background image

1

 Bedienungsanleitung

Tragbare Sicherheitsbox

Best.-Nr. 2424644

1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei diesem Produkt handelt es sich um eine tragbare Sicherheitsbox mit integriertem Zahlenschloss.

Um einer möglichen Rostbildung entgegenzuwirken, ist der Kontakt mit Feuchtigkeit unbedingt zu vermei-
den.

Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.

Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt be-
schädigt werden.

Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Gefährdungen führen.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Al-
le Rechte vorbehalten.

2 Lieferumfang

Produkt

Stahlseil

2 x Dübel

2 x Schraube

Bedienungsanleitung

3 Neueste Informationen zum Produkt

Laden Sie sich die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung über den Link 

www.conrad.com/

downloads

 herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der

Webseite.

4 Symbolerklärung

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck wird verwendet, um auf wichtige Informatio-
nen in diesem Dokument hinzuweisen. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.

5 Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbeson-
dere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthalte-
nen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch
nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Ga-
rantie.

5.1 Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem ge-
fährlichen Spielzeug werden.

5.2 Handhabung

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer
Höhe können das Produkt beschädigen.

5.3 Betriebsumgebung

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.

5.4 Bedienung

Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen
Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das
Produkt:

– sichtbare Beschädigungen aufweist,

– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder

– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

6 Bedienung

Wichtig:

– Der Code für das Entriegeln des Schlosses ist zeitnah zu ändern, damit er von der Werkseinstel-

lung „000“ abweicht.

– Achten Sie darauf, die Zahlenkombination bei der Eingabe mit der Hand oder Ihrem Körper zu ver-

decken, damit Fremde den Code nicht sehen können.

6.1 Verriegeln und Entriegeln der Sicherheitsbox

Verwenden Sie die Rädchen mit den Ziffern und den Drehknopf, um die Tür zu verriegeln und zu entrie-
geln.

Verriegeln

1. Schließen Sie die Tür.

2. Drehen Sie den Drehknopf, um die Tür zu verriegeln.

3. Verschlüsseln Sie anschließend den Zahlencode.

Entriegeln

1. Bringen Sie die Zahlen in die Position, die mit dem Code für die Entriegelung übereinstimmt. Stellen

Sie sicher, dass sich die Zahlen auf einer Linie befinden.

2. Drehen Sie den Drehknopf, um die Tür zu entriegeln.

6.2 Ändern der Zahlenkombination

1. Öffnen Sie die Tür.

2. Achten Sie darauf, dass die Zahlenscheiben in der Entriegelungsstellung bleiben.

3. Bringen Sie den Schalter aus der Position A in die Position B (siehe Abbildung).

4. Legen Sie jetzt einen neuen Entriegelungscode fest, indem Sie die Zahlenscheiben in die gewünschte

Position bringen.

5. Drehen Sie den Knopf bei geöffneter Tür in die Verriegelungsposition.

6. Bringen Sie den Schalter aus der Position B wieder zurück in die Position A (siehe Abbildung), um die

neue Kombination zu speichern.

à

Sie haben die Zahlenkombination erfolgreich geändert.

7 Montage

7.1 Montieren der Sicherheitsbox

 WARNUNG

Verdeckte Kabel. Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen
Schlags beim Bohren!

● Stellen Sie vor dem Bohren stets sicher, dass sich keine elektrischen Leitungen

unter der Montagefläche befinden.

V

ORAUSSETZUNGEN

:

a

Die für die Montage vorgesehene Oberfläche muss stabil, eben und aus einem geeigneten Material
sein.

1. Verwenden Sie die Montagebohrungen auf der Rückseite des Produkts als Schablone für die Bohr-

stellen.

2. Bohren Sie dann Löcher an den Markierungen hinein.

3. Verwenden Sie nun die beiliegenden Dübel und Schrauben, um das Produkt anzubringen.

7.2 Implementieren eines Diebstahlschutzes

Um das Produkt vor Diebstahl zu schützen, können Sie das im Lieferumfang enthaltene Stahlseil daran
befestigen.

1. Öffnen Sie die Tür.

2. Wickeln Sie dann das Seil um einen feststehenden bzw. unbeweglichen Gegenstand.

3. Haken Sie anschließend das andere Ende des Seils in die Aussparung im Gehäuse (in der Nähe des

Bolzens) ein.

à

Wenn Sie nun die Tür verriegeln, ist das Produkt vor Diebstahl geschützt.

8 Reinigung und Wartung

Wichtig:

– Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische

Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts füh-
ren.

– Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.

1. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.

9 Technische Daten

Werkstoff ...............................................

Stahl

Abmessungen (B x H x T) (ca.)  ............

165 x 245 x 55 mm

Gewicht (ca.)  ........................................

1200 g

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge-
bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Copyright by Conrad Electronic SE.

*2424644_V1_0921_jh_mh_de

I1/O1

Summary of Contents for 2424644

Page 1: ...tion bei der Eingabe mit der Hand oder Ihrem Körper zu ver decken damit Fremde den Code nicht sehen können 6 1 Verriegeln und Entriegeln der Sicherheitsbox Verwenden Sie die Rädchen mit den Ziffern und den Drehknopf um die Tür zu verriegeln und zu entrie geln Verriegeln 1 Schließen Sie die Tür 2 Drehen Sie den Drehknopf um die Tür zu verriegeln 3 Verschlüsseln Sie anschließend den Zahlencode Entri...

Page 2: ...rious transport related stresses 6 Operation Important The unlock code should be changed from the factory default 000 as soon as possible When entering the unlock combination cover the numbers with your hand or body to prevent oth ers from seeing the code 6 1 Locking and unlocking Use the number dials and the knob to lock and unlock the door Locking 1 Close the door 2 Turn the knob to lock the doo...

Page 3: ...ns très rudes 6 Fonctionnement Important Le code de déverrouillage d usine par défaut 000 doit être modifié dès que possible Lorsque vous saisissez la combinaison de déverrouillage couvrez les chiffres avec votre main ou votre corps pour empêcher les autres de voir le code 6 1 Verrouillage et déverrouillage Utilisez le numéro et le bouton pour verrouiller et déverrouiller la porte Verrouillage 1 F...

Page 4: ...De ontgrendelcode dient zo snel mogelijk van de standaard fabriekscode 000 te worden veran derd Wanneer u de ontgrendelcombinatie invoert dient u de cijfers met uw hand of lichaam af te scher men zodat anderen de code niet kunnen zien 6 1 Vergrendelen en ontgrendelen Gebruik de cijfertoetsen en de knop om de deur te vergrendelen en te ontgrendelen Vergrendelen 1 Sluit de deur 2 Draai aan de knop o...

Reviews:

Related manuals for 2424644