background image

MI PAR N100 / MI PAR T75 / MI PAR BS35

User's Manual

mini

PAR

Summary of Contents for miniPAR BS35

Page 1: ...MI PAR N100 MI PAR T75 MI PAR BS35 User s Manual miniPAR ...

Page 2: ...ag 3 Accessori pag 3 Dimensioni e pesi Appendice A pag 8 Lampade utilizzabili Appendice A pag 8 INDEX Projectors description pag 4 Introduction pag 4 Installation pag 4 Electrical connections pag 4 Focus and regulation pag 4 Changing the lamps pag 5 Cleaning pag 5 Maintenance pag 5 Accessories pag 5 Sizes and weights Appendix A pag 8 Lamps Appendix A pag 8 miniPAR ACHTUNG Vor Inbetriebnahme zuerst...

Page 3: ...miniPAR T 75W miniPAR N 100W miniPAR all products User s Manual 8 6 1 3 2 5 4 miniPAR BS 35W 7 ...

Page 4: ...AZIONE I proiettori sono progettati esclusivamente per impiego professionale Non installare i proiettori a contatto o vicino ad una superficie infiammabile Si prega di prestare la dovuta attenzione alle note riportate sulle etichette degli apparecchi Ricordarsi di collegare la fune di sicurezza se previsto dalle norme di sicurezza locali l proiettori possono essere usati sia sospesi sia montati su...

Page 5: ...n l apparecchio alimentato Pericolo alta tensione ATTENZIONE spegnere e sostituire immediatamente la lampada in caso di rottura del vetro frontale di protezione anche se la lampada risulta ancora funzionante La lampada all accensione a freddo impiega alcuni minuti per raggiungere la piena luce Dopo lo spegnimento della lampada occorrerà attendere circa 5 minuti prima di poterla riaccendere Attende...

Page 6: ...g an adapter ACCESSORIES The accessories foreseen for these projectors are listed in the accessory list and can be fixed with the 2 knobs ELECTRICAL CONNECTIONS Your projectors have been designed for 220V 240V supply voltage 50 60Hz The power cables comply with standards CEI 20 35 Before and during the installation follow the instructions below Always check the efficiency of the ground connection ...

Page 7: ...tage lamp never insert or remove the lamp when fixture is powered on WARNING Immediately switch off and replace the lamp when the front safety glass breaks even though the lamp is still working On cold start the lamp will take a few minutes to attain full brighness Once switched off wait approximately 5 minutes before relamping Let the lamp cool down completely before opening the projector CLEANIN...

Page 8: ...ren an elektrische Stromschienen angeschlossen werden ZUBEHÖR Das entsprechende separate Zubehör der Projektoren ist in Tabelle 5 aufgeführt und kann durch die 2 Feststellschrauben einfach montiert werden ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN Die Projektoren sind für die Spannungsversorgung von 220V 240V 50 60Hz gebaut Das elektrische Kabel entspricht der EU Normen CEI 20 35 Bevor und während der Installation ...

Page 9: ...pannungszuführung einsetzen Hochspannungsgefahr ACHTUNG Bei sichtbarer Beschädigung des Leuchtmittel Glaskolbens sofort das Leuchtmittel austauschen auch wenn der Projektor noch funktioniert Explosionsgefahr Das Leuchtmittel braucht einige Minuten um nach dem Einschalten die normale Helligkeit zu erreichen Nach dem Ausschalten muss das Leuchtmittel erst ca 5 min Abkühlen bevor es wieder neu Zünden...

Page 10: ... 24 6000 95 Spotlight s r l Via Sardegna 3 20098 S Giuliano Milanese Milano Italy Tel 39 02 98830 1 Fax 39 02 98830 22 E mai info spotlight it www spotlight it Lampade Lamps Leuchtmitteltypen MI PAR T75W HASP75 75W MI PAR BS35 BriteSpotTM 35W sizes in mm sizes in mm 199 207 175 199 260 175 199 207 175 MI PAR N100 ESD111 100W weight Kg 2 1 weight Kg 1 2 weight Kg 1 5 sizes in mm Appendice A Appendi...

Reviews: