background image

Industrieller Hochleistungsluftentfeuchter 

― 

High Capacity Industrial 

Dehumidifier ― Déshumidificateur Industriel à Haute Capacité ― Deumidificatore 

industriale ad alta capacità

ST-30L-DH-E / ST-40L-DH-E / ST-50L-DH-E

STDA-404

Summary of Contents for ST-30L-DH-E

Page 1: ...ieller Hochleistungsluftentfeuchter High Capacity Industrial Dehumidifier Déshumidificateur Industriel à Haute Capacité Deumidificatore industriale ad alta capacità ST 30L DH E ST 40L DH E ST 50L DH E STDA 404 ...

Page 2: ...tung Read The Instruction manual When this symbol is marked on a product it means that the instructon manual must be read Lire le guide d utilisation Lorsque ce symbole figure sur un produit cela signifie que le mode d emploi doit être lu Leggere il manuale delle istruzioni quando questo simbolo appare in corrispondenza di un prodotto significa che è necessario leggere l istruzione corrispondente ...

Page 3: ...E ST 40L DH E ST 50L DH E 6 2 1 HANDGRIFF 2 BEDIENFELD 3 OBERE ABDECKUNG 4 WASSERBEHÄLTER 5 FILTERDECKEL 6 RAD 1 POIGNÉE 2 PANNEAU DE COMMANDE LED 3 PROTECTION SUPÉRIEURE 4 RESERVOIR D EAU 5 COUVERCLE DE FILTRE 6 ROULETTE 1 HANDLE 2 CONTROL PANEL 3 TOP GUARD 4 WATER TANK 5 FILTER COVER 6 WHEEL 1 MANIGLIA 2 PANNELLO DI CONTROLLO 3 PROTEZIONE SUPERIORE 4 SERBATOIO DELL ACQUA 5 COPERCHIO FILTRO 6 ROU...

Page 4: ...40L DH E ST 50L DH E Tension Hz 220 240 50Hz 220 240 50Hz 220 240 50Hz Puissance 700 700 1150 Débit D Air CMH 250 250 380 Plage deFonctionnement 5 32 C 5 32 C 5 32 C Réfrigérant R410A Sans CFC R410A Sans CFC R410A CFC Free La Capacité du Réservoir L 7 2 7 2 7 2 ST 30L DH E ST 40L DH E ST 50L DH E Tensione Hz 220 240 50Hz 220 240 50Hz 220 240 50Hz Watts 700 700 1150 Portata D Aria CMH 250 250 380 I...

Page 5: ...ter NIEMALS am Netzkabel Stecken Sie NIEMALS Gegenstände irgendwelcher Art durch die Lüftungsgitter Verwenden Sie den Luftentfeuchter NIEMALS mit einem externen Schaltgerät z B einer Zeitschaltuhr Stellen Sie die Temperatur des Luftentfeuchters NIEMALS höher als die Umgebungstemperatur ein Leeren Sie den Auffangbehälter bevor Sie den Luftentfeuchter bewegen oder aufbewahren Wird der Luftentfeuchte...

Page 6: ...euchtigkeit der Umgebung 3 niedriger als die gewählte Luftfeuchtigkeitseinstellung stoppt der Kompressor Ist die Feuchtigkeit der Umgebung 3 höher als die gewählte Luftfeuchtigkeitseinstellung startet der Kompressor und hält die gewählte Luftfeuchtigkeitseinstellung Automatikbetrieb AU Im Automatikbetrieb wird die Luftfeuchtigkeit konstant zur Umgebungstemperatur des Raumes gehalten Sinkt die Umge...

Page 7: ...en Ein Ausschalter bei eingestelltem Timer betätigen wird der Timer deaktiviert und das Gerät eingeschaltet Automatische Abschaltung Betätigen Sie bei eingestecktem und eingeschaltetem Luftentfeuchter die Timer Taste bis die gewünschte Zeit angezeigt wird 1 24 Stunden Die Anzeige blinkt 5 Mal und der Timer wird eingestellt Das Gerät bleibt für die angezeigte Zeitdauer eingeschaltet Sobald die Zeit...

Page 8: ... Der PVC Schlauch ist NICHT im Lieferumfang enthalten 1 Um den PVC Schlauch zu installieren müssen Sie den Wasserbehälter entnehmen und den Schlauch in die Ablauföffnung stecken 2 Setzen Sie den Wasserbehälter erneut ein falls der Schlauch verrutscht ist 3 Stellen Sie sicher dass sich das Ende des Ablaufschlauchs an einem tiefergelegenen Punkt als der Luftentfeuchter befindet um einen ordnungsgemä...

Page 9: ... DEHUMIDIFIER ON UNEVEN SURFACE WARNING Before operating dehumidifier be sure that you know how to switch the dehumidifier off in an emergency ALWAYS use only the electrical power voltage and frequency specified on the model plate of the dehumidifier ALWAYS use an extension cord properly rated for this appliance ALWAYS install the dehumidifier so that it is not directly exposed to water spray rain...

Page 10: ...sen humidity setting the compressor will stop When the ambient humidity is 3 higher than the chosen humidity setting the compressor will re start and maintain the chosen humidity setting Automatic Mode AU Automatic mode will keep the ambient humidity constant in relation to the ambient temperature of the space When the ambient temperature is lower than 5 ºC the compressor will shutdown while the u...

Page 11: ...of time NOTE Pressing the power button when the timer is set will cancel the timer and power on the unit Automatic Shutdown With the dehumidifier plugged in and operating press the timer button until the desired time is displayed 1 24 hours The display will flash 5 times and the timer will be set The unit will continue to run for the displayed amount of time Once the time limit is reached the unit...

Page 12: ...fier can be configured to drain continuously with a piece of PVC tubing NOTE PVC tubing NOT included with this unit 1 To install PVC tubing remove water tank and plug tubing into drain hole 2 Replace the water tank in case tubing becomes dislodged 3 Be sure to place drain tube at a lower point than dehumidifier to ensure proper draining and water flow Filter Cleaning 1 Remove the water tank before...

Page 13: ...dance with the following code Blue Neutral Brown Live Green Yellow Earth As the colors of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The blue wire must be connected to the terminal marked with an N or colored black The brown wire must be connected to the terminal marked with an L or colored re...

Page 14: ... le cycle se terminer avant de débrancher l appareil Attendre 3 minutes après l arrêt avant de redémarrer afin d éviter d endommager le compresseur Si l appareil est endommagé ne pas l utiliser L appareil de chauffage doit être réparé par une personne qualifiée ou un agent de service 13 Ne pas exposer à la pluie ni aux éclaboussures Ne pas immerger ce déshumidifica teur dans l eau et ne pas l util...

Page 15: ...te est inférieure de 3 au réglage d humidité choisi le compresseur s arrête Si l humidité ambiante est supérieure de 3 au réglage d humidité choisi le compresseur redémarre et maintient le réglage d humidité choisi Mode Automatique AU Le mode automatique maintient l humidité ambiante constante en fonction de la température ambiante de la pièce Si la température ambiante est inférieure à 5 ºC le co...

Page 16: ...urée indiquée REMARQUE Appuyer sur le bouton marche alors que la minuterie est réglée annule la minuterie et met en marche l appareil Arrêt Automatique Le déshumidificateur étant branché et en fonctionnement appuyer sur le bouton minuterie jusqu à ce que l heure souhaitée soit affichée 1 24 heures L affichage clignote 5 fois la minuterie est alors réglée L appareil continue à fonctionner pendant l...

Page 17: ...râce à un tube en PVC REMARQUE Tube en PVC NON inclus avec cet appareil 1 Pour installer le tube en PVC retirer le réservoir d eau et raccorder le tube dans l orifice de vidange 2 Remettre le réservoir d eau dans le cas où le tube se déloge 3 S assurer de placer le tuyau de vidange plus bas que le déshumidificateur pour assurer une vidange et un écoulement d eau corrects Nettoyage du Filtre 1 Reti...

Page 18: ...i alimentazione Non inserire MAI oggetti attraverso la protezione della ventola Non usare MAI il deumidificatore con un dispositivo di commutazione esterno come un timer Non impostare MAI il deumidificatore su una temperatura più alta della temperatura ambiente Svuotare il serbatoio prima di riporre o spostare l unità Quando l unità sta scongelando attendere il completamento del ciclo prima di sco...

Page 19: ...è del 3 inferiore all impostazione di umidità selezionata il compressore si fermerà Quando l umidità ambiente è del 3 superiore all impostazione di umidità selezionata il compressore ripartirà e manterrà l impostazione di umidità selezionata Modalità Automatica AU La modalità Automatica manterrà l umidità ambiente costante in base alla temperatura ambiente del luogo Quando la temperatura ambiente ...

Page 20: ...do il pulsante di alimentazione quando il timer è impostato si annullerà il timer e si accenderà l unità Spegnimento automatico Con il deumidificatore collegato alla corrente premere il pulsante del timer fino a visualizzare il tempo desiderato 1 24 ore Il display lampeggerà 5 volte e il timer sarà impostato L unità continuerà a funzionare per la quantità di tempo visualizzata Una volta raggiunto ...

Page 21: ... un pezzo di tubo in PVC NOTA Il tubo in PVC NON è incluso in questa unità 1 Per installare il tubo in PVC rimuovere il serbatoio dell acqua e inserire il tubo nel foro di scarico 2 Reinserire il serbatoio dell acqua se il tubo si stacca 3 Accertarsi di posizionare il tubo di scarico su un punto inferiore rispetto al deumidificatore così da garantire uno scarico e flusso dell acqua adeguati Pulizi...

Page 22: ...NTFEUCHTER WÄHREND ES MIT STROM VERSORGT WIRD NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT 2017 Obelis S A Registered Address Bd Général Wahis 53 1030 Brussels Belgium 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Explosionsdarstellung Exploded View Vue Éclatée Esploso 21 ...

Page 23: ...36 008 0004 36 008 0004 2 36 020 0004 36 020 0004 36 020 0004 3 36 030 0004 36 030 0005 36 030 0006 4 36 023 0003 36 023 0003 36 023 0003 5 36 023 0004 36 023 0004 36 023 0004 6 36 012 0004 36 012 0005 36 012 0006 7 36 013 0004 36 013 0005 36 013 0006 8 36 024 0004 36 024 0004 36 024 0004 9 36 003 0004 36 003 0004 36 003 0004 10 36 002 0004 36 002 0004 36 002 0004 11 36 026 0004 36 026 0004 36 026...

Page 24: ...Bd Général Wahis 53 1030 Brussels Belgium 2017 Stanley Black Decker Inc STANLEY The STANLEY Logo The Notched Rectangle and the Yellow and Black Diagonal Package Design are all trademarks of Stanley Black Decker Inc or an affiliate thereof ...

Reviews: