background image

763 64 Spytihněv č.p. 576 | Czech Republic
tel.:+420 577 110 311 | fax:+420 577 110 315 
[email protected] | www.teiko.cz

ver. 01/2007

Montážní a uživatelský návod - vany BoRneo o

Montážny a PoužívateĽský návod - vane BoRneo o

 

installation and useR Manual - BatHtuBs BoRneo o

MontaGe- und BedienunGsanleitunG - Wannen BoRneo o 

a kád ÖssZesZeRelÉsi És HasZnálati utasítása BoRneo o

instRukCJa MontaŻu i uŻytkoWania - Wanny BoRneo o

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВАННЫ

BORNEO O

vážený zákazníku,

děkujeme, že jste se rozhodl pro výrobek značky TEiKO, který je zhotoven z akrylátového polymeru špičkové kvality.

Materiál má hladký a lesklý povrch v celé své struktuře a tím je zabráněno usazování nečistot.

Čištění provádějte 1 x týdně pouze tekutými prostředky pro čištění sanitárních výrobků. Nepoužívejte prostředky, které obsahují pevné 
částice. Pokud dojde k vytvoření usazenin např. vlivem vápenité vody, k jejich odstranění použijte ohřátý běžný 8 % ocet.
Vyvarujte se, aby povrch výrobku přišel do styku s koncentrovanými kyselinami, louhy, těkavými látkami. Taktéž barviva, koncentrované 
vonné esence do koupelí nesmí přijít do styku s akrylátem.

Pokud dojde při manipulaci nebo užívání k drobným povrchovým poškozením akrylátu (rýhy,škrábance), poškozená místa vybruste 
smirkovým papírem.
Následně jemným smirkovým papírem (zrnitosti 800 a výše) odstraníte stopy po broušení. Vzniklé matné místo vyleštíte do původního 
lesku použitím leštidel a měkkého hadříku.
Doporučujeme užití leštidel na karosérie automobilů nebo na kovy. Lepšího účinku leštění dosáhnete pomocí textilního kotouče nasa-
zeném na vrtačce.
Pokud dojde k hloubkovému poškození akrylátu (např. po pádu předmětu do vany), je nutno použít speciální akrylátový tmel. S opravou 
se můžete obrátit na nejbližší servisní středisko firmy TEiKO (seznam je na  záručním listě) nebo si tmel objednat ve výrobním závodě.

Před každým zásahem do výrobku doporučujeme kontaktovat servisní středisko nebo výrobce.
Při koupi výrobku si jej pečlivě překontrolujte!

Tento montážní návod stanoví přesný způsob montáže plastových nožiček a úchytných prvků k vanám TEiKO. Je platný 

pro všechny  typy van obdélníkových i rohových.

Nikdy neprovádějte instalaci způsobem pevného zazdění tj. lepení obkladů až po instalaci vany do připraveného prosto-

ru. Vana musí být vyjímatelná směrem vzhůru.

!

1. Vanu instalujte do předem 
stavebně  připraveného  pro-

storu. Podlahy musí být  rovné opatře-
né  dlažbou  nebo  vybetonované  s  při-
praveným  odpadem  a  přívodem  vody. 
Obklad proveďte minimálně 10 cm pod 
úroveň okraje vany. Prostor na obrázku 
slouží  jako  ilustrační  pro  další  ukázku  
montáže nožiček k vaně. Pokud nebu-
de  použit  krycí  panel,  čelní  obezdívku 
také dokončete před usazením vany.
2.  Součástí  každé  vany  je  montáž-
ní  sada,  která  slouží  pro  instalaci 
výrobku.  Podle  typu  vany  obsahuje 
potřebné montážní díly. Jejich seznam 
je  u  každé  montážní  sady.Dodávané 
stavitelné  nožičky  nejsou  samonos-
né,  slouží  pouze  k  usazení  vany  do 
roviny  a  nastavení  její  správné  výšky. 
Pro vany Rhodos a Borneo je dodávána 

speciální montážní sada. Postup mon-
táže je stejný.
3.  Před  začátkem    montáže  zkon-
trolujte  úplnost  montážní  sady  a 
výrobek.  Výrobek  je  chráněn  proti  
poškození kartonovým obalem a průhled-
nou folii. Při montáži karton nikdy nesní-
mejte, zabráníte tím poškození výrobku.
Vanu  opatřenou  kartonovým  obalem 
opatrně  položte  dnem  vzhůru  a  pro-
veďte    rozměření  rozteče    plast  noži-
ček  tak,  aby  byly  rovnoměrně  umís-
těny  na  výztužné  spodní  části  vany. 
Rozteče  doporučujeme  650  mm.  
Označte místa pro upevnění vrutů.
4.  Na  označených  místech  proveď-
te  fixaci  plastových  mostů    pomocí 
vrutů  5  x  16  mm.  Zásadně  použí-
vejte  vruty  z  montážní  sady.  Otvo-
ry 

nepředvrtávejte, 

vruty 

jsou  

samořezné.
5.  Na  uchycené  mosty  našroubujte 
matice  M12  a  plastové  koncovky  dle 
výšky  krycího  panelu  použijte  krát-
ké  nebo  dlouhé  plastové  koncovky, 
které  jsou  součástí  montážní  sady.  
Výrobek je připraven ke konečné insta-
laci.
6.  Vanu  otočte  a  sejměte  ochranný 
kartonový  obal.  Krycí  folii  na  výrobku 
nesnímejte.
7.  Vanu  ustavte  na  požadovanou  výš-
ku  a  maticemi  zakontrujte    plastové 
koncovky. Znovu  přeměřte  rovinnost  
výrobku.
8.  Na  obkladu  označte  spodní  okraj 
vany.
9.  Zhruba  10  cm  od  rohů  a  okraje 
vany  vyznačte  místa  pro  uchycení 

Summary of Contents for Borneo O

Page 1: ...n n vod stanov p esn zp sob mont e plastov ch no i ek a chytn ch prvk k van m TEiKO Je platn pro v echny typy van obd ln kov ch i rohov ch Nikdy neprov d jte instalaci zp sobem pevn ho zazd n tj lepen...

Page 2: ...tova servisn stredisko alebo v robcu Pri k pe v robku si ho d kladne prekontrolujte Tento mont ny n vod stanovuje presn sp sob mont e plastov ch no i iek a upev ovac ch prvkov k vaniam spolo nosti TEi...

Page 3: ...lso complete the face walling before positioning the bathtub 2 Each bathtub set contains an installation kit intended for installa tion of the product It consists of all the necessary components accor...

Page 4: ...dem Fallen eines Gegenstandes in die Wanne kommen ist es notwendig einen speziellen Akrylatleim zu benutzen Mit der Reparatur k nnen Sie sich an die n chste Servicestelle der Firma TEIKO die Liste wi...

Page 5: ...illatos f rd esszenci k sem rintkezhetnek Amennyiben a term kkel val manipul ci vagy egy b haszn lat sor n az akril t felsz n n kisebb felsz ni s r l sek keletkeznek a s r lt helyeket csiszol pap rra...

Page 6: ...urz dze sanitarnych Nie stosowa rodk w zawieraj cych cz stki sta e Je eli dojdzie do wytworzenia osad w np z twardej wody do ich usuni cia nale y stosowa zwyk y podgrzany 8 ocet Nale y unika kontaktu...

Page 7: ...ci i zakontruj nakr tkami ko c wki z tworzywa Ponownie zmierz wypozio mowanie wanny 8 Na p ytkach zaznacz doln kraw d wanny 9 Mniej wi cej 10 cm od rog w i kraw dzi wanny zaznacz miejsca do umocowania...

Page 8: ...3 650 4 5 16 5 12 6 7 8 9 10 4 40 10 11 12 13 14 2...

Page 9: ...1...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11 1 1 10 1 11...

Page 12: ...ending elements and threaded rods to the reinforced bottom of the bathtub using the 5 x 50 mm screws fasten the fixing elements to the walls according to the drawing the contour of the bathtub will b...

Page 13: ...l a lefoly k szletre a csempe s a k d sz le k z tti r seket szilikonos tapa szt anyaggal t ltse ki 4 JMJLPO E VNJ U N U HZ S U ZestaW Monta oWy ZaWieRa Profil jeckel 2 szt Nakr tka M12 16 szt Pr t gwi...

Page 14: ...1...

Page 15: ...1...

Page 16: ...www teiko cz...

Reviews: