background image

FMHT1-77416 & FMHT1-77443 

Self-Leveling Laser with a 360º Horizontal Line, 2 Vertical Lines,  & 1 Down Dot

E

GB

NL

GR

I

FIN

HU

BG

LV

D

DK

CZ

E

NO

SK

RO

LT

F

SE

RU

PT

PL

SI

EE

TR
HR

www.2helpU.com

Please read these instructions before operating the product.

Summary of Contents for FATMAX FMHT1-77416

Page 1: ...7443 Self LevelingLaserwitha360º HorizontalLine 2VerticalLines 1DownDot E GB NL GR I FIN HU BG LV D DK CZ E NO SK RO LT F SE RU PT PL SI EE TR HR www 2helpU com Please read these instructions before operating the product ...

Page 2: ...Figures 2 1b 1a 2 A 1 3 4 5 6 7 5 5 ...

Page 3: ...3 C B 1 4 20 5 8 11 1 2 D ...

Page 4: ...Figures 4 a b c b a b D c a b a 30 9m _ E 3 2 1 ...

Page 5: ...5 1 2 F a b c a b b a c b D 30 9m _ c a c 3 ...

Page 6: ...Figures 6 2 G a b c 8 2 5m _ F 1 e b c a d d b c e 3 ...

Page 7: ...7 1 2 3 H D D D 90 c c c f a a f a b a e e 10 3m _ 10 3m _ 10 3m _ b b ...

Page 8: ...or moderate injury NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage If you have any questions or comments about this or any Stanley tool go to http www 2helpU com WARNING Read and understand all instructions Failure to follow the warnings and instructions in this manual may result in serious personal injury SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNIN...

Page 9: ...r medication A moment of inattention while operating the laser may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Depending on the work conditions wearing protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat and hearing protection will reduce personal injury Tool Use and Care Do not use the laser if the Power Transport Lock switch ...

Page 10: ...play a down dot and a third time to display a horizontal line and a down dot 4 Check the laser beams The laser is designed to self level If the laser is tilted so much that it cannot self level 4 the laser beams will continually flash twice and Figure A 4 will flash constantly on the keypad If the laser beams flash the laser is not level or plumb and should NOT BE USED for determining or marking l...

Page 11: ...l Figure F 1 2 Turn the laser ON 3 Press once to display a horizontal laser beam 4 Turn the laser toward the opposite end of the wall and parallel to the adjacent wall 5 At least 9m 30 apart on the laser beam mark a and b 6 Move the laser to the opposite end of the wall Figure F 2 7 Position the laser toward the first end of the same wall and parallel to the adjacent wall 8 Adjust the height of th...

Page 12: ...b is at the midpoint of the laser beam 6 Position the laser so the down dot is over b and the front laser beam is aligned with c Figure H 2 7 Mark a location e along the side laser beam at least 3m 10 away from the laser 8 Turn the laser clockwise 90º 9 Position the laser so the down dot is over b and the front laser beam is aligned with e Figure H 3 10 Along the side laser beam mark f near a 11 M...

Page 13: ...attery contacts are clean and free of rust or corrosion The batteries are new high quality name brand batteries to reduce the chance of battery leakage Make sure the AA batteries are in proper working condition If in doubt try installing new batteries When using rechargeable batteries make sure the batteries are fully charged Be sure to keep the laser dry If the laser unit is heated above 50 C 120...

Page 14: ...ange 20m 65 50m 165 with Detector 30m 100 50m 165 with Detector Accuracy all lines 3mm per 10m 1 8 per 30 Accuracy down dot 6mm per 10m 1 4 per 30 Power Source 4 AAAlkaline 1 5V size batteries 6V DC 4 AAAlkaline 1 5V size batteries 6V DC or 4 AA NiMH 1 2V size batteries 4 8V DC Operating Temperature 10 C to 50 C 14 F to 122 F Storage Temperature 20 C to 60 C 5 F to 140 F Environmental Water Dust R...

Page 15: ...en Verletzungen führen kann HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das nichts mit Verletzungen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Bei Fragen oder Anmerkungen zu diesem oder anderen Stanley Werkzeugen besuchen Sie bitte http www 2helpU com WARNUNG Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen in dieser Anleitung kann s...

Page 16: ...en unbeabsichtigt Strahlung ausgesetzt werden Stellen Sie den Laser auf einer ebenen Fläche auf Wenn der Laser umfällt kann es zu Schäden daran oder zu schweren Verletzungen kommen Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie sachgerecht mit dem Laser um Benutzen Sie den Laser nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medik...

Page 17: ...locks An der Unterseite des Lasers befindet sich ein beweglicher Block Abbildung D Wenn Sie die Magneten an der Vorderseite des Lasers Abbildung A 2 zum Befestigen des Lasers an einem Stahlbalken verwenden wollen darf der bewegliche Block nicht herausgezogen werden Abbildung D 1 Dadurch kann der untere Punkt an der Kante des Stahlbalkens ausgerichtet werden Wenn Sie den Laser über dem Boden verwen...

Page 18: ...e dem Arbeitsabstand am nächsten liegt Je größer die Fläche Entfernung desto leichter ist es die Genauigkeit des Lasers zu messen Stellen Sie den Laser auf eine Fläche die in beide Richtungen glatt stabil und eben ist Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls Horizontaler Strahl Scanrichtung Die Prüfung der horizontalen Scankalibrierung des Lasers erfordert zwei Wände die 9m 30 auseinanderliegen Es...

Page 19: ...15m 50 10mm 13 32 Vertikaler Strahl Lotrecht Das Überprüfen der vertikalen lotrechten Kalibrierung des Lasers erfolgt am besten wenn eine große vertikale Höhe zur Verfügung steht idealerweise 9m 30 wobei eine Person sich auf dem Boden befindet und den Laser positioniert und eine andere Person sich in der Nähe einer Decke befindet um die Position des Strahls zu markieren Es ist wichtig eine Kalibri...

Page 20: ...r b ist und der vordere Laserstrahl mit e ausgerichtet ist Abbildung H 3 10 Markieren Sie entlang des seitlichen Laserstrahls f in der Nähe von a 11 Messen Sie die Entfernung von a und f 12 Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung zwischen a f für die entsprechende Entfernung von b bis a gemäß der folgenden Tabelle ist muss der Laser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet...

Page 21: ...ngsprüfungen und andere Wartungsarbeiten können von Stanley Service Centern durchgeführt werden Fehlerbehebung Der Laser lässt sich nicht einschalten Prüfen Sie die AA Batterien um Folgendes sicherzustellen Jede Batterie wurde korrekt gemäß der Kennzeichnung und im Batteriefach eingesetzt Die Batteriekontakte sind sauber und frei von Rost oder Korrosion Die Batterien sind neue hochwertige Markenba...

Page 22: ...sicherzustellen dass die Fläche möglichst flach und eben ist damit der Laser stabil steht Service und Reparaturen Anmerkung Wenn der Laser zerlegt wird werden alle Garantien des Produkts ungültig Zur Gewährleistung der SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts sollten Reparatur Wartungs und Einstellungsarbeiten nur von autorisierten Kundendienststellen durchgeführt werden Service oder Wartung du...

Page 23: ...eich 20m 65 50m 165 mit Detektor 30m 100 50m 165 mit Detektor Genauigkeit alle Linien 3mm pro 10m 1 8 pro 30 Genauigkeit unterer Punkt 6mm pro 10m 1 4 pro 30 Stromquelle 4 Alkali Batterien der Größe AA 1 5V 6V DC 4 Alkali Batterien der Größe AA 1 5V 6V DC oder 4 NiMH Batterien der Größe AA 1 2V 4 8V DC Betriebstemperatur 10 C bis 50 C 14 F bis 122 F Lagertemperatur 20 C bis 60 C 5 F bis 140 F Umwe...

Page 24: ...risque de blessures mais qui si elle n est pas évitée peut entraîner des dommages matériels Si vous avez des questions ou des commentaires concernant cet outil ou tout autre outil Stanley consultez le site http www 2helpU com AVERTISSEMENT Vous devez lire et assimiler toutes les instructions Le non respect des avertissements et des instructions listés dans ce manuel peut entraîner de graves blessu...

Page 25: ...er une exposition dangereuse au rayonnement du laser Ne faites pas fonctionner le laser près d enfants et ne laissez pas les enfants utiliser le laser De graves lésions oculaires pourraient en résulter Ne retirez et n abîmez pas les étiquettes d avertissement Si les étiquettes étaient retirées l utilisateur ou d autres personnes pourraient s exposer au rayonnement par inadvertance Placez le laser ...

Page 26: ...port sur la droite en position Déverrouillé Marche Figure A 1b 6 Sur le clavier assurez vous que Figure A 3 ne clignote pas 5 Si clignote cela indique que le niveau de charge des piles est inférieur à 5 Le laser peut alors continuer à fonctionner pendant un court moment alors que la puissance de la batterie continue à chuter mais les lignes laser et les points s assombrissent rapidement Après avoi...

Page 27: ...ur la première fois si le laser a été exposé à des températures extrêmes et ensuite régulièrement afin de garantir la précision de votre travail Lorsque vous procédez à une quelconque vérification de précision listée dans ce manuel respectez ces directives Utilisez une zone distance la plus grande possible et la plus proche possible de la distance d utilisation Plus la zone distance est grande plu...

Page 28: ...tical aplomb du laser est réalisée de façon plus précise si la hauteur verticale disponible est conséquente idéalement 9m 30 et si une personne au sol positionne le laser et qu une autre personne près du plafond marque la position du faisceau Il est important de procéder à la vérification du calibrage en utilisant une distance au moins égale à la distance de l opération pour laquelle l outil sera ...

Page 29: ... 10 Le long du faisceau laser latéral marquez f près de a 11 Mesurez la distance entre a et f 12 Si votre mesure est plus grande que la Distance admissible entre a et f pour la distance entre b et a correspondante dans le tableau suivant cela indique que le laser doit être révisé dans un centre d assistance agréé Distance entre b et a Distance admissible Entre a et f 3m 10 3 2mm 1 8 4m 14 3 5mm 5 ...

Page 30: ... allume pas Contrôlez les piles AA afin de vous assurer que Chaque pile est installée correctement en respectant les et les figurant dans le compartiment à piles Les contacteurs des piles sont propres et exempts de rouille et de corrosion Les piles sont neuves de bonne qualité et de marque afin de réduire le risque de fuite Assurez vous que les piles AA sont en bon état de fonctionnement En cas de...

Page 31: ... du produit les réparations la maintenance et les réglages doivent être réalisés dans des centres d assistance agréés Toute opération de réparation ou de maintenance réalisée par une personne non qualifiée peut engendrer des blessures Pour connaître l emplacement de votre centre d assistance Stanley le plus proche consultez le site http www 2helpU com ...

Page 32: ...nctionnement 20m 65 50m 165 avec détecteur 30m 100 50m 165 avec détecteur Précision toutes les lignes 3mm par 10m 1 8 par 30 Précision point du bas 6mm par 10m 1 4 par 30 Source d alimentation 4 piles alcalines AA 1 5V CC 6V 4 piles alcalines AA 1 5V CC 6V ou 4 piles NiMH AA 1 2V CC 4 8V Température de fonctionnement 10 C à 50 C 14 F à 122 F Température de stockage 20 C à 60 C 5 F à 140 F Environn...

Page 33: ...edia AVVISO indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che se non evitata potrebbe provocare danni materiali Per qualsiasi domanda o commento in merito a questo o ad altri prodotti Stanley visitare il sito web http www 2helpU com AVVERTENZA leggere e comprendere tutte le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni contenute nel presente manuale potrebbe c...

Page 34: ...ella laser in modo sicuro su una superficie piana Se la livella laser cade potrebbe danneggiarsi e provocare gravi lesioni a persone Sicurezza personale Essere vigili considerare le proprie azioni e utilizzare il proprio buon senso durante l uso della livella laser Non utilizzare la livella laser quando si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un attimo di disattenzione durante...

Page 35: ...ti posti nella parte anteriore della livella laser Figura A n 2 allo scopo di fissare la livella laser contro una trave strutturale d acciaio non estendere il blocco mobile Figura D n 1 Ciò consentirà al punto inferiore di essere allineato con il bordo della trave strutturale d acciaio Per fissare la livella laser sopra un punto sul pavimento utilizzando una staffa multifunzione o un treppiedi est...

Page 36: ...orizzontale della livella laser occorrono due pareti a distanza di 9 m 30 È importante eseguire la verifica della calibrazione utilizzando una distanza non inferiore a quella delle applicazioni per le quali lo strumento viene usato 1 Posizionare la livella laser contro l estremità di una parete a 9 m 30 di distanza Figura E n 1 2 Accendere la livella laser 3 Premere il pulsante una volta per proie...

Page 37: ...a delle applicazioni per le quali viene usato lo strumento 1 Posizionare la livella laser su una superficie liscia piana e stabile che sia a livello in entrambe direzioni Figura G n 1 2 Accendere la livella laser 3 Premere il pulsante tre volte per proiettare il raggio laser verticale anteriore e laterale 4 Premere il pulsante due volte per proiettare il punto inferiore 5 Sulla superficie piana se...

Page 38: ...a livella laser Suggerimenti per l uso Segnare sempre il centro del raggio laser proiettato dalla livella Sbalzi di temperatura estremi possono provocare lo spostamento di componenti interni della livella laser che potrebbero influire sulla sua precisione Verificare spesso la precisione della livella laser mentre si lavora Se la livella laser viene fatta cadere accidentalmente assicurarsi che sia ...

Page 39: ...er viene scaldata oltre i 50 C 120 F non si accende Se la livella è stata riposta in un luogo con una temperatura molto alta lasciarla raffreddare La livella laser non si danneggia se prima di averla fatta raffreddare per raggiungere la sua temperatura operativa ottimale viene usato l interruttore di Accensione Blocco per trasporto I raggi laser lampeggiano Queste livelle laser sono progettate per...

Page 40: ...5 50 m 165 con rilevatore 30 m 100 50 m 165 con rilevatore Precisione tutte le linee 3 mm per 10 m 1 8 per 30 Precisione punto inferiore 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Fonte di alimentazione 4 batterie AA alcaline da 1 5 V 6 V c c 4 batterie AA alcaline da 1 5 V 6 V c c 4 batterie AA NiMH da 1 2 V 4 8 V c c Temperatura di esercizio Da 10 C a 50 C da 14 F a 122 F Temperatura di stoccaggio da 20 C a 60 C ...

Page 41: ...ca una práctica no relacionada con lesiones personales que de no evitarse puede ocasionar daños materiales Si tiene cualquier pregunta o comentario sobre esta o cualquier otra herramienta de Stanley vaya a http www 2helpU com ADVERTENCIA Lea y entienda todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones indicadas en este manual puede causar lesiones graves GUARDE LAS PRES...

Page 42: ... superficie plana Sil el láser se cae pueden producirse daños al láser o lesiones graves Seguridad personal Manténgase alerta esté atento a lo que hace y use el sentido común cuando utilice el láser No use el láser si está cansado o bajo los efectos de drogas medicamentos o alcohol Un momento de desatención cuando se usa el láser puede ocasionar lesiones personales graves Utilice equipo de segurid...

Page 43: ...áser Figura A n º 2 para montar el láser contra el lado de una viga de acero no extienda el bloque móvil Figura D n º 1 Esto permite que el punto hacia abajo quede alineado con el borde de la viga de acero Para montar el láser sobre un punto en el suelo usando un soporte multifunción o un trípode extraiga el bloque móvil hasta oír un clic cuando encaje en su posición Figura D n º 2 Esto hace posib...

Page 44: ...l área distancia más fácil es medir la precisión del láser Coloque el láser sobre una superficie lisa plana y firme que esté nivelada en ambas direcciones Marque el centro del rayo láser Haz horizontal Dirección de escaneo Para comprobar la calibración de escaneo horizontal del láser necesitará dos paredes separadas por una distancia de 9 m 30 Es importante realizar una prueba de calibración utili...

Page 45: ...ay a disposición una altura vertical considerable idealmente de 9 m 30 con una persona en el suelo colocando el láser y otra persona cerca del techo para marcar la posición del haz Es importante realizar una prueba de calibración utilizando una distancia que no sea más corta de la distancia de las aplicaciones para las cuales se utilizará la herramienta 1 Coloque el láser sobre una superficie lisa...

Page 46: ...cambios bruscos de temperatura pueden hacer mover las piezas internas y afectar a la precisión Compruebe a menudo la precisión cuando utilice el láser En caso de caída del láser compruebe si aún está calibrado Si el láser está correctamente calibrado se nivelará automáticamente Cada láser está calibrado en la fábrica para encontrar el nivel si se coloca en una superficie plana con un nivel medio d...

Page 47: ...masiado calientes deje que se enfríe El nivel láser no se dañará si usa el botón de alimentación bloqueo de transporte antes de que se enfríe hasta su temperatura de funcionamiento adecuada Los rayos del láser parpadean Los láseres han sido diseñados para autonivelarse hasta un promedio de 4 en todas las direcciones Si el láser se inclina demasiado y el mecanismo interno no puede autonivelarse los...

Page 48: ...bajo 20 m 65 50 m 165 con detector 30 m 100 50 m 165 con detector Precisión todas las líneas 3 mm para 10 m 1 8 para 30 Precisión punto hacia abajo 6 mm para 10 m 1 4 para 30 Fuente de alimentación 4 pilas alcalinas AA 1 5 V 6 V CC 4 pilas alcalinas AA 1 5 V 6 V CC o 4 pilas NiMH AA 1 2 V 4 8 V CC Temperatura de funcionamiento 10 C a 50 C 14 F a 122 F Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C 5 F ...

Page 49: ...os AVISO Indica uma prática não relacionada com ferimentos que se não for evitada poderá resultar em danos materiais Se tiver alguma dúvida ou comentário sobre esta ou qualquer ferramenta da Stanley vá para http www 2helpU com AVISO Leia e compreenda todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções indicados neste manual poderá resultar em ferimentos graves GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES ...

Page 50: ...ura sobre uma superfície nivelada Se o laser cair podem ocorrer danos no laser ou ferimentos graves Segurança pessoal Mantenha se atento preste atenção ao que está a fazer e faça uso de bom senso quando utilizar o laser Não utilize o laser se estiver cansado ou sob o efeito de drogas álcool ou medicamentos Um momento de distracção durante a utilização do laser poderá resultar em ferimentos graves ...

Page 51: ... parte da frente do laser Figura A n º 2 e monte o laser na parte lateral de uma viga de aço não estique o bloco amovível Figura D n º 1 Isto permite que o ponto para baixo seja alinhado com o canto da viga de aço Para montar o laser sobre um ponto no chão utilizando um suporte multi funções ou um tripé retire o bloco amovível até encaixar Figura D n º 2 Isto permite visualizar o ponto do laser pa...

Page 52: ...cuja distância não deve ser inferior à distância das aplicações para a qual a ferramenta será utilizada 1 Encoste o laser ao canto de uma parede 9 m 30 Figura E n º 1 2 Ligue o laser 3 Prima uma vez para apresentar um feixe laser horizontal 4 Rode o laser na direcção do canto oposto da parede para que fique paralelo à parede adjacente 5 A pelo menos 9 m 30 de distância do feixe laser marque a e b ...

Page 53: ...laser 180º e posicione o ponto para baixo directamente sobre a a posição anterior do ponto para baixo como indicado em Figura G n º 3 8 No tecto olhe para a posição dos dois feixes laser Se não estiverem paralelos em relação às linhas marcadas b e c rode o laser até os feixes laser estarem bem alinhados com b e c 9 No tecto faça duas linhas curtas d e e onde se cruzem os feixes 10 Meça a distância...

Page 54: ... o laser não se desliga Utilizar o laser com os acessórios AVISO Uma vez que apenas foram testados com este laser os acessórios disponibilizados pela Stanley a utilização de outros acessórios com este laser pode ser perigosa Utilize apenas os acessórios da Stanley recomendados para utilização com este modelo Os acessórios que podem ser adequados para um laser podem representar risco de ferimentos ...

Page 55: ...o de 4 em todas as direcções Se o laser estiver inclinado ao ponto de não ser possível nivelar o mecanismo interno os feixes laser começam a piscar o que significa que o intervalo de inclinação foi excedido OS RAIOS INTERMITENTES CRIADOS PELO LASER NÃO ESTÃO NEM A NÍVEL NEM A PRUMO E NÃO DEVEM SER UTILIZADOS PARA DETERMINAR OU MARCAR O NÍVEL OU O PRUMO Tente posicionar o laser numa superfície mais...

Page 56: ...50 m 165 com Detector 30 m 100 50 m 165 com Detector Precisão todas as linhas 3 mm por 10 m 1 8 por 30 Precisão ponto para baixo 6 mm por 10 m 1 4 por 30 Fonte de alimentação eléctrica 4 baterias alcalinas AA 1 5 V 6 V CC 4 baterias alcalinas AA 1 5 V 6 V CC ou 4 baterias NiMH AA 1 2 V 4 8 V CC Temperatura de funcionamento 10 C a 50 C 14 F a 122 F Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C 5 F a 140...

Page 57: ...een situatie in de praktijk aan die niet leidt tot persoonlijk letsel maar als deze niet wordt vermeden materiële schade tot gevolg kan hebben Als u vragen of opmerkingen hierover hebt of over ander Stanleygereedschap ga dan naar http www 2helpU com WAARSCHUWING Lees alle instructies en zorg ervoor dat u ze begrijpt Wanneer u geen gevolg geeft aan de waarschuwingen en instructies in deze handleidi...

Page 58: ...otstellen aan straling Plaats het laserapparaat stevig op een waterpas oppervlak Als het laserapparaat valt kan dat beschadiging van het apparaat of ernstig letsel tot gevolg hebben Persoonlijke veiligheid Blijf alert kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u met dit laserapparaat werkt Gebruik de laser niet wanneer u moe bent of onder invloed van verdovende middelen alcohol of medic...

Page 59: ...eegbaar blok Afbeelding D Als u de laser met behulp van de magneten aan de voorzijde Afbeelding A 2 aan de zijkant van een stalen balk wilt bevestigen moet u het beweegbare blok niet uitschuiven Afbeelding D 1 U kunt dan de punt die omlaag wijst uitlijnen met de rand van de stalen balk U kunt de laser monteren boven een punt op de vloer met behulp van een multi functionele beugel of een statief do...

Page 60: ...tand Hoe groter de ruimte afstand des te gemakkelijker is het de nauwkeurigheid van de laser te meten Plaats de laser op een glad vlak stabiel oppervlak dat in beide richtingen waterpas is Markeer het middelpunt van de laserstraal Horizontale straal Scan richting Om de horizontale kalibratie van de laser te controleren hebt u twee muren nodig 9m 30 uit elkaar Het is erg belangrijk dat u een kalibr...

Page 61: ...oerd wanneer er een aanzienlijke verticale hoogte beschikbaar is in het ideale geval 9m 30 met één persoon op de vloer die de laser plaatst en een ander persoon die in de buurt van het plafond de punt markeert die door de laser op het plafond wordt geprojecteerd Het is erg belangrijk dat u een kalibratietest uitvoert over een afstand die niet kleiner is dan de afstand waarvoor u de laser wilt gebr...

Page 62: ...geprojecteerd Extreme temperatuurwisselingen kunnen leiden tot beweging van interne onderdelen en dat kan de nauwkeurigheid nadelig beïnvloeden Controleer de nauwkeurigheid vaak tijdens uw werkzaamheden Als de laser is gevallen controleer dan vooral altijd de kalibratie Zolang de laser goed is gekalibreerd stelt de laser zichzelf waterpas Iedere laser wordt in de fabriek zo gekalibreerd dat waterp...

Page 63: ... geheel zijn opgeladen Let er vooral op dat de laser droog blijft Als het laser apparaat warmer wordt dan 50 C kan het niet worden ingeschakeld Als het laser apparaat is opgeborgen bij extreem hoge temperaturen laat het dan afkoelen De laser waterpas zal niet beschadigd raken wanneer u de schakelaar Power Transport Lock bedient voordat u het apparaat tot de juiste laatste temperatuur laat afkoelen...

Page 64: ...kbereik 20m 65 50m 165 met Detector 30m 100 50m 165 met Detector Nauwkeurigheid alle stralen 3mm per 10m 1 8 per 30 Nauwkeurigheid punt omlaag 6mm per 10m 1 4 per 30 Voedingsbron 4 AAAlkaline 1 5V batterijen 6V DC 4 AAAlkaline 1 5V batterijen 6V DC of 4 AA NiMH 1 2V batterijen 4 8V DC Bedrijfstemperatuur 10 C tot 50 C 14 F tot 122 F Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C 5 F tot 140 F Milieu Water stofbe...

Page 65: ...r hvis den ikke undgås BEMÆRK Indikerer anvendelser som ikke medfører kvæstelser men kan forårsage materielle skader hvis disse ikke undgås Hvis du har spørgsmål i forbindelse med dette eller andre Stanley værktøj så besøg http www 2helpU com ADVARSEL Læs og forstå alle instruktioner Hvis advarslerne og instruktionerne i denne vejledning ikke følges er der fare for alvorlige personlige kvæstelser ...

Page 66: ...rflade Hvis laseren falder ned kan det medføre beskadigelse af laseren eller alvorlige kvæstelser Personlig sikkerhed Vær opmærksom hold øje med hvad du gør og brug almindelig sund fornuft når du anvender et laseren Brug ikke laseren når du er træt eller påvirket af stoffer alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under betjening af laseren kan forårsage alvorlige personskader Anvend person...

Page 67: ...n bevægelige blok ud indtil den klikker på plads ill D 2 Dette gør det muligt at vise den nederste prik gennem 5 8 11 monteringshullet og at rotere laseren over 5 8 11 monteringshullet uden at flytte laserens vertikale position Sådan tændes laseren 1 Placer laseren på en glat plan nivelleret overflade hvor laseren peger lige fremad mod den modsatte væg 0º position 2 Skub tænd sluk transportlås kon...

Page 68: ...2 8 Direkte over eller under b marker c langs laserstrålen ill E 3 9 Mål den vertikale distance mellem b og c 10 Hvis din måling er større end den Tilladte afstand mellem b og c for den tilsvarende Afstand mellem væggene i følgende skema skal laseren serviceres hos et autoriseret servicecenter Afstand mellem væggene Tilladt afstand Mellem b og c 9m 30 6mm 1 4 12m 40 8mm 5 16 15m 50 10mm 13 32 Hori...

Page 69: ... måling er større end Tilladt afstand mellem markerede linjer for den tilsvarende Loftshøjde i følgende skema skal laseren serviceres hos et autoriseret servicecenter Loftshøjde Tilladt afstand Mellem markerede linjer 2 5m 8 1 5mm 1 16 3m 10 2 0mm 3 32 4m 14 2 5mm 1 8 6m 20 4mm 5 32 9m 30 6mm 1 4 90º Mellem vertikale stråler Kontrol af 90º nøjagtighed mellem de frontale og side vertikale stråler k...

Page 70: ...n lokale forhandler eller autoriserede servicecenter Hvis du har brug for hjælp med at finde tilbehør bedes du kontakte Stanley servicecenteret eller besøge vores websted http www 2helpU com Vedligeholdelse Når laseren ikke er i brug skal de udvendige dele rengøres med en fugtig klud laseren skal tørres af med en blød tør klud vær sikker på at den er tør og derefter skal den deponeres i den medlev...

Page 71: ...ent Hvis det ikke placeres på en stabil og ubevægelig overflade vil laseren derfor blive ved med at forsøge at finde vater Hvis strålen ikke vil holde op med at bevæge sig så prøv at placere laseren på en mere stabil overflade Forsøg også at sørge for at overfladen er relativt flad og nivelleret så laseren er mere stabil Service og reparationer Bemærk Garantien bortfalder hvis lasernivelleringsenh...

Page 72: ...bejdsområde 20m 65 50m 165 med detektor 30m 100 50m 165 med detektor Nøjagtighed alle linjer 3mm pr 10m 1 8 pr 30 Præcision nederste prik 6mm pr 10m 1 4 pr 30 Forsyningskilde 4 AAAlkaline 1 5 V batterier 6V DC 4 AAAlkaline 1 5 V batterier 6V DC eller 4 AA NiMH 1 2 V batterier 4 8V DC Driftstemperatur 14 F til 122 F 10 C to 50 C Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C 5 F til 140 F Miljø Vand støvresis...

Page 73: ...r NOTERA Indikerar ex praxis om inte är relaterat till personskador vilka om de inte undviks kan resultera i egendomsskador Om du har några frågor eller kommentarer om detta eller något Stanley verktyg gå till http www 2helpU com VARNING Läs igenom och förstå alla instruktioner Om inte varningarna och instruktionerna i denna manual följs kan det resultera i allvarliga personskador SPARA DESSA INST...

Page 74: ...ller mediciner En ögonblicks ouppmärksamhet när lasern används kan resultera i allvarliga personskador Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Beroende på arbetsförhållandena användning av skyddsutrustning såsom dammask halkfria skor hjälm och hörselskydd minskar risken för personskador Verktyg användning och skötsel Använd inte lasern om Ström transportlåset inte slår på el...

Page 75: ...nen för lasern Slå PÅ lasern 1 Placera lasern på en slät plan och jämn yta med lasern riktad rakt mot motsatta vägen 0º position 2 Skjut Ström transportlåset åt höger till Upplåst PÅ positionen bild A 1b 3 Tryck på bild A 6 en gång för att visa en horisontell laserlinje en andra gång för att visa en nedåtpunkt och en tredje gång för att visa en horisontell linje och en nedåtpunkt 4 Kontrollera las...

Page 76: ... b 6 Vänd lasern 180º 7 Justera höjden på lasern så att centrumet på strålen är i linje med a bild E 2 8 Direkt ovanför eller nedanför b markera c längs med laserstrålen bild E 3 9 Mät det vertikala avståndet mellan b och c 10 Om din mätning är större än Tillåtet avstånd mellan b och c för motsvarande Avstånd mellan väggarna i följande tabell måste lasern lämnas för service hos ett auktoriserat se...

Page 77: ...ör de två laserstrålarna Om de inte är parallella till markerade linjer b och c vrid lasern tills laserstrålarna är nästan i linje med b och c 9 I taket markera två korta linjer d och e där strålarna korsas 10 Mät avståndet mellan de markerade linjerna b och d och markerade linjerna c och e 11 Om din mätning är större än det Tillåtna avstånd mellan markerade linjer för motsvarande takhöjd i följan...

Page 78: ...ör som kan vara lämpliga för en laser kan utgöra en risk för skador när de används på annan laser Undersidan av lasern är utrustad med 1 4 20 och 5 8 11 hongängor bild C för att fästa nuvarande eller framtida Stanley tillbehör Använd endast Stanley tillbehör som specificerats för denna laser Följ anvisningarna som medföljer tillbehöret Rekommenderade tillbehör för användning med denna laser finns ...

Page 79: ...STRÅLARNA SOM SKAPAS AV LASERN ÄR INTE I NIVÅ ELLER LODRÄT OCH SKALL INTE ANVÄNDAS FÖR ATT AVGÖRA ELLER MARKERA AVVÄGNING ELLER I LOD Försök att placera om lasern på en mer plan yta Laserstrålen slutar inte röra sig Lasern är ett precisionsinstrument Därför om den inte placeras på en stabil och orörlig yta kommer lasern att fortsätta att försöka hitta avvägning Om strålen inte slutar att röra på s...

Page 80: ...med detektor 30 m 100 50 m 165 med detektor Korrekthet alla linjer 3 mm per 10 m 1 8 per 30 Korrekthet punkt ned 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Energikälla 4 AA alkaliska 1 5 V storlek på batterier 6V DC 4 AA alkaliska 1 5 V storlek på batterier 6V DC eller 4 AA NiMH 1 2 V storlek på batterier 4 8 V DC Drifttemperatur 10 C till 50 C 14 F till 122 F Lagringstemperatur 20 C till 60 C 5 F till 140 F Miljö ...

Page 81: ...mautumiseen mikäli sitä ei vältetä HUOMAUTUS Ilmoittaa toimenpiteestä joka voi johtaa omaisuusvahinkoon mikäli sitä ei vältetä Mikäli sinulla on kysyttävää tai huomautuksia tästä tai muusta Stanley työkalusta lisätietoa on saatavilla osoitteesta http www 2helpU com VAROITUS Kaikki ohjeet on luettava ja ymmärrettävä Mikäli tämän ohjekirjan varoituksia ja ohjeita ei noudateta seurauksena voi olla va...

Page 82: ...itua tai seurauksena voi olla vakava henkilövahinko Henkilöturvallisuus Pysy valppaana tarkkaile toimenpiteitäsi ja käytä laseria terveellä maalaisjärjellä Älä käytä laseria väsyneenä tai huumausaineiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetkellinenkin epähuomio laserin käytön aikana voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Su...

Page 83: ...ta kannatinta tai jalustaa vedä säädettävää telinettä ulos kunnes se napsahtaa paikoilleen kuva D 2 Täten laserin alapiste osoittaa asennusreiän 5 8 11 läpi ja laser voidaan kiertää asennusreikään 5 8 11 siirtämättä laserin kohtisuoraa asentoa Laserin kytkeminen päälle 1 Aseta laser tasaiselle alustalle niin että laser osoittaa suoraan eteenpäin vastakkaista seinää kohti 0º asento 2 Liu uta virran...

Page 84: ...säteen tasolle kuva E 3 9 Mittaa kohdan b ja c välinen kohtisuora etäisyys 10 Jos mittaustulos on sallittua kohtien b ja c välistä etäisyyttä suurempi seuraavan taulukon vastaavien seinien välisellä etäisyydellä laser on vietävä valtuutettuun huoltopalveluun huoltoon Seinien välinen etäisyys Sallittu etäisyys Välillä b c 9 m 30 6 mm 1 4 12 m 40 8 mm 5 16 15 m 50 10 mm 13 32 Vaakasuora säde tason s...

Page 85: ...aavan taulukon vastaavalla katon korkeudella laser on vietävä valtuutettuun huoltopalveluun huoltoon Katon korkeus Sallittu etäisyys Merkittyjen linjojen välinen etäisyys 2 5 m 8 1 5 mm 1 16 3 m 10 2 0 mm 3 32 4 m 14 2 5 mm 1 8 6 m 20 4 mm 5 32 9 m 30 6 mm 1 4 90º kohtisuorien säteiden välissä Etuosan ja sivun kohtisuorien linjojen 90º tarkkuuden tarkistaminen on suoritettava vähintään 6 m x 3 m 2...

Page 86: ...maksusta paikalliselta jälleenmyyjältä tai valtuutetusta huoltopalvelusta Jos tarvitset apua lisävarusteiden löytämisessä ota yhteyttä lähimpään Stanley huoltopalveluun tai vieraile verkkosivustolla http www 2helpU com Huolto Kun laser poistetaan käytöstä puhdista sen ulkopinnat kostealla liinalla ja pyyhi laser kuivaksi pehmeällä ja kuivalla liinalla Aseta se sitten säilöön toimitetussa pakkaukse...

Page 87: ...Lasersäteiden liike ei lopu Laser on tarkkuusväline Jos sitä ei aseteta vakaalle ja liikkumattomalle pinnalle laser pyrkii jatkuvasti löytämään tasoa Jos säteen liike ei lopu kokeile asettaa laser vakaammalle alustalle Varmista myös että alusta on suhteellisen tasainen laserin vakauden takaamiseksi Huolto ja korjaus Huomaa Jos lasertaso puretaan tuotteen takuut mitätöityvät Varmista tuotteen TURVA...

Page 88: ...äli 20 m 65 50m 165 tunnistimella 30 m 100 50m 165 tunnistimella Tarkkuus kaikki linjat 3 mm etäisyydellä 10 m 1 8 etäisyydellä 30 Tarkkuus alapiste 6 mm etäisyydellä 10 m 1 4 etäisyydellä 30 Virtalähde 4 AA 1 5V alkaliparistot 6V DC 4 AA 1 5V alkaliparistot 6V DC tai 4 AA NiMH 1 2V paristot 4 8V DC Käyttölämpötila 10 C 50 C 14 F 122 F Säilytyslämpötila 20 C 60 C 5 F 140 F Ympäristö Luokan IP54 ve...

Page 89: ... relateres til personskade men som hvis den ikke unngås kan føre til materielle skader Hvis du har spørsmål eller kommentarer om dette eller et hvilket som helst Stanley verktøy gå til http www 2helpU com ADVARSEL Les og forstå alle instruksjonene Hvis du ikke følger advarslene og instruksjonene i denne bruksanvisningen kan dette resultere i alvorlig personskade OPPBEVAR DISSE INSTRUKSJONENE ADVAR...

Page 90: ...ert og på en jevn overflate Hvis laseren faller kan dette føre til alvorlig personskade eller at laseren blir skadet Personlig sikkerhet Vær oppmerksom pass på hva du gjør og bruk sunn fornuft ved bruk av laserproduktet Ikke bruk verktøyet når du er trett eller under påvirkning av rusmidler alkohol eller medisiner Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av et laserprodukt kan føre til alvorlig person...

Page 91: ...den klikker på plass figur D 2 Dette vil la laserens ned punkt vises gjennom 5 8 11 monteringshullet og laseren kan roteres over 5 8 11 monteringshullet uten å endre vertikal posisjon av laseren Slå på laseren 1 Sett laseren på et jevnt flatt og horisontalt underlag med laseren rettet rett forover mot motstående vegg 0º posisjon 2 Sett strøm transportlåsebryteren til høyre for ulåst PÅ posisjon fi...

Page 92: ... b marker c langs laserstrålen figur E 3 9 Mål den vertikale avstanden mellom b og c 10 Hvis målingene dine er større enn den tillatte avstanden mellom b og c for den tilsvarende avstand mellom veggene i den følgende tabellen må laseren leveres på service på et godkjent servicesenter Avstand mellom veggene Tillatt avstand mellom b og c 9m 30 6mm 1 4 12m 40 8mm 5 16 15m 50 10mm 13 32 Horisontal str...

Page 93: ...tillatte avstanden mellom merkede linjer for den tilsvarende takhøyden i den følgende tabellen må laseren leveres på service på et godkjent servicesenter Takhøyde Tillatt avstand mellom merkede linjer 2 5m 8 1 5 mm 1 16 3m 10 2 0mm 3 32 4m 14 2 5mm 1 8 6m 20 4mm 5 32 9m 30 6mm 1 4 90º mellom vertikale stråler Sjekk av 90º nøyaktighet mellom front og side vertikale stråler krever et åpent gulvareal...

Page 94: ... som kan brukes med denne laseren er tilgjengelig for ekstra kostnad fra din lokale forhandler eller et godkjent servicesenter Hvis du trenger hjelp til å finne tilbehør kontakt ditt nærmeste Stanley servicesenter eller besøk vår webside http www 2helpU com Vedlikehold Når laseren ikke er i bruk skal du rengjøre de ytre delene med en fuktig klut tørke av laseren med en myk tørr klut for å forsikre...

Page 95: ...for er det slik at hvis det ikke er plassert på en stabil og bevegelsesfri overflate vil laseren fortsette å prøve å finne vater Hvis strålen ikke slutter å bevege seg skal du prøve å plassere laseren på en mer stabil overflate Du skal også forsikre deg om av overflaten er relativt flat og rett slik at laseren er stabil Service og reparasjoner Merk Ved å demontere laservateren bortfaller alle gara...

Page 96: ...sområde 20m 65 50m 165 med detektor 30m 100 50m 165 med detektor Nøyaktighet alle linjer 3mm per 10m 1 8 per 30 Nøyaktighet ned punkt 6mm per 10m 1 4 per 30 Strømkilde 4 AA alkaliske 1 5 V batterier 6 V DC 4 AA alkaliske 1 5 V batterier 6 V DC eller 4 AA NiMH 1 2 V batterier 4 8 V DC Brukstemperatur 10 C til 50 C 14 F til 122 F Lagringstemperatur 20 C til 60 C 5 F til 140 F Miljø Vann og støvtett ...

Page 97: ...AGA Informuje o czynnościach nie powodujących obrażeń ciała lecz mogących prowadzić do szkód materialnych W razie jakichkolwiek pytań lub komentarzy dotyczących tego narzędzia lub innych narzędzi firmy Stanley odwiedź stronę http www 2helpU com OSTRZEŻENIE Uważnie przeczytać instrukcję w całości Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i treści instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń ciała ZACHOWAĆ INST...

Page 98: ...ierzchni Jeśli laser się przewróci może dojść do uszkodzenia lasera lub poważnych obrażeń ciała Bezpieczeństwo osobiste W czasie korzystania z lasera zachować czujność patrzeć uważnie i kierować się zdrowym rozsądkiem Nie używać lasera jeżeli jest się zmęczonym pod wpływem narkotyków alkoholu czy leków Nawet chwila nieuwagi w czasie pracy laserem może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała Używać ...

Page 99: ...ra Rysunek A nr 2 w celu zamontowania lasera na bocznej ściance stalowej belki nie wysuwać ruchomego bloku Rysunek D nr 1 Pozwoli to na ustawienie punktu skierowanego w dół równolegle do krawędzi belki stalowej Aby zamontować laser nad punktem na podłodze przy pomocy uchwytu wielofunkcyjnego lub statywu wyciągać ruchomy blok aż zatrzaśnie się w poprawnym położeniu Rysunek D nr 2 Pozwoli to na wyśw...

Page 100: ...rowadzić kontrolę kalibracji z użyciem odległości nie mniejszej od odległości z jakimi używane będzie urządzenie 1 Przystawić laser do końca ściany o długości 9 m 30 Rysunek E nr 1 2 Włączyć laser 3 Nacisnąć raz aby wyświetlić promień poziomy lasera 4 Obrócić laser i skierować go na przeciwny koniec ściany równolegle do sąsiedniej ściany 5 W odległości co najmniej9 m 30 od siebie na promieniu lase...

Page 101: ... 3 8 Spojrzeć na położenie dwóch promieni lasera na suficie Jeśli nie są ustawione równolegle w stosunku do zaznaczonych linii b i c obracać laser aż promienie lasera będą dokładnie ustawione w linii z b i c 9 Na suficie zaznaczyć dwie krótkie linie d i e w miejscu przecięcia promieni 10 Zmierzyć odległość między zaznaczonymi liniami b i d oraz między zaznaczonymi liniami c i e 11 Jeśli zmierzona ...

Page 102: ...ączy się Korzystanie z lasera w połączeniu z akcesoriami OSTRZEŻENIE Ponieważ akcesoria producentów innych niż Stanley nie zostały przetestowane w połączeniu z tym laserem ich użycie w połączeniu z laserem może być niebezpieczne Używać wyłącznie akcesoriów Stanley zalecanych dla tego modelu Akcesoria odpowiednie dla jednego lasera mogą powodować ryzyko obrażeń ciała w połączeniu z innym laserem Na...

Page 103: ...a o 4 we wszystkich kierunkach Jeśli laser jest pochylony tak bardzo że wewnętrzny mechanizm nie może się automatycznie wypoziomować promienie lasera będą migać informując o przekroczeniu limitu pochylenia MIGAJĄCE PROMIENIE LASERA NIE SĄ WYPOZIOMOWANE ANI USTAWIONE W PIONIE I NIE NALEŻY ICH UŻYWAĆ DO OKREŚLANIA POZIOMU LUB PIONU Spróbować przestawić laser na bardziej poziomą powierzchnię Promieni...

Page 104: ...em 30 m 100stóp 50m 165 z czujnikiem Dokładność wszystkie linie 3 mm na 10 m 1 8 na 30 Dokładność punkt w dół 6 mm na 10 m 1 4 na 30 Źródło zasilania 4 baterie alkaliczne rozmiaru AA 1 5 V 6 V prądu stałego 4 baterie alkaliczne rozmiaru AA 1 5 V 6 V prądu stałego lub 4 akumulatory NiMH rozmiaru AA 1 2 V 4 8 V prądu stałego Temperatura robocza 10 C do 50 C 14 F do 122 F Temperatura przechowywania 2...

Page 105: ...που δεν σχετίζεται με τραυματισμό ατόμων η οποία αν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει υλικές ζημιές Αν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις η σχόλια σχετικά με αυτό ή οποιοδήποτε εργαλείο Stanley μεταβείτε στον ιστότοπο http www 2helpU com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορεί να έχει ως συνέπεια ...

Page 106: ...ρείτε ή φθείρετε τις προειδοποιητικές ετικέτες Αν αφαιρεθούν οι ετικέτες τότε οι χρήστες ή άλλα άτομα μπορεί αθέλητα να εκθέσουν τον αυτό τους σε ακτινοβολία Τοποθετείτε το λέιζερ καλά στηριγμένο σε οριζόντια επιφάνεια Αν πέσει το λέιζερ θα μπορούσε να προκληθεί ζημιά στο λέιζερ ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων Ατομική ασφάλεια Να είστε σε επαγρύπνηση να προσέχετε τι κάνετε και να χρησιμοποιείτε την ...

Page 107: ...η ένταση των γραμμών και των κουκκίδων του λέιζερ Αφού τοποθετηθούν καινούργιες μπαταρίες και ενεργοποιηθεί πάλι το λέιζερ οι γραμμές και οι κουκκίδες του λέιζερ θα επανέλθουν σε πλήρη φωτεινότητα 7 Όταν δεν χρησιμοποιείτε το λέιζερ να βεβαιώνεστε ότι ο διακόπτης Τροφοδοσίας Ασφάλισης μεταφοράς έχει τοποθετηθεί ΑΡΙΣΤΕΡΑ στην κλειδωμένη απενεργοποιημένη θέση Εικόνα A αρ 1a για εξοικονόμηση του ρεύμ...

Page 108: ...ι πέσει κάτω Έλεγχος της ακρίβειας του λέιζερ Τα εργαλεία λέιζερ είναι σφραγισμένα και έχουν βαθμονομηθεί από το εργοστάσιο Οπωσδήποτε συνιστάται να πραγματοποιήσετε έναν έλεγχο ακρίβειας πριν την πρώτη χρήση του λέιζερ ή σε περίπτωση που το λέιζερ είχε εκτεθεί σε ακραίες θερμοκρασίες και κατόπιν τακτικά για να διασφαλίζετε την ακρίβεια της εργασίας σας Όταν πραγματοποιείτε οποιονδήποτε από τους ε...

Page 109: ...μαδέψτε το c κατά μήκος της ακτίνας λέιζερ Εικόνα F αρ 3 10 Μετρήστε την απόσταση μεταξύ a και c 11 Αν η μέτρησή σας είναι μεγαλύτερη από την Επιτρεπόμενη απόσταση μεταξύ a και c για την αντίστοιχη Απόσταση μεταξύ τοίχων στον παρακάτω πίνακα η μονάδα λέιζερ πρέπει να παραδοθεί για σέρβις σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Απόσταση μεταξύ τοίχων Επιτρεπόμενη απόσταση Μεταξύ a και c 9 m 30 6 mm 1 ...

Page 110: ...ια να εμφανίσετε την κάτω κουκκίδα 5 Κατά μήκος της μπροστινής ακτίνας λέιζερ σημαδέψτε τρεις θέσεις a b και c όπου το b είναι στο μέσον της απόστασης στην ακτίνα λέιζερ 6 Τοποθετήστε το λέιζερ έτσι ώστε η κάτω κουκκίδα να είναι πάνω από το b και η μπροστινή ακτίνα λέιζερ να είναι ευθυγραμμισμένη με το c Εικόνα H αρ 2 7 Σημαδέψτε μια θέση e κατά μήκος της πλευρικής ακτίνας λέιζερ τουλάχιστον 3 m 1...

Page 111: ... τοπικό σας αντιπρόσωπο ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Αν χρειάζεστε βοήθεια στον εντοπισμό οποιουδήποτε αξεσουάρ απευθυνθείτε στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις της Stanley ή επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας http www 2helpU com Συντήρηση Όταν δεν χρησιμοποιείτε το λέιζερ καθαρίστε τα εξωτερικά εξαρτήματα με ένα ελαφρά υγρό πανί σκουπίστε το λέιζερ με ένα μαλακό στεγνό πανί για να βεβαιωθείτε ότι είνα...

Page 112: ...ΔΙΑΣΜΑΤΟΣ Προσπαθήστε να αλλάξετε θέση στη μονάδα λέιζερ τοποθετώντας την σε πιο οριζόντια επιφάνεια Οι ακτίνες λέιζερ δεν σταματούν να κινούνται Το λέιζερ είναι όργανο ακριβείας Για το λόγο αυτό αν δεν έχει τοποθετηθεί σε σταθερή και ακίνητη επιφάνεια θα συνεχίσει να προσπαθεί να επιτύχει τη θέση αλφαδιάσματος Αν η ακτίνα δεν μπορεί να σταματήσει να κινείται δοκιμάστε να τοποθετήσετε τη μονάδα λέ...

Page 113: ...m 165 με ανιχνευτή 30 m 100 50m 165 με ανιχνευτή Ακρίβεια όλες οι γραμμές 3 mm ανά 10 m 1 8 ανά 30 Ακρίβεια κάτω κουκκίδα 6 mm ανά 10 m 1 4 ανά 30 Πηγή ρεύματος 4 μπαταρίες αλκαλικές AA από 1 5 V 6 V DC 4 μπαταρίες αλκαλικές AA από 1 5 V 6 V DC ή 4 μπαταρίες NiMH AA από 1 2 V 4 8 V DC Θερμοκρασία λειτουργίας 10 C έως 50 C 14 F έως 122 F Θερμοκρασία αποθήκευσης 20 C έως 60 C 5 F έως 140 F Αντοχή στ...

Page 114: ...o středně vážnému zranění POZNÁMKA Označuje postup nesouvisející se způsobením zranění který není li mu zabráněno může vést k poškození zařízení Máte li jakékoli dotazy nebo připomínky týkající se tohoto nebo jiného výrobku Stanley navštivte adresu http www 2helpU com VAROVÁNÍ Přečtěte a nastudujte si všechny pokyny Nedodržení varování a pokynů uvedených v tomto návodu může vést k způsobení zraněn...

Page 115: ...pečně na stabilní povrch Dojde li k pádu tohoto laseru může dojít k poškození laseru nebo k zranění osob Bezpečnost osob Při práci s výrobkem zůstaňte pozorní stále sledujte co provádíte a pracujte s rozvahou Nepoužívejte tento laser jste li unaveni nebo jste li pod vlivem drog alkoholu nebo léků Chvilka nepozornosti při práci s tímto laserem může vést k způsobení vážného úrazu Používejte prvky os...

Page 116: ...u s hranou ocelového nosníku Chcete li laser namontovat nad určitý bod na podlaze pomocí univerzálního držáku nebo trojnožky vysuňte nastavitelný blok tak aby došlo k jeho řádnému zajištění obr D 2 To umožní aby byl spodní bod laseru zobrazen přes montážní otvor se závitem 5 8 11 a laser může být otočen přes otvor se závitem 5 8 11 aniž by došlo k změně svislé polohy laseru Zapnutí laseru 1 Umístě...

Page 117: ...te jednou tlačítko aby došlo k zobrazení vodorovné čáry laseru 4 Nastavte laser směrem k opačnému konci stěny a rovnoběžně s přilehlou stěnou 5 Minimálně ve vzdálenosti 9 m si označte oddělené paprsky jako a a b 6 Otočte laser o 180º 7 Nastavte výšku laseru tak aby byl střed laserového paprsku srovnán s a obr E 2 8 Přímo nad nebo pod b označte c podél laserového paprsku obr E 3 9 Změřte svislou vz...

Page 118: ...erových paprsků Nejsou li rovnoběžné s označenými čarami b a c otáčejte laserem dokud nebudou laserové paprsky srovnány s b a c 9 Na stropě si vyznačte dvě krátké čáry d a e a to v poloze kde se paprsky kříží 10 Změřte vzdálenost mezi označenými čarami b a d a mezi označenými čarami c a e 11 Je li změřená hodnota větší než Přípustná vzdálenost mezi označenými čarami pro odpovídající Výšku stropu u...

Page 119: ...no Proto by mohlo být použití takového příslušenství s tímto laserem velmi nebezpečné Používejte pouze příslušenství Stanley které je doporučeno pro použití s tímto modelem Příslušenství které může být vhodné pro jeden typ laseru může vést k vzniku úrazu bude li použito s jiným typem laseru Na spodní části laseru jsou dva závitové otvory 1 4 20 a 5 8 11 obr C které mohou být použity pro našroubová...

Page 120: ...v průměru 4 ve všech směrech Je li sklon laseru tak velký že již nemůže dojít k jeho automatickému srovnání laserové paprsky budou blikat což bude indikovat překročení povoleného rozsahu BLIKAJÍCÍ LASEROVÉ PAPRSKY ZNAMENAJÍ ŽE LASER NENÍ VODOROVNĚ NEBO SVISLE SROVNÁN A NESMÍ BÝT POUŽIT PRO STANOVENÍ NEBO VYZNAČENÍ VODOROVNÉ NEBO SVISLÉ ROVINY Zkuste laser přemístit na rovnější plochu Laserové papr...

Page 121: ...ní dosah 20 m 50 m s detektorem 30 m 50 m s detektorem Přesnost všechny čáry 3 mm na 10 m Přesnost bod směřující svisle dolů 6 mm na 10 m Napájecí zdroj 4 alkalické baterie typu AA 1 5 V stejnosměrné napětí 6 V 4 alkalické baterie typu AA 1 5 V stejnosměrné napětí 6 V nebo 4 baterie NiMH 1 2 V stejnosměrné napětí 4 8 V Provozní teplota 10 C až 50 C Teplota pro uložení 20 C až 60 C Třída ochrany IP...

Page 122: ...авме или смертельному исходу ВНИМАНИЕ Указывает на потенциально опасную ситуацию которая в случае несоблюдения соответствующих мер безопасности может стать причиной травм средней или легкой степени тяжести ПРИМЕЧАНИЕ Указывает на практики использование которых не связано с получением травм но могут привести к порче имущества если их не избежать Если у вас есть вопросы или комментарии по данному ил...

Page 123: ... глаз Не устанавливайте лазерную установку рядом с отражающей поверхностью Это может привести к отражению лазерного луча в глаза Это может привести к серьезным повреждениям глаз Выключайте лазерную установку когда она не используется Нельзя оставлять лазер включенным это повышает риск попадания лазерного луча в глаза Запрещается любым способом модифицировать лазер Изменение конструкции может приве...

Page 124: ...тствии с местными нормами Не сжигайте отработавшие батареи Храните батареи в местах недоступных для детей Вынимайте батареи когда устройство не используется Установка батареек АА Вставьте новые батарейки АА в лазер FMHT1 77416 или FMHT1 77443 В лазер FMHT1 77443 также можно вставлять аккумуляторные батарейки АА При использовании аккумуляторных батареек см руководство к зарядному устройству Stanley...

Page 125: ... уровня или отвеса Попробуйте переставить лазер на горизонтальную поверхность 5 Нажмите Рисунок A 5 один раз для проецирования вертикальной линии из передней части лазерного инструмента второй раз для отображения вертикальной лазерной линии из боковой части лазерного инструмента и третий раз для отображения обеих вертикальных линий 6 Нажмите Рисунок A 7 для проверки импульсного режима На панели за...

Page 126: ...30 фут 6 мм 1 4 дюйма 12 м 40 фут 8 мм 5 16 дюйма 15 м 50 фут 10 мм 13 32 дюйма Горизонтальный луч наклон Для проверки калибровки горизонтального наклона необходима одна стена длиной не менее 9 м 30 фут Крайне важно выполнять калибровку инструмента с использованием расстояния не меньшего чем расстояние на котором будет эксплуатироваться инструмент 1 Установите лазер у начала 9 м 30 фут стены Рисун...

Page 127: ...е расстояние между отмеченными линиями b и d c и e 11 Если измеренное значение больше допустимого расстояния между отмеченными линиями 6 для соответствующей высоты потолка в следующей таблице то лазер следует сдать в авторизованный сервисный центр для технического обслуживания Высота потолка Допустимое расстояние Между отмеченными линиями 2 5 м 8 фут 1 5 мм 1 16 дюйма 3 м 10 фут 2 0 мм 3 32 дюйма ...

Page 128: ...ругих производителей помимо Stanley не проходили проверку на совместимость с данным изделием их использование может представлять опасность Используйте только принадлежности Stanley рекомендованные для использования с данной моделью Дополнительные принадлежности пригодные для одной лазерной установки могут представлять опасность и привести к травме при использовании для другой лазерной установки Ни...

Page 129: ...о сильно что внутренний механизм не может его выровнять то лазерные лучи начнут мигать указывая на превышение диапазона наклона МИГАЮЩИЕ ЛАЗЕРНЫЕ ЛУЧИ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ГОРИЗОНТАЛЬНЫМИ ИЛИ ВЕРТИКАЛЬНЫМИ И НЕ ДОЛЖНЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИЛИ МАРКИРОВКИ УРОВНЯ ИЛИ ОТВЕСА Попробуйте переставить лазер на более горизонтальную поверхность Лазерные лучи не прекращают двигаться Лазер является высокоточ...

Page 130: ...0 м 100 футов 50 м 165 фут с детектором Точность все линии 3 мм на 10 м 1 8 дюйма на 30 фут Точность нижняя точка 6 мм на 10 м 1 4 дюйма на 30 фут Источник питания 4 щелочных батарейки типа АА 1 5 В 6 В пост тока 4 щелочных батарейки типа АА 1 5 В 6 В пост тока или 4 никель металлогидридных батарейки типа АА 1 2 В 4 8 В пост тока Рабочая температура от 14 F до 122 F от 10 C до 50 C Температура хра...

Page 131: ...z amely anyagi kárt okozhat Ha ezzel vagy más Stanley készülékkel kapcsolatos kérdése vagy észrevétele merül fel látogasson el a http www 2helpU com internetes honlapra FIGYELMEZTETÉS Olvasson el és sajátítson el minden útmutatást A kézikönyv figyelmeztetéseinek és útmutatásainak figyelmen kívül hagyása súlyos személyi sérülést okozhat ŐRIZZE MEG EZEKET AZ ÚTMUTATÁSOKAT FIGYELMEZTETÉS Lézersugárzá...

Page 132: ...yos személyi sérülést okozhat Személyes biztonság Soha ne veszítse el éberségét figyeljen oda a munkájára és használja a józan eszét amikor lézerkészülékkel dolgozik Ne használja a lézerkészüléket ha fáradt ha gyógyszer alkohol hatása vagy gyógykezelés alatt áll Lézerkészülék használata közben egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos személyi sérülést okozhat Használjon személyi védőfelszerelést ...

Page 133: ... előlapján lévő mágnesekkel A ábra 2 rögzíti a készüléket egy acélgerenda oldalához ne húzza ki a mozgatható blokkot D ábra 1 Ez lehetővé teszi hogy a lefelé irányuló pont az acélgerenda széléhez igazodjon Ha a lézerkészüléket a padló egy pontja fölé rögzíti többfunkciós konzol vagy állvány segítségével húzza ki kattanásig a mozgatható rögzítőblokkot D ábra 2 Ez lehetővé teszi hogy a lefelé irányu...

Page 134: ...rre lévő fal szükséges Fontos hogy a kalibrálás ellenőrzését akkora távolságon végezzük amely nem rövidebb mint azoknál az alkalmazásoknál használt távolság amelyekre a készüléket használni fogják 1 Tegye a készüléket a 9 m hosszúságú fal végéhez E ábra 1 2 Kapcsolja be a lézert 3 Nyomja meg egyszer a gombot a vízszintes lézernyaláb megjelenítéséhez 4 Fordítsa a készüléket a fal másik vége felé és...

Page 135: ...helyét G ábra 2 6 A mennyezeten jelöljön be két rövid vonalat b és c ahol az elülső és oldalsó lézernyaláb keresztezik egymást 7 Vegye fel és fordítsa el 180º kal a lézert majd helyezze a lefelé irányuló pontot közvetlenül az a pont a lefelé irányuló pont előző helye fölé amint a G ábra 3 mutatja 8 A mennyezeten nézze meg a két lézernyaláb helyét Ha a lézernyalábok nem párhuzamosak a bejelölt b és...

Page 136: ...állásba A ábra 1a kép amikor nem használja a készüléket Ha a kapcsolót nem tolja reteszelt állásba nem kapcsol ki a lézerkészülék A lézer használata tartozékokkal FIGYELMEZTETÉS Mivel nem a Stanley által javasolt tartozékoknak ezzel a termékkel együtt történő használhatóságát nem tesztelték az olyan tartozékok használata veszélyes lehet Csak ehhez a típushoz ajánlott Stanley tartozékokat használjo...

Page 137: ...ál egyik irányban sem meredekebb felületre helyezik Ha annyira meg van billentve hogy a belső szerkezet nem képes önszintezést végezni a lézernyalábok villogni fognak jelezve hogy túllépték a billenthetőségi tartományt A LÉZERNYALÁBOK VILLOGÁSAAZT JELZI HOGY A KÉSZÜLÉK NINCS VÍZSZINTESBEN VAGY FÜGGŐLEGESBEN ÉS NEM HASZNÁLHATÓ VÍZSZINTES VAGY FÜGGŐLEGES SZINTEZÉSRE Próbálja vízszintesebb felületre ...

Page 138: ...TERMÉK Hatótávolság 20 m 50 m detektorral 30 m 50 m detektorral Pontosság minden vonal 3 mm 10 m enként Pontosság lefelé irányuló pont 6 mm 10 m enként Áramforrás 4 db AA méretű 1 5 V os alkáli telep össz 6 V DC 4 db AA méretű 1 5 V os alkáli telep össz 6 V DC vagy 4 db AA méretű nikkel fém hidrid 1 2 V os telep 4 8 V DC Üzemi hőmérséklet 10 C 50 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C Környezetvédelem V...

Page 139: ...praktiku nesúvisiacu s ublížením na zdraví ktorá v prípade ak sa nezabráni jej výskytu môže spôsobiť majetkové škody Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky ohľadne tohto alebo ľubovoľného náradia Stanley navštívte webový portál http www 2helpU com VAROVANIE Prečítajte si všetky pokyny a snažte sa im kompletne porozumieť Nerešpektovanie varovaní a pokynov uvedených v tejto príručke môže viesť k...

Page 140: ... vodorovný podklad Ak dôjde k poruche lasera laser sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k ublíženiu na zdraví Osobná bezpečnosť Buďte ostražitý sledujte čo robíte a pri používaní lasera sa riaďte zdravým rozumom Laser nepoužívajte keď ste unavený prípadne pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Aj krátky okamih nepozornosti pri používaní lasera môže spôsobiť vážne ublíženie na zdraví Používajte prostr...

Page 141: ...pevnenie lasera na bočnú časť oceľového trámu nevysúvajte pohyblivý blok obrázok D č 1 Týmto krokom zabezpečíte že sa bod v smere nadol bude môcť zarovnať s okrajom oceľového trámu Ak chcete upevniť laser nad určitý bod na podlahe pomocou multifunkčnej konzoly alebo trojnožky pohyblivý blok vyťahujte dovtedy kým nezapadne na miesto obrázok D č 2 Týmto krokom zabezpečíte že sa laserový dolný bod bu...

Page 142: ...tšej ako je vzdialenosť na ktorú sa bude prístroj používať 1 Umiestnite laser na koniec 9 m 30 steny obrázok E č 1 2 Zapnite laser 3 Jedným stlačením tlačidla zobrazte horizontálny laserový lúč 4 Otočte laser smerom k opačnému koncu steny rovnobežne s priľahlou stenou 5 Vo vzdialenosti najmenej 9 m 30 od laserového lúča vyznačte bod a a b 6 Otočte laser o 180º 7 Nastavte výšku lasera tak aby sa st...

Page 143: ...vých lúčov na strope Ak nie sú rovnobežné s vyznačenými čiarami b a c otáčajte laser dovtedy kým laserové lúče nebudú presne vyrovnané s čiarami b a c 9 Na strope vyznačte dve krátke čiary d a e na mieste kde sa pretínajú lúče 10 Odmerajte vzdialenosť medzi vyznačenými čiarami b a d a vyznačenými čiarami c a e 11 Ak je nameraná hodnota väčšia ako povolená vzdialenosť medzi vyznačenými čiarami pre ...

Page 144: ...tované iné príslušenstvo ako nájdete v ponuke spoločnosti Stanley používanie iného príslušenstva s týmto laserom môže byť nebezpečné Používajte len príslušenstvo Stanley ktoré sa odporúča na použitie s týmto modelom Príslušenstvo ktoré je vhodné pre jeden laser môže spôsobovať riziko ublíženia na zdraví ak by sa používalo na inom laseri Spodná časť lasera je vybavená samičími závitmi 1 4 20 a 5 8 ...

Page 145: ...c než dokáže vykompenzovať vnútorný mechanizmus laserové lúče budú blikaním signalizovať že rozsah vychýlenia bol prekročený BLIKAJÚCE LÚČE VYTVORENÉ LASEROM NIE SÚ VODOROVNÉ ANI ZVISLÉ A NEMALI BY SA POUŽÍVAŤ NA STANOVOVANIE ANI VYZNAČOVANIE VODOROVNEJ A ZVISLEJ POLOHY Skúste laser premiestniť na vodorovnejší podklad Laserové lúče sa neprestávajú pohybovať Laser je citlivý prístroj To znamená že ...

Page 146: ...rozsah 20 m 65 50 m 165 s deflektorom 30 m 100 50 m 165 s deflektorom Presnosť všetky čiary 3 mm na 10 m 1 8 na 30 Presnosť dolný bod 6 mm na 10 m 1 4 na 30 Zdroj napájania 4 alkalické batérie typu AA 1 5 V 6 V DC 4 alkalické batérie typu AA 1 5 V 6 V DC alebo 4 NiMH batérie typu AA 1 2 V 4 8 V DC Prevádzková teplota 10 C až 50 C 14 F až 122 F Teplota uskladnenia 20 C až 60 C 5 F až 140 F Životné ...

Page 147: ...ni situacijo ki ni povezana s telesno poškodbo ampak bi lahko povzročila poškodbo lastnine če je ne preprečite Če imate kakšna koli vprašanja ali pripombe o tem orodju Stanley obiščite spletno stran http www 2helpU com OPOZORILO Preberite in se prepričajte da razumete vsa navodila Zaradi neupoštevanja opozoril in napotkov iz tega priročnika lahko pride do hudih telesnih poškodb SHRANITE TA NAVODIL...

Page 148: ...pozornosti med uporabo laserja lahko privede do hudih telesnih poškodb Uporabite osebno zaščitno opremo Vedno nosite zaščitna očala Odvisno od delovnih pogojev bo morda nošnja zaščitne opreme kot je maska za zaščito proti prahu varnostni čevlji ki ne drsijo čelada in zaščita sluha morda zmanjšala nevarnost telesnih poškodb Uporaba orodja in skrb zanj Ne uporabljajte laserja če s stikalom za napaja...

Page 149: ... točko navzdol in tretjič da bi prikazali vodoravno linijo in točko navzdol 4 Preverite laserske žarke Laser je zasnovan tako da se samodejno izravna Če je laser nagnjen toliko da se ne zmore poravnati sam 4 bo laserski žarek neprekinjeni utripal dvakrat in slika A št 4 bo utripala na tipkovnici neprekinjeno Če laserski žarek utripa laser ni poravnan vodoravno ali navpično in ga NI DOVOLJEN UPORAB...

Page 150: ...3 Pritisnite enkrat za prikaz vodoravnega laserskega žarka 4 Obrnite laser proti nasprotnem koncu stene in vzporedno s sosednjo steno 5 Najmanj 9 m 30 narazen od laserskega žarka označite a in b 6 Premaknite laser na nasprotni konec stene slika F št 2 7 Namestite laser proti prvemu koncu iste stene in vzporedno s sosednjo steno 8 Nastavite višino laserja tako da bo središče žarka poravnano s b 9 N...

Page 151: ...Namestite laser tako da bo točka navzdol prek b in je sprednji laserski žarek poravnan z c slika H št 2 7 Označite položaj e vzdolž stranskega laserskega žarka najmanj 3 m 10 vstran od laserja 8 Obrnite laser v smeri gibanja urinega kazalca za 90º 9 Namestite laser tako da bo točka navzdol prek b in je sprednji laserski žarek poravnan z e slika H št 3 10 Vzdolž stranskega laserskega žarka označite...

Page 152: ...Odpravljanje težav Laser se ne vklopi Preverite baterije AA da bi se prepričali ali so baterije nameščene pravilno s pravilno usmerjenima poloma in kot je navedeno v notranjosti predala za baterije prepričajte se ali so stiki baterij čisti in brez rje ali so baterije nove zelo kakovostne in dobre blagovne znamke saj boste tako zmanjšali možnost iztekanja baterije Prepričajte se ali so baterije AA ...

Page 153: ...Za VARNOST in ZANESLJIVOST izdelka naj popravila vzdrževanje in prilagoditve izvajajo samo pooblaščeni servisi Če izdelek servisira ali vzdržuje nepooblaščeno osebje lahko to povzroči nevarnosti telesnih poškodb Da bi našli najbližji servis podjetja Stanley obiščite spletno stran http www 2helpU com ...

Page 154: ...seg 20 m 65 50 m 165 z detektorjem 30 m 100 50 m 165 z detektorjem Natančnost vse linije 3 mm na 10m 1 8 na 30 Natančnost točka navzdol 6 mm na 10m 1 4 na 30 Vir napajanja 4 AA alkalne 1 5 V baterije 6 V DC 4 AA alkalne 1 5 V baterije 6 V DC ali 4 AA NiMH 1 2 V baterije 4 8 V DC Delovna temperatura 10 C do 50 C 14 F do 122 F Temperatura shranjevanja 20 C do 60 C 5 F do 140 F Okolje Odpornost proti...

Page 155: ...ЛЕЖКА Показва практика която не е свързана с лични наранявания и която ако не се избегне може да доведе до имуществени щети Ако имате някакви въпроси или коментари относно този или други инструменти на Stanley отидете на http www 2helpU com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете с разбиране всички инструкции Неспазването на предупрежденията и указанията в това ръководство може да доведе до сериозни травми ЗАПАЗ...

Page 156: ...я или други присъстващи могат по невнимание да се изложат на радиация Поставете лазера стабилно на равна повърхност Ако лазерът падне може да се получат повреди в лазери или сериозни наранявания Лична безопасност Бъдете нащрек внимавайте какво правите и бъдете разумни когато работите с електроинструмента Не използвайте уреда докато сте изморени или сте под влияние на наркотици алкохол или лекарств...

Page 157: ...не Пренос НАЛЯВО за да дойдете на позиция Заключен ИЗКЛ Фигура A 1a за да съхраните нивото на батерията Използване на монтажния блок Отдолу на лазера се намира подвижен блок Фигура D За да използвате магнитите отпред на лазера Фигура A 2 за да монтирате лазера към страната на стоманен стълб не удължавайте подвижния блок Фигура D 1 Това ще позволи подравняването на долната точка с ръба на стоманени...

Page 158: ...на лъча Хоризонтален лъч посока на сканиране Проверката на хоризонталната сканираща калибрация на лазера изисква две стени 9 м 30 една от друга Важно е да се извърши проверка на калибрирането като се използва разстояние което не е по малко от разстоянието на приложенията за които инструментът ще бъде използван 1 Поставете лазера към края на 9 м 30 стена Фигура E 1 2 Включете лазера 3 Натиснете еди...

Page 159: ...риложенията за които инструментът ще бъде използван 1 Поставете лазера на гладка плоска стабилна повърхност която е подравнена в двете посоки Фигура G 1 2 Включване на лазера 3 Натиснете три пъти за да се покажат предния и страничния вертикален лъч 4 Натиснете два пъти за да се покаже долната точка 5 На нивото на повърхността маркирайте позицията на долната точка a Фигура G 2 6 На тавана маркирайт...

Page 160: ...20 5 5 мм 7 32 7 м 23 6 мм 1 4 Използване на лазера Съвети за работа Винаги маркирайте центъра на лъча създаден от лазера Крайните температурни промени могат да причинят движение във вътрешните части което може да се отрази на точността Често проверявайте точността си по време на работа Ако изпуснете лазера проверете за да сте сигурни че все още е калибриран При условие че лазерът е правилно калиб...

Page 161: ...х Ако лазерният уред е нагрят над 50 C 120 F уредът няма да се включи Ако лазерът е съхраняван при изключително гореща температура оставете го да се охлади Лазерното ниво няма да се повреди от използването на заключващия превключвател за Захранване Пренос преди да се охлади до нормалната си работна температура Лазерните лъчи присветват Лазерите са създадени за самонивелиране до средно 4 във всички...

Page 162: ...0 м 65 50 м 165 с детектор 30 м 100 50 м 165 с детектор Точност всички линии 3 мм на 10 м 1 8 на 30 Точност долна точка 6 мм на 10 м 1 4 на 30 Източник на захранване 4 AA алкални 1 5V размер батерии 6V DC 4 AA алкални 1 5V размер батерии 6V DC или 4 AA NiMH 1 2V размер батерии 4 8V DC Работна температура 10 C до 50 C 14 F до 122 F Температура на съхраняване 20 C до 60 C 5 F до 140 F Съобразен с ок...

Page 163: ...cu vătămarea corporală care dacă nu este evitată poate determina daune asupra bunurilor Dacă aveţi orice întrebări sau comentarii despre această unealtă sau orice unealtă Stanley vizitaţi site ul http www 2helpU com AVERTIZARE Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile Nerespectarea avertizărilor şi a instrucţiunilor din acest manual poate conduce la vătămări grave PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI AVER...

Page 164: ...să apară vătămări grave Siguranţa corporală Fiţi precauţi fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi faceţi uz de regulile de bun simţ atunci când operaţi laserul Nu utilizaţi laserul atunci când sunteţi obosiţi sau când vă aflaţi sub influenţa drogurilor alcoolului sau medicaţiei Un moment de neatenţie în timpul operării laserului poate conduce la vătămări corporale grave Utilizaţi echipamentul de protecţi...

Page 165: ... a utiliza magneţii din partea frontală a laserului Figura A 2 pentru a monta laserul pe laterala unui stâlp din oţel nu extindeţi dispozitivul mobil Figura D 1 Acest lucru va permite alinierea punctului orientat în jos cu marginea stâlpului din oţel Pentru a monta laserul peste un punct de pe podea utilizând un dispozitiv de montare multifuncţional sau un trepied trageţi în afară dispozitivul mob...

Page 166: ... altul Este important ca verificarea calibrării să se facă pe o distanţă care să nu fie mai mică decât distanţa la care va fi utilizată unealta pentru efectuarea aplicaţiilor 1 Aşezaţi laserul la marginea unui perete de 9 m 30 Figura E 1 2 PORNIŢI laserul 3 Apăsaţi o dată pentru a proiecta un fascicul laser orizontal 4 Rotiţi laserul spre marginea opusă a peretelui şi paralel cu peretele învecinat...

Page 167: ...gura G 3 8 Pe tavan priiţi poziţia clor două fascicule laser Dacă acestea nu sunt paralele cu liniile marcate liniile b şi c rotiţi laserul până când fasciculele laser sunt aliniate cât mai mult cu b şi c 9 Pe tavan marcaţi două linii scurte d şi e în punctul de intersecţie al fasciculelor 10 Măsuraţi distanţa dintre liniile marcate b şi d şi liniile marcate c şi e 11 Dacă valoarea măsurată este m...

Page 168: ...ât cele oferite de Stanley nu au fost testate cu acest laser utilizarea acestora cu laserul dvs poate fi riscantă Utilizaţi numai accesorii Stanley care sunt recomandate pentru a fi utilizate împreună cu acest model Accesoriile ce pot fi adecvate pentru un laser pot crea un risc de vătămare atunci când sunt utilizate cu un alt laser Partea inferioară a laserului este dotată cu filete mamă de 1 4 2...

Page 169: ...unt concepute să se autoniveleze până la o medie de 4 în toate direcţiile Dacă laserul este înclinat atât de mult încât mecanismul intern nu se poate autonivela fasciculele vor lumina intermitent arătând că limita de înclinare este depăşită FASCICULELE CARE PÂLPÂIE NU SUNT LA NIVEL SAU LA PLUMB ŞI NU TREBUIE UTILIZATE PENTRU DETERMINAREA SAU MARCAREA NIVELULUI SAU PLUMBULUI Încercaţi să aşezaţi la...

Page 170: ...tector 30 m 100 50 m 165 cu detector Precizie toate liniile 3 mm per 10 m 1 8 per 30 Precizie punctul orientat în jos 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Sursa de alimentare 4 acumulatori alcalini 1 5 V AA 6 V c c 4 acumulatori alcalini 1 5 V AA 6 V c c sau 4 acumulatori NiMH 1 2 V AA 4 8 V c c Temperatura de funcţionare De la 10 C la 50 C de la 14 F la 122 F Temperatura de depozitare De la 20 C la 60 C de l...

Page 171: ...astusega NB Osutab kasutusviisile mis ei seostu kehavigastusega kuid mis võib põhjustada varalist kahju Kui teil on selle või mõne muu Stanley tööriista kohta küsimusi või kommentaare minge aadressile http www 2helpU com HOIATUS Lugege kõiki juhiseid ja tehke need endale selgeks Käesolevas juhendis toodud hoiatuste ja juhiste eiramine võib lõppeda raskete kehavigastustega HOIDKE NEED JUHISED ALLES...

Page 172: ...ikult Ärge kasutage laserit väsinuna ega alkoholi narkootikumide või arstimite mõju all olles Kui laseriga töötamise ajal tähelepanu kas või hetkeks hajub võite saada raskeid kehavigastusi Kasutage isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Töötingimustele vastav turvavarustus nt tolmumask mittelibisevad turvajalatsid kõva peakate ja kõrvaklapid vähendab tervisekahjustuste ohtu Tööriista kasut...

Page 173: ...d vertikaalsuunas muutuks Laseri sisselülitamine 1 Asetage laser siledale ja ühetasasele looditud pinnale nii et laser on suunatud otse ette vastasseina poole 0º asend 2 Lükake toite transpordiluku lüliti paremale avatud sisselülitatud asendisse joonis A 1b 3 Vajutage nuppu joonis A 6 üks kord horisontaalse laserikiire kuvamiseks teist korda alumise täpi kuvamiseks ning kolmandat korda horisontaal...

Page 174: ... vaheline vertikaalne kaugus 10 PKui mõõtmistulemus on suurem kui b ja c vaheline lubatud kaugus alljärgnevas tabelis esitatud seintevahelise kauguse puhul tuleb laser viia probleemi lahendamiseks volitatud teeninduskeskusesse Seinte vaheline kaugus Lubatud kaugus punktide b ja c vahel 9 m 30 jalga 6 mm 1 4 tolli 12 m 40 jalga 8 mm 5 16 tolli 15 m 50 jalga 10 mm 13 32 tolli Horisontaalne kiir mõõt...

Page 175: ...bleemi lahendamiseks volitatud teeninduskeskusesse Lae kõrgus Lubatud kaugus märgistatud joonte vahel 2 5 m 8 jalga 1 5 mm 1 16 tolli 3 m 10 jalga 2 0 mm 3 32 tolli 4 m 14 jalga 2 5 mm 1 8 tolli 6 m 20 jalga 4 mm 5 32 tolli 9 m 30 jalga 6 mm 1 4 tolli 90º vertikaalkiirte vahel 90º täpsuse kontrollimiseks on vaja vähemalt 6 x 3 m 20 x 10 jalga vaba põrandapinda eesmise ja külgmise vertikaalkiire va...

Page 176: ...vikuga kaasas olevaid juhiseid Teie laseri jaoks soovitatavaid tarvikuid saab lisatasu eest edasimüüjalt või volitatud teeninduskeskusest Kui vajate mõne tarviku leidmisel abi võtke ühendust Stanley kohaliku teeninduskeskusega või külastage meie veebilehte http www 2helpU com Hooldus Kui laserit ei kasutata puhastage selle välimised osad niiske lapiga pühkige laser pehme lapiga kuivaks ja seejärel...

Page 177: ...e Laser on täppismõõteriist Kui laser ei ole asetatud stabiilsele ja liikumatule pinnale siis püüab see leida rõhtsat asendit Kui kiir ei jää paigale proovige paigaldada laser stabiilsemale pinnale Samuti püüdke tagada et pind oleks võimalikult sile ja ühetasane nii et laser on stabiilne Teenindus ja remont Märkus Laseri lahtivõtmine muudab kehtetuks kõik tootega seotud garantiid Et tagada toote O...

Page 178: ... 50 m 165jalga detektoriga 30 m 100 jalga 50 m 165jalga detektoriga Täpsus kõik jooned 3 mm 10 m kohta 1 8 tolli 30 jala kohta Täpsus alumine täpp 6 mm 10 m kohta 1 4 tolli 30 jala kohta Toiteallikas 4 AA tüüpi 1 5 V leelispatareid 6 V DC 4 AA tüüpi 1 5 V leelispatareid 6 V DC või 4 AA tüüpi 1 2 V NiMH patareid 4 8 V DC Töötemperatuur 10 C kuni 50 C 14 F kuni 122 F Säilitustemperatuur 20 C kuni 60...

Page 179: ...s vai vidēji smagus ievainojumus IEVĒRĪBAI Norāda situāciju kuras rezultātā negūst ievainojumus bet ja to nenovērš var radīt materiālos zaudējumus Ja jums ir jautājumi vai komentāri par šo vai citiem Stanley instrumentiem apmeklējiet vietni http www 2helpU com BRĪDINĀJUMS Izlasiet un izprotiet visus norādījumus Ja netiek ievēroti turpmāk redzamie brīdinājumi un norādījumi var gūt smagus ievainojum...

Page 180: ...rodaties narkotiku alkohola vai medikamentu ietekmē Pat viens mirklis neuzmanības šī lāzera ekspluatācijas laikā var izraisīt smagus ievainojumus Lietojiet individuālos aizsardzības līdzekļus Vienmēr valkājiet acu aizsargus Attiecīgos apstākļos lietojot aizsardzības līdzekļus piemēram putekļu masku aizsargapavus ar neslīdošu zoli aizsargķiveri vai ausu aizsargus mazinās risks gūt ievainojumus Inst...

Page 181: ...zontālo lāzera līniju otrreiz lai attēlotu apakšējo lāzera punktu un trešoreiz lai attēlotu gan horizontālo līniju gan apakšējo lāzera punktu 4 Pārbaudiet lāzera starus Lāzeram ir pašlīmeņošanas funkcija Ja lāzers ir sasvērts tiktāl ka nav iespējama pašlīmeņošana 4 lāzera stari mirgo intervālos pa divām reizēm un tastatūrā vienmērīgi mirgo A attēls 4 Staru mirgošana liecina par to ka lāzers nav no...

Page 182: ...las 12 m 40 pēdas 8 mm 5 16 collas 15 m 50 pēdas 10 mm 13 32 collas Horizontālā lāzera līnija nolieces virziens Lai pārbaudītu lāzera horizontālās nolieces kalibrāciju jāizmanto viena siena kas ir vismaz 9 m 30 pēdas gara Svarīgi veikt kalibrēšanas pārbaudi tādā attālumā kas nav mazāks par attiecīgo attālumu uz projicējamās virsmas kam lāzers tiks izmantots 1 Novietojiet lāzeru 9 m 30 pēdas garās ...

Page 183: ...i tam veiktu apkopi Griestu augstums Pieļaujamais attālums starp atzīmētajām līnijām 2 5 m 8 pēdas 1 5 mm 1 16 collas 3 m 10 pēdas 2 0 mm 3 32 collas 4 m 14 pēdas 2 5 mm 1 8 collas 6 m 20 pēdas 4 mm 5 32 collas 9 m 30 pēdas 6 mm 1 4 collas 90º starp vertikālajām lāzera līnijām Lai pārbaudītu 90º precizitāti starp priekšējo vertikālo lāzera līniju un sānu vertikālo lāzera līniju jāizmanto grīda ar ...

Page 184: ...eicams lietot kopā ar šo lāzeru var iegādāties par atsevišķu samaksu no vietējā izplatītāja vai pilnvarotā remonta darbnīcā Ja jums ir vajadzīga kāda detaļa sazinieties ar vietējo Stanley remonta darbnīcu kas jums palīdzēs vai apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni http www 2helpU com Apkope Kad lāzers netiek lietots ar mitru lupatiņu notīriet ārējās virsmas tad ar mīkstu sausu lupatiņu noslaukiet lāzeru...

Page 185: ...stību Lāzers ir precīzijas instruments Tāpēc tas turpina meklēt vertikālo līmeni ja neatrodas uz stabilas un nekustīgas virsmas Ja stari turpina pārvietoties novietojiet lāzeru uz stabilākas virsmas Tāpat virsmai jābūt relatīvi līdzenai un taisnai lai lāzers nostabilizētos Apkalpošana un remonts Piezīme Ja lāzers ir izjaukts izstrādājuma garantijas vairs nav spēkā Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU ...

Page 186: ... 30 m 100 pēdas 50 m 165 pēdas ar detektoru Precizitāte visas lāzera līnijas 3 mm uz 10 m 1 8 collas uz 30 pēdām Precizitāte apakšējais punkts 6 mm uz 10 m 1 4 collas uz 30 pēdām Barošanas avots 4 AA sārma 1 5 V akumulatori 6 V līdzstrāva 4 AA sārma 1 5 V akumulatori 6 V līdzstrāva vai 4 AA NiMH 1 2 V akumulatori 4 8 V līdzstrāva Darba temperatūra No 10 līdz 50 C no 14 līdz 122 F Uzglabāšanas temp...

Page 187: ...jimu nesusijusią situaciją kurios neišvengus galima padaryti materialinės žalos Jeigu turite kokių nors klausimų arba komentarų dėl šio ar kurio nors kito Stanley įrankio eikite į http www 2helpU com ĮSPĖJIMAS Perskaitykite ir išsiaiškinkite visas instrukcijas Jei bus nesilaikoma šiame vadove pateiktų įspėjimų ir nurodymų gali kilti rimto susižalojimo pavojus IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS ĮSPĖJIMA...

Page 188: ...tai sužalotas Asmens sauga Dirbdami lazeriu būkite budrūs žiūrėkite ką darote ir vadovaukitės sveika nuovoka Nenaudokite lazerio būdami pavargę arba apsvaigę nuo narkotikų alkoholio arba vaistų Akimirką nukreipus dėmesį dirbant su lazeriu galima sunkiai susižaloti Naudokite asmenines apsaugos priemones Visada naudokite akių apsaugos priemones Atsižvelgiant į darbo aplinką apsauginės priemonės pvz ...

Page 189: ...p apatinis taškas bus sulygiuotas su plieninės sijos kraštu Norėdami sumontuoti lazerį virš taško grindyse naudodami daugiafunkcę gembę arba trikojį patraukite judamąjį bloką kad jis spragtelėtų vietoje D 2 pav Taip lazerio apatinis taškas bus rodomas pro 5 8 11 montavimo angą ir lazerį bus galima pasukti virš 5 8 11 montavimo angos nepajudinant jo vertikalios padėties Lazerio įjungimas 1 Pastatyk...

Page 190: ...ontalų spindulį 4 Pasukite lazerį link priešingo sienos galo lygiagrečiai su gretima siena 5 Bent 9 m 30 pėdų atstumu ant lazerio spindulio pažymėkite taškus a ir b 6 Apsukite lazerį 180º kampu 7 Pakoreguokite lazerio aukštį taip kad spindulio centras būtų sulygiuotas su a E 2 pav 8 Tiesiogiai virš arba žemiau b pažymėkite c išilgai lazerio spindulio E 3 pav 9 Išmatuokite vertikalų atstumą tarp b ...

Page 191: ...ol lazerio spinduliai bus artimai sulygiuoti su b ir c 9 Ant lubų pažymėkite dvi trumpas linijas d ir e kur susikerta spinduliai 10 Išmatuokite atstumą tarp pažymėtų linijų b bei d ir pažymėtų linijų c bei e 11 Jei jūsų matmuo yra didesnis nei leistinas atstumas tarp pažymėtų linijų atitinkamam lubų aukščiui žr tolesnę lentelę lazerį reikia nugabenti į įgaliotąjį serviso centrą Lubų aukštis Leisti...

Page 192: ...Lazerio naudojimas su priedais ĮSPĖJIMAS Kadangi su šiuo lazeriu nebuvo bandomi kiti nei Stanley priedai juos su šiuo lazeriu naudoti pavojinga Naudokite tik Stanley priedus rekomenduotus naudoti su šiuo modeliu Priedai kurie gali būti tinkami naudoti su vienu lazeriu gali kelti pavojų jei bus naudojami su kitu lazeriu Lazerio apačioje yra 1 4 20 ir 5 8 11 lizdinės srieginės jungtys C pav skirtos ...

Page 193: ...bet kuria kryptimi Jei lazeris bus pakreiptas tiek kad vidinis mechanizmas pats savaime išsilyginti negalės ims mirksėti lazerio spinduliai rodydami kad viršytos pokrypio ribos MIRKSINTYS SPINDULIAI REIŠKIA KAD POKRYPIO RIBOS VIRŠYTOS IR LAZERIS NĖRA GULSČIAS ARBA STAČIAS IR JO NEGALIMA NAUDOTI LYGUMO ARBA STATUMO NUSTATYMUI ARBA ŽYMĖJIMUI Pabandykite pastatykite lazerį ant lygesnio pagrindo Lazer...

Page 194: ... 100 pėd 50 m 165 pėd su ieškikliu Tikslumas visos linijos 3 mm per 10 m 1 8 col per 30 pėd Tikslumas apatinis taškas 6 mm per 10 m 1 4 col per 30 pėd Maitinimo šaltinis 4 AA formato šarminiai 1 5 V maitinimo elementai 6 V NS 4 AA formato šarminiai 1 5 V maitinimo elementai 6 V NS arba 4 AA formato NiMH 1 2 V akumuliatoriai 4 8 V NS Veikimo temperatūra Nuo 10 C iki 50 C nuo 14 F iki 122 F Sandėlia...

Page 195: ...nmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir Bu ürün veya herhangi bir Stanley aleti hakkında soru veya yorumlarınız varsa http www 2helpU com adresini ziyaret edin UYARI Tüm talimatları okuyun ve anlamaya çalışın Bu kılavuzda yer alan uyarı ve talimatlara uyulmaması ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir TALİMATLARI SAKLAYIN UYARI Lazer Radyasyona Ma...

Page 196: ...davranın Lazeri yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın Lazeri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi fiziksel yaralanmayla sonuçlanabilir Koruyucu ekipman kullanın Daima koruyucu gözlük takın Çalışma koşullarına bağlı olarak toz maskesi kaymayan emniyet ayakkabıları şapka ve kulaklık gibi koruyucu ekipman giyerek kişisel yaralanmaları azaltabilirsiniz Alet Kullanımı ve ...

Page 197: ...eriye bakacak şekilde pürüzsüz düz ve dengeli bir yüzeye yerleştirin 2 Güç Taşıma Kilidi düğmesini sağa Kilit Açık AÇIK konumuna kaydırarak lazeri açın Şekil A 1b 3 Şekil A 6 tuşuna bir kez basarak bir yatay lazer çizgisi görüntüleyin aşağı noktayı görüntülemek için ikinci kez ve yatay bir çizgi ve aşağı bir nokta görüntülemek için üçüncü bir kez basın 4 Lazer ışınlarını kontrol edin Lazerler kend...

Page 198: ...in 6 Lazeri 180º çevirin 7 Lazerin yüksekliğini kirişin merkezi a hizalanacak şekilde ayarlayın Şekil E 2 8 Doğrudan b üzerinde veya altında lazer ışını boyunca c seçeneğini işaretleyin Şekil E 3 9 b ve c arasındaki dikey mesafeyi ölçün 10 LÖlçümünüz aşağıdaki tablodaki ilgili Duvarlar Arasındaki Mesafe için b ve c arasında İzin Verilebilir Mesafe değerinden daha büyükse lazer bir yetkili servis m...

Page 199: ...ınlar işaretli b ve c çizgilerine paralel değilse lazer ışınları b ve c ile paralel hale gelene kadar lazeri döndürün 9 Tavanda ışınların kesiştiği yerde iki kısa çizgiyi d ve e işaretleyin 10 İşaretli çizgiler b ve d ile işaretli çizgiler c ve e arasındaki mesafeyi ölçün 11 Ölçümünüz aşağıdaki tablodaki ilgili Tavan Yüksekliği için İşaretli Çizgiler Arasında İzin Verilebilir Mesafe değerinden dah...

Page 200: ...Bir lazer için uygun olabilecek aksesuarlar başka bir lazerle kullanıldığında yaralanma tehlikesine neden olabilir Lazerin alt kısmı mevcut veya gelecekteki Stanley aksesuarlarının monte edilebilmesi için 1 4 20 ve 5 8 11 dişi dişler ile donatılmıştır Şekil C Sadece bu lazerle kullanılabileceği belirtilen Stanley aksesuarlarını kullanın Aksesuarla belirtilen talimatları izleyin Bu lazerle birlikte...

Page 201: ... ÇIKAN YANIP SÖNEN IŞIKLAR DÜZ YATAY YA DA DÜŞEY DEĞİLDİR VE DÜZEY VEYA DÜŞEYLİK BELİRLEMESİ YA DA İŞARETLEMESİ İÇİN KULLANILMAMALIDIR Lazeri daha düz bir yüzeyde yeniden konumlandırmayı deneyin Lazer Işınları Sürekli Hareket Ediyor Lazer hassas bir alettir Bu nedenle sabit ve hareketsiz bir yüzeye yerleştirilmediği takdirde alet düz konumunu bulmaya çalışacaktır Işın hareket etmeye devam ederse l...

Page 202: ...0m 165 Detektör ile 30m 100 50m 165 Detektör ile Hassasiyet tüm çizgiler Her 10 m için 3 mm Her 30 için 1 8 Hassasiyet aşağı nokta Her 10 m için 6 mm Her 30 için 1 4 Güç Kaynağı 4 AAAlkalin 1 5V boyut piller 6V DC 4 AAAlkalin 1 5V boyut piller 6V DC veya 4 AA NiMH 1 2V boyut piller 4 8V DC Çalışma Sıcaklığı 10 C ila 50 C 14 F ila 122 F Saklama Sıcaklığı 20 C ila 60 C 5 F ila 140 F Çevresel Koruma ...

Page 203: ...je teškim ozljedama NAPOMENA Označava praksu koja nije vezana uz osobne ozljede koja ako se ne izbjegne može rezultirati oštećenjem imovine Ako imate bilo kakvih pitanja ili komentara o ovom ili nekom drugom Stanley alatu posjetite http www 2helpU com UPOZORENJE Pročitajte i proučite sve upute Nepoštivanje upozorenja i uputa navedenih u nastavku može rezultirati strujnim udarom požarom i ili ozbil...

Page 204: ...do ozbiljnih ozljeda Koristite opremu za osobnu zaštitu Uvijek koristite zaštitu za oči Ovisno o radnim uvjetima zaštitna oprema kao što je maska protiv prašine neklizajuće sigurnosne cipele kaciga i zaštita sluha smanjit će mogućnost ozljeda Upotreba i čuvanje alata Ne upotrebljavajte laser ako prekidač za napajanje blokadu transporta ne uključuje ili ne isključuje laser Svaki električni alat koj...

Page 205: ... Provjerite laserske zrake Laser je projektiran za samoporavnanje Ako se laser toliko nagne da se ne može sam poravnati 4 laserske zrake stalno će dvaput zatreptati i slika A 4 i stalno će treptati na tipkovnici Ako laserske zrake bljeskaju laser nije poravnat ili uspravan i NE TREBA SE UPOTRIJEBITI za određivanje ili označavanje poravnatosti ili uspravnosti Pokušajte premjestiti laser na ravnu po...

Page 206: ...a F 1 2 Uključite laser 3 Jedanput pritisnite da prikažete vodoravnu lasersku zraku 4 Okrenite laser prema suprotnom kraju zida i paralelno sa susjednim zidom 5 Na udaljenosti od najmanje 9 m 30 na laserskoj zraci označite a i c 6 Premjestite laser na suprotni kraj zida slika F 2 7 Postavite laser prema prvom kraju istog zida i paralelno sa susjednim zidom 8 Prilagodite visinu lasera tako da sredi...

Page 207: ...kažete donju točku 5 Uzduž prednje laserske zrake označite tri mjesta a b i c gdje je b u srednjoj točki laserske zrake 6 Postavite laser tako da donja točka bude iznad b a prednja laserska zraka poravnata s c slika H 2 7 Označite mjesto e uzduž bočne laserske zrake na udaljenosti od najmanje 3 m 10 od lasera 8 Okrenite laser u smjeru kazaljke na satu za 90º 9 Postavite laser tako da donja točka b...

Page 208: ...ran Provjere kalibracije i druge radove održavanja i popravaka mogu obaviti Stanley servisni centri Otklanjanje poteškoća Laser se ne uključuje Provjerite AA baterije da budete sigurni Svaka baterija pravilno je ugrađena u skladu s oznakama i unutar odjeljka baterije Kontakti baterije su čisti i bez hrđe ili korozije Baterije su nove visokokvalitetne i dobre marke da se smanji mogućnost curenja ba...

Page 209: ...d Da omogućite SIGURNOST i POUZDANOST proizvoda popravke održavanje i prilagođavanja trebaju obavljati ovlašteni servisni centri Servisiranje ili održavanje od strane nestručnih osoba može dovesti do ozljeda Da pronađete najbliži servisni centar proizvođača Stanley posjetite http www 2helpU com ...

Page 210: ...i raspon 20 m 65 50 m 165 s detektorom 30 m 100 50 m 165 s detektorom Točnost sve linije 3 mm na 10 m 1 8 na 30 Točnost donja točka 6 mm na 10 m 1 4 na 30 Izvor napajanja 4 AA alkalne 1 5 V baterije 6 V DC 4 AA alkalne 1 5 V baterije 6 V DC ili 4 AA NiMH 1 2 V baterije 4 8 V DC Radna temperatura od 10 C do 50 C od 14 F do 122 F Temperatura čuvanja od 20 C do 60 C od 5 F do 140 F Ekološki Otporno n...

Page 211: ...211 Notes ...

Page 212: ... 2017 Stanley Tools Egide Walschaertsstraat 14 16 2800 Mechelen Belgium N527259 August 2017 http www 2helpU com ...

Reviews: