçôïò áðü ôá ìïôÝñ C Öùôéóìüò ìå ëáìðôÞñåò D Ößëôñá âñßóêïíôáé ðÜíù áðü ôçí ðåñéï Þ ìáãåéñÝìáôïò êáé áöáéñïýíôáé åýêïëá ãéá ôïí êáèáñéóìü ôïõò 2 Þ 3 óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï E ÌåãÜëç...

Page 7: ...ü ïðïéïíäÞðïôå Üëëï ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí æçìéÜ óôçí óõóêåõÞ äõóëåéôïõñãßá êáé êßíäõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò Ï êáôáóêåõáóôÞò äåí ìðïñåß íá èåùñçèåß õðåýèõíïò ãéá æçìéÜ Þ ôñáõìáôéóìü ðïõ ðñïêáëåßôáé áðü áêáôÜëëçëç ñÞóç ôïõ áðïññïöçôÞñá Gerätebeschreibung Abb 1 A Bedienelemente für den Motor mit drei Stellungen B Von der Funktion der Motoren unabhängiger Lichtschalter C Beleuchtung mit Glühlampen D Z...

Page 8: ... eine Rückführung der gereinigten Gase in die Küche über das Abzugsrohr ermöglichen Für den Dunstabzug auf der Oberseite ist ein Dunstabzugsrohr nach aussen erforderlich der Hebel zur Steuerung des Dunstabzugs muss sich in Stellung E befinden Abb 5 Rückschlagklappe Auslass aufsetzen und darauf achten dass die übrigen Ausgänge ordnungsgemäss verschlossen sind Zur Luftumwälzung über den Aktivkohlefi...

Page 9: ...zkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Der Filter ist mit Fett gesättigt Filter reinigen oder auswechseln Das Abzugsrohr ist verstopft Die Verstopfungen beseitigen Die Absaugleistung der Dunstabzugshaube ist zu gering oder es treten Vibrationen auf Die Luftkanäle sin...

Page 10: ...awn for cleaning 2 or 3 according to model E Pull out group that allows a greater gas capture area F Possibility of incorporating activated charcoal filter Fig 5 G Motor functionning indicator light H I Non return flaps which are placed in the outlet locating their ends in the openings provided Aparatlarýn tanýmý Bas 1 A Üç kademeli fan çekiº düðmesi B Motordan baðýmsýz ýºýk düðmesi C Lamba D Piºi...

Page 11: ...ek aparatlarýn hasar görmesine ya da cihazýn ayarlarýný bozabilir Üretici firma aparatlarýn yanlýº kullanýmýndan sorumlu deðildir Instructions for use By pressing the button shown in the figure 2 you will be able to control the functions of the extractor Two achieve better extraction we recommend switching on the extractor a few minutes before starting to cook 3 5 minutes so that the air flow is c...

Page 12: ...eken Defect Mogelijke oorzaak Oplossing De kabel is niet aangesloten Sluit de stroomkabel aan De afzuigkap werkt niet De stekker ontvangt geen stroom Controleer herstel het elektrische circuit Filter verzadigd met vet Reinig of vervang filter Uitlaat verstopt Verwijder verstopping De afzuigkap zuigt niet voldoende af of trilt Ongeschikte luchtleiding Neem contact op met de installateur en volg de ...

Page 13: ...ance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E I C and who will comply with the I E E and local regulations Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloured markings identifying the terminal in your spur box proced as follow The wire which is coloured blur must be connected to the marked N Neutral or coloured Black The...

Page 14: ...nge d origine Les réparations ou les modifications réalisées par un autre personnel peuvent occasionner des dommages ou un mauvais fonctionnement à l appareil mettant en danger votre sécurité Le fabricant n est pas responsable des dommages causés par un mauvais usage de l appareil Beschrijving van het toestel Afb 1 A Motorbediening voor de selectie van drie snelheden B Lichtschakelaar onafhankelij...

Page 15: ...fonctionnement des moteurs C Eclairage au moyen de lampes D Filtres situés sur la zone de cuisson facilement extractibles pour être lavés 2 ou 3 selon le modèle E Ensemble extractible permettant une plus grande surface de captation des gaz F Possibilité d incorporer filtre à charbon actif Fig 5 G Voyant lumineux indicateur de fonctionnement des moteurs H I Ailettes anti retour qui seront placées s...

Page 16: ...n mettra le levier d évacuation en position I On placera inreosuit le filtre à charbon actif dans la correspondance cannelure Se algo não funciona Antes de solicitar o serviço de reparações faça as comprovações indicadas a seguir DEFEITO POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O fio de rede não está ligado Ligar o fio à rede O exaustor não funciona Não chega tensão à tomada Proceda a revisar consertar a rede eléct...

Page 17: ...ão na posição I O filtro do carvão activado é introduzido em seguida em corresponder sulco En cas de panne Avant de solliciter le service de réparations veuillez effectuer les vérifications suivantes PANNE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le câble n est pas connecté au courant Connecter le câble au courant La hotte ne fonctionne pas La tension n arrive pas à la prise Réviser et réparer le courant électriqu...

Page 18: ...anos originados pelo uso inadequado do aparelho Descrição do aparelho Fig 1 A Comandos do motor que permitem seleccionar três posições B Interruptor de luz independente do funcionamento dos motores C Iluminação mediante lâmpadas D Filtros situados sobre a zona de cozedura facilmente extraíveis para serem lavados 2 ou 3 de acordeo com o modelo E Conjunto extraível que permite uma maior superfície d...

Reviews: