background image

VPH-G70Q
VPH-G70QM

Operating Instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

3-858-608-15 (1)

Multiscan Projector

©1996 by Sony Corporation

EN

F

E

Summary of Contents for VPH-G70Q

Page 1: ...VPH G70Q VPH G70QM Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones 3 858 608 15 1 Multiscan Projector 1996 by Sony Corporation EN F E ...

Page 2: ...erence to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense Warning You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment This symbol is intended to alert the user ...

Page 3: ...e Control Menu 24 EN The INPUT SETTING Menu 26 EN The SET SETTING Menu 29 EN The INPUT INFO Information Menu 32 EN The OPTION Menu 33 EN Installation connection examples Installation Examples 34 EN Installation 1 Floor Installation Using Front Projection Flat Screen 34 EN Installation 2 Ceiling Installation Using Front Projection Flat Screen 35 EN Connection Examples 36 EN Connecting Directly to t...

Page 4: ...tains draperies that may block the ventilation holes Leave space of more than 30 cm 12 inches between the wall and the projector Be aware that room heat rises to the ceiling check that the temperature near the installation location is not excessive Do not install the unit in a location near heat sources such as radiators or air ducts or in a place subject to direct sunlight excessive dust or humid...

Page 5: ... the picture has changed If it is necessary to display the same static picture for more than an hour we recommend that you set the CONTR contrast control to the lowest setting Also when a picture of different size is displayed beyond a certain length of time an after image impression of the frame of the smaller picture may be burnt on the screen such as displaying a 16 9 wide size picture on a 4 3...

Page 6: ...mproved contrast in corners and screen center Easy operation remote control on screen display Adjustments such as input selection picture control and centering adjustment can be remotely controlled from both the front and rear of the projector with the supplied remote control You can also use the control as a wired remote control by connecting it to the projector with the supplied remote control c...

Page 7: ...on page 11 EN 5 Handles Used for carrying the projector The handles are located on the front rear left and right sides 6 Front remote control detector 7 Adjusters Used to keep the projector level if it is installed on an uneven surface equipped with four adjusters How to use the adjusters While lifting the projector turn the adjusters to adjust the height so that the projector becomes level Note B...

Page 8: ...on and Function of Controls Using the handles Pull out the front and rear handles or the side handles Putting away the handles Push the handle release lever under each handle The handle is automatically retracted ...

Page 9: ...ate position according to the length of the cable connected to the REMOTE 1 OUT connector Cable length Type of cable Position 2 INPUT A connectors BNC type R R Y PR G Y B B Y PB SYNC HD VD connectors Connect to the outputs of a computer or a video camera According to the connected equipment the RGB R G B component R Y G B Y or HDTV PR Y PB signal is selected 3 S VIDEO IN OUT connectors Y IN C IN c...

Page 10: ...ectors connects the ABL LINK OUT jack to the ABL LINK IN jack on another projector You can synchronize the brightness limiting point among the projectors allowing to make the whole screen brightness uniform 8 CONTROL S jacks IN PLUG IN POWER 5 V jack stereo minijack Connects to the CONTROL S OUT jack of other Sony equipment Also connects to the CONTROL S OUT jack of the supplied remote control wit...

Page 11: ...ly the COMMAND switch is illuminated When the remote control is connected to the CONTROL S IN PLUG IN POWER jack of the projector via the remote control cable the power is supplied to the remote control from the projector 2 Transmission indicator only for the remote control Lights each time you press a key If it does not light replace the batteries with new ones 3 STATUS ON OFF key Press OFF to el...

Page 12: ...n the menu ENTER Stores the settings in the menu RESET key Resets the adjusted levels to the factory preset or service adjusted levels POSITION keys Select the position to be adjusted on the screen in blanking adjustment mode Also set V SHIFT to WIDE or NARROW in the RGB input signal s SHIFT adjustment mode PICTURE CONTROL keys Adjust the picture conditions CONTR contrast BRIGHT brightness COLOR H...

Page 13: ...o the S VIDEO IN or Y C IN connectors first press the VIDEO key then press the SELECT VIDEO S VIDEO key BLKG blanking key Enters the blanking adjustment mode You can adjust the blanking with the four arrow keys ª PATTERN key Displays the internal test patterns of the projector Each press of the key displays CROSS HAIR HATCH 9 9 ME and COLOR BAR patterns sequentially º NORMAL key Erases the test pa...

Page 14: ...le from both the remote control and the projector Connecting the remote control to the projector Location and Function of Controls Battery installation 1 Push to open the lid 2 Install the three R6 size AA batteries supplied with the correct polarity 3 Replace the lid Notes on batteries Be careful that the battery orientation is correct when inserting batteries Do not mix old battery with new one ...

Page 15: ...he POWER ON key on the remote control or the control panel The POWER indicator lights in green A white screen with the message shown below warming up screen appears on the screen Make sure to allow the projector to warm up for 20 minutes after turning it on The message disappears temporarily in about 35 seconds and will appear subsequently for 5 seconds every 30 seconds Press the MENU key to cance...

Page 16: ... the input with the number keys 1 to 8 If two switchers are connected press the SECOND key and then the number key to select the input from the second switcher Note When you select the input signal connected to the INPUT A or INPUT B section be sure to select the correct signal in the SET SETTING menu If an incorrect signal is selected picture may be distorted For details see The SET SETTING Menu ...

Page 17: ...get high quality picture contrast by setting D PICTURE to ON in the PIC CTRL menu For details see PIC CTRL Picture Control menu on page 24 EN Restoring the initial data 1 Press the PICTURE CONTROL key of the item which you want to reset to the initial data 2 Press the RESET key The selected item is reset to the initial data Notes The COLOR SHARP and HUE keys do not function on the pictures input f...

Page 18: ...of signals other than the video signal cannot be reset SHIFT adjustment If the picture needs to be shifted to fit the screen adjust the position of the picture 1 Press the RGB SHIFT key Use the RGB SHIFT key even for the signal other than RGB 2 Adjust the shift with the arrow keys V The picture is shifted upward v The picture is shifted downward b The picture is shifted rightward B The picture is ...

Page 19: ...Press the POSITION keys to select the part to be adjusted When you press the key the position cycles through the following order TOP BOTTOM LEFT RIGHT TOP When you press the key the position cycles in reverse order 3 Adjust with the arrow keys Press the V and v keys to adjust the TOP and BOTTOM positions Press the B and b keys to adjust the LEFT and RIGHT positions 4 Press the MEMORY key to save t...

Page 20: ...ROL ON COMMAND OFF SIZE SHIFT RGB R B CENT ON OFF POWER MEMORY MENU VIDEO SELECT INPUT SELECT A D B C BLKG RESET 1 4 2 3 5 8 6 7 9 INDEX 0 ALL SECOND SWITCHER INDEX SWITCHER ENTER POSITION BRIGHT CONTR PICTURE CONTROL HUE COLOR SHARP VOLUME LIGHT VIDEO S VIDEO Rear remote control detector MAIN POWER switch rear CENT R key CENT B key Control panel inside the cover Front remote control detector POWE...

Page 21: ...ves according to the direction of the arrow When all three color lines converge the test pattern will become white 6 Press the MEMORY key The normal display is restored R C E N T A D J H c 1 2 8 H f 1 2 8 V c 1 1 8 V f 1 3 0 A D J R C E N T A D J H c 1 2 8 H f 1 2 8 V c 1 1 8 V f 1 3 0 A D J Blue Yellow Yellow Blue Yellow Blue Yellow Blue B C E N T A D J H c 1 2 8 H f 1 2 8 V c 1 1 8 V f 1 3 0 B C...

Page 22: ...CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU V I D E O M E M O R Y O F F 1 C O N T R A S T 2 B R I G H T 3 C O L O R 4 H U E 5 S H A R P To change the adjustment level To increase the level press the V or b key To decrease the level press the v or B key Then press the ENTER key to store the adjusted level The original screen is restored To select an item Use the v or V key to ...

Page 23: ... the input signal Items that can be selected are highlighted in green You cannot select the items indicated in white VIDEO Selects signal input from the VIDEO IN or S VIDEO IN or Y C IN connectors Select VIDEO or S VIDEO in the pop up menu INPUT A Selects signal input from the INPUT A connectors Notes When the PC 1271 1271M Signal Interface Switcher is connected to the INPUT A connectors using the...

Page 24: ...sts the picture contrast The higher the setting the greater the contrast The lower the setting the lower the contrast BRIGHT Adjusts the picture brightness The higher the setting the brighter the picture The lower the setting the darker the picture COLOR Adjusts color intensity The higher the setting the greater the intensity The lower the setting the lower the intensity HUE Adjusts skin tones At ...

Page 25: ...ck color is too light Input signals and adjustable setting items Items CONTRAST BRIGHT COLOR HUE SHARP D PICTURE COLR SYS SET UP Video or S video Y C Y Y Y Y NTSC3 58 NTSC4 43 system only Y Y Y Y NTSC3 58 NTSC4 43 system only Input signal HDTV Y Y Y Y Y N N N RGB Y Y N N N N N N Component Y Y Y N Y Y N N INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU V I D E O D...

Page 26: ...sition if the picture is dark when using the tri level sync Note If the luminance is still incorrect after changing the clamp setting check the input signal and the connections The INPUT SETTING menu is used to adjust the input signal Items that can be adjusted are displayed in green You cannot select the items indicated in white Page 1 Page 2 INPUT SELECT PIC AU CTRL INPUT SETTING SET SETTING INP...

Page 27: ...ition when using the internal sync signal EXT C Set to this position when using the external composite sync signal EXT HV Set to this position when using the external horizontal vertical sync signal COMPONENT FORMAT Selects the format of the component input signal SMPTE EBU N10 Set to this position if the input signal is the SMPTE or EBU N10 format component signal BETACAM7 5 Set to this position ...

Page 28: ... key or the ENTER key to display the blanking adjustment screen Use the V or v key to adjust the TOP and BOTTOM parts Use the B or b key to adjust the LEFT and RIGHT parts The INPUT SETTING Menu Input signals and adjustable setting items R G B S H I F T A D J V S H I F T W I D E H c 1 2 8 H f 1 2 8 V 1 2 8 ADJ SET ENTER EXIT MENU I N P U T A R G B S I Z E R G B B L K G T O P B O T T O M L E F T R ...

Page 29: ... menu displays A S T A T U S O N P I C M U T O F F I N P U T A A L L O F F I N P U T B L A N G U A G E E N G L I S H A B G M O D E O N INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU I N P U T A S C R E E N S E L 1 S I R C S R E C E I V E R F R O N T R E A R P O W E R S A V I N G O F F P A T T E R N O F F I N D E X 0 1 5 B N C M O D E O F F INPUT SELECT PIC CTRL ...

Page 30: ...vates both the front and rear detectors FRONT Activates the front detector only REAR Activates the rear detector only POWER SAVING When set to ON the projector goes into the power saving mode if no signal is input for 10 minutes The screen enters cut off mode The power saving mode is canceled when a signal is input or whenever any key is pressed I N P U T A S T A T U S O N P I C M U T I N G O F F ...

Page 31: ...X NO switches on the rear panel 5BNC MODE Set to ON when you connect the MONITOR OUT connector on the PC 1271 1271M Signal Interface Switcher to the INPUT A connectors with the 5BNC cables I N P U T A S C R E E N S E L 1 S I R C S R E C E I V E R F R O N T R E A R P O W E R S A V I N G O F F P A T T E R N O F F I N D E X 0 1 5 B N C M O D E O F F INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INP...

Page 32: ...G is displayed in white POS The polarity of the sync signal is positive NEG The polarity of the sync signal is negative No sync signal is input SonG Sync on Green Indicates the polarity of the sync on Green When the picture is being projected using this type of sync signal the NEG is displayed in green When the picture is being projected without using this type of sync signal the NEG is displayed ...

Page 33: ...a of the current input signal is stored The existent memory number is displayed in green and a new memory number in yellow By default ten basic data are preset in the following memory numbers FREQUENCY SENSITIVITY Selects the sensitivity to the frequency deviation of the input signal with which the INPUT MEMORY data is switched automatically This item can be selected only for RGB input signals Pre...

Page 34: ...109 3 4 130 5 8 162 1 8 193 5 8 214 1 2 266 7 8 319 5 8 E Xlens 1668 1921 2177 2434 2689 3200 3972 4743 5254 6539 7831 65 3 4 75 3 4 85 3 4 92 1 4 105 7 8 126 156 1 2 186 3 4 206 7 8 257 1 2 308 3 8 F Lhole 1888 2141 2397 2654 2910 3420 4193 4964 5475 6760 8051 74 3 8 84 3 8 94 3 8 104 1 2 114 5 8 134 3 4 165 1 8 195 1 2 215 5 8 266 1 4 317 G Lmax 2575 2828 3084 3341 3596 4107 4879 5650 6161 7446 ...

Page 35: ...109 3 4 130 5 8 162 1 8 193 5 8 214 1 2 266 7 8 319 5 8 E Xlens 1668 1921 2177 2434 2689 3200 3972 4743 5254 6539 7831 65 3 4 75 3 4 85 3 4 92 1 4 105 7 8 126 1 4 156 1 2 186 3 4 206 7 8 257 1 2 308 3 8 F Lpss 1990 2243 2500 2756 3012 3523 4295 5066 5577 6862 8154 78 3 8 88 3 8 98 1 2 108 5 8 118 5 8 138 3 4 169 1 8 199 1 2 219 5 8 270 1 4 321 1 8 G Lmax 2575 2828 3084 3341 3596 4107 4879 5650 616...

Page 36: ...connecting a cable pull it out from the plug not the cable itself Also refer to the instruction manual of the equipment to be connected Connection Examples Connecting a BNC connector Connecting Directly to the Projector Use the IFU 1271 1271M Signal Interface Unit 2 Twist to the right 1 Align the pins with the pin holes and push the plug into the socket Setting up Set INPUT A in the SET SETTING me...

Page 37: ... 5 SIC M 15 SIC M 25 SIC M 50 Notes Insert the female and male plugs of the SIC M or CCQ BRS cable correctly You can extend the SIC M or CCQ BRS cable up to 50 m The video signal input to the signal interface board installed to the INPUT B section should not exceed 70 MHz When projecting the video signal which exceeds 70 MHz connect the signal source to the INPUT A connectors using the 5BNC cables...

Page 38: ...POWER switch on the projector see page 15 EN Check the error code in the error code window on the rear of the projector and consult with qualified personnel Check the input signal and sync in the INPUT INFO menu and connect them correctly see page 32 EN Check SYNC SEL in the INPUT SETTING menu and connect the sync correctly if necessary see page 26 EN Consult with qualified personnel Adjust the co...

Page 39: ... BNC type 1 Luminance signal 1 Vp p 2 dB sync negative 75 ohms terminated C IN BNC type 1 Chrominance signal 1 Vp p 2 dB sync negative 75 ohms terminated S VIDEO IN 4 pin mini DIN 1 Y luminance signal 1 Vp p 2 dB sync negative 75 ohms terminated C luminance signal 0 286 Vp p 2 dB 75 ohms terminated NTSC 0 3 Vp p 2 dB 75 ohms terminated PAL S VIDEO OUT 4 pin mini DIN 1 Loop through output of S VIDE...

Page 40: ...eet long 1 AC Power cord 1 Power plug adaptor 1 Lens cap 3 Lens cap for magnetic focus adjustment 1 Operating Instructions 1 Acquired safety regulations VPH G70Q UL1950 CSA950 FCC class A IC class A DHHS DNHW VPH G70QM TÜV EN60950 PTB CE Marking C Tick Mark Optional accessories Signal Interface Switcher PC 1271 1271M Signal Interface Unit IFU 1271 1271M Projector Suspension Support PSS 70 Interfac...

Page 41: ...Ground 9 G Y G 0 7 Vp p sync on green 1 Vp p 3 dB 75 ohm Y 1 Vp p 3 dB 75 ohm 10 RGB Video 5V 0V 11 R C video R 0 7 Vp p 3 dB 75 ohm C Video 1 Vp p 3 dB 75 ohm 12 C Video YC 5V 0V 13 Audio 500 mVrms output impedance 1 kohm 14 V sync 1 Vp p 3 dB 75 ohm REMOTE 1 connectors on IFB 40 Pin assignment S VIDEO connector 4 pin mini DIN RS 422A connector D sub 9 pin female Chrominance Luminance GND GND Pin...

Page 42: ...7 EN the size position of the picture 18 EN B Battery installation 14 EN notes 14 EN Blanking adjustment 19 EN C Carrying the projector 8 EN Clamp setting 26 EN Connecting remote control to the projector 14 EN directly to the projector 36 EN using the signal interface switcher 37 EN Control panel location and function of controls 11 EN Cutting off the picture 16 EN D E Dynamic picture 17 EN 25 EN ...

Page 43: ...43 EN ...

Page 44: ...viter tout risque de décharge électrique ne pas ouvrir le boîtier Confiez l entretien uniquement à un personnel qualifié Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada La prise doit être près de l appareil et facile d accès Français ...

Page 45: ... F Le menu REGL ENTREE 26 F Le menu REGLAGE 29 F Le menu ENTREE INFO 32 F Le menu OPTION 33 F Exemples d installation raccordement Exemples d installation 34 F Installation 1 Installation au sol en vue de l utilisation d un écran plat de projection frontale 34 F Installation 2 Installation au plafond en vue de l utilisation d un écran plat de projection frontale 35 F Exemples de raccordement 36 F ...

Page 46: ...es de ventilation Laissez un espace d au moins 30 cm 12 pouces entre le mur et le projecteur N oubliez pas que la chaleur dans une pièce monte vérifiez donc si la température au niveau du lieu d installation n est pas excessive N installez pas l appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduits d air chaud et ne le soumettez pas au rayonnement direct du soleil à ...

Page 47: ...tion de l image en tant que telle S il s avère nécessaire d afficher la même image statique pendant plus d une heure nous vous recommandons d amener la commande CONTR contraste sur son niveau de réglage le plus faible De plus si une image de format différent est affichée pendant un laps de temps important un fantôme rémanent correspondant au cadre de l image la plus petite risque de persister sur ...

Page 48: ...au centre de l écran Simplicité de fonctionnement télécommande menus d affichage Les réglages tels que la sélection d entrée le contrôle de l image et du centrage peuvent être commandés à distance tant de l avant que de l arrière du projecteur au moyen de la télécommande fournie Vous pouvez également utiliser la télécommande comme une télécommande filaire en la raccordant au projecteur à l aide du...

Page 49: ...t et la fonction des touches de commande sont identiques à celles de la télécommande Pour plus de détails voir Télécommande Panneau de commande à la page 11 F 5 Poignées Servent au transport du projecteur Les poignées se situent sur les côtés avant arrière gauche et droit 6 Capteur de télécommande avant 7 Dispositifs de réglage Servent à mettre le projecteur de niveau s il est installé sur une sur...

Page 50: ... commandes Utilisation des poignées Déployez les poignées avant et arrière ou les poignées latérales Rétraction des poignées Appuyez sur le levier de dégagement des poignées sous chaque poignée La poignée se rétracte automatiquement ...

Page 51: ...tion appropriée en fonction de la longueur du câble raccordé au connecteur REMOTE 1 OUT 2 Connecteurs INPUT A type BNC Connecteurs R R Y PR G Y B B Y PB SYNC HD VD Raccordez les aux sorties d un ordinateur ou d une caméra vidéo Suivant l appareil raccordé c est le signal RVB R V B composante R Y G B Y ou HDTV PR Y PB qui est sélectionné 3 Connecteurs S VIDEO IN OUT Connecteurs Y IN C IN type BNC R...

Page 52: ...de du câble de télécommande câble stéréo pour pouvoir l utiliser comme une télécommande filaire Dans ce cas cette prise sert de source d alimentation 5 V pour la télécommande Prise OUT miniprise stéréo Raccordez la à la prise CONTROL S IN d un autre appareil Sony Remarque Lorsque vous utilisez cette prise le capteur de télécommande du projecteur est inopérant 9 Commutateurs INDEX NO Lorsque plusie...

Page 53: ...lume chaque fois que vous appuyez sur une touche S il ne s allume pas remplacez les piles 3 Touche STATUS ON OFF Appuyez sur OFF pour désactiver l affichage sur écran Appuyez sur ON pour restaurer l affichage sur écran Remarque Les menus et les messages d avertissement s affichent même si vous avez appuyé sur la touche OFF 1 Touche LIGHT Commande l illumination des indicateurs de touche Les indica...

Page 54: ...met d enregistrer diverses données de réglage dans la mémoire 9 Touches POWER ON OFF Ces touches permettent de mettre le projecteur sous tension et hors tension lorsque le commutateur MAIN POWER du projecteur est réglé sur ON Emplacement et fonction des commandes 0 Touches d exploitation des menus Ces touches servent à contrôler diverses fonctions de réglage et à exploiter les menus MENU Pour affi...

Page 55: ... appuyé sur la touche SECOND Si le sélecteur SWITCHER INDEX est réglé sur INDEX Si plusieurs projecteurs sont raccordés sélectionnez le numéro d index défini par les commutateur INDEX NO du panneau arrière du projecteur à ajuster Appuyez sur une touche numérique 1 9 pour désigner le numéro d index puis appuyez sur la touche ENTER Lorsque vous ajustez les projecteurs simultanément appuyez sur la to...

Page 56: ...r Raccordement de la télécommande sur le projecteur Emplacement et fonction des commandes Installation des piles 1 Pressez pour ouvrir le couvercle 2 Installez trois piles R6 AA fournies en tenant compte de leur polarité 3 Refermez le couvercle Remarques sur les piles Veillez à positionner les piles dans le bon sens lorsque vous les installez dans l appareil N utilisez pas simultanément des piles ...

Page 57: ...ise sous tension du projecteur par exemple dans le cas où les réglages sont terminés et que le préchauffage n est pas nécessaire suite page suivante Projection Projection PIC ON AUDIO OFF PATTERN FOCUS ZOOM SHIFT NORMAL MUTING STATUS LCD LENS CONTROL ON COMMAND OFF SIZE SHIFT RGB R B CENT ON OFF POWER MEMORY MENU VIDEO SELECT INPUT SELECT A D B C BLKG RESET 1 4 2 3 5 8 6 7 9 INDEX 0 ALL SECOND SWI...

Page 58: ...Si deux commutateurs sont raccordés appuyez sur la touche SECOND et ensuite sur les touches numériques pour sélectionner l entrée du second commutateur Remarque Lorsque vous sélectionnez le signal d entrée raccordé à la section INPUT A ou INPUT B veillez à sélectionner le signal correct dans le menu REGLAGE Si un signal incorrect est sélectionné il est possible que l image soit distordue Pour plus...

Page 59: ...mage dynamique uniquement pour les images vidéo ou composante Vous pouvez obtenir un contraste d image de haute qualité en réglage IMAGE D sur ON dans le menu CTRL IMAGE Pour plus de détails voir Menu CTRL IMAGE à la page 24 F Restitution des données initiales 1 Appuyez sur la touche PICTURE CONTROL du paramètre dont vous voulez réinitialiser les valeurs de réglage initiales 2 Appuyez sur la touch...

Page 60: ...ns le mode de réglage AMPL RVB La taille de l image pour les signaux autres que le signal vidéo ne peut être réinitialisée Réglage DEPL Si l image doit être décalée pour s adapter au format de l écran ajustez la position de l image 1 Appuyez sur la touche RGB SHIFT Utilisez la touche RGB SHIFT même pour un signal autre que RVB 2 Réglez le décalage de l image à l aide des touches fléchées V L image...

Page 61: ...r les touches POSITION pour sélectionner la partie de l image à régler Lorsque vous appuyez sur la touche la position sélectionnée change selon la séquence suivante HAUT BAS GAUCHE DROITE HAUT Lorsque vous appuyez sur la touche la position sélectionnée change suivant la séquence inverse 3 Procédez au réglage à l aide des touches fléchées Appuyez sur la touche V ou v pour régler les positions HAUT ...

Page 62: ...S CONTROL ON COMMAND OFF SIZE SHIFT RGB R B CENT ON OFF POWER MEMORY MENU VIDEO SELECT INPUT SELECT A D B C BLKG RESET 1 4 2 3 5 8 6 7 9 INDEX 0 ALL SECOND SWITCHER INDEX SWITCHER ENTER POSITION BRIGHT CONTR PICTURE CONTROL HUE COLOR SHARP VOLUME LIGHT VIDEO S VIDEO Capteur de télécommande arrière Commutateur MAIN POWER arrière Touche CENT B Touche CENT R Touche POWER ON Touche MEMORY Touches fléc...

Page 63: ...convergent La ligne bleue se déplace dans le sens de la touche fléchée Lorsque les trois lignes de couleur convergent la mire de test apparaît blanche 6 Appuyez sur la touche MEMORY L écran normale est restauré Bleu Jaune Jaune R E G C E N T R E R R E G R E G C E N T R E R R E G H a 1 2 8 H f 1 2 8 V a 1 1 8 V f 1 3 0 H a 1 2 8 H f 1 2 8 V a 1 1 8 V f 1 3 0 R E G C E N T R E R R E G R E G C E N T ...

Page 64: ...r la touche V ou b Pour diminuer la valeur de réglage appuyez sur la touche v ou B Appuyez ensuite sur la touche ENTER pour mémoriser la valeur de réglage L affichage revient ensuite à l écran de départ Pour sélectionner un paramètre Utilisez la touche v ou V pour sélectionner un paramètre dans un menu déroulant et appuyez ensuite sur la touche B ou ENTER Le réglage est mémorisé et le menu déroula...

Page 65: ...ge 29 F SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO REGL ENTER SORTIE MENU E N T A V I D E O V I D E O E N T A E N T B C O M M U C C O M M U 1 1 C O M M U 1 2 C O M M U 1 3 C O M M U 1 4 SEL E N T A V I D E O V I D E O E N T A E N T B C O M M U C O M M U 1 1 SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO REGL ENTER SORTIE MENU SEL Ajustements et réglages à láide du menu ENT B Séle...

Page 66: ...e est faible plus la luminosité est faible COULEUR Réglage de l intensité des couleurs Plus la valeur de réglage est élevée plus les couleurs sont intenses Plus la valeur de réglage est faible moins les couleurs sont intenses TEINTE Réglage de la couleur des visages Lorsque les valeurs de réglage sont élevées les visages deviennent verdâtres Lorsque les valeurs de réglage sont faibles les visages ...

Page 67: ... sont trop clairs Signaux d entrée et paramètres réglables Paramètre CONTRASTE LUMIERE COULEUR TEINTE NETTETE IMAGE D STANDARD REGLAGE Signal d entrée Vidéo ou S VIDEO Y C O O O O système NTSC3 58 NTSC4 43 uniquement O O O O système NTSC3 58 NTSC4 43 uniquement Composante O O O N O O N N HDTV O O O O O N N N RGB O O N N N N N N SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO SEL REGL ENTER S...

Page 68: ...glez le sur cette position si les noirs semblent trop clairs ou verdâtres H C Réglez le sur cette position si l image est trop sombre ou si la luminance est instable INPUL H Si la luminance n est toujours pas correcte après avoir changé la position SonG ou H C réglez le sur cette position et procédez au réglage DEPL H TRI NIVEAU S Réglez le sur cette position si l image est sombre lorsque vous uti...

Page 69: ... entré LARGE En principe réglez le sur cette position ETROIT Si un signal tel qu un signal incrusté avec un signal de synchronisation verticale instable est entré l image risque de présenter des distorsions verticales Dans ce cas réglez le sur cette position La plage de réglage dans le sens inférieur devient alors plus étroite Remarque Lorsque le signal vidéo S vidéo ou composante est entré DEPL V...

Page 70: ...écran Sélectionnez la zone à ajuster avec HAUT BAS GAUCHE et DROITE et appuyez ensuite sur la touche b ou ENTER pour afficher l écran de réglage de la suppression Utilisez la touche V ou v pour régler les zones HAUT et BAS Utilisez la touche B ou b pour régler les zones GAUCHE et DROITE Le menu REGL ENTREE Signaux d entrée et paramètres réglables E N T A D I M E N R V B D E P L M T B L K G H A U T...

Page 71: ...e carte d interface signal autre que la carte IFB 12 est installée les paramètres du menu ne peuvent être sélectionnés REGLAGE ENTREE INFO E N T A E T A T O N S U P I M A G E O F F E N T A R V B E N T B R V B L A N G A G E F R A N C A I S M O D E A B G O F F SEL ENTER MENU SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGL SORTIE REGLAGE ENTREE INFO E N T A S E L E C R A N 1 R E C E P T E U R S I R C S A V A ...

Page 72: ... d énergie si aucun signal n est entré pendant un délai de 10 minutes L écran passe en mode inactif Le mode d économie d énergie est désactivé lorsqu un signal est entré ou qu une touche est actionnée E T A T O N E N G L I S H S U P I M A F R A N C A I S E N T A R D E U T S C H E N T B R I T A L I A N O L A N G A G E E S P A N O L M O D E A B SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO S...

Page 73: ... commutateurs INDEX NO sur le panneau arrière MODE 5BNC Réglez le sur ON lorsque vous branchez le connecteur MONITOR OUT du commutateur d interface signal PC 1271 1271M aux connecteurs INPUT A avec les câbles 5BNC REGLAGE ENTREE INFO E N T A S E L E C R A N 1 R E C E P T E U R S I R C S A V A N T A R R I E R E M O D E E C O O F F M I R E O F F I N D E X 0 1 M O D E 5 B N C O F F SEL ENTER MENU SEL...

Page 74: ...ronisation est positive NEG La polarité du signal de synchronisation est négative Aucun signal de synchronisation n est entré SonG Indique la polarité du signal de synchronisation sur le vert Si l image est projetée à l aide de ce type de signal de synchronisation NEG est affiché en vert Si l image est projetée sans ce type de signal de synchronisation NEG est affiché en blanc NEG La polarité du s...

Page 75: ...E S E N S I B I L I T E H A U T F R E Q U E N C E B A S SEL ENTER MENU REGL SORTIE No MEM ENTREE Le numéro supérieur est le numéro de mémoire des données chargées automatiquement lorsque le signal en cours est entré Le numéro inférieur est le nouveau numéro de mémoire dans laquelle les données de réglage du signal entré sont mémorisées Le numéro de mémoire existant est affiché en vert et un nouvea...

Page 76: ...8 7 8 99 3 8 109 3 4 130 5 8 162 1 8 193 5 8 214 1 2 266 7 8 319 5 8 E Xlens 1668 1921 2177 2434 2689 3200 3972 4743 5254 6539 7831 65 3 4 75 3 4 85 3 4 92 1 4 105 7 8 126 156 1 2 186 3 4 206 7 8 257 1 2 308 3 8 F Lhole 1888 2141 2397 2654 2910 3420 4193 4964 5475 6760 8051 74 3 8 84 3 8 94 3 8 104 1 2 114 5 8 134 3 4 165 1 8 195 1 2 215 5 8 266 1 4 317 G Lmax 2575 2828 3084 3341 3596 4107 4879 56...

Page 77: ...8 7 8 99 3 8 109 3 4 130 5 8 162 1 8 193 5 8 214 1 2 266 7 8 319 5 8 E Xlens 1668 1921 2177 2434 2689 3200 3972 4743 5254 6539 7831 65 3 4 75 3 4 85 3 4 92 1 4 105 7 8 126 1 4 156 1 2 186 3 4 206 7 8 257 1 2 308 3 8 F Lpss 1990 2243 2500 2756 3012 3523 4295 5066 5577 6862 8154 78 3 8 88 3 8 98 1 2 108 5 8 118 5 8 138 3 4 169 1 8 199 1 2 219 5 8 270 1 4 321 1 8 G Lmax 2575 2828 3084 3341 3596 4107 ...

Page 78: ...ournez vers la droite 1 Alignez les broches sur les orifices et enfoncez la fiche dans la prise Exemples de raccordement Installation Mettez ENT A dans le menu REGLAGE sur RVB Pour plus de détails voir Le menu REGLAGE à la page 29 F R Y R PR G Y B Y B PB SYNC HD VD INPUT A S VIDEO OUT IN C IN Y IN VIDEO OUT IN ABL LINK OUT IN TRIGGER IN PLUG IN POWER OUT REMOTE INDEX RS 422A CONTROL S AC IN MAIN P...

Page 79: ...Remarque Insérez correctement les fiches femelle et mâle du câble de raccordement SIC M ou CCQ BRS Vous pouvez allonger le câble SIC M ou CCQ BRS jusqu à 50 m L entrée du signal vidéo vers la carte d interface signal installée dans la section INPUT B ne doit pas dépasser 70 MHz Lorsque vous projetez le signal vidéo qui dépasse 70 MHz raccordez la source du signal aux connecteurs INPUT A à l aide d...

Page 80: ...n dans le menu ENTREE INFO et corrigez le raccordement voir page 32 F Vérifiez SEL SYNC dans le menu REGL ENTREE et raccordez correctement le signal de synchronisation si nécessaire voir page 26 F Consultez le personnel qualifié Réglez le contraste avec la touche CONTR voir page 17 F Changez le calage dans le menu REGL ENTREE voir page 26 F Sélectionnez un signal correct dans l option ENT A et ENT...

Page 81: ...idéo composite 1 Vp p 2 dB sync négative terminaison à 75 ohms VIDEO OUT type BNC 1 Sortie en boucle directe de VIDEO IN S VIDEO Y IN type BNC 1 Signal de luminance 1 Vp p 2 dB sync négative terminaison à 75 ohms C IN type BNC 1 Signal de chrominance 1 Vp p 2 dB sync négative terminaison à 75 ohms S VIDEO IN miniconnecteur DIN à 4 broches 1 Signal Y luminance 1 Vp p 2 dB sync négative terminaison ...

Page 82: ...à 40 C 32 à 104 F Humidité d utilisation 35 à 85 sans condensation Température de stockage 20 à 60 C 4 à 140 F Humidité de stockage 10 à 90 Accessoires fournis Télécommande RM PJ1000 1 Piles AA R6 3 Câble de télécommande 15 m 49 5 pieds 1 Cordon d alimentation secteur 1 Adaptateur de fiche d alimentation 1 Bouchon d objectif 3 Bouchon d objectif pour le réglage de la mise au point magnétique 1 Mod...

Page 83: ...4 V sync 1 Vp p 3 dB 75 ohms Connecteurs REMOTE 1 sur le IFB 40 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 5 4 3 9 8 7 6 12 11 10 14 13 2 1 Ecrans VPS 80FH 80 plat VPS 100FH 100 plat VPS 120FH 120 plat VPS 80FM 80 plat électrique VPS 100FM 100 plat électrique VPS 120FM 120 plat électrique Certains de ces accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certaines régions Pour plus de détails consultez votre ...

Page 84: ...l 14 F sur les piles 14 F S Sélection du signal d entrée 16 F Sensibilité de fréquence 33 F Suppression réglage 19 F T Télécommande emplacement et fonction des commandes 11 F remarques 14 F Transport du projecteur 8 F U V W Utilisation des poignées 8 F A B Accessoires en option 40 F Accessoires fournis 40 F Assignation des broches 41 F C Calage 26 F Coupure de l image 16 F D Désactivation des menu...

Page 85: ...43 F ...

Page 86: ...o exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad Para evitar recibir descargas eléctricas no abra el aparato Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado La toma mural debe estar instalada cerca del equipo y debe accederse a ésta con facilidad Español ...

Page 87: ...Menú AJUS ENTRAD 26 E Menú AJUSTE 29 E Menú ENTRAD INFO 32 E Menú OPCION 33 E Ejemplos de instalación y conexión Ejemplos de instalación 34 E Instalación 1 Instalación en el suelo utilizando una pantalla plana de proyección frontal 34 E Instalación 2 Instalación en el techo utilizando una pantalla plana de proyección frontal 35 E Ejemplos de conexión 36 E Conexión directa al proyector 36 E Uso del...

Page 88: ...oquear los orificios de ventilación Deje un espacio superior a 30 cm 12 pulgadas entre la pared y el proyector Tenga en cuenta que el calor del ambiente se eleva hacia el techo verifique que la temperatura próxima al lugar de instalación no sea excesiva No instale la unidad en lugares próximos a fuentes térmicas como radiadores o conductos de aire caliente ni en lugares expuestos a la luz solar di...

Page 89: ...o significa que permanecerá una impresión de imagen consecutiva incluso después de haberla cambiado Si es necesario visualizar la misma imagen estática durante más de una hora se recomienda ajustar el control CONTR contraste al mínimo Además cuando se visualiza una imagen de distinto tamaño durante un determinado espacio de tiempo una impresión de imagen consecutiva del fotograma de la imagen más ...

Page 90: ...raste mejorado en los ángulos y en el centro de la pantalla Fácil uso mando a distancia indicación en pantalla Los ajustes como la selección de entrada el control de imagen y el ajuste de centrado pueden controlarse a distancia desde la parte frontal y trasera del proyector utilizando el mando a distancia suministrado También es posible utilizar el mando a distancia con cable conectándolo al proye...

Page 91: ...rta La ubicación y funciones de las teclas de control son iguales a las del mando a distancia Para obtener información detallada consulte Panel de control mando a distancia en la página 11 E 5 Asas Se emplean para transportar el proyector Las asas están situadas en los laterales derecho izquierdo frontal y posterior 6 Detector frontal de mando a distancia 7 Graduadores Se emplean para mantener niv...

Page 92: ...leo de las asas Tire de las asas frontal y posterior o de las laterales para utilizarlas Cierre de las asas Presione la palanca de liberación del asa situada debajo de cada una de ellas De esta forma el asa volverá automáticamente a su posición ...

Page 93: ...ón apropiada en función de la longitud del cable conectado al conector REMOTE 1 OUT 2 Conectores INPUT A tipo BNC Conectores R R Y PR G Y B B Y PB SYNC HD VD Se conectan a las salidas de un ordenador o videocámara Dependiendo del equipo conectado se seleccionará la señal RGB roja verde azul componente R Y G B Y o HDTV PR Y PB 3 Conectores S VIDEO IN OUT Conectores Y IN C IN tipo BNC Se conecta a l...

Page 94: ...nistrado con el cable de mando a distancia suministrado cable estéreo para utilizarse como mando a distancia con cable En este caso esta toma suministra 5 V al mando a distancia como fuente de alimentación Toma OUT minitoma estéreo Se conecta a la toma CONTROL S IN de otro equipo Sony Nota Cuando se utiliza esta toma el detector de mando a distancia del proyector no funciona 9 Interruptores INDEX ...

Page 95: ...apagan si vuelve a pulsar el botón LIGHT Si no pulsa ninguna tecla durante más de 30 segundos los indicadores también se apagan automáticamente Si el interruptor COMMAND 6 del mando a distancia se encuentra en la posición OFF sólo se ilumina dicho interruptor Si el mando a distancia está conectado a la toma CONTROL S IN PLUG IN POWER del proyector mediante el cable el proyector suministrará la ali...

Page 96: ...s valores de ajuste en el menú Tecla RESET Recupera los niveles ajustados de fábrica o los de servicio Teclas POSITION Seleccionan la posición de ajuste en la pantalla en el modo de ajuste de supresión Ajuste también DESVI V en ANCHO o ESTRECHO en el modo de ajuste DESVI de la señal de entrada RGB Teclas PICTURE CONTROL Ajustan las características de la imagen CONTR contraste BRIGHT brillo COLOR H...

Page 97: ...Y C IN en primer lugar pulse la tecla VIDEO y a continuación pulse la tecla SELECT VIDEO S VIDEO Tecla BLKG supresión Introduce el modo de ajuste de supresión Es posible ajustar la supresión con las cuatro teclas de flecha ª Tecla PATTERN Muestra los patrones de prueba internos del proyector Cada vez que se pulsa la tecla se visualizan los patrones de HILO DE CRUZ RAYAD 9 9 ME y de BARRA COLOR de ...

Page 98: ...or Conexión del mando a distancia al proyector Posición y función de los controles Instalación de las pilas 1 Empuje la tapa para abrirla 2 Instale las tres pilas suministradas R6 tamaño AA con la polaridad correcta 3 Vuelva a colocar la tapa Notas sobre las pilas Asegúrese de que la orientación de las pilas es correcta al insertarlas No mezcle pilas antiguas con nuevas ni distintos tipos de pilas...

Page 99: ...e y aparecerá de forma consecutiva durante 5 segundos cada 30 segundos Pulse la tecla MENU para cancelar la pantalla de calentamiento y visualizar la imagen inmediatamente después de encender el proyector siempre que por ejemplo el ajuste haya finalizado y no se necesite el calentamiento continúa Proyección Proyección 1 6 PIC ON AUDIO OFF PATTERN FOCUS ZOOM SHIFT NORMAL MUTING STATUS LCD LENS CONT...

Page 100: ...os conmutadores pulse la tecla SECOND y a continuación la tecla numérica para seleccionar la entrada procedente del segundo conmutador Nota Si selecciona la señal de entrada conectada a la sección INPUT A o INPUT B asegúrese de elegir la señal correcta en el menú AJUSTE Si la señal seleccionada es incorrecta es posible que la imagen aparezca distorsionada Para obtener más información consulte Menú...

Page 101: ...s posible conseguir un contraste de imagen de alta calidad ajustando IMAG DI en SI en el menú CTRL IMAGEN Para obtener más información consulte Menú CTRL IMAGEN Control de imagen en la página 24 E Restablecimiento de los datos iniciales 1 Pulse la tecla PICTURE CONTROL correspondiente a la opción cuyos datos iniciales quiere recuperar 2 Pulse la tecla RESET La opción seleccionada recupera los dato...

Page 102: ...l de vídeo Ajuste DESPLA desplazamiento Si es necesario desplazar la imagen para adaptarla a la pantalla ajuste su posición 1 Pulse la tecla RGB SHIFT Emplee la tecla RGB SHIFT incluso para señales que no sean RGB 2 Ajuste el desplazamiento con las teclas de flecha V La imagen se desplaza hacia arriba v La imagen se desplaza hacia abajo b La imagen se desplaza hacia la derecha B La imagen se despl...

Page 103: ... que sobren 1 Pulse la tecla BLKG 2 Pulse las teclas POSITION del mando a distancia para seleccionar la parte que vaya a ajustar Al pulsar la tecla la posición cambia cíclicamente en el siguiente orden ARRIBA BAJO IZQUIE DERECH ARRIBA Al pulsar la tecla la posición cambia cíclicamente en el orden inverso 3 Realice el ajuste con las teclas de flecha Pulse V y v para ajustar las posiciones ARRIBA y ...

Page 104: ...CD LENS CONTROL ON COMMAND OFF SIZE SHIFT RGB R B CENT ON OFF POWER MEMORY MENU VIDEO SELECT INPUT SELECT A D B C BLKG RESET 1 4 2 3 5 8 6 7 9 INDEX 0 ALL SECOND SWITCHER INDEX SWITCHER ENTER POSITION BRIGHT CONTR PICTURE CONTROL HUE COLOR SHARP VOLUME LIGHT VIDEO S VIDEO Tecla POWER ON Tecla MEMORY Teclas de flecha V v B b Verde Azul Roja Roja Verde Azul A J U A J U H c 1 2 8 H f a 1 2 8 V a 1 1 ...

Page 105: ...la dirección de la flecha Cuando las líneas de los tres colores convergen el patrón de prueba adquiere el color blanco 6 Pulse la tecla MEMORY Se restablece la pantalla normal Amarilla Azul Amarilla Azul Amarilla Amarilla Azul Azul A J U C E N T R A D O R H a 1 2 8 H f 1 2 8 V a 1 1 8 V f 1 3 0 A J U A J U C E N T R A D O R H a 1 2 8 H f 1 2 8 V a 1 1 8 V f 1 3 0 A J U A J U C E N T R A D O B H a ...

Page 106: ... O R I A V I D E O N O C O N T R A S T E 8 0 B R I L L O 5 0 C O L O R 5 0 T O N A L I D A D 5 0 N I T I D E Z 5 0 SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO SEL PON ENTER FIN MENU RESET RESET Uso de MENU Opciones del menú Opciones de configuración Para cambiar el nivel de ajuste Para aumentarlo pulse la tecla V o b Para reducirlo pulse la tecla v o B Para almacenar el ajuste pulse ENT...

Page 107: ... C O N M U 1 SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO SEL PON ENTER FIN MENU El menú SELEC ENTRA permite seleccionar la señal de entrada Las opciones que pueden seleccionarse aparecen indicadas en verde No es posible seleccionar las opciones que aparecen en blanco VIDEO Selecciona la entrada de señales procedente de los conectores VIDEO IN o S VIDEO IN o Y C IN Seleccione VIDEO o S V...

Page 108: ...a los niveles de la imagen ajustada Seleccione un número comprendido entre 1 y 10 en el menú desplegable y a continuación los niveles de imagen ajustados se almacenarán en dicho número en la memoria del proyector Si desea utilizar los datos con los niveles definidos en fábrica seleccione NO Las opciones que van a almacenarse en MEMORIA VIDEO se muestran en la tabla de la arquitectura de memoria en...

Page 109: ...ición si el color negro es demasiado claro Señales de entrada y opciones ajustables S Ajustable puede ajustarse N No ajustable no puede ajustarse SEL ENTER MENU V I D E O I M A G D I N S I S I S T C O L O R N O A J U S T E 0 SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO PON FIN SEL ENTER MENU SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO PON FIN V I D E O I M A G D I A U T O S I ...

Page 110: ...ión Nota Si tras cambiar el ajuste de la fijación la luminancia sigue siendo incorrecta compruebe la señal de entrada y las conexiones SEL ENTER MENU T E M P C O L O R 9 3 0 0 C L A M P A U T O 6 5 0 0 D E S V I V E S 5 4 0 0 S E L S I N C A 3 2 0 0 F O R M A T C O M PRESET S M P T E O S C S I N C 1 SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO PON FIN El menú AJUS ENTRAD permite ajustar ...

Page 111: ...ice la señal de sincronización externa compuesta EXT HV Ajústelo en esta posición cuando utilice la señal de sincronización horizontal o vertical FORMAT COMPONE Selecciona el formato de la entrada de señal componente SMPTE EBU N10 Ajústelo en esta posición si la señal recibida es una señal componente con formato SMPTE o EBU N10 BETACAM7 5 Ajústelo en esta posición si la señal recibida es una señal...

Page 112: ...ENTER para mostrar la pantalla de ajuste de la supresión Utilice las teclas V o v para ajustar las partes ARRIBA y BAJO Utilice las teclas B o b para ajustar las partes DERECH e IZQUIE Menú AJUS ENTRAD A J U D E S P L A R G B D E S V I V A N C H O H a 1 2 8 H f 1 2 8 V 1 2 8 AJU PON ENTER FIN MENU E N T R A D A A T A M A N O R G B D E S V I R G B B L K G A R R I B A B A J O I Z Q U I E D E R E C H...

Page 113: ...i se instala una tarjeta de interfaz de señales distinta de IFB 12 no es posible seleccionar las opciones de menú E N T R A D A A E S T A D O S I M U T E I M E N T R A D R G B E N T R A D C O M P O N E N T E I D I O M A H D T V Y P B P R M O D O A B H D T V G B R SEL ENTER MENU SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO PON FIN E N T R A D A A E S T A D O M U T E I M R G B E N T R A D ...

Page 114: ...no se reciba ninguna señal durante 10 minutos La pantalla pasa la modo de corte El modo de ahorro de energía se cancela cuando se recibe una señal o se pulsa una tecla E S T A D O E N G L I S H M U T E I M F R A N C A I S E N T R A D A D E U T S C H E N T R A D A I T A L I A N O I D I O M A E S P A N O L M O D O A B SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO SEL ENTER MENU PON FIN E N ...

Page 115: ... S E L P R E C E P N O H I L O D E C R U Z A H O R R R A Y A D 9 x 9 P A T R O M E I N D I C B A R R A C O L O R M O D O SEL ENTER MENU SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO PON FIN AJUSTE ENTRAD INFO E N T R A D A A S E L P A N T A L L A 1 R E C E P T O R I R F R E N T E D E T R A S A H O R R O E N E R G I A N O P A T R O N N O I N D I C E 0 1 M O D O 5 B N C N 0 SEL ENTER MENU S...

Page 116: ...d de la señal de sincronización es negativa Sin recepción de señal de sincronización Menú ENTRAD INFO Información SINC G Indica la polaridad de la sincronización en verde Si la imagen se proyecta utilizando este tipo de señal de sincronización la opción NEG aparece en verde En caso contrario NEG aparece en blanco NEG La polaridad de la señal de sincronización es negativa Sin recepción de señal de ...

Page 117: ...nidos en los siguientes números de memoria SENSIBILIDAD FRECUENCIA Selecciona la sensibilidad a la desviación de la frecuencia de la señal de entrada con la que los datos MEMORIA cambian automáticamente Este elemento sólo se puede seleccionar para señales de entrada RGB Pulse la tecla b o la tecla ENTER en el menú ENTRAD INFO aparecerá el menú OPCION MEM ENTRADA Pulse la tecla b o ENTER de nuevo p...

Page 118: ...68 78 3 8 88 7 8 99 3 8 109 3 4 130 5 8 162 1 8 193 5 8 214 1 2 266 7 8 319 5 8 E Xlens 1668 1921 2177 2434 2689 3200 3972 4743 5254 6539 7831 65 3 4 75 3 4 85 3 4 92 1 4 105 7 8 126 156 1 2 186 3 4 206 7 8 257 1 2 308 3 8 F Lhole 1888 2141 2397 2654 2910 3420 4193 4964 5475 6760 8051 74 3 8 84 3 8 94 3 8 104 1 2 114 5 8 134 3 4 165 1 8 195 1 2 215 5 8 266 1 4 317 G Lmax 2575 2828 3084 3341 3596 4...

Page 119: ...5 8 162 1 8 193 5 8 214 1 2 266 7 8 319 5 8 E Xlens 1668 1921 2177 2434 2689 3200 3972 4743 5254 6539 7831 65 3 4 75 3 4 85 3 4 92 1 4 105 7 8 126 1 4 156 1 2 186 3 4 206 7 8 257 1 2 308 3 8 F Lpss 1990 2243 2500 2756 3012 3523 4295 5066 5577 6862 8154 78 3 8 88 3 8 98 1 2 108 5 8 118 5 8 138 3 4 169 1 8 199 1 2 219 5 8 270 1 4 321 1 8 G Lmax 2575 2828 3084 3341 3596 4107 4879 5650 6161 7446 8738 ...

Page 120: ...uipo que va a conectarse Una conexión floja puede causar zumbido o ruido Para desconectar un cable tire del enchufe nunca tire del cable Asimismo consulte el manual de instrucciones del equipo que va a conectarse Conexión de un conector BNC 2 Gírelo hacia la derecha 1 Alinee los pines con los orificios de los mismos e introduzca el enchufe en la clavija Instalación Defina ENTRADA A del menú AJUSTE...

Page 121: ...Hz Si proyecta una señal de vídeo superior a 70 MHz conecte la fuente de señal a los conectores INPUT A mediante los cables 5BNC Instalación Defina ENTRADA A del menú AJUSTE en RGB Para obtener información detallada consulte Menú AJUSTE en la página 29 E Ajuste el interruptor de selección SINGLE SECOND OTHER del conmutador en SINGLE Parte posterior Cable de conexión SIC M o CCQ BRS AC IN Uso del c...

Page 122: ...uebe SEL SINC en el menú AJUS ENTRADA y conecte la sincronización correctamente si es necesario consulte la página 26 E Consulte a personal cualificado Ajuste el contraste con la tecla CONTR consulte la página 17 E Cambie el ajuste de fijación en el menú AJUS ENTRADA consulte la página 26 E Seleccione correctamente la señal en la opción ENTRADA A o ENTRADA B del menú AJUSTE consulte la página 29 E...

Page 123: ...rizontal 2H VD Sincronización vertical 0 6 8 Vp p alto nivel de impedancia sincronización positiva negativa Ancho de sincronización vertical mayor que intervalo de barrido horizontal 2H Características ópticas Sistema de proyección 3 tubos de imagen 3 objetivos sistema en línea horizontal Tubo de imagen Alta luminancia de 8 pulgadas tubos de enfoque electromagnéticos con sellado refrigerante Objet...

Page 124: ...ra de almacenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F Humedad de almacenamiento 10 a 90 Accesorios suministrados Mando a distancia RM PJ1000 1 Pilas AA tamaño R6 3 Cable de control remoto longitud 15 m 49 5 pies 1 Cable de alimentación de CA 1 Adaptador de enchufe de alimentación 1 Tapa de objetivo 3 Tapa de objetivo para ajuste del enfoque magnético 1 Manual de instrucciones 1 Regulaciones sobre seguridad...

Page 125: ...cronizaciónHD C 1 Vp p 3 dB 3 SIRCS 5 Vp p 1 dB 4 N C Sin conexión 5 GND SIRCS Masa 6 B C B 0 7 Vp p 3 dB 75 ohm C NTSC 0 286 Vp p 3 dB 75 ohm C PAL 0 3 Vp p 3 dB 75 ohm 7 GND B R Masa 8 GND G Masa 9 G Y G 0 7 Vp p sync on green 1 Vp p 3 dB 75 ohm Y 1 Vp p 3 dB 75 ohm 10 RGB Video 5V 0V 11 video R C R 0 7 Vp p 3 dB 75 ohm C Video 1 Vp p 3 dB 75 ohm 12 C Video YC 5V 0V 13 Audio 500 mVrms impedancia...

Page 126: ...19 E centrado 20 E imagen 17 E tamaño posición de la imagen 18 E Ajuste de fijación 26 E Ajuste de supresión 19 E Accesorios opcionales 40 E Accesorios suministrados 40 E Asas 8 E Asignación de pines 41 E C Conexión mando a distancia al proyector 14 E al proyector directamente 36 E uso del conmutador de interfaz de señales 37 E D E F Desactivación de la imagen 16 E Desactivación de la indicación d...

Page 127: ...43 E ...

Page 128: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Reviews: