background image

Coaxial 4-way
Speaker

Specifications

Speaker

Coaxial 4-way:
Woofer 12.5 

×

 17.5 cm

(5 

×

 7 in) cone type

Midrange 4cm (1 

5

/

8

 in)

cone type
Tweeter 1.1 cm (

7

/

16

 in)

dome type
Super Tweeter 0.8 cm
(

11

/

32

 in) dome type

Peak power

240 W

Rated power

55 W

Impedance

Sensitivity

91 dB/W/m

Frequency response

25 – 33,000 Hz

Mass

Approx. 680 g
(1 lb 8 oz) per speaker

Supplied accessory

Parts for installation

Design and specifications are subject to
change without notice.

Caractéristiques
techniques

Haut-parleur

Coaxial à 4 voies :
Woofer de 12,5 

×

 17,5 cm

(5 

×

 7 po) type conique

Médium 4 cm (1 

5

/

8

 po)

type conique
Tweeter de 1,1 cm
 (

7

/

16

 po) type dôme

Super tweeter 0,8 cm
 (

11

/

32

 po) type dôme

Puissance de crête

240 W

Puissance nominale

55 W

Impédance

Sensibilité

91 dB/W/m

Réponse en fréquence

25 

 33 000 Hz

Poids

Env. 680 g (1 lb 8 oz)
par haut-parleur

Accessoires fournis

Éléments d’installation

La conception et les spécifications sont
sujettes à modification sans préavis.

Especificaciones

Altavoz

Coaxial de 4 vías:
Graves 12,5 

×

 17,5 cm,

tipo cónico
Gama media 4 cm,
tipo cónico
Agudos 1,1 cm, tipo
cúpula
Supertweeter 0,8 cm,
tipo cúpula

Corriente máxima

240 W

Corriente nominal

55 W

Impedancia

Sensibilidad

91 dB/W/m

Respuesta de frecuencia

25 – 33 000 Hz

Peso

Aprox. 680 g por altavoz

Accesorios suministrados

Componentes para
instalación

Diseño y especificaciones sujetos a
cambio sin previo aviso.

2-656-247-11 (1)

Instructions

Mode d’emploi

Instrucciones

Sony Corporation © 2005

Printed in China

Dimensions
Dimensions
Dimensiones

XS-V5742A

Unit: mm (in)
Unité : mm (po)
Unidad: mm

53 (2 

1

/

8

)

140 (5 

5

/

8

)

130 (5 

1

/

8

)

184 (7 

1

/

4

)

193 (7 

5

/

8

)

140 (5 

5

/

8

)

220 (8 

3

/

4

)

9 (

3

/

8

)

205 (8 

1

/

8

)

107 (4 

1

/

4

)

ø

 80 (3 

1

/

4

)

127 (5)

Precautions

Do not continuously use the speaker
system beyond the peak power handling
capacity.

Keep recorded tapes, watches, and
personal credit cards using magnetic
coding away from the speaker system to
protect them from damage caused by the
magnets in the speakers.

If you cannot find an appropriate
mounting location, consult your car
dealer or your nearest Sony dealer
before mounting.

Précautions

Évitez de soumettre le système de haut-
parleurs à une utilisation continue au-
delà de la capacité de traitement de la
puissance de crête.

Gardez les bandes enregistrées, les
montres et les cartes de crédit utilisant
un code magnétique à l’écart du système
de haut-parleurs pour éviter tout
dommage causé par les aimants des
haut-parleurs.

Si vous ne pouves pas trouver
d’emplacement adéquat pour installer
l’appareil, consultez votre détaillant
Sony le plus proche.

Precauciones

Procure no utilizar el sistema de
altavoces de forma continua con una
potencia que sobrepase la potencia
admisible.

Mantenga alejados del sistema de
altavoces las cintas grabadas, relojes o
tarjetas de crédito con codificación
magnética para evitar daños que
posiblemente causarían los imanes de los
altavoces.

Si no encuentra un emplazamiento
apropiado para el montaje, consulte al
distribuidor de su automóvil o al
distribuidor de Sony más próximo.

5 (

7

/

32

)

× 

10 (

1

/

4  

× 

13

/

32

)

Reviews: