background image

-

Ne pas modifier la disposition des agrès. Le produit ne doit pas être modifié, risque de blessure grave.

-

Do not modify the composition of the swing elements. The product must not be modified, otherwise risk of serious injury.

-

Anordnung der Schaukelelemente nicht ändern. Das Produkt darf nicht verändert werden, ansonsten Verletzungsgefahr.

-

No modificar la ubicacion de los componentes y juegos del columpio. El producto no debe ser modificado, arriesga de herida grave.

-

Non modificare la disposizione delle attrezzature. Non si deve modificare il prodotto, rischio di ferita grave.

-

Não modificar a localização dos componentes e jogos do balanço.O produto não deve ser modificado, riscos de ferida séria.

-

Gelieve de opstelling van de schommelaccessoires niet te veranderen. Pas het product niet aan, verander het niet; dit kan leiden tot ernstige letsels.

-

Nie zmienia

ć

 rozmieszczenia wyposa

ż

enia.  Nie wolno modyfikowa

ć

 produktu, grozi to powa

ż

nymi obra

ż

eniami.

-

Ne változtassa meg a felszerelés elrendezését. A termék módosítása tilos, mert súlyos sérülésekkel járhat.

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Son utilisation doit se faire sous la surveillance d’un adulte.

-

It must be used under adult  supervision.

-

Das Gerüst darf nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person benutzt werden.

-

Su utilización debe hacerse bajo la vigilancia de un adulto.

-

deve essere usato sotto la sorveglianza di un adulto.

-

A utilização deste baloiço pela criança deverá sempre ser feita sob a constante vigilância de um adulto.

-

het gebruik moet zich onder het toezicht op een volwassene doen

-

Produkt powinien by

ć

 stosowany wył

ą

cznie pod nadzorem osoby dorosłej.

-

A termék kizárólag feln

ő

tt felügyelete alatt használható.

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Réservé à un usage familial en extérieur.

-

Only for outdoor domestic use.

-

Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt.

-

Esclusivamente para uso familiar y al aire libre. 

-

Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.

-

A utilização deste baloiço está reservada ao uso familiar, no exterior.

-

Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken.

-

Uwaga! Do u

ż

ytku domowego na zewn

ą

trz

-

Figyelmeztetés ! Kizárólag magáncélú, szabadtéri használatra.

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Pour enfants de 3 à 12 ans (50 kg max). (Sauf siège bébé jusqu’à 2 ans_15 kg max)

-

For children from 3 to 12 years (50 kg max). (Except baby seat_15 kg)

-

Für Kinder zwischen 3 und 12 Jahren vorgesehen (50 kg max). (außer dem Babysitz:_50 kg)

-

Productos destinados a niños entre 3 y 12 años (50 kg max). (Excepto sede bebé_15 kg) 

-

Prodotti destinati a bambini di età compresa tra 3 e 12 anni (50 kg max). (Salvo sede bambino_15 kg)

-

Para crianças com idade compreendida entre o 3 e os 12 anos (50 kg max).(Excepto sede bebé_15 kg)

-

Producten bestemd voor kinderen van 3 tot 12 jaar (50 kg max). (Behalve baby zitje_15 kg)

-

Produkt dla dzieci w wieku od 3 do 12 lat (maksymalnie 50 kg). (Oprócz siedziska dla małych dzieci do 2 lat_ maks. 15 kg)

-

3-12 éves gyermekek számára (max. 50kg). (2 éven aluli kisgyermekek számára szánt ül

ő

ke kivételével, max. 15 kg)

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

 ATTENTION ! WARNING ! ACHTUNG ! ¡ ADVERTENCIA ! AVVERTENZA ! ATENÇÃO ! WAARSCHUWING ! UWAGA ! FIGYELMEZTETÉS !

-

Informations à conserver.

-

Please keep this information.

-

Die Informationen bitte aufbewahren.

-

Conservar estas informaciones.

-

Informazioni da conservare.

-

Conservar estas informaçoes.

-

Gelieve deze informatie te bewaren.

-

Informacje, które nale

ż

y zachowa

ć

.

-

Meg

ő

rzend

ő

 információ.

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Agrès inadaptés. Danger de chute.

-

Not suitable for children under 36 months. Unsuitable swing element. Fall hazard. 

-

Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Ungeeignetes Schaukelelement. Sturzgefahr ! 

-

No conviene para niños menores de 36 meses. Accesorio no apto. Riesgo de caidas. 

-

Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Accessorio inadeguato. Il rischiodi cadute. 

-

Contra-indicado para crianças com menos de 36 meses. Acessório não apto. Risco de queda. 

-

Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Niet aangepaste accessoires. Valrisico. 

-

Nie nadaje si

ę

 dla dzieci w wieku poni

ż

ej 36 miesi

ę

cy. Nieodpowiednie urz

ą

dzenie. Ryzyko upadku.

-

Csak 36 hónaposnál id

ő

sebb gyermekek számára alkalmas. Nem megfelel

ő

 hintaelem balesetet okozhat !

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

Summary of Contents for 4497

Page 1: ...Enkel buiten in privaat en familiaal verband gebruiken Uwaga Do u ytku domowego na zewn trz Figyelmeztet s Kiz r lag mag nc l szabadt ri haszn latra F GB D E I P NL PL H Pour enfants de 3 12 ans 50 k...

Page 2: ...Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois L utilisation de ce jouet doit se faire obligatoirement sous la supervision d un adulte qui doit s assurer que les enfants utilisant le jouet ont l ge e...

Page 3: ...3...

Page 4: ...a son indicativas pueden variar seg n el m todo de montaje Le dimensioni sono indicative possono variare secondo il metodo di montaggio As dimens es acima s o indicativas podem variar de acordo com o...

Page 5: ...A4 100 x 2300 mm A7 100 x 2700 mm B2 80 x 2300 mm C1 x1 50 kg max x1 50 kg max x1 50 kg max x1 15 kg max x2 70 kg max 2 x 35 kg D E 6 mm F 12 mm G 12 mm H 6 mm I 12 mm J K 6 x 50 mm 10 19...

Page 6: ...6 OK NO 10 mm 50 mm 500 mm 350 mm A4 x1 C1 x2 E x6 H x6 K x6 A7 x1 C1 x2 E x6 H x6 K x6 1 A B C A4 A7 C1 E H K SELON VOTRE MOD LE ACCORDING TO YOUR MODEL MONTAGE DES CONNECTEURS ASSEMBLY OF CONNECTORS...

Page 7: ...D F G I D F G I D F G I...

Page 8: ...B2 B2 E E H H K K B2 B2 E H K E H K...

Page 9: ...a aiutandosi con l anello di regolazione Il posizionamento della corda nell anello permette di regolare l attrezzo all altezza desiderata 350 mm Salvo sede bambino 350 h 550 mm 1 Far scivolare la cord...

Page 10: ...10 146 cm 263 cm 146 cm 254 cm 146 cm 254 cm 8 A B C 35 x 35 cm SCELLEMENT ANCHORAGE...

Page 11: ...fijaci n peri dicamente Aspettare che il cemento sia completamente asciutto prima di avvitare i piedi del prodotto ai paletti di fissaggio e utilizzare il prodotto Verificare periodicamente il fissagg...

Page 12: ......

Reviews: