background image

 

 

WIRE

Ante cualquier pregunta, incidencia o falta de componentes, antes de consultar con su tienda habitual, contacte con nuestro departamento de atención al cliente teléfono 916749481 

email: [email protected] o con nuestro departamento de atención técnica teléfono 916749483 email: [email protected].  Antes de llamar tome nota de la referencia, nombre, IMP (ubicado en la 

pegatina del producto o al lado del código de barras en la caja) y descripción del problema. Si tiene fotos o vídeos, puede ayudar a una rápida resolución. Nuestro horario de atención es 

de 9:00 a 18:00 (hora española) de lunes a jueves y de 9:00 a 14:00 (hora española) los viernes. También puede consultarnos a través de nuestra web www.sulion.es donde encontrarás 

un acceso a vídeos, instrucciones y una guía de preguntas frecuentes

In the event of any questions, incidents, or missing parts, before consulting with your retailer, call our customer service department at 916749481 email: [email protected] or with technical 

department at 916749483 email: [email protected]. Before calling, note of the reference, name, IMP (located on the product sticker or next to the barcode on the box) and description of the 

problem. If you have photos or videos, fast resolution can help. Customer service opening times is from 9 a.m.- 6:00 p.m. from Monday-Thursday or 9 a.m.-2 p.m. on Fridays. You can also 

contact us via email at [email protected] or our technical service at [email protected] and on our web www.sulion.es, where you will find videos, instruction manuals and our FAQs.

Ref. 2174990

Vídeo de instalación

621262721

https://sulion.es/

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

CIF  A28763647

+34 916774540

Summary of Contents for 2174990

Page 1: ...eos instrucciones y una guía de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749483 email sat sulion es Before calling note of the reference name IMP located on the product sticker or next to the barcode on the box and descr...

Page 2: ...3 2 ESPAÑOL ESPAÑOL Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA www sulion es CIF A28763647 34 916774540 ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es ...

Page 3: ...ción para garantizar total aislamiento del suministro eléctrico Componentes Parts Composants Componentes Komponenten Componenti Repuestos Spare parts Pièces de rechange Peças de substituição Ersatzteile Pezzi di ricambio Herramientas requeridas Tools required Outils requis Ferramentas necessárias Notwendiges werkzeug Attrezzi necessari Enhorabuena por su compra Enhorabuena por adquirir lo último e...

Page 4: ...s Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implican Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento a realizar po...

Page 5: ...ue puedan producirse pero no quejas menores como el ruido que ge nera el equipo pues todos los motores eléctricos generan un cierto ruido El funcionamiento del ventilador con los componentes li geramente sueltos tornillos no suficientemente apretados o la deformación de las aspas por limpieza excesivamente vigorosa puede producir ruidos y balanceo excesivo que no podrán ser cubiertos bajo garantía...

Page 6: ...above the ground The ground wire of the fan must be connected to the earth network of the installation to avoid any derivation that may put people in danger Do not connect the fan s power supply to any dimmers potentiometers or light switches as it will cause the fan to malfunction and or will damage the motor For the electrical connection it is necessary to incorporate a switch disconnector in ac...

Page 7: ...tion 5 Note Failure to comply with these instructions results in the loss of the equipment warranty 6 Warranty service The manufacturer s warranty covers real failures that may occur but not minor complaints such as the noise genera ted by the device as all electric motors generate a certain amount of noise Operating the fan with slightly loose components screws not adequately tightened or the def...

Page 8: ...nstallation du ventilateur se trouve un dégagement d au moins 30 cm des murs ou autres obstacles sur lesquels les pales pourraient se heurter Plus cette distance est grande plus le flux d air généré sera efficace Le câble de terre du ventilateur doit être raccordé au secteur de l installation pour éviter toute dérivation pouvant entraîner des risques pour les personnes Ne pas brancher l alimentati...

Page 9: ...s moteurs électriques génèrent un certain bruit Le fonctionnement du ventilateur avec les composants lé gèrement libres vis mal serrées ou la déformation des pales due au nettoyage trop intense peut produire des bruits et un balancement excessif qui ne seront pas cou verts par la garantie Une vérification régulière du serrage des éléments ainsi qu un nettoyage non agressif suffisent pour éviter ce...

Page 10: ...odo que as pás fiquem a mais de 2 3 m do chão Certifique se de que no local de montagem da ventoinha há um espaço de pelo menos 30 cm em relação a qualquer parede ou outro obstáculo contra os quais possam chocar as pás Importa salientar que quanto maior for essa distância mais eficaz será o fluxo de ar produzido O cabo de terra da ventoinha tem de estar ligado à rede de terra da instalação para ev...

Page 11: ...ponentes ligei ramente soltos parafusos não suficientemente apertados ou a deformação das pás causada por uma limpeza ex cessivamente vigorosa pode provocar ruídos e oscilação excessivos que não poderão ser cobertos pela garantia Um cuidado periódico do aperto dos elementos e uma limpeza não agressiva são suficientes para prevenir estes problemas Controlador A garantia do equipamento será anulada ...

Page 12: ...ls 2 30 m über dem Boden befinden Stellen Sie sicher dass der Montageort des Ventilators mindestens 30 cm Abstand zu Wänden oder anderen Hindernissen hat gegen die seine Flügel schlagen könnten Es ist wichtig zu beachten dass der Luftstrom umso effizienter ist je größer der Abstand ist Um einen Nebenschluss mit Gefahr für Menschen zu vermeiden muss der Erdungsleiter des Ventilators an das Erdungss...

Page 13: ...r Betrieb des Lüfters mit leicht lockeren Bauteilen nicht ausreichend angezogene Schrauben oder die Verformung der Flügel durch zu kräftiges Reinigen kann zu übermäßi gem Geräusch und Pendeln führen was nicht durch die Garantie abgedeckt wird Um diese Probleme zu vermei den reichen eine regelmäßige Pflege und das Anziehen der Teile sowie eine nicht aggressive Reinigung Bedienung Die Garantie für d...

Page 14: ...ntilatore dev essere installato in modo che le pale siano a più di 2 3 m dal pavimento Assicurarsi che tra il punto in cui si monta il ventilatore e qualsiasi parete o altri ostacoli contro cui possano sbattere le pale vi sia una distanza di almeno 30 cm È importante evidenziare che quanto maggiore è tale distanza tanto più efficace sarà il flusso d aria prodotto Il cavo di massa del ventilatore d...

Page 15: ...ami minori come il rumore generato dall impianto in quanto tutti i motori elettrici pro ducono rumore Il funzionamento del ventilatore con i componenti legger mente allentati viti non strette abbastanza o la deforma zione delle pale causata da una pulizia eccessivamente energica possono produrre rumori e oscillazione eccessivi che non sono coperti da garanzia Un controllo periodico dei fissaggi e ...

Page 16: ...9483 sat sulion es OPTION 1 With lampshade OPTION 2 Without lampshade 1 2 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 1 2 3 4 2 3 1 OFF 08 10 11 12 07 09 13 14 Instalación del ventilador Fan installation Installation du ventilateur Instalação da ventoinha Installation des Ventilators Installazione del ventilatore 2 1 1 2 1 2 OPTION 1 With lampshade OPTION 2 Without lampshade 03 05 06 02 01 04 ...

Page 17: ... CEO RED 2014 53 EU Article 3 1a EN 60598 1 2015 A1 2018 EN 60598 2 1 1989 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 62233 2008 EN 62471 2008 EN 62493 2010 Article 3 1b EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 Article 3 2 EN 300 328 V2 1 1 Ro...

Page 18: ...www sulion es ...

Reviews: