background image

Español

LeakTracker™

UV LED Linterna de Inspección

Parte No. SPI-LT

PELIGRO

Este producto emite radiación ultravioleta. Evite estar expuesto a ella. 

PARA USO PROFESIONAL SOLAMENTE

Deutsch

LeakTracker™

UV-LED Taschenlampe Inspektion

Artikel-Nr. SPI-LT

ACHTUNG

Dieses Produkt gibt ultraviolette Strahlung ab. Vermeiden Sie es, sich dieser auszusetzen. 

NUR ZUM EINSATZ BEI ÜBERPRÜFUNGEN DURCH EINEN FACHMANN.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Vor dem Gebrauch sind alle Anweisungen  
durchzulesen)
• 

Schauen Sie keinesfalls direkt in das Licht. Die mitgelieferte fluoreszenzverstärkende. Brille 
muss getragen werden. In gedämpften Lichtverhältnissen verwenden, um die besten Inspek-
tionsergebnisse zu erzielen.

• 

Die Lampe darf nicht betrieben werden, wenn sie beschädigt ist.

• 

Die LeakTracker™ ist nicht zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen  
zugelassen. Versuchen Sie keinesfalls sie in Bereichen einzusetzen, in denen  
explosionssichere Beleuchtung vorgeschrieben ist.

• 

Dieses Gerät darf nicht in einer Art und Weise benutzt werden, die nicht im Einklang mit 
diesen Anweisungen steht, denn dadurch kann u. U. Ihr Schutz beeinträchtigt werden. 

BETRIEBSHINWEISE:
Vor der erstmaligen Inbetriebnahme muss der Batterie-Isolator entfernt werden. Betätigen Sie den 
Schalter einmal, um die Taschenlampe anzuschalten. Betätigen Sie ihn erneut, um die Taschen-
lampe auszuschalten. Batterien sind im Lieferumfang enthalten.

RASCHE, EINFACHE LECKORTUNG:
• 

Fügen Sie den passenden fluoreszierenden Farbstoff hinzu und lassen Sie das System 
laufen, um diesen darin zu zirkulieren. (Richten Sie sich nach den den Farbstoffen beiliegen-
den Anleitungen.)

• 

Um beste Ergebnisse zu erzielen, in gedämpften Lichtverhältnissen verwenden.

• 

Prüfen Sie das System mit der Taschenlampe während Sie die fluoreszenzverstärkende 
Brille tragen. Sie werden eine jede Leckstelle anhand ihres hellen fluoreszierenden Leucht-
ens unter dem Violettlicht präzise ausfindig machen.

GRÜNDLICHE REINIGUNG / ERNEUTE INSPEKTION:
Entfernen Sie, nachdem die Lecks repariert sind, den verbleibenden Farbstoff mit 
Spectroline

®

 GLO-AWAY™ PLUS oder einem Werkstattreinigungsmittel von den Stellen, an denen 

Lecks aufgetreten waren. Verbliebener Farbstoff könnte sonst für ein Leck gehalten werden. 
Prüfen Sie alle Bereiche nochmals mit Hilfe der Lampe, um sicherzustellen, dass kein Farbstoff 
zurückgeblieben ist. Betreiben Sie das System nochmals 5 bis 10 Minuten lang und inspizieren 
Sie alles erneut mit der LeakTracker™. Sofern keine Leuchtstellen mehr auftreten, sind alle Lecks 
ordnungsgemäß repariert worden.

ZUM AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN
• 

Die LeakTracker™-Taschenlampe ist mit 3 Batterien vom Typ AAA (Mignonzellen)  
ausgestattet und wird einsatzbereit versandt.

• 

Die Taschenlampe kann mit frischen Batterien für bis zu vier Stunden betrieben werden.

• 

Zum Austauschen der Batterien, die Bodenkappe der Taschenlampe abschrauben und die 
Taschenlampe nach oben richten, so dass der Batteriehalter herausgleitet.

• 

Alle drei Batterien vom Typ AAA austauschen und den Batteriehalter mit zur LED weisendem 
Pfeil (Pluspol) wieder in der Lampe platzieren.

 
ACHTUNG: 
Stellen Sie sicher, dass Sie echte LeakTracker™-Ersatzteile verwenden. Die Verwend-
ung von Ersatzteilen anderer Hersteller könnte sich auf die Leistungsfähigkeit Ihres Produktes 
auswirken und führt zum Erlöschen der Garantie der Lampe.

4/21   AM19033ML-2

PRINTED IN U.S.A.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Lea todas las instrucciones)

• 

No mire directamente a la luz. Utilice las gafas protectoras de realce de 

fluorescencia proporcionadas. Utilice con baja iluminación para lograr los mejores 

resultados.

• 

No opere la lámpara si la lámpara ha sufrido algún daño.

• 

La linterna LeakTracker™ no ha sido diseñada para ser usada en atmósferas 

peligrosas. No trate de usarla en áreas que requieren iluminación a prueba de 

explosión.

• 

Nunca use este equipo de ninguna manera no especificada en estas instrucciones 

ya que podría invalidar su protección.

PARA OPERAR:

Retire el aislador de la batería antes de usar por primera vez. Presione el botón una 

vez para encender la linterna Presiónelo nuevamente para apagar la linterna. Baterías 

incluidas.

RÁPIDA Y FÁCIL DETECCIÓN DE FUGAS:

• 

Añada el tinte fluorescente apropiado y haga funcionar el sistema para que circule. 

(Consulte las instrucciones incluidas con los tintes).

• 

Para lograr los mejores resultados, utilice la lámpara en condiciones de poca luz.

• 

Inspeccione el sistema con la linterna utilizando las gafas absorbentes de luz 

ultravioleta Podrá ver la ubicación precisa de las fugas por medio del resplandor 

fluorescente brillante bajo la luz violeta.

LIMPIEZA Y SEGUNDA INSPECCIÓN:

Después de reparar las fugas, limpie el tinte remanente de los sitios de la fuga con el 

limpiador de tinte Spectroline

®

 GLO-AWAY™ PLUS o con un disolvente comercial. El 

tinte remanente puede confundirse con una fuga. Revise todas las áreas nuevamente 

con la linterna para asegurarse de que no quede tinte remanente. Haga funcionar el 

sistema durante 5 a 10 minutos adicionales y haga una segunda inspección con la 

linterna LeakTracker™. Si no hay resplandor significa que todas las fugas han sido 

reparadas correctamente.

PARA REEMPLAZAR LAS PILAS

• 

La interna LeakTracker™ viene equipada con 3 pilas AAA (LR03) y se envía lista 

para usarse.

• 

La linterna funcionará hasta cuatro horas con pilas nuevas.

• 

Para reemplazar las pilas, desentornille la tapa inferior de la linterna, voltee la 

linterna hacia arriba y retire el compartimiento para pilas.

• 

Reemplace las tres pilas AAA (LR03) y coloque el compartimiento nuevamente 

dentro de la linterna con la flecha (lado positivo) dirigida hacia el diodo emisor 

de luz.

ADVERTENCIA: Asegúrese de usar piezas de repuesto genuinas de Spectroline

®

/ El 

usar repuestos de otros fabricantes puede afectar el rendimiento delproducto y anula 

la garantía.

CONDICIONES AMBIENTALES:
La linterna LeakTracker™ ha sido diseñada para que funcione en forma segura en las 
siguientes condiciones:
• 

Uso en ambiente interior;

• 

Altura hasta de 2000 metros; 

• 

Temperatura de 5°C a 40°C

• 

Humedad relativa máxima del 80% para temperaturas de hasta 31°C, que 
decrece en forma lineal hasta el 50% de humedad relativa a 40°C;

• 

Instalación de categoría II;

• 

Contaminación de grado 2.

NOTA: Para leer el número de serie, abra el tapón trasero de la lámpara y retire la 
batería cilíndrica. La etiqueta con el número de serie está dentro del barril de la lámpara.

GARANTÍA LIMITADA / INSCRIPCIÓN
Revisar garantía limitada: 

spectroline.com/warranty

 

Registro de productos en línea: 

spectroline.com/warranty-registration

NOTA: Si necesita ayuda, sírvase ponerse en contacto con el Departamento de Servicio 
al Cliente de Spectronics Corporation. En los Estados Unidos y en el Canadá llame al 
teléfono sin cargo 1-800-274-8888. Para identificación, dé el modelo, los números de 
serie de la unidad y la fecha de compra.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
Largo 

 

   14 

cm

Peso 

 

   140 

g

Fuente de luz  

 

 

LED UV

Barra de pila   

 

 

Tres pilas “AAA” 

Duración de uso continuo    

 

Cuatro horas

PIEZAS DE REEMPLAZO Y ACCESORIOS
Descripción  

 

 

Pieza No.

Gafas absorbentes de luz ultravioleta    

RP-UVS-30

UMWELTBEDINGUNGEN
Die LeakTracker™ UV-LED-Taschenlampe wurde entwickelt unter den folgenden
Bedingungen sicher zu sein:
• 

Einsatz im Gebäudeinneren;

• 

bei einer Höhe über dem Meeresspiegel von bis zu 2.000 m;

• 

bei einer Temperatur von 5°C bis 40°C;

• 

bei einer maximalen relativen Luftfeuchtigkeit von 80% für Temperaturen von bis zu 
31°C, linear abnehmend auf 50% relative Luftfeuchtigkeit bei 40°C;

• 

Installationskategorie II;

• 

Verschmutzungsgrad 2.

BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG/ ANMELDUNG 
Überprüfen Sie die eingeschränkte Garantie: 

spectroline.com/warranty

Online-Produktregistrierung: 

spectroline.com/warranty-registration

HINWEIS: Wenden Sie sich zwecks Hilfestellung bitte an die Kundendienstabteilung von 
Spectronics Corporation. Innerhalb der USA und Kanadas sind Anrufe unter +1-800-274-
8888 gebührenfrei. Bitte haben Sie das Modell, die Seriennummer und das Kaufdatum zur 
Hand. Öffnen Sie zum Lesen der Seriennummer die Endkappe der Lampe und nehmen Sie 
die Stabbatterie heraus. Der Aufkleber mit der Seriennummer befindet sich im Inneren des 
Rohrs der Lampe.

TECHNISCHE DATEN
Länge 

 

   14 

cm

Gewicht 

   140 

g

Lichtquelle 

 

   UV-LED

Strombedarf 

 

   Drei 

“AAA” 

Batterien

Ladezeit 

 

   4 

Stunden

ERSATZTEILE UND ZUSATZGERÄTE

Beschreibung  

 

 

Artikel-Nr.

Brille, UV-absorbierend  

 

 

RP-UVS-30

Reviews: