background image

Summary of Contents for Groove 34933A ES

Page 1: ...ER PARTS visit our website PAPA ORDENAR DE PIEZAS visite nuestro sitio web MODEL 33A no de modelo n de modelo Assembly and Instructions Instrucciones de ensamblaje 313 Waterloo Valley Road Budd Lake NJ 07498 www sportcraft com ...

Page 2: ...EIVlBLI_E Votre cadre l aire de jeu de table N EST PAS rempla able et le produit devrait etre retourner au d6taillant du I achat initial s il est endommag Assurez vous s il vous plaft de le v ifier avant de commencer I assembl6e Assurez vous s il vous plaft que vous avez re u 1 bofte s CONTACT INFORMATION INFORMACION DE CONTACTO POUR COMMUN IQUER AVEC NOUS Hours Mon Fri 9 00am to 5 00pm EST Horas ...

Page 3: ...de compra seran requeridos para recibir Ja ayuda deJ servicio de consumidor y del servicio para las piezas conforme a la garantia Por favor graparlo debajo CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS ET VOTRE RE _U PREUVE D CHAT S il vous plaft passez en revue la guide de pi_ces de rechange et vous assurez que vous avez routes vos pi_ces avant de commencer I assemblee Si vous avez des questions ou pour des pi_ces ...

Page 4: ...aci6n tos deben proporcionar una persona calificada bajo tas siguientes condiciones A Cuando el cord6n o el enchufe estan da_ados B Si se ha derramado un tiquido o se han dejado caer objetos dentro de soptador C Cuando el soplador de aire muestra un cambio marcado en su desempe_o 9 Polarizaci6n o conexi6n a tierra Este juego viene con un enchufe de linea de corriente alterna polarizada un enchufe ...

Page 5: ...cer cumpfir sus derechos de esta Garantia Limitada debe seguir estos procedimientos Debe haber completado y ha enviado la tarjeta de registro de Producto a la CompaP a dentro de 10 dias de compra del Producto Debe incbir LA COPIA ORIGINAL DE SU RECIBO DE LAS VENTAS Debe Ilamar al departamento de Servicio al Cliente de la Cornpa_ia al 1 800 526 0244 entre las 9 00 A M y 5 00 PM hora del este para n...

Page 6: ...dor Exemple de piece installee par le consommateur _ _ I LEG LEVELERI 5 I VE OOROE I4C oShad ng Ning_n color I _ r AP ERNAOES a c neco e r I _ I VERINDE CALAGE I II I 5po I x4 34933ES51 _T_ PartNumber No de pieza liD _Quantity N de piece No de secuencia Cantidad Quantite N d ordre EXAMPLE PRE INSTALLED PART Pieza de ejemplo preinstalada Exemple de piece preinstallee t ID Quantity No de secuencia C...

Page 7: ...NA X 4 34933ES46 X 2 LEG BRACE SIDE SOPORTE DE PIERNA LATERAL 34933ES45 X 4 APRON CORNER ESQUINA DE TABLA 34933ES47 X 4 I ADDITIONAL PIECES PIEZAS ADICIONALES PIECES COMPLCMENTAIRES I 34933A ES PLAYFIELD 3 PC TABLE TENNIS MIDDLE B SUPERFICIE DE TENIS DE MESA B x 1 Continued on the next page NOT REPLACEABLE Siga a la p_gina siguiente P 5 X 2 PLAYFIELD 3 PC TABLE TENNIS END A SUPERFIClE DE TENIS DE ...

Page 8: ...ICAS PIECES LECTRIQUES i X 1 BLOWER AND WIRE SOPLADOR DE AIRE 34933ES55 I ELECTRONIC SCORER COMPONENTS COMPONENTES DE MARCADOR ELECTR6NICOS COMPOSANTS DE MARQUEUR ELECTRONIQUES I x 1 X 2 x 1 X 2 SCORER RETURN BOX WITH LED LIGHT SENSOR CAJA PARA LA DEVOLUCtON DEL DISCO Y SENSOR 34933ES59 J X 1 SCORER CONTROL BOX WITH WIRE CAJA DE CONMUTADOR Y ENCHUFE DE CONTROL 34933ES60 X 1 X 2 ADAPTER 7 5V 350mA ...

Page 9: ...REDONDO NEGRO 22G X 3 34933ES67 X 4 PUSHER FELT GREEN 95 MM FIE_RO PARA EL EMPUJADO VERDE 95 MM 34933ES68 X 2 PADDLE TABLE TENNIS PALA DE TENIS DE MESA 34933ES69 X 2 POST TABLE TENNIS JUEGO DE POSTE DE TENIS DE MESA 34933ES70 S X 1 NET TABLE TENNIS RED DE TENIS DE MESA 34933ES71 X 10 CUHSHION TABLE PROTECTOR 1 5 COJIN 1 5 34933ES72 cb X 2 BALL TABLE TENNIS PELOTA DE TENIS DE MESA 34933ES73 34933A ...

Page 10: ... 44 5 MM TORNILLO CON CABEZA PLANA DE 4 X 44 5 MM 34933ES77 x 8 BOLT HEX HEAD 8X38MM PERNO DE LLAVE INGLESA DE 8 X 38 MM 34933ES78 x 8 BOLT HEX HEAD 6 5 X 32 MM PERNO DE LLAVE INGLESADE 6 5 X 32 MM 34933ES79 WASHER 8X23 MM ARANDELA DE8X23 MM X 1 34933ES80 WASHER 6 5X15 MM ARANDELADE 6 5X15 MM X 7 34933ES81 X 12 BO_ WING NUT 6 5X18 MM PERNODEMARtPOSA DE6 5X18MM 34933ES82 X 2 CLIP WIRE MOUNTING SUJE...

Page 11: ...a de asamblea Aucun animal de compagnie dans le secteur d assembl6e I Frangais J INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Nous recommandons que trois adultes procedent rassemblage de cette table Cette table dolt _tre assemblee I envers puis retournee sur ses pieds Etant tres Iourde fl faudra au moins trois adultes forts pour retoumer la table I endroit Nous recommandons d utiliser le carton du fond comme surface...

Page 12: ...h Opening 4 I Espa5ol PASO 2 Fijar cada esquina de tabla no 8 entre las tablas laterales y de extremo usando seis tornillos no 61 por esquina Ver la figura 2 Fijar una tabla lateral no 2 al caj6n usando cuatro pernos no 67 Fijar una tabla de extremo no 3 al caj6n usando dos pernos no 67 Repetir estos pasos para las otras tablas lateral y de extremo con agujero no 4 _ _ 2 _ _ 1 i ABINET I CAJON 201...

Page 13: ...to the End Apron 3 PASO 3 Insertar el soplador de aire no 28 en el caj6n segun la figura 3A Fijarlo al caj6n usando cinco tornillos no 60 Entonces fijar el cable del soplador no 28 a la caja de conexi6n al interior del caj6n usando dos tornillos no 61 Fijar las cajas para la devoluci6n del disco no 36 alas tablas de extremo usando cuatro tornillos no 61 por caja Ver la figura 3 Fijar la caja para ...

Page 14: ...r Leg Board Panel PASO 4 Atornillar dos niveledores de pierna no 20 en los tableros de pierna no 7 Fijar dos tableros de pierna no 7 a un panel de pierna no 5 usando seis torniilos no 62 Colocar un segundo panel de pierna no 5 sober la asamble y fijarlo usando seis tornillos no 62 Deslizar un soporte de pierna no 1 en cada surco de la asamblea de pierna Repetir los susodichos pasos para el otro ta...

Page 15: ... Repeat the same for the other Leg Side Brace PASO 5 Fijar un soporte de pierna lateral no 6 entre las asambleas de piemas usando cuatro pernos no 64 y cuatro arandelas no 66 Repetir el mismo para el otro soporte lateral de pierna 2010 Sportcraft Ltd 34933A ES Continued on the next page P 13 Siga a la pagina siguiente www Sportcraft com ...

Page 16: ...the table may occur PASO 6 Con cuidoso dar vuelta alas asambleas de pierna Ver la figura 6A Fijar la asamblea de pierna al caj6n usando ocho pernos no 63 y ocho arandelas no 65 Ver la figura 6 Usted necesitara 3 o mas adultos para este paso Con cuidado levantar la asamblea del piso y darlo vuelta PRECAUClON Asegurarse colocar la mesa directamente en sus piernas o el dafio a la mesa puede ocurrir D...

Page 17: ...aja de conmutador con enchufe de control no 37 a la tabla de extremo con apertura no 4 usando dos tornillos no 60 Ver la figura 7 Fijar el anaquel en la forma de U no 59 al tablero de extremo con la apertura no 4 usando dos tornillos no 61 Ver la figura 7A Entonces insertar el enchufe del adaptador con la cabeza cuadrada no 39 y el enchufe del soplador no 38 en la caja de enchufes Ver la figura 7B...

Page 18: ...9 match the holes when connecting together Slide one Table Tennis Surface A 15 onto the table gently lift up the end of the Surface while sliding in 34933A ES Continued on the next page P 16 PASO 14 Quitar el trasero del cojin 53 y pegado al rondo de la superficie de tenis de mesa Ay la B no 15 y no 14 Ver la figura 14A Insertar las clavijas de madera no 69 en los agujeros de la superifice de teni...

Page 19: ... is placed on the playing surface Players must hit the puck with the hand held pushers and attempt to shoot into the opponent s goal 4 One point is awarded when a puck is shot into the opponent s goal 5 Winning the game the winning score is accomplished by being the first player to reach a predetermined score or by being the player to score the most points within a given period of time OPERACION D...

Page 20: ...ando el patio Inspeccione que tas pelotas son planas no combada ni picado Trate lijar ellos con papel de lija muy fino AsegQrese que el _rea es timpia y que los agujeros no son obstruidos de nada P 6C6mo apagar los marcadores electr6nicos R Tenir el bot6n durante al menos 3 5 segundos y el marcador cerrar P 6C6mo puedo determinar cual pierna es el izquierdo o el derecho R El izquierdo y el derechs...

Reviews: