manualshive.com logo in svg
background image

 
 
 
 
 

 

 
 

 

Gebrauchsanweisung  
SCHWIMMBAD FILTER SET 

01 

 

Operating Instructions  
POOL FILTER SET 

16 

 

Mode d’emploi  
KIT DE FILTRATION POUR 
PISCINE 

27 

 

Istruzioni per l’uso  
SET DI FILTRI PER LA 
PISCINA  

39 

 

Instrucciones para el manejo  
JUEGO DE FILTROS PARA 
PISCINAS 

51 

SPF 180 
SPF 250 F 
SPF 370 F 

 

 

Содержание SPF 180

Страница 1: ...ET 01 Operating Instructions POOL FILTER SET 16 Mode d emploi KIT DE FILTRATION POUR PISCINE 27 Istruzioni per l uso SET DI FILTRI PER LA PISCINA 39 Instrucciones para el manejo JUEGO DE FILTROS PARA PISCINAS 51 SPF 180 SPF 250 F SPF 370 F ...

Страница 2: ...tti sotto indicati sono costruiti in conformità con le direttive EU in vigore e loro successive modifiche 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU Prohlášení o shodě v rámci ES My společnost T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt prohlašujeme na vlastní odpovědnost že níže uvedené výrobky splňují základní požadavky níže uvedených směrnic EU a všech následujících změn 2014...

Страница 3: ... нижче директив ЄС та усіх подальших змін до них 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EG försäkran om överensstämmelse Vi företaget T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstrasse 17 D 74915 Waibstadt försäkrar som ensam ansvarig att de nedan nämnda produkterna uppfyller de grundläggande kraven i nedan angivna EU direktiv och alla efterföljande ändringar 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EÜ vas...

Страница 4: ...dienelemen ten und dem ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Produktes vertraut Wir haften nicht für Schäden die in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung verur sacht werden Schäden in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Ge brauchsanweisung fallen nicht unter Garantieleistungen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf und legen...

Страница 5: ...t der Pumpe 4 kg 5 kg 5 5 kg Abmessung des Filter Sets 50 x 35 x 64 cm 50 x 50 x 64 cm 50 x 50 x 68 cm Gesamtgewicht des Filter Sets 8 kg 10 8 kg 12 8 kg Artikel Nr 30307 30308 30309 1 Die angegebenen Maximalleistungen wurden ermittelt bei freiem unreduziertem Auslass 2 Nicht im Lieferumfang enthalten 3 Einsatzgebiet Dieses Schwimmbad Filter Set ist zur Reinigung von Schwimmbadwasser vorgesehen Da...

Страница 6: ...llation Allgemeine Hinweise zur Installation Während der gesamten Installation darf das Gerät nicht ans Stromnetz angeschlossen sein Die Pumpe muss an einem trockenen Ort aufgestellt werden wobei die Umgebungstempera tur 40 C nicht überschreiten und 5 C nicht unterschreiten darf Die Pumpe und das gesamte Anschlusssystem müssen vor Frost und Wettereinflüssen geschützt werden Bei Aufstellung des Ger...

Страница 7: ...n Schrauben Abb 1 Befesti gung kann zwischen den verschiedenen Modellen variieren Abb 1 2 Installieren Sie die Ablassfilter am Sandfilterbehälter wie auf den Bildern Abb 2 beschrieben Abb 2 3 Drücken Sie den Sandfilterbehälter auf die Grundplatte und drehen Sie ihn so dass die Ablassöff nung des Filterbehälters nach außen Abb 3 zeigt Dies kann auch zwischen den einzelnen Mo dellen etwas variieren ...

Страница 8: ...öffnung sorgfältig von Sand rückstände Um die Inbetriebnahme zu erleichtern wird empfohlen den Sandfilterbehälter zu mit Wasser zu befüllen Dann montieren Sie das 4 Wege Ventil und die Filterdichtung O Ring Abb 5 Die Verbindung erfolgt mit einem Spannring Der Spannring wird mit Spannringschraube und Spannringmutter verschraubt Abb 5 6 Montage des Vorfilters der Pumpe SPF 250 F und SPF 370 F Abb 6 ...

Страница 9: ...nd beschädigen 5 Ziehen Sie Verschraubungen und Anschlussstücke nicht übermäßig fest an da die Anschlüsse brechen können Installation der Anschlussleitung der Pumpe Die Pumpe wurde nach dem neuesten Stand der Technik entwickelt Ein paar einfache Vorsichts maßnahmen während der Installation werden einen jahrelangen störungsfreien Betrieb ermöglichen Benutzen Sie eine Ansaugleitung die den gleichen ...

Страница 10: ...bel mit Netzstecker Netzanschlusskabel und Netzstecker dürfen nur durch Fachpersonal ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden Tragen Sie die Pumpe nicht am Netzanschlusskabel und benutzen Sie es nicht um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie Netzstecker und Netzanschlusskabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten Beschädigte Netzanschlusskabel sind sofort auszutauschen Die be...

Страница 11: ...zsteckers in die Steckdose einschalten Die Elektropumpen der Serie T I P SPF 180 verfügen über einen integrierten thermischen Motorschutz Bei Überlastung schaltet sich der Mo tor selbst aus und nach erfolgter Abkühlung wieder an Mögliche Ursachen und deren Behebung sind im Abschnitt 8 Wartung und Hilfe bei Störfällen genannt 8 1 Zur Beachtung bei der ersten Inbetriebnahme Vor jeder Positionsänderu...

Страница 12: ...ge Vor Wartungsarbeiten muss die Pumpe vom Stromnetz getrennt werden Bei nicht erfolgter Trennung vom Stromnetz besteht u a die Gefahr des unbeabsichtigten Startens der Pumpe Wir haften nicht für Schäden die auf unsachgemäßen Reparaturversuchen beruhen Schäden in Folge unsachgemäßer Reparaturversuche führen zu einem Erlöschen aller Garantieansprüche Bei Wartungsarbeiten an der Sandfilteranlage ist...

Страница 13: ...erstellen dass die Dichtung ein gesetzt und die Pumpe mit Wasser gefüllt ist Eine regelmäßige Überprüfung der mechanischen und elektrischen Teile wird empfohlen Ach ten Sie auf 1 Die richtige Befestigung der Anschlussstücke Schläuche sowie den festen Sitz aller Schrauben 2 Der einwandfreie Zustand des elektrischen Anschlusses und der Stromkabel 3 Die Vibrationen der Pumpe Im Fall einer übermäßigen...

Страница 14: ...im Ansaugen 4 Störung im Flügelrad 5 Störung beim Saugen 1 Kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Hersteller 2 siehe Abschnitt 2 in dieser Tabelle 3 Kontrollieren Sie die Ansaugleitung ggf reinigen 4 Kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Hersteller 5 Verbessern Sie Saugfähigkeit stellen Sie sicher dass der Ansaugpunkt unter der Wasseroberfläche des Beckens liegt verringern Sie Zahl von Ver schr...

Страница 15: ...rlagen bei Kaufquittung Beschreibung des aufgetretenen Defekts eine möglichst genaue Beschreibung erleichtert eine zügige Reparatur 3 Bevor Sie Ihr defektes Gerät zur Reparatur bringen oder einsenden entfernen Sie bitte alle hinzugefügten Anbauteile die nicht dem Originalzustand des Gerätes entsprechen Sollten bei der Rückgabe des Gerätes solche Anbauteile fehlen übernehmen wir dafür keine Haftung...

Страница 16: ...in hohes Maß an Sicherheit da Der Hersteller der Pumpe übernimmt keine Haftung für die Schäden und Verletzungen die von nicht freigegebenen Ersatz und Zubehörteilen versursacht werden Abb 9 POSITION TEILE NR BESCHREIBUNG SPF 180 UND SPF 250 F MENGE 1 72140 4 Wege Ventil 1 2 72141 Spannring 1 3 72142 O Ring 1 4 72143 Sandfilterbehälter 1 5 72144 Ausströmrohr mit Filterkorb 1 6 72145 Ablassfilter 1 ...

Страница 17: ...t Filterkorb 1 6 72145 Ablassfilter 1 7 73054 Grundplatte 1 8 72147 Schrauben M6 25 und Muttern M6 4 9 72148 O Ring 5 10 72149 Schlauchanschluss 5 11 72150 Schlauchschelle 2 12 72151 32 mm 1 45 cm Verbindungsschlauch 1 14 73055 Pumpe SPF 370 F 220 240V 50Hz komplett 1 15 72153 Einfülltrichter 1 16 72154 Manometer 1 17 72155 Verschlussstopfen mit O Ring 47 8 mm 1 AG 1 14 ...

Страница 18: ...D SPF 370 F MENGE 20 73056 Filterdeckel 1 21 73057 O Ring 1 22 73058 Filtersieb 1 23 73059 Pumpengehäuse 1 24 73060 O Ring 1 25 73061 Triebkranz 1 26a 73062 Laufrad SPF 250 F 1 26b 73063 Laufrad SPF 370 F 1 27 73064 O Ring 1 28 73065 Gleitringdichtung 1 29 73066 Abdeckung 1 30 73067 Schrauben M6 x 25 6 31a 73068 Motor SPF 250 F 1 31b 73069 Motor SPF 370 F 1 32 73070 Schrauben M5 x 14 4 33 73071 Mu...

Страница 19: ...ersant with the con trol elements and the proper use of this product We shall not be liable in the case of damage caused as a result of the non observance of instructions and provisions of the present operating instructions Any damage caused as a result of the non observance of the instructions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covered by the warranty ter...

Страница 20: ...1 0 mm Weight of pump 4 kg 5 kg 5 5 kg Dimension of filter set 50 x 35 x 64 cm 50 x 50 x 64 cm 50 x 50 x 68 cm Total weight of filter set 8 kg 10 8 kg 12 8 kg Article No 30307 30308 30309 1 The values were determined with free unreduced in and outlet 2 Quartz sand not included 3 Position and function The pool filter set should be placed on a level concrete slab very firm ground or equivalent appro...

Страница 21: ...developed by T I P item No 30966 for Ø 32 mm hoses item no 30967 for Ø 38 mm hoses Depending on the application additional accessories may be required see chapter How to order spare parts 6 Installation 6 1 General Installation Instructions During the entire process of installation the device must not be connected to the electrical mains The pump and the entire port system must be protected agains...

Страница 22: ...pump to sand filter support by using bolts and nuts fig 1 fig 1 2 Install the drain plug assembly to sand tank as below pictures fig 2 fig 2 3 Press and turn the sand tank to mount it to sand filter support with correction direction fig 3 fig 3 19 ...

Страница 23: ...e funnel and clean the edge of the container opening carefully sand residues To facili tate the start up it is recommended to fill the sand filter tank to with water Then mount the 4 way valve and the filter gasket O ring Fig 5 The connection is made with a clamping ring The clamping ring is screwed to the clamping ring screw and clamping ring nut fig 5 6 Connect the sand tank to pump with hose ho...

Страница 24: ... fittings is to be independently supported and not carried by the pump The pump inlet must be installed under the water level of the pool because the pump works with an intake water supply For easier maintenance and care we recommend the installation of an isolation valve The advantage is that by closing the isolation valve no water runs out of the pool fig 7 Make sure there is sufficient in the s...

Страница 25: ...ot water in the system this can cause burning injuries and scalding In case of an overheated pump pull out the power cord and let the system cool down The floating ring seals can be damaged if the pump is running dry and should be replaced if this happened Do not expose the pump to rain or humidity Avoid any dripping connectors Do not place the pump in a wet or humid environment Make sure the pump...

Страница 26: ...ion valve of the sand filter Filter Set valve in position filter for normal filter operation Backwash for cleaning the filter When filter pressure gauge raises 0 5 bar above start up a cleaning of the filter must be done Stop the pump set valve to backwash Start pump and backwash for approximately 2 minutes or less depending on dirt accumulation Proceed to rinse Rinse After backwashing with pump o...

Страница 27: ...ll the measures referred to may only be carried out with the pump being separated from the electrical mains If you yourself feel unable to eliminate any of these malfunctions please contact the customer service department or your point of sales Any repair beyond the scope specified below must only be performed by qualified staff Please bear in mind that all warranty claims will become void in the ...

Страница 28: ...rkmanship in accordance with the legal regulations of the country in which the device was purchased The warranty period begins with the day of the purchase and is sub ject to the provisions below Within the period of warranty all defects which are to be attributable to defective materials or manu facturing will be eliminated free of charge Any complaints are to be reported immediately upon their d...

Страница 29: ...ouple of clicks In addition this is also the place where we publish comprehensive in formation and valuable tips on our products and accessories introduce new devices and present cur rent trends and innovations in the range of pump technology Original spare parts and accessory which are authorized by the manufacturer ensure a high degree of safety The manufacturer of the pump is not liable for any...

Страница 30: ...te du non respect des instructions et consignes ne sont pas couverts par la garantie Gardez ce mode d emploi il doit être transmis à tout usager à qui on aurait cédé la pompe Les personnes non familiarisées avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes à capacités physi...

Страница 31: ...ure maxi du liquide pompé Tmax 40 C 40 C 40 C Température minimum du liquide pompé Tmax 5 C 5 C 5 C Taille de grain de sable siliceux 0 5 à 0 8 mm 0 7 à 1 2 mm 0 5 à 0 8 mm 0 7 à 1 2 mm 0 5 à 0 8 mm 0 7 à 1 2 mm Quantité de sable 2 13 kg 13 kg 25 kg Longueur du câble de raccordement 1 9 m 1 9 m 1 9 m Type de câble H07RN F 3 G 1 0 mm H07RN F 3 G 1 0 mm H07RN F 3 G 1 0 mm Poids de la pompe net 4 kg ...

Страница 32: ...ompe doit être suffisament aéré Tous les branchements doivent être absolument étanches parce que des tuyaux qui fuient altèrent le rendement de la pompe et peuvent mener à des dommages considérables Pour cela il faut absolument étancher le filetage des tuyaux et la connexion de la pompe avec du ruban téflon Seule l utilisation d un matériau comme le téflon garantit que le montage soit hermétique E...

Страница 33: ...aller le filtre d évacuation sur le réservoir de filtre à sable comme illustré dans la Fig 2 Fig 2 3 Enfoncer le réservoir de filtre à sable sur la plaque de base et le tourner de manière à ce que l ouverture d évacuation du réservoir de filtre pointe vers l extérieur Fig 3 Ceci peut également varier entre les différents modèles Fig 3 30 ...

Страница 34: ...servoir pour éliminer les résidus de sable Pour faciliter la mise en service il est recommandé de remplir le réservoir du filtre à sable d eau jusqu aux Monter alors la vanne 4 voies et le joint de filtre joint torique Fig 5 Le raccordement a lieu avec une bague de serrage La bague de serrage est vissée avec une vis et un écrou pour bagues de serrage Fig 5 6 Montage du préfiltre de la pompe SPF 25...

Страница 35: ... toriques et joints 4 Ne pas trop serrer les raccords vissés et pièces de raccordement car les raccords peuvent se casser 5 3 Installation du câble de raccordement de la pompe La pompe a été développée selon le dernier état de la technique Quelques précautions simples pendant l installation garantiront un fonctionnement sans défaut pendant de longues années Utiliser une conduite d aspiration qui a...

Страница 36: ...uc entre la surface d appui et la pompe Des amortisseurs des vibrations efficaces sont disponibles comme accessoires supplémentaires chez T I P numéro article 30943 Commencez par percer quatre trous Utilisez la plaque d assise 13 comme gabarit pour marquer les trous à percer Placez l appareil dans la position souhaitée puis passez un poinçon ou un crayon à travers les alésages dans la plaque pour ...

Страница 37: ...ée ce qui peut mener à des brûlures Au cas d une marche à sec débranchez la pompe et laissez refroidir le système Evitez que la pompe soit exposée à l humidité emploi des arroseurs N exposéz pas la pompe à la pluie Vérifiez qu il n y ait pas de raccords fuiants au dessus de la pompe N utilisez pas la pompe dans des endroits humides Assurez vous que la pompe et les branchements électriques soient p...

Страница 38: ...uveau rempli d eau avant toute remise en service Observer les consignes dans ce chapitre et au chapitre 5 7 2 Fonctions de la vanne 4 voies 1 Filtre Placer la vanne en position FILTER pour le mode de filtration normale 2 Rinçage à contrecourant Backwash pour le nettoyage du filtre Lorsque la pression du filtre augmente d env 0 5 bars sur le manomètre pendant le fonctionnement normal un nettoyage d...

Страница 39: ...le est alors de nouveau opérationnelle Nettoyage du préfiltre SPF 250 F et SPF 370 F 1 Retirer le couvercle de filtre de la pompe Fig 12 N 20 2 Retirer le tamis filtrant et le nettoyer S il est endommagé il doit être remplacé par un neuf 3 Après le nettoyage ou le remplacement du filtre repositionner correctement le filtre dans le corps de pompe 4 Avant de fixer le couvercle de filtre Fig 12 N 20 ...

Страница 40: ...thodes les plus modernes Le revendeur garantit un état parfait du matériel et une fabrication parfaite conforme à la legislation du pays dans lequel l appareil a été acheté La garantie commence le jour de l achat aux conditions suivantes Durant la période de garantie toutes les défectuosités causées par des défauts de fabrications ou de matériel sont réparées gratuitement Les réclamations doivent ...

Страница 41: ...faire une commande de pièces de rechange simplement en cliquant En plus nous y publions des informations détaillées et des conseils importants concernants nos produits et accessoires Nous y présentons des nouvautés et produits nouveaux des trends et des innovations de la technique des pompes 11 Service En cas de demande d intervention de la garantie ou de pannes veuillez contacter votre revendeur ...

Страница 42: ...sposizioni contenute in tali istruzioni non sono coperti da garanzia Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insieme al macchinario ad un eventuale possessore successivo Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarità con il contenuto delle presenti istruzioni d uso Il dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni o da ...

Страница 43: ...emperatura almeno del liquido pompato Tmax 5 C 5 C 5 C Grana della sabbia di quarzo 0 5 a 0 8 mm 0 7 a 1 2 mm 0 5 a 0 8 mm 0 7 a 1 2 mm 0 5 a 0 8 mm 0 7 a 1 2 mm Quantità di riempimento della sabbia 2 13 kg 13 kg 25 kg Lunghezza del cavo di alimentazione 1 9 m 1 9 m 1 9 m Modello del cavo di collegamento H07RN F 3 G 1 0 mm H07RN F 3 G 1 0 mm H07RN F 3 G 1 0 mm Peso netto 4 kg 5 kg 5 5 kg Dimension...

Страница 44: ... e dagli agenti atmosferici Durante l installazione del macchinario assicurarsi che il motore sia sufficientemente ventilato Tutti i cavi di collegamento devono essere assolutamente stretto come i tubi che perde può influire sulle prestazioni della pompa e causare danni significativi Pertanto densità sicuro dalle porzioni filettate delle linee con l altro e il collegamento alla pompa con nastro di...

Страница 45: ... Fig 1 2 Installare il filtro di scarico sul serbatoio del filtro come descritto nelle figura 2 Fig 2 3 Premere il serbatoio del filtro sulla piastra di base e girarlo in modo che l apertura di scarico del serbatoio del filtro indichi verso l esterno Fig 3 Anche questo può variare un po a seconda del singolo modello Fig 3 42 ...

Страница 46: ...pertura del serbatoio dai residui di sabbia Per agevolare la messa in funzione si consiglia di riempire il serbatoio del filtro con di acqua Poi montare la valvola a 4 vie e la guarnizione del filtro O Ring fig 5 Il collegamento avviene con un anello elastico L anello elastico viene fissato con una vite ad anello elastico e un dado ad anello elastico Fig 5 6 Montaggio del prefiltro della pompa SPF...

Страница 47: ...are gli O Ring e le guarnizioni 4 Non serrare i collegamenti a vite e i raccordi di collegamento con troppa forza poiché i collegamenti possono rompersi 5 3 Installazione delle linee di collegamento della pompa La pompa è stata realizzata usando tecnologie all avanguardia Un paio di semplici misure preventive durante l installazione consentono un funzionamento privo di problemi negli anni Utilizza...

Страница 48: ...tituiti solo da personale qualificato per evitare minacce di pericolo Non trasportare la pompa per il cavo e non utilizzarla per tirare la spina dalla presa di corrente Proteggere spina e cavo di alimentazione dal calore olio e spigoli vivi I valori indicati nei sopraccitati dati tecnici devono essere conformi alla tensione elettrica a disposizione Il responsabile dell installazione dovrà accertar...

Страница 49: ...ne deve assolutamente essere prese per garantire che la pompa sia sicuro e stabile set up Il dispositivo è sempre essere posizionato in piano ed in posizione verticale Sottoponendo la pompa prima di ogni utilizzo un controllo visivo Ciò è particolarmente vero per il cavo di alimentazione e la spina Prestare attenzione alla tenuta di tutte le viti e il perfetto stato di tutte le connessioni Una pom...

Страница 50: ... andare per ca 1 minuto 5 In questo modo lo sporco viene lavato via dal filtro mediante il processo di controlavaggio e impedisce un possibile flusso di ritorno nella piscina Spegnere poi nuovamente la pompa impostare la valvola in posizione FILTRO e avviare la pompa per il normale funzionamento del filtro 6 Impostazione WINTER invernale Tutte le valvole sono chiuse A seguito di questo le guarnizi...

Страница 51: ...nto della pompa 4 Prima di fissare il coperchio del filtro fig 12 N 20 si prega di assicurarsi che la guarnizione sia inserita e la pompa riempita con acqua Si consiglia un controllo regolare delle parti meccaniche ed elettriche Prestare attenzione Al corretto fissaggio dei raccordi di collegamento dei tubi flessibili e al saldo posizionamento di tutte le viti Alle condizioni impeccabili dei colle...

Страница 52: ...dizioni Entro il periodo di garanzia ogni difetto da ricondursi ad imperfezioni di materiali o di produzione viene eliminato gratuitamente Si prega di comunicare i reclami al momento dell accertamento Il diritto di garanzia si annulla al momento di interventi sul macchinario da parte del cliente o di terzi Danni causati da un uso scorretto da un posizionamento o custodia inadatti da attacchi o ins...

Страница 53: ...gio 11 Assistenza In caso di ricorso di garanzia o di guasti si prega di rivolgersi al rivenditore Le istruzioni per l uso attuali possono essere richieste se necessario in formato PDF inviando un e mail a service tip pumpen de Solo per i paesi CE Non gettare gli apparecchi elettrici tra i rifiuti domestici Conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche e...

Страница 54: ...años ocasionados como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones y requisitos de este manual de instrucciones Los daños que resulten del incumplimiento de las instrucciones y los requisitos de este manual de instrucciones no están cubiertos por la garantía Guarde este manual de instrucciones y adjúntelas en caso de transmisión del dispositivo No se autoriza el uso de este aparato a aquel...

Страница 55: ... 9 m 1 9 m Modelo del cable H07RN F 3 G 1 0 mm H07RN F 3 G 1 0 mm H07RN F 3 G 1 0 mm Peso la bomba neto 4 kg 5 kg 5 5 kg Dimensiones del juego de filtros 50 x 35 x 64 cm 50 x 50 x 64 cm 50 x 50 x 68 cm Peso total del juego de filtros 8 kg 10 8 kg 12 8 kg Número de artículo 30307 30308 30309 1 2 Los rendimientos mínimos indicados se determinaron con una entrada y salida libres sin reducción No cont...

Страница 56: ... estanque en todo caso las partes roscadas de los tubos entre sí y las conexiones con la bomba con cinta de teflón Sólo el uso de material de cierre tales como cinta de teflón asegura que el montaje se haga hermético Evite atornillamientos forzosos ya que pueden causar deterioros Asegúrese que al colocar los tubos ningún peso y vibraciones o tensiones actuen sobre la bomba Igualmente los tubos no ...

Страница 57: ... Fig 3 Esto también puede variar algo según sea el modelo Fig 3 4 Coloque ahora el tubo de flujo de salida con el tapón inferior del filtro hacia arriba dentro del recipiente del filtro de arena Seguidamente coloque la tolva de llenado sobre la abertura del recipiente Ya puede llenar el recipiente con arena de cuarzo SPF 180 y SPF 250 F peso de la arena 13 kg SPF 370 F peso de la arena 25 kg Asegú...

Страница 58: ...atornilla con el tornillo y la tuerca del anillo de apriete Fig 5 6 Montaje del prefiltro de las bombas SPF 250 F y SPF 370 F Fig 6 Gire la tapa de la bomba del prefiltro colóquelo con el agujero de flujo en dirección a la abertura de succión de la bomba y compruebe que la junta junta tórica de la tapa esté colocada Ya puede enroscar firmemente la tapa a mano Fig 6 7 Conecte el recipiente del filt...

Страница 59: ... succión que tenga el mismo diámetro que la conexión de aspiración de la bomba mínimo 40 mm 1 Al colocar las tuberías de conexión procure que no hay ningún peso que pueda causar oscilaciones o tensiones en la bomba Como la bomba tiene que trabajar en funcionamiento alimentación debe instalarse por debajo del nivel del agua de la piscina Para facilitar los trabajos de mantenimiento se recomienda ad...

Страница 60: ...ras La instalación debe realizarse de conformidad con las determinaciones de seguridad para piscinas principalmente con la norma HD 60364 7 702 y las instrucciones de cada equipo 6 Puesta en marcha Por favor tomen nota de las ilustraciones que se encuentran adjuntas al final del manual de instrucciones Los números y otros datos que se encuentran entre paréntesis en las indicaciones posteriores se ...

Страница 61: ... Asegúrese de que la bomba y el recipiente del filtro de arena se hayan llenado con agua suficiente Presione el mango de la válvula de 4 vías y gire a posición Retrolavado Backwash Conecte la bomba y comience la aspiración siguiendo estas indicaciones En cuanto el agua fluya con regularidad deje que la bomba siga funcionando al menos 2 minutos Le recomendamos que realice un retrolavado en el prime...

Страница 62: ...recipiente del filtro de arena mediante los dispositivos previstos para ello En caso de heladas el agua restante dentro de la bomba y el filtro de arena puede congelarse y causar graves daños Almacene la bomba en un lugar seco y protegido contra heladas Asegúrese de que todos las juntas y las juntas tóricas están en buen estado cuando vaya a poner la bomba de nuevo en funcionamiento Cambie las jun...

Страница 63: ...aspiración incluído la válvula de retención estén sumergidos en el líquido la válvula de retención con el filtro de aspiración cierre hermeticamente y no esté bloqueado a lo largo del tubo de aspiración no se encuentren sifones pliegues contrapendientes o estrechamientos Compruebe la válvula de cierre En caso necesario limpie la entrada de la bomba y compruebe un posible bloqueo de la rueda de la ...

Страница 64: ...ado por el cliente mediante el comprobante de pago El derecho de garantía es válida en el país en el cual ha sido adquirido el dispositivo Indicaciones especiales 1 En caso de que su dispositivo no funcione correctamente controle primero si existe una falta por manejo erróneo o debido a otra causa que no resulte de un defecto del dispositivo 2 En caso de devolución del dispositivo averiado por fav...

Страница 65: ... filter basket 1 6 72145 Drain filter 1 7 72146 Baseplate 1 8 72147 Screw M6 25 and nuts M6 4 9 72148 O Ring 5 10 72149 Hose connection 5 11 72150 Hose clamp 2 12 72151 32 mm 1 45 cm connecting hose 1 13 72152 Pump SPF 180 220 240V 50Hz completely 1 14 73052 Pump SPF 250 F 220 240V 50Hz completely 1 15 72153 Hopper 1 16 72154 Manometer 1 17 72155 Sealing plug with O ring 47 8 mm 1 external thread ...

Страница 66: ...aust pipe with filter basket 1 6 72145 Drain filter 1 7 73054 Baseplate 1 8 72147 Screw M6 25 and nuts M6 4 9 72148 O Ring 5 10 72149 Hose connection 5 11 72150 Hose clamp 2 12 72151 32 mm 1 45 cm connecting hose 1 14 73055 Pump SPF 370 F 220 240V 50Hz completely 1 15 72153 Hopper 1 16 72154 Manometer 1 17 72155 Sealing plug with O ring 47 8 mm 1 external thread 1 ...

Страница 67: ...SPF 250 F AND SPF 370 F QUANTITY 20 73056 Remove cover 1 21 73057 O Ring 1 22 73058 Filter 1 23 73059 Pump housing 1 24 73060 O Ring 1 25 73061 Diffuser 1 26a 73062 Impeller SPF 250 F 1 26b 73063 Impeller SPF 370 F 1 27 73064 O Ring 1 28 73065 Mechanical seal 1 29 73066 Cover 1 30 73067 M6 x 25 6 31a 73068 Motor SPF 250 F 1 31b 73069 Motor SPF 370 F 1 32 73070 M5 x 14 4 33 73071 Nut M6 6 34 73072 ...

Страница 68: ...02 2018 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstraße 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de ...

Отзывы: