background image

S

I

NL

F

GB

D

1350-4-08/1 - Version 130906

Montage-und Gebrauchsanleitung

Mehrfach verwendbarer Holz-Hochstuhl
(ab 3 Monate, in Verbindung mit Sitzverkleinerer liegend)

Assembly and Instructions for Use

Wooden high chair for varied use
(from 3 months, to be used together with horizontal seat reducer)

Instructions de montage et d

,

utilisation

Chaise haute en bois à plusieurs utilisations
(à partir de 3 mois, en liaison avec le réducteur de siège couché)

Montage- en gebruiksaanwijzing

Ombouwbare houten kinderstoel
(vanaf 3 maand, liggend in combinatie met een stoelverkleiner)

Istruzioni per il montaggio e l

,

uso

Seggiolone in legno polifunzionale
(da 3 mesi in combinazione con il riduttore del sedile in posizione distesa)

Monterings- och bruksanvisning

Högstol av trä med flera användningsmöjligheter
(från 3 månader, tillsammans med sitsförminskare / liggande)

VERTRIEB:

Competence-Center Child Safety
Guttenbergstr. 2
95352 Marktleugast-Mannsflur

Wichtig – für späteres Nachschlagen aufbewahren – Sorgfältig lesen!
Important – keep for future reference – Read with care, please!
Important – a conserver pour utilisation ulterieure – Lire attentivement, s.v.p.!
Belangrijk – a. u. b. goed bewaren – Zorgvuldig lezen!
Importante – per qualsiasi riferimento futuro – Leggere accuratamente!
Viktigt – förvaras för senare upplysning – Läs noga igenom texten!

Pomembno - shranite za kasnejšo uporabo - skrbno preberite!

Geprüft nach DIN EN 14988

Tested in accordance with DIN EN 14988

Vérifié selon DIN EN 14988

Gekeurd volgens DIN EN 14988

Har godkänts enligt DIN EN 14988

Controllato secondo DIN EN 14988

Testirano v skladu z DIN EN 

14988

geprüfte
Sicherheit

Landesgewerbeanstalt Bayern

N ü r n b e r g

LGA

Schaukelstuhl
Rocking chair
Chaise à bascule
Schommelstoel
Seggiolone a dondolo
Gungstol

Gugalnik

Holz- Hochstuhl

Wooden high chair

Chaise haute en bois

Houten kinderstoel

Seggiolone in legno

Högstol av trä

Lesen visok stol

Tisch-Stuhl-Kombination

(mit Spielbrett unterschiebbar)

Table-chair combination

(with insertable play tray)

Combinaison table-chaise

(à plateau à jouer glissable en dessous)

Combinatie tafel-stoel

(met onderschuifbare speelplank)

Combinazione tavolo-seggiolina

(con tavolino di appoggio è inseribile sotto)

Kombinerad bordstol

(med lekplatta för underskjutbar montering)

Kombinacija miza - stol

(z vstavljivo ploščo za igranje)

SLO

Navodilo za sestavo in uporabo

Večnamenski lesen visok stol
(od 3 mesecev starosti naprej, skupaj z vodoravno
oporo za noge)

Storchenmühle

S T M

Summary of Contents for Happy Baby

Page 1: ...tivement s v p Belangrijk a u b goed bewaren Zorgvuldig lezen Importante per qualsiasi riferimento futuro Leggere accuratamente Viktigt förvaras för senare upplysning Läs noga igenom texten Pomembno shranite za kasnejšo uporabo skrbno preberite Geprüft nach DIN EN 14988 Tested in accordance with DIN EN 14988 Vérifié selon DIN EN 14988 Gekeurd volgens DIN EN 14988 Har godkänts enligt DIN EN 14988 C...

Page 2: ...periore sulla parte inferiore Per il Vostro bimbo Vi consigliamo di utilizzare nel seggiolone il nostro riduttore in tessuto di cotone Art N 3915 adatto all Art 7235 7236 Montering av överdelen på underdelen För småbarn i högstolen rekommenderas vår högstolsinsats av bomullsväv artikelnr 3915 passar till artikelnr 7235 7236 Vstavljanje zgornjega dela v spodnji del Če otrok še vedno sedi prenizko p...

Page 3: ...ta al corpo del bambino regolando la parte scorrevole verso l interno o verso l esterno Attenzione Non lasciate mai il bambino incustodito Påsattning av säkerhetsbälte Bältet öppnas Säkerhetsbältet sätts på ordentligt Bältets längd kan anpassas efter kroppen och sättas på ordentligt genom all reglera sliden inåt eller utåt Observera Lämna Ditt barn bäst mot olycksfall Nameščanje varnostnega pasu O...

Page 4: ...rvne dele ki jih dobavi proizvajalec Nevarnost predstavljajo odprt ogenj ali drugi močni viri toplote kot so električne infrardeče plinske peči itd če so v neposredni bližini stola Stola ni dovoljeno uporabljati če vsi njegovi sestavni deli niso strokovno montirani in nastavljeni Stol uporabite šele ko vaš otrok v njem lahko sam vzravnano sedi 1349 4 03 1 Gewährleistung 2 Jahre ab Kaufdatum Reklam...

Reviews: