background image

AMW584

BLUETRACE WIRELESS MOUSE

SOURIS SANS FIL BLUETRACE

MOUSE INALÁNBRICO BLUETRACE

410-4169-001A / AMW584GL

folding line

2 staples here (saddle stitching)

folding line

2 staples here (saddle stitching)

O

pen size: 9”

W x 4.5”

H      F

olde

d S

ize: 4.5”

W x 4.5”

H     M

ater

ial: 80gsm w

oo

df

re

e p

ap

er     C

olo

r: G

ra

ys

ca

le

Die

cu

t

Product name: Wireless mouse

Model: AMW584/AMW584R

SKU #: AMW584GL

Targus Antimicrobial Protection is a protective finish creating a cleaner surface. Unlike topically applied sprays, it works continuously to protect 

the device by preventing the growth of microorganisms. Keep your mouse safer with Targus Antimicrobial Protection.

**Antimicrobial product protection is limited to the device itself.

This mouse has been treated with an antimicrobial additive. Active ingredient: Silver Phosphate Glass (nano-).

EPA Est. 99234-CA-1
La protection antimicrobienne Targus est une finition protectrice créant une surface plus propre. Contrairement aux sprays à application topique, 

elle agit en continu pour protéger le périphérique en empêchant la croissance des micro-organismes. Gardez votre souris plus sûre avec la 

protection antimicrobienne Targus.

**La protection antimicrobienne du produit est limitée au produit lui-même.

Cette souris a été traitée avec un additif antimicrobien. Ingrédient actif : Verre phosphaté à l’argent (nano-).

EPA Est. 99234-CA-1
La Protección Antimicrobiana Targus es un acabado protector que crea una superficie más limpia. A diferencia de los aerosoles aplicados 

tópicamente, permanece activo de forma continua para proteger el dispositivo al evitar el crecimiento de microorganismos. Mantenga su mouse 

más seguro con la Protección Antimicrobiana Targus.

**La protección de producto antimicrobiana está limitada al dispositivo en sí.

Este mouse ha sido tratado con un aditivo antimicrobiano. Ingrediente activo: vidrio de fosfato de plata (nano-).

EPA Est. 99234-CA-1

2 Year LIMITED Warranty

We pride ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our Worldwide offices, please visit www.Targus.

Com. Targus product warranty does not cover any device or product that is not manufactured by Targus (including, but not limited to, laptops, 

smartphones, devices, or any other product that may be used in connection with the Targus product).

Targus and DefenseGuard are trademarks or registered trademarks of Targus International LLC in the U.S. and in certain other countries.  All 

logos and registered trademarks are the property of their respective owners. ©2021 Targus International LLC, 1211 North Miller St., Anaheim, 

CA 92806. All rights reserved.
GARANTIE DE 2 ANS

Nous sommes fiers de la qualité de nos produits. Pour plus de renseignements sur la garantie complète et une liste de nos bureaux à travers 

le monde, veuillez consulter www.targus.com. La garantie sur les produits Targus ne couvre pas les dispositifs ni les produits qui ne sont pas 

fabriqués par Targus (y compris, sans toutefois y être limité, les ordinateurs portables, les téléphones portables et autres dispositifs et produits 

qui peuvent être utilisés en conjonction avec un produit Targus).

Targus et DefenseGuard sont des marques commerciales ou des marques déposées de Targus International LLC aux États-Unis et dans certains 

autres pays. Tous les logos et marques de commerce enregistrées sont la propriété exclusive de leur propriétaire. ©2021 Targus International 

LLC, 1211 North Miller St., Anaheim, CA 92806. Tous droits réservés.
2 AÑOS DE GARANTÍA

Nos sentimos muy orgullosos de la calidad de nuestros productos. Para acceder a toda la información de la garantía y a una lista de nuestras 

oficinas en el mundo, visite www.targus.com. La garantía de producto Targus no cubre ningún dispositivo o producto que no haya sido fabricado 

por Targus (incluyendo sin limitación, computadoras portátiles, smartphones, dispositivos o cualquier otro producto que pudiera usarse en 

conexión con el producto Targus).

Targus y DefenseGuard son marcas comerciales registradas de Targus International LLC en los EE. UU. y en ciertos otros países. Todos los 

logotipos y marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos dueños. ©2021 Targus International LLC, 1211 North Miller St., 

Anaheim, CA 92806. Todos los derechos reservados.

Wireless Mouse FCC ID: OXM000130 

Wireless Receiver FCC ID: OXM000131

Wireless Mouse IC: 3760B-00115

Wireless Receiver IC: 3760B-00116

User Guide

Guide de l’utilisateur

Guía del usuario

(UG) AMW584GL-50_410-4169-001A

Summary of Contents for AMW584

Page 1: ... manufactured by Targus including but not limited to laptops smartphones devices or any other product that may be used in connection with the Targus product Targus and DefenseGuard are trademarks or registered trademarks of Targus International LLC in the U S and in certain other countries All logos and registered trademarks are the property of their respective owners 2021 Targus International LLC...

Page 2: ...rd 5 Backward 6 ZOOM Key 7 DPI Switch Key LED Indicator 8 Battery status LED Indicator 9 Win Key 10 Nano Receiver 11 Battery Cover 12 Connect Button 13 ON OFF Switch Forward Press this button to view the next page in your Internet browser Backward Press this button to view the previous page in your Internet browser Zoom Key Zoom in out Press zoom key scroll to zoom in out Win Key Windows button fo...

Page 3: ...the cover Step 4 Turn on power switch Step 5 If you need to travel with your wireless mouse made sure you turn off the POWER SWITCH 3 Plug the Nano receiver into the USB A port on your computer 4 If the mouse does not work please put it into pairing mode 5 Pairing Re plug the receiver into the USB port on your computer then press the connect button on the mouse If the mouse does not work after 10 ...

Page 4: ...70 1 LED Bright 20 40 Introduction Commutateur DPI L indicateur LED sous la molette s allume lorsque vous branchez la souris sur le port USB La luminosité de l indicateur indique le réglage DPI utilisé Il existe trois réglages différents Lumineux 1600 DPI Variateur 1300 DPI Pas de lumière 800 DPI Le paramètre par défaut est 800 DPI Vous pouvez facilement basculer entre les paramètres DPI Afin d éc...

Page 5: ...lation des piles Étape 1 Retirez le couvercle du compartiment des piles Étape 2 Insérez les piles comme indiqué à l intérieur du compartiment des piles Étape 3 Remettez le couvercle Étape 4 Allumez l interrupteur d alimentation Étape 5 Si vous devez voyager avec votre souris sans fil assurez vous que vous éteignez le BOUTON D ALIMENTATION 2 piles de type AA Avertissement Veuillez insérer les piles...

Page 6: ...les à nouveau Le récepteur a une fonction d appariement automatique 6 L indicateur LED de la souris clignote régulièrement lorsqu elle est en mode d appariement et cesse de clignoter lorsqu elle est correctement appariée avec le récepteur 7 Lorsque les piles sont faibles l indicateur des piles de la souris commence à clignoter Indicateur LED d alimentation de la touche de commutation DPI Indicateu...

Page 7: ...o de la batería Indicador LED 9 Tecla Win 10 Nanorreceptor 11 Tapa de la batería 12 Botón de conexión 13 Interruptor ON OFF Requisitos del sistema Windows 10 macOS iOS Android Contenido Mouse inalámbrico Targus 2 pilas Energizer AA Receptor USB Guía del usuario Adelante Pulse este botón para ver la siguiente página en su explorador de internet Atrás Pulse este botón para ver la página anterior en ...

Page 8: ...iones que encontrará en el mouse Configuración de la conexión entre el receptor y el mouse 1 Inserte las pilas en el mouse y siga los pasos a continuación 2 Mientras tanto para abrir el mouse saque el nanorreceptor 3 Conecte el nanorreceptor en el puerto USB A de su computadora 4 Si el mouse no funciona póngalo en modo emparejamiento 5 Emparejamiento Reconecte el receptor en el puerto USB de su co...

Page 9: ...LED encendido durante 3 segundos Encendido ON La luz LED parpadea 3 veces Durante el emparejamiento LED apagada cuando se empareja o si hay fallos después de 10 segundos La luz LED parpadea 10 segundos Aviso de batería baja DPI indicado cuando el DPI cambia Indicador LED del estado de encendido o apagado Mise sous tension La LED est allumée pendant 5 secondes Réactivation La LED est allumée pendan...

Page 10: ...less Mouse Targus AMW584 Bluetrace Wireless Mouse 17 18 folding line 2 staples here saddle stitching Open size 9 W x 4 5 H Folded Size 4 5 W x 4 5 H Material 80gsm woodfree paper Color Grayscale Diecut UG AMW584GL 50_410 4169 001A ...

Page 11: ...vice or product that is not manufactured by Targus including but not limited to laptops smartphones devices or any other product that may be used in connection with the Targus product Australian customers For complete warranty details see warranty statement enclosed Targus is a registered trademark of Targus International LLC in the U S and in certain other countries Microsoft Windows and Windows ...

Page 12: ...k you for your purchase Targus warrants to the original purchaser that its products are free from defects in materials and workmanship and during the specified warranty period and lasts as long as the original purchaser owns the product The warranty period is stated on the packaging or in the documentation provided with this Targus product Targus Limited Product Warranty excludes damage caused by ...

Reviews: