background image

VALERIA

NOIR / BLACK

3051667

Fabriqué et emballé en Chine / 

Made and Packaged in China

Importé par / Imported by NOVELCA

Québec, Canada  G2J 1C8

TASSILI.CA

GUIDE D’INSTALLATION

INSTALLATION GUIDE 

COLONNE  

DE DOUCHE 

AVEC JETS

 

63 PO X 7 ⅞ PO 

(160 CM X 20 CM)

CORPS EN LAITON MASSIF

ROBINET THERMOSTATIQUE

DOUCHE PLUIE

CHUTE D’EAU

DOUCHETTE À MAIN

2 JETS DE MASSAGE

POIDS PRODUIT : 13 LB (5,9 KG)

POIDS TOTAL : 20,7 LB (9,4 KG) 

 

SHOWER PANEL 

WITH JETS

63" X 7 ⅞" 

(160 CM X 20 CM) 

SOLID BRASS BODY
THERMOSTATIC FAUCET
RAIN SHOWER
WATERFALL
HAND SHOWER
2 MASSAGE JETS
NET WEIGHT: 13 LB (5.9 KG)
GROSS WEIGHT: 20.7 LB (9.4 KG) 

GARANTIE LIMITÉE  DE DEUX (2) ANS

NOVELCA

 offre la présente Garantie limitée, celle-ci couvrant la cartouche 

qui pourra être remplacée, à vie, s’il survenait une fuite d’eau due à la  

défectuosité de la cartouche. Toute autre pièce du robinet est couverte par 

une garantie limitée de deux (2) ans valide à compter de la date d’achat 

originale du présent robinet TASSILI (ci-après : le 

« Produit »

). Seule la  

cartouche est couverte par une garantie limitée à vie. La présente Garantie  

limitée ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit et elle ne peut 

être cédée ni transférée. La présente Garantie limitée n’a pas pour effet  

d’exclure, restreindre, limiter ou modifier la garantie légale accordée par 

la loi à l’acheteur du Produit. Le présent Produit est un produit de qualité. 

Il a été conçu et sélectionné avec soin. S’il s’avérait que le Produit présente 

un vice de fabrication ou qu’une ou plusieurs pièces du Produit soient défec-

tueuses, le détaillant du Produit remplacera ou réparera, à sa seule discré-

tion, la ou les pièces défectueuses ou le Produit, selon le cas, le tout sans 

frais et aux conditions cumulatives suivantes : 1) l’acheteur doit s’adresser au  

détaillant auprès de qui il a effectué son achat; 2) l’acheteur doit remettre au 

détaillant la ou les pièces défectueuses ou encore le Produit; 3) l’acheteur  

doit remettre au détaillant la facture comme preuve de son achat et de la 

date de cet achat; 4) l’acheteur doit fournir des informations d’identification  

du Produit, notamment, le numéro de série ou le numéro de modèle; et 5) 

dans le cas où la pièce défectueuse  n’est pas la cartouche, la période de 

deux (2) ans couverte par la présente  Garantie limitée ne doit pas être  

expirée. Si le détaillant décide de replacer la ou les pièces défectueuses, 

la ou les pièces de remplacement seront neuves ou remises à neuf  

équivalentes à des pièces neuves. Exclusions et limites de la Garantie  

limitée . La présente Garantie limitée ne s’applique pas :  1) aux pièces 

consomptibles, sauf la cartouche qui est couverte par la Garantie limitée  

à vie;  2) à l’usure normale, sauf en ce qui a trait à la cartouche qui est  

couverte par la Garantie limitée à vie;  3) lorsque le Produit est utilisé à des 

fins autres que résidentielles ou à des fins autres que celles déterminées 

par le fabricant;  4) lorsque le Produit n’est pas installé par un plombier  

accrédité;  5) lorsque le numéro de série ou autres identifiants du Produit 

sont oblitérés ou supprimés;  6) aux dommages purement esthétiques et 

n’affectant pas l’usage normal du Produit, notamment, les égratignures, 

bosses, etc.;  7) aux frais de main-d’œuvre, notamment d’installation, de 

désinstallation ou d’expédition du Produit, lesquels seront assumés par 

l’acheteur;  8) aux frais d’appel de service lorsque cet appel de service est 

fait alors que la présente garantie n’est pas applicable;  9) lorsque les  

dommages, défectuosités, défauts ou autres problèmes sont causés par :  

a. un usage anormal du Produit;  b. un entretien inadéquat du Produit;  c. une 

mauvaise installation du Produit ou une installation non-conforme au guide 

d’installation;  d. une modification, une réparation ou un démontage apporté  

au Produit par une personne non autorisée par le détaillant ou le fabricant;  

e. le transport par l’acheteur, son commettant, préposé ou mandataire;   

f. une négligence de l’acheteur, son commettant, préposé ou mandataire;  g. 

un accident; h. un cas de force majeure (sont considérés comme étant des 

cas de force majeure aux fins des présentes, notamment : les catastrophes  

 naturelles, la foudre, les inondations, les incendies, etc.);  i. tout événement  

non imputable au Produit lui-même. En aucun cas le fabricant ou le  

détaillant ne peut être tenu responsable de tout dommage extraordinaire, 

spécial, indirect, accessoire ou consécutif résultant de l’utilisation ou de 

l’incapacité d’utilisation du Produit. La responsabilité de ceux-ci se limite au 

montant du prix de vente du Produit tel qu’indiqué sur la facture et acquitté 

par l’acheteur lors de l’achat. Il est entendu que ceci n’a pas pour effet de 

limiter, restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale.

VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE 

En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte 

de la présente Garantie limitée, la version française a préséance.

MODIFICATIONS

 

 Le présent texte de garantie pourrait être modifié en tout temps.

LIMITED WARANTY OF TWO (2) YEARS

NOVELCA

 offers this limited warranty covering the cartridge which could 

be replaced for life if a leak should occur because of a faulty cartridge. 

Any other part of the TASSILI faucet (hereafter: the 

“Product”

) is covered 

by a limited warranty of two (2) years from the original date of purchase. 

Only the cartridge is covered by a limited lifetime warranty. This limited 

warranty is only valid for the original purchaser of the Product and it may 

not be transferred. The present limited warranty is not meant to exclude, 

restrict, limit or modify the legal warranty given by law to the purchaser 

of the Product. This Product is a quality Product. It was made and selec-

ted with care. If the Product contains a manufacturing defect or if one or 

more parts of the Product is defective, the retailer commits to replace or 

repair, at its sole discretion, the defective part or parts without charge un-

der the following cumulative conditions: 1) the purchaser must contact the 

retail store where the Product was purchased; 2) the purchaser must return 

the defective part or parts or the Product to the retailer; 3) the purchaser 

must provide the retailer the invoice as proof of purchase and date of pur-

chase of the Product; 4) the purchaser must supply the Product identifica-

tion information, namely the serial number or the model number; and 5) if 

the defective part is not the cartridge, the period of two (2) years covered 

by this limited warranty must not be expired. If the retailer decides to re-

place the defective part or parts, the replacement part or parts would be 

new or reconditioned, equivalent to new parts. Exclusions and limitations 

of the limited warranty . This limited warranty is not applicable:  1) To consu-

mable parts, apart from the cartridge which is covered by a limited lifetime  

warranty;  2) To normal wear, with the exception to the cartridge which 

is covered by a limited lifetime warranty;  3) When the Product is used 

for other purposes than residential or for purposes other than those  

determined by the manufacturer;  4) When the Product is not installed 

by a qualified plumber; 5) When the serial number or other identification  

information of the Product is erased or withdrawn; 6) To damages that are 

only aesthetic and do not affect the normal use of the Product, namely 

scratches, bumps, etc.; 7) To labour costs such as installation, de-installation  

or shipping of the Product which must be paid by the purchaser;  8) To  

service call costs, when the service call is made while the warranty is not 

valid;  9) When the damages, defects, faults or other problems arise from:   

a. an abnormal use of the Product;  b. an inadequate maintenance of the Pro-

duct;  c. a faulty installation of the Product or an installation that is not in 

accordance with the installation guide (if one is provided);  d. a modification,  

a repair or dismantling of the Product by a person not authorized by the 

retailer;  e. the transportation by the purchaser, his employee, officer or 

representative;  f. a negligence by the purchaser, his employee, officer or 

representative;  g. an accident;  h. a case of 

force majeure (are considered 

force majeure: natural disasters, lightning, flood, fire, etc.);  i. any event 

that is not caused by the Product itself. In no circumstances can the  

manufacturer or retailer be held responsible for any extraordinary, 

 

special, indirect, accessory or consecutive damages resulting from the use 

of or the incapacity to use the Product. Their responsibility is limited to 

the sales price of the Product as indicated on the invoice and paid by the 

purchaser at the time of purchase. It is understood that this is not meant to 

limit, restrict or exclude the protection given by the legal warranty.
FRENCH VERSION VS ENGLISH VERSION 

In case of discrepancy between the French and the English versions of the 

text of this limited warranty, the French version shall prevail.
MODIFICATIONS  

The present warranty text is subject to change at any time.

VALERIA

NOIR / BLACK

3051667

Fabriqué et emballé en Chine / 

Made and Packaged in China

Importé par / Imported by NOVELCA

Québec, Canada  G2J 1C8

TASSILI.CA

TS0420

Summary of Contents for Valeria

Page 1: ...té de ceux ci se limite au montant du prix de vente du Produit tel qu indiqué sur la facture et acquitté par l acheteur lors de l achat Il est entendu que ceci n a pas pour effet de limiter restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente Garantie l...

Page 2: ... shower to the hose Install the rubber washer Apply thread sealant tape to the threading on the shut off valves before connect both hot and cold water supply hoses to the valves Turn on the valves and check all connections for possible leaks Hang the unit on the wall to complete the installation Make sure the unit is seated properly Apply silicon sealant on left and right sides of the shower panel...

Page 3: ...with the screws INSTALLATION Posez le raccord pour la douchette à main et y joignez y le tube en PVC pour achever la procédure de raccordement Soulevez la colonne pour déterminer la hauteur et le positionnement voulus REMARQUE On recommande de positionner le jet de corps horizontal du haut vers le torse pour une expérience de douche optimale Marquez l emplacement des deux supports sur le mur et la...

Page 4: ...yage sur l appareil plus longtemps qu il le faut 7 Si vous utilisez un produit de nettoyage en vaporisateur pulvérisez le d abord sur un chiffon doux ou une éponge Ne pulvérisez jamais le produit de nettoyage directement sur le robinet car des gouttelettes peuvent y pénétrer par les ouvertures et les interstices et l endommager 8 Après le nettoyage rincez abondamment à l eau propre pour enlever to...

Page 5: ...yage sur l appareil plus longtemps qu il le faut 7 Si vous utilisez un produit de nettoyage en vaporisateur pulvérisez le d abord sur un chiffon doux ou une éponge Ne pulvérisez jamais le produit de nettoyage directement sur le robinet car des gouttelettes peuvent y pénétrer par les ouvertures et les interstices et l endommager 8 Après le nettoyage rincez abondamment à l eau propre pour enlever to...

Page 6: ...ll with the screws INSTALLATION Posez le raccord pour la douchette à main et y joignez y le tube en PVC pour achever la procédure de raccordement Soulevez la colonne pour déterminer la hauteur et le positionnement voulus REMARQUE On recommande de positionner le jet de corps horizontal du haut vers le torse pour une expérience de douche optimale Marquez l emplacement des deux supports sur le mur et...

Page 7: ... shower to the hose Install the rubber washer Apply thread sealant tape to the threading on the shut off valves before connect both hot and cold water supply hoses to the valves Turn on the valves and check all connections for possible leaks Hang the unit on the wall to complete the installation Make sure the unit is seated properly Apply silicon sealant on left and right sides of the shower panel...

Page 8: ...té de ceux ci se limite au montant du prix de vente du Produit tel qu indiqué sur la facture et acquitté par l acheteur lors de l achat Il est entendu que ceci n a pas pour effet de limiter restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente Garantie l...

Reviews: