background image

Printed in China

C:\FM\03BCO.fm

master:Right

DSC-S2000/S2100

4-170-176-

53

(1)

03BCO.fm  Page 1  Thursday, April 22, 2010  4:21 PM

© 2010 Sony Corporation

GB

SK

FR

SE

IT

FI

ES

NO

PT

DK

DE

HR

NL

RO

PL

TR

CZ

GR

HU

C:\FM\01COV.fm

master:Right

DSC-S2000/S2100

4-170-176-

53

(1)

4-170-176-

53

(1)

DSC-S2000/S2100

GB

Digital Still Camera/Instruction Manual

FR

Appareil photo numérique/Mode d’emploi

IT

Fotocamera digitale/Istruzioni per l’uso

ES

Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones

PT

Câmara fotográfica digital/Manual de instruções

DE

Digitale Fotokamera/Gebrauchsanleitung

NL

Digitale camera/Gebruiksaanwijzing

PL

Cyfrowy aparat fotograficzny/Instrukcja obsługi

CZ

Digitální fotoaparát/Návod k obsluze

HU

Digitális fényképezőgép/Használati útmutató

SK

Digitálny fotoaparát/Návod na používanie

SE

Digital stillbildskamera/Handledning

FI

Digitaalikamera/Käyttöopas

NO

Digitalt stillkamera/Bruksanvisning

DK

Digitalt stillbilledkamera/Betjeningsvejledning

HR

Digitalni fotoaparat/Priručnik za upotrebu

RO

Aparat foto digital/Manual de instrucţiuni

TR
GR

01COV.fm  Page 1  Thursday, April 22, 2010  4:19 PM

Summary of Contents for Cyber-shot DSC-S2000

Page 1: ...Manual de instruções DE Digitale Fotokamera Gebrauchsanleitung NL Digitale camera Gebruiksaanwijzing PL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi CZ Digitální fotoaparát Návod k obsluze HU Digitális fényképezőgép Használati útmutató SK Digitálny fotoaparát Návod na používanie SE Digital stillbildskamera Handledning FI Digitaalikamera Käyttöopas NO Digitalt stillkamera Bruksanvisning DK Digit...

Page 2: ...you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Center 1 800 222 SONY 7669 The number below is for the FCC related matters only Regulatory Information English WARNING For Customers in the U S A Declaration of Conformity Trade Name SONY Model No DSC S2000 Responsible Party Sony Electronics Inc Address 16530 Via Esprillo San Diego CA 92127 U S A Telephone No 858 942 ...

Page 3: ...rning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for he...

Page 4: ... fail restart the application or disconnect and connect the communication cable USB etc again Disposal of Old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicabl...

Page 5: ...te waste handling of the battery The recycling of the materials will help to conserve natural resources In case of products that for safety performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery this battery should be replaced by qualified service staff only To ensure that the battery will be treated properly hand over the product at end of life to the ap...

Page 6: ... Inserting the batteries a memory card sold separately 11 Setting the clock 15 Shooting viewing images Shooting still images 16 Shooting movies 17 Viewing images 18 Cyber shot Handbook PDF Learning more about the camera Cyber shot Handbook 19 Others List of icons displayed on the screen 20 Number of still images and recordable time of movies 22 Precautions 23 Specifications 25 ...

Page 7: ...s t Main Settings t Language Setting Internal memory and memory card back up Do not turn off the camera remove the batteries or remove the memory card while the access lamp is lit Otherwise the internal memory data or the memory card may be damaged Be sure to make a backup copy to protect your data Refer to Cyber shot Handbook PDF on supplied CD ROM For details on advanced operations please read C...

Page 8: ... or play back images Using the camera in sandy or dusty locations may cause malfunctions If moisture condensation occurs remove it before using the camera Do not shake or strike the camera It may cause a malfunction and you may not be able to record images Furthermore the recording media may become unusable or image data may be damaged Clean the flash surface before use The heat of flash emission ...

Page 9: ...ted with other equipment or that other equipment will play back images recorded with the camera Warning on copyright Television programs films videotapes and other materials may be copyrighted Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss ...

Page 10: ...r viewing Playback zoom button Index button L Hook for wrist strap M Mode switch N Delete button O Access lamp P MENU button Q Control button MENU on v V b B z MENU off DISP R Buzzer S Tripod receptacle Use a tripod with a screw less than 5 5 mm 7 32 inches long Otherwise you cannot firmly secure the camera and damage to the camera may occur T Memory card slot U Battery Memory card cover V Batteri...

Page 11: ...old separately 1 Open the cover 2 Insert a memory card sold separately With the notched corner down as illustrated insert the memory card until it clicks into place 3 Match and insert the batteries Note the notched corner facing the correct direction ...

Page 12: ...ed to refer to Memory Stick PRO Duo media Memory Stick PRO HG Duo media and Memory Stick Duo media When recording movies it is recommended that you use the following memory cards Memory Stick PRO Duo media Memory Stick PRO HG Duo media SD memory card or SDHC memory card Class 2 or faster For details on the number of images time that can be recorded see page 22 x To remove the memory card 4 Close t...

Page 13: ...U t Settings t Memory Card Tool t Copy x Batteries you can and cannot use with your camera In the table below a indicates the battery can be used while indicates the one cannot be used Operating performance cannot be ensured if voltage drops or other problems are caused by the nature of the battery x To remove the batteries Note Battery type Supplied Supported Rechargeable LR6 size AA alkaline bat...

Page 14: ...hooting under the following conditions CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot is set to Off DISP Screen Display Settings is set to Normal Shooting once every 30 seconds The zoom is switched alternately between the W and T ends The flash strobes once every two times The power turns on and off once every ten times New batteries are used at an ambient temperature of 25 C 77 F Using Sony ...

Page 15: ...ton The camera is turned on 2 Select a setting item with v V on the control button then press z Date Time Format Selects the date and time display format Date Time Sets the date and time 3 Set the numeric value with v V b B then press z Midnight is indicated as 12 00 AM and noon as 12 00 PM 4 Select OK then press z ON OFF Power button Control button ...

Page 16: ...old the camera steady as illustrated Press the T button to zoom in W button to zoom out 3 Press the shutter button halfway down to focus When the image is in focus a beep sounds and the z indicator lights 4 Press the shutter button fully down Mode switch ON OFF Power button Shutter button AE AF lock ...

Page 17: ...movies 1 Set the mode switch to Movie then press ON OFF Power button 2 Press the shutter button fully down to start recording 3 Press the shutter button fully down again to stop recording Mode switch ON OFF Power button ...

Page 18: ...Press ON OFF Power button 1 Press the Playback button The last image shot is displayed Note x Selecting next previous image Select an image with B next b previous on the control button Press z in the center of the control button to view movies x Deleting an image 1 Press Delete button 2 Select This Image with v on the control button then press z Playback button Delete button Control button ...

Page 19: ...era x For Windows users x For Macintosh users 1 Turn on your computer and insert the CD ROM supplied into the CD ROM drive 2 Click Cyber shot Handbook 3 Start Cyber shot Handbook from the shortcut on the desktop 1 Turn on your computer and insert the CD ROM supplied into the CD ROM drive 2 Select the Handbook folder and copy Handbook pdf stored in the GB folder to your computer 3 After copying is ...

Page 20: ...mera mode Intelligent Auto Adjustment Program Auto Movie Mode Scene Recognition icon White balance Metering Mode SteadyShot Vibration warning Smile Detection Sensitivity indicator Zoom scaling Display Indication z AE AF lock ISO400 ISO number 125 Shutter speed F3 5 Aperture value 2 0EV Exposure Value AF range finder frame indicator Standby Recording a movie Standby a movie 0 12 Recording time m s ...

Page 21: ... 96 Number of recordable images 100Min Recordable time Recording Playback Media memory card internal memory Red eye reduction Flash mode Flash charging Display Indication Self timer Face Detection Burst AF range finder frame Spot metering cross hairs ...

Page 22: ...n the actual image size Capacity Size Internal memory Memory card formatted with this camera Approx 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Capacity Size Internal memory Memory card formatted with this camera App...

Page 23: ...mera body may become deformed and this may cause a malfunction Under direct sunlight or near a heater The camera body may become discolored or deformed and this may cause a malfunction In a location subject to rocking vibration Near strong magnetic place In sandy or dusty places Be careful not to let sand or dust get into the camera This may cause the camera to malfunction and in some cases this m...

Page 24: ...a with any of the above on your hand Do not leave the camera in contact with rubber or vinyl for a long time On operating temperatures Your camera is designed for use under the temperatures between 0 C and 40 C 32 F and 104 F Shooting in extremely cold or hot places that exceed this range is not recommended On the internal rechargeable backup battery This camera has an internal rechargeable batter...

Page 25: ...omatic Daylight Cloudy Fluorescent 1 2 3 Incandescent Flash Recording interval for Burst mode Approx 1 second File format Still images JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compliant DPOF compatible Movies AVI Motion JPEG Recording media Internal Memory approx 6 MB Memory Stick Duo media SD memory card SDHC memory card Flash Flash range ISO sensitivity Recommended exposure Index set to Auto ...

Page 26: ...re trademarks of Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Macintosh and Mac OS are trademarks or registered trademarks of Apple Inc ...

Page 27: ...on 70 or more recycled paper using VOC Volatile Organic Compound free vegetable oil based ink Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website ...

Page 28: ...l appeler Sony Centre d information à la clientèle 1 800 222 SONY 7669 Le numéro ci dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États Unis FCC Information réglementaire Français AVERTISSEMENT À l intention des clients aux É U Déclaration de conformité Nom commercial SONY No de modèle DSC S2000 Responsable Sony Electronics Inc Adresse 16530 Via...

Page 29: ...en allumant et éteignant l appareil il est recommandé à l utilisateur d essayer de corriger cette situation par l une ou l autre des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l appareil et le récepteur Brancher l appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché Consulter le détaillant ou un technicien e...

Page 30: ...s entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indique...

Page 31: ...t et sur la santé humaine Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles Pour les produits qui pour des raisons de sécurité de performance ou d intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur il conviendra de vous rapprocher d un service technique qualifié pour effectuer son remplacement En rapportant votre ap...

Page 32: ...ion des piles d une carte mémoire vendu séparément 11 Réglage de l horloge 15 Prise visualisation d images Prise de vue d images fixes 16 Enregistrement de films 17 Visualisation d images 18 Guide pratique de Cyber shot PDF Connaissance plus approfondie de l appareil Guide pratique de Cyber shot 19 Divers Liste des icônes affichées sur l écran 20 Nombre d images fixes et durée d enregistrement de ...

Page 33: ...arte mémoire Ne mettez pas l appareil hors tension ne retirez pas la batterie ni ne retirez la carte mémoire pendant que le témoin d accès est allumé Sinon les données de la mémoire interne ou la carte mémoire peuvent être endommagées Protégez toujours vos données en effectuant une copie de sauvegarde Reportez vous au Guide pratique de Cyber shot PDF se trouvant sur le CD ROM fourni Pour plus d in...

Page 34: ...ctement les images L utilisation de l appareil dans des endroits sablonneux ou poussiéreux peut provoquer des dysfonctionnements Si une condensation d humidité se produit éliminez la avant d utiliser l appareil Ne secouez pas et ne heurtez pas l appareil Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement et empêcher l enregistrement des images En outre le support d enregistrement pourrait devenir inutil...

Page 35: ...t appareil Avertissement sur les droits d auteur Les émissions de télévision films cassettes vidéo et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d auteur L enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction à la loi sur les droits d auteur Pas d indemnisation en cas de contenu endommagé ou d enregistrement manqué Sony ne saurait offrir d indemnisation dans le cas o...

Page 36: ...he Zoom de lecture Touche Index L Crochet pour dragonne M Commutateur de mode N Touche Supprimer O Témoin d accès P Touche MENU Q Touche de commande MENU activé v V b B z MENU désactivé DISP R Vibreur S Douille de trépied Utilisez un trépied ayant une longueur de vis inférieure à 5 5 mm 7 32 po Sinon il n est pas possible de fixer fermement l appareil et il peut être endommagé T Fente de carte mém...

Page 37: ...e couvercle 2 Insérez une carte mémoire vendu séparément Le coin entaillé étant vers le bas comme illustré insérez la carte mémoire jusqu à ce qu elle se mette en place avec un déclic 3 Faites correspondre et insérez les piles Vérifiez que le coin entaillé est dans le bon sens ...

Page 38: ...re référence aux Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo et Memory Stick Duo Pour l enregistrement de films il est recommandé d utiliser les cartes mémoire suivantes Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Carte mémoire SD ou carte mémoire SDHC Classe 2 ou plus rapide Pour plus d informations sur le nombre d images la durée pouvant être enregistrés voir page 22 x Pour retirer la carte mé...

Page 39: ...re t Copier x Batteries piles que vous pouvez et ne pouvez pas utiliser avec cet appareil Dans le tableau ci dessous a indique le type de batterie pile pouvant être utilisé alors que indique celui ne pouvant pas être utilisé Les performances de fonctionnement ne peuvent pas être garanties si la tension diminue ou si d autres problèmes sont provoqués par la nature de la batterie pile x Pour retirer...

Page 40: ...les conditions suivantes CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot est réglé sur Désact DISP Réglages affichage sur écran est placé sur Normal prise de vue une fois toutes les 30 secondes zoom commuté alternativement entre le côté W et le côté T flash déclenché toutes les deux fois mise sous et hors tension toutes les dix fois des piles neuves sont utilisées à une température ambiante de...

Page 41: ...Sélectionnez un paramètre de réglage avec v V de la touche de commande puis appuyez sur z Format date heure Permet de sélectionner le format d affichage de la date et de l heure Date heure Permet de régler la date et l heure 3 Spécifiez la valeur numérique avec v V b B puis appuyez sur z Minuit est indiqué par 12 00 AM et midi par 12 00 PM 4 Sélectionnez OK puis appuyez sur z Touche ON OFF Aliment...

Page 42: ...tré Appuyez sur la touche T pour faire un zoom avant sur la touche W pour faire un zoom arrière 3 Enfoncez le déclencheur à mi course pour effectuer la mise au point Lorsque l image est mise au point un bip se fait entendre et l indicateur z s allume 4 Enfoncez complètement le déclencheur Commutateur de mode Touche ON OFF Alimentation Déclencheur Verroui llage AE AF ...

Page 43: ...de mode sur Film puis appuyez sur la touche ON OFF Alimentation 2 Enfoncez complètement le déclencheur pour démarrer l enregistrement 3 Enfoncez à nouveau complètement le déclencheur pour arrêter l enregistrement Commutateur de mode Touche ON OFF Alimentation ...

Page 44: ... Appuyez sur la touche Lecture La dernière image prise s affiche Remarque x Sélection de l image suivante précédente Sélectionnez une image avec B Suivant b Précédent de la touche de commande Appuyez sur z au centre de la touche de commande pour visualiser des films x Suppression d une image 1 Appuyez sur la touche Supprimer 2 Sélectionnez Cette img avec v de la touche de commande puis appuyez sur...

Page 45: ... Windows x Pour les utilisateurs d un Macintosh 1 Mettez l ordinateur sous tension et insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 2 Cliquez sur Guide pratique de Cyber shot 3 Démarrez le Guide pratique de Cyber shot depuis le raccourci sur le bureau 1 Mettez l ordinateur sous tension et insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 2 Sélectionnez le dossier Handbook et copiez le fichie...

Page 46: ...églage auto intelligent Programme Auto Mode Film Icône de Reconnaissance de scène Balance des blancs Mode de mesure SteadyShot Avertissement de vibrations Indicateur de sensibilité de détection de sourire Facteur de zoom Affichage Indication z Verrouillage AE AF ISO400 Numéro ISO 125 Vitesse d obturation F3 5 Valeur d ouverture 2 0EV Valeur d exposition Indicateur de cadre de télémètre AF Veille E...

Page 47: ...ges enregistrables 100min Durée enregistrable Support d enregistrement lecture carte mémoire mémoire interne Atténuation des yeux rouges Mode flash Charge du flash Affichage Indication Retardateur Détection de visage Rafale Cadre du télémètre AF Fils de réticule du spotmètre ...

Page 48: ...aisse pas dans sa taille d image réelle Capacité Taille d image Mémoire interne Carte mémoire formatée avec cet appareil Environ 6 Mo 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Capacité Taille d image Mémoire interne Car...

Page 49: ...e l appareil peut se déformer et ceci peut provoquer un dysfonctionnement En plein soleil ou près d une source de chaleur Le boîtier de l appareil risquerait de se décolorer ou se déformer et ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement Endroits soumis à des vibrations oscillantes Proximité d un champ magnétique puissant Endroits sablonneux ou poussiéreux Veillez à ce que du sable ou de la poussiè...

Page 50: ... ou insecticides Ne touchez pas l appareil avec l une des substances ci dessus sur les mains Ne laissez pas l appareil en contact prolongé avec du caoutchouc ou du vinyle Températures de fonctionnement Cet appareil est conçu pour être utilisé à des températures comprises entre 0 C et 40 C 32 F et 104 F La prise de vue dans des endroits extrêmement froids ou chauds où la température est hors de ces...

Page 51: ...e des blancs Automatique Lumière jour Nuageux Fluorescent 1 2 3 Incandescent Flash Intervalle d enregistrement pour le mode Rafale Environ 1 seconde Format de fichier Images fixes Conformes à JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibles DPOF Films AVI Motion JPEG Support d enregistrement Mémoire interne environ 6 Mo Memory Stick Duo carte mémoire SD carte mémoire SDHC Flash Portée du fl...

Page 52: ...conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis Marques Les marques suivantes sont des marques commerciales de Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microso...

Page 53: ...ricants respectifs Notez que les marques ou ne sont pas toujours utilisées dans ce manuel Imprimé sur papier recyclé à 70 ou plus avec de l encre à base d huile végétale sans COV composés organiques volatils Des informationscomplémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d assistance client ...

Page 54: ...rruzione del trasferimento dei dati che pertanto non avviene è necessario riavviare l applicazione oppure scollegare quindi ricollegare il cavo di comunicazione USB e così via Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita applicabile in tutti i paesi dell Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione ...

Page 55: ...ti essere causate dal loro inadeguato smaltimento Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali In caso di prodotti che per motivi di sicurezza prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo s...

Page 56: ...heda memoria in vendita separatamente 9 Impostazione dell orologio 13 Ripresa visione delle immagini Ripresa di fermi immagine 14 Ripresa di filmati 15 Visione delle immagini 16 Guida all uso Cyber shot PDF Per ottenere maggiori informazioni sulla fotocamera Guida all uso Cyber shot 17 Altro Elenco delle icone visualizzate sullo schermo 18 Numero di fermi immagine e tempo registrabile dei filmati ...

Page 57: ...etting Copia di riserva della memoria interna e della scheda memoria Non spegnere la fotocamera né rimuovere le batterie o la scheda memoria mentre la spia di accesso è illuminata Altrimenti i dati nella memoria interna o la scheda memoria potrebbero essere danneggiati Assicurarsi di effettuare una copia di riserva per proteggere i dati Consultare la Guida all uso Cyber shot PDF sul CD ROM in dota...

Page 58: ...te le immagini Usando la fotocamera in luoghi sabbiosi o polverosi si possono causare dei malfunzionamenti Se si forma della condensa eliminarla prima di usare la fotocamera Non scuotere né urtare la fotocamera Potrebbe causare un malfunzionamento e si potrebbe non essere in grado di registrare le immagini Inoltre il supporto di registrazione potrebbe diventare inutilizzabile o i dati di immagine ...

Page 59: ... le immagini registrate con la fotocamera Avvertimento sui diritti d autore I programmi televisivi i film le videocassette ed altri materiali possono essere protetti dai diritti d autore La registrazione non autorizzata di tali materiali può essere contraria ai provvedimenti di legge sui diritti d autore Nessuna compensazione per il contenuto danneggiato o la mancata registrazione Sony non può com...

Page 60: ...ndice L Gancio per cinturino da polso M Interruttore del modo N Tasto Cancellazione O Spia di accesso P Tasto MENU Q Tasto di controllo MENU attivato v V b B z MENU disattivato DISP R Segnale acustico S Attacco per treppiede Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Altrimenti non è possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi dei danni alla fotocamera ...

Page 61: ...operchio 2 Inserire una scheda memoria in vendita separatamente Con l angolo dentellato rivolto in basso come è illustrato inserire la scheda memoria finché scatta in posizione 3 Far corrispondere ed inserire le batterie Tenere presente che l angolo dentellato sia rivolto nella direzione corretta ...

Page 62: ...mory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo e Memory Stick Duo Quando si registrano i filmati si consiglia di usare le seguenti schede di memoria Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Scheda di memoria SD o scheda di memoria SDHC Classe 2 o più veloce Per i dettagli sul numero di immagini tempo che può essere registrato vedere a pagina 20 x Per rimuovere la scheda memoria 4 Chiudere il coper...

Page 63: ... t Impost t Str scheda memoria t Copia x Batterie utilizzabili e non utilizzabili con la fotocamera Nella seguente tabella a indica la batteria che può essere usata mentre indica quella che non può essere usata La prestazione di funzionamento non può essere garantita se la tensione scende o altri problemi vengono causati dalla natura della batteria x Per rimuovere le batterie Nota Tipo di batterie...

Page 64: ...la ripresa nelle seguenti condizioni CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot è impostato su Spento DISP Impost display schermo è impostato su Normale Si riprende una volta ogni 30 secondi Lo zoom viene cambiato alternamente tra le estremità W e T Il flash lampeggia una volta ogni due La fotocamera si accende e si spegne una volta ogni dieci La batterie nuove sono usate ad una temperatu...

Page 65: ...ende 2 Selezionare una voce di impostazione con v V sul tasto di controllo quindi premere z Formato data ora Seleziona il formato di visualizzazione della data e dell ora Data ora Imposta la data e l ora 3 Impostare il valore numerico con v V b B quindi premere z Mezzanotte è indicata con 12 00 AM e mezzogiorno con 12 00 PM 4 Selezionare OK quindi premere z Tasto ON OFF Alimentazione Tasto di cont...

Page 66: ...ra come illustrato Premere il tasto T per zumare il tasto W per zumare all indietro 3 Premere parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco Quando l immagine è a fuoco un segnale acustico suona e l indicatore z si illumina 4 Premere completamente il pulsante di scatto Interruttore del modo Tasto ON OFF Alimentazione Pulsante di scatto Blocco AE AF ...

Page 67: ...u Filmato quindi premere il tasto ON OFF Alimentazione 2 Premere completamente il pulsante di scatto per avviare la registrazione 3 Premere di nuovo completamente il pulsante di scatto per interrompere la registrazione Interruttore del modo Tasto ON OFF Alimentazione ...

Page 68: ...entazione 1 Premere il tasto Riproduzione Si visualizza l ultima immagine ripresa Nota x Selezione dell immagine successiva precedente Selezionare un immagine con B successivo b precedente sul tasto di controllo Premere z al centro del tasto di controllo per guardare i filmati x Cancellazione di un immagine 1 Premere il tasto Canc 2 Selezionare Qs imm con v sul tasto di controllo quindi premere z ...

Page 69: ... Per gli utenti Windows x Per gli utenti Macintosh 1 Accendere il computer ed inserire il CD ROM in dotazione nel drive del CD ROM 2 Cliccare su Guida all uso Cyber shot 3 Avviare Guida all uso Cyber shot dalla scelta rapida sul desktop 1 Accendere il computer ed inserire il CD ROM in dotazione nel drive del CD ROM 2 Selezionare la cartella Handbook e copiare sul computer Handbook pdf che è memori...

Page 70: ...ntelligente Programm automatica Modo filmato Icona di Identificazione scena Bilanciamento del bianco Modo di misurazione esposimetrica SteadyShot Avvertimento per la vibrazione Indicatore di sensibilità rilevamento sorrisi Scala dello zoom Display Indicazione z Blocco AE AF ISO400 Numero ISO 125 Velocità dell otturatore F3 5 Valore dell apertura 2 0EV Valore di esposizione Indicatore del quadro de...

Page 71: ...abili 100min Tempo registrabile Registrazione riproduzione del supporto scheda di memoria memoria interna Riduzione degli occhi rossi Modo del flash Carica del flash Display Indicazione Autoscatto Rilevamento visi Raffica Quadro del telemetro AF Reticolo di misurazione esposimetrica locale ...

Page 72: ...apparire nella dimensione reale dell immagine Capacità Dimensione Memoria interna Scheda memoria formattata con questa fotocamera Circa 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Capacità Dimensione Memoria interna ...

Page 73: ...ra potrebbe deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento Alla luce diretta del sole o vicino ad un radiatore Il corpo della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento In un luogo soggetto a forti vibrazioni Vicino ad un luogo con forte magnetismo In luoghi sabbiosi o polverosi Fare attenzione a non lasciar entrare la sabbia o la polvere nella fotocamera C...

Page 74: ...icida Non toccare la fotocamera con uno dei suddetti prodotti sulla mano Non lasciare la fotocamera a contatto con la gomma o il vinile per un lungo periodo di tempo Temperature di utilizzo La fotocamera è progettata per l uso a temperature tra 0ºC e 40ºC Non è consigliata la ripresa in luoghi troppo freddi o caldi che superano questo campo di variazione Batteria ricaricabile interna di riserva Qu...

Page 75: ...e della scena 8 modi Bilanciamento del bianco Automatico Luce del giorno Nuvoloso Fluorescente 1 2 3 Incandescente Flash Intervallo di registrazione per modo raffica Circa 1 secondo Formato di file Fermi immagine conforme a JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibile con DPOF Filmati AVI Motion JPEG Supporto di registrazione Memoria interna circa 6 MB Memory Stick Duo scheda memoria SD...

Page 76: ... Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX e Windows Vista sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e o in altri paesi Macintosh e Mac OS sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Apple Inc Intel e...

Page 77: ...ciclata al 70 o più con inchiostro a base di olio vegetale senza COV composto organico volatile Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti ...

Page 78: ...a garantía consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y garantía suministrados por separado Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud Atención Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad Av...

Page 79: ...da como un residuo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente Ud ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud ...

Page 80: ...n de las pilas una tarjeta de memoria se vende por separado 9 Ajuste del reloj 13 Toma visionado de imágenes Toma de imágenes fijas 14 Toma de películas 15 Visualización de imágenes 16 Guía práctica de Cyber shot PDF Para saber más sobre la cámara Guía práctica de Cyber shot 17 Otros Lista de iconos visualizados en la pantalla 18 Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas 20 Precaucio...

Page 81: ...opia de seguridad de la memoria interna y tarjeta de memoria No apague la cámara extraiga las pilas ni retire la tarjeta de memoria mientras está encendida la lámpara de acceso De lo contrario podrán dañarse los datos de la memoria interna o la tarjeta de memoria Asegúrese de hacer una copia de seguridad para proteger sus datos Consulte la Guía práctica de Cyber shot PDF en el CD ROM suministrado ...

Page 82: ...o reproducir imágenes correctamente La utilización de la cámara en lugares arenosos o polvorientos podrá ocasionar un mal funcionamiento Si se produce condensación de humedad elimínela antes de utilizar la cámara No agite ni golpee la cámara Podría ocasionar un mal funcionamiento y no poder grabar imágenes Además el soporte de grabación podría quedar inutilizable o dañarse los datos de imagen Limp...

Page 83: ...os equipos puedan reproducir imágenes grabadas con la cámara Aviso sobre los derechos de autor Los programas de televisión películas cintas de vídeo y demás materiales pueden estar protegidos por copyright La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de los artículos de las leyes de copyright No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará po...

Page 84: ...ón Zoom de reproducción Botón Índice L Gancho para correa de muñeca M Conmutador de modo N Botón Eliminar O Lámpara de acceso P Botón MENU Q Botón de control MENU activado v V b B z MENU desactivado DISP R Zumbador S Rosca para trípode Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5 5 mm de largo De lo contrario no podrá sujetar firmemente la cámara y es posible que la cámara se dañe T Ranura de ...

Page 85: ...nserte una tarjeta de memoria se vende por separado Con la esquina cortada hacia abajo como se muestra en la ilustración inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su sitio con un chasquido 3 Haga coincidir e inserte las pilas Observe la esquina cortada orientada en la dirección correcta ...

Page 86: ... tarjetas de memoria siguientes Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Tarjeta de memoria SD o tarjeta de memoria SDHC Clase 2 ó más rápida Para más detalles sobre el número de imágenes tiempo que se pueden grabar consulte la página 20 x Para extraer la tarjeta de memoria No abra nunca la tapa de las pilas tarjeta de memoria ni extraiga las pilas tarjeta de memoria cuando la lámpara de acces...

Page 87: ...ara En la tabla de abajo a indica la pila batería que se puede utilizar mientras que indica la que no se puede utilizar El rendimiento operativo no se puede asegurar si la tensión cae o se producen otros problemas debido a la naturaleza de las pilas x Para extraer las pilas Tipo de pilas Suministrado Admitidas Recargables Pilas alcalinas LR6 tamaño AA a a Pilas de níkel e hidruro metálico HR 15 51...

Page 88: ...s en las condiciones siguientes CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot está ajustado a Desactivar DISP Ajustes de visualización en pantalla está ajustado a Normal Tomando una imagen cada 30 s segundo Se cambia el zoom alternativamente entre los extremos W y T El flash destella una de cada dos veces La alimentación se activa y desactiva una vez cada diez veces Se utilizan pilas nuevas ...

Page 89: ... enciende 2 Seleccione un ajuste con v V del botón de control después pulse z Format fecha y hora Selecciona el formato de visualización de fecha y hora Fecha y hora Establece la fecha y hora 3 Ajuste el valor numérico con v V b B después pulse z Medianoche se indica como 12 00 AM y mediodía como 12 00 PM 4 Seleccione OK y después pulse z Botón ON OFF Alimentación Botón de control ...

Page 90: ...e muestra en la ilustración Pulse el botón T para acercar con zoom y el botón W para alejar con zoom 3 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar Cuando la imagen está enfocada suena un pitido y se ilumina el indicador z 4 Pulse el botón del disparador a fondo Conmutador de modo Botón ON OFF Alimentación Botón del disparador Bloqueo AE AF ...

Page 91: ...r de modo a Película después pulse el botón ON OFF Alimentación 2 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación 3 Pulse el botón del disparador a fondo otra vez para detener la grabación Conmutador de modo Botón ON OFF Alimentación ...

Page 92: ... OFF Alimentación 1 Pulse el botón Reproducción Se visualiza la última imagen tomada Nota x Selección de la imagen siguiente anterior Seleccione una imagen con B siguiente b anterior del botón de control Pulse z en el centro del botón de control para ver películas x Eliminación de una imagen 1 Pulse el botón Eliminar 2 Seleccione Esta ima con v del botón de control después pulse z Botón Reproducci...

Page 93: ...Windows x Para usuarios de Macintosh 1 Encienda su ordenador e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Haga clic en Guía práctica de Cyber shot 3 Inicie la Guía práctica de Cyber shot desde el acceso directo del escritorio 1 Encienda su ordenador e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Seleccione la carpeta Handbook y copie el Handbook pdf almacenado en la carpeta...

Page 94: ...ama automático Modo película Icono de Reconocimiento de escena Balance del blanco Modo de medición SteadyShot Aviso de vibración Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas Relación del zoom Visualización Indicación z Bloqueo AE AF ISO400 Número ISO 125 Velocidad de obturación F3 5 Valor de abertura 2 0EV Valor de exposición Indicador del cuadro del visor de rango AF Espera Grabación de una...

Page 95: ...ar 100Min min Tiempo que se puede grabar Soporte de grabación reproducción tarjeta de memoria memoria interna Reducción del efecto ojos rojos Modo de flash Carga del flash Visualización Indicación Autodisparador Detección de cara Ráfaga Cuadro del visor de rango AF Cruz filial de la medición de punto ...

Page 96: ...o aparezca en el tamaño de imagen real Capacidad Tamaño Memoria interna Tarjeta de memoria formateada con esta cámara Aprox 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12 M 1 395 790 1600 3200 6400 8 M 1 580 1170 2350 4700 9400 5 M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9 M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2 M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Capacidad Tamaño Memoria interna Tarjeta de...

Page 97: ...el cuerpo de la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cámara podrá decolorarse o deformarse y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento En un lugar expuesto a vibración basculante Cerca de un lugar magnético fuerte En lugares arenosos o polvorientos Tenga cuidado de no dejar entrar dentro de la cámara arena o...

Page 98: ...ecticida No toque la cámara con nada de lo de arriba en su mano No deje la cámara en contacto con goma o vinilo durante largo tiempo Acerca de la temperatura de funcionamiento Su cámara está diseñada para ser utilizada a temperaturas de entre 0 C y 40 C No se recomienda tomar imágenes en lugares extremadamente cálidos o fríos que excedan esta gama Acerca de la batería interna de respaldo recargabl...

Page 99: ...utomática Selección de escena 8 modos Balance del blanco Automático Luz diurna Nublado Fluorescente 1 2 3 Incandescente Flash Intervalo de grabación para el modo Ráfaga Aprox 1 s segundo Formato de archivo Imágenes fijas Compatible con JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatible con DPOF Películas AVI Motion JPEG Soporte de grabación Memoria interna aprox 6 MB Memory Stick Duo tarjeta d...

Page 100: ...tán sujetos a cambios sin previo aviso Marcas comerciales Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX y Windows Vista son marcas comerciales o bien marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Un...

Page 101: ...lladores o fabricantes Sin embargo las marcas o no se utilizan en todos los casos en este manual Impreso en papel reciclado en un 70 o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil COV En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia ...

Page 102: ...terferências electromagnéticas ou electricidade estática reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação USB etc de novo Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos Este símbolo colocado no produto ou na sua embalagem indica que este não deve ser ...

Page 103: ... o ambiente bem como para a saúde que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais Se por motivos de segurança desempenho ou protecção de dados os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada esta só deve ser substituída por profissionais qualificados Acabado o período de v...

Page 104: ...nserir as baterias um cartão de memória vendido separadamente 9 Acertar o relógio 13 Fotografar ver imagens Fotografar imagens fixas 14 Filmar filmes 15 Visualizar imagens 16 Manual da Cyber shot PDF Saiba mais acerca da câmara Manual da Cyber shot 17 Outros Lista de ícones visualizada no ecrã 18 Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes 20 Precauções 21 Especificações 23 ...

Page 105: ...ou do cartão de memória podem ficar danificados Certifique se de que efectua uma cópia de segurança para proteger os seus dados Notas sobre a gravação reprodução Para assegurar operações estáveis do cartão de memória recomendamos que use esta câmara para formatar qualquer cartão de memória a ser usado com esta câmara pela primeira vez Note que a formatação apagará todos os dados gravados no cartão...

Page 106: ...aria e pode não ser capaz de gravar imagens Para além disso o meio de gravação pode ficar inutilizável ou os dados da imagem ficarem danificados Limpe a superfície do flash antes da utilização O calor da emissão do flash pode fazer com que a sujidade na superfície do flash fique descolorida ou presa a esta resultando em emissão de luz insuficiente Notas sobre o ecrã LCD e lente O ecrã LCD é fabric...

Page 107: ...outro equipamento reproduza imagens gravadas com a câmara Aviso sobre direitos de autor Programas de televisão filmes cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis dos direitos de autor A gravação não autorizada destes materiais poderá contrariar o disposto nas leis de direitos de autor Não há lugar a indemnização por conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não pod...

Page 108: ... reprodução Botão Índice L Gancho para a correia de pulso M Comutador de modo N Botão Apagar O Luz de acesso P Botão MENU Q Botão de controlo MENU ligado v V b B z MENU desligado DISP R Campainha S Receptáculo para o tripé Use um tripé com um parafuso com menos de 5 5 mm de comprimento Caso contrário não será capaz de prender firmemente a câmara e podem ocorrer danos a esta T Ranhura do cartão de ...

Page 109: ...ente 1 Abra a tampa 2 Inserir um cartão de memória vendido separadamente Com o canto recortado virado para baixo como ilustrado insira o cartão de memória até fazer clique 3 Faça corresponder e insira as baterias Note o canto recortado virado para a direcção correcta ...

Page 110: ...e que use os seguintes cartões de memória Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Cartão de memória SD ou cartão de memória SDHC Classe 2 ou superior Para detalhes sobre o número de imagens tempo que pode gravar consulte a página 20 x Para remover o cartão de memória Nunca abra a tampa da bateria cartão de memória nem remova as baterias cartão de memória quando a luz de acesso estiver acesa I...

Page 111: ...Na tabela abaixo a indica que a bateria pode ser usada enquanto indica uma que não pode ser usada Não se pode garantir o desempenho operacional se a tensão descer ou outros problemas forem causados pela natureza da bateria x Para remover as baterias Tipo de bateria Fornecida Suportada Recarregável Baterias alcalinas LR6 tamanho AA a a Baterias de Níquel Metal Hídrico HR 15 51 HR6 tamanho AA a a Ba...

Page 112: ...far nas seguintes condições CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot está regulado para Deslig DISP Defin Visualização do Ecrã está regulado para Normal Fotografar uma vez em cada 30 segundos O zoom muda alternadamente entre os lados W e T O flash dispara uma vez em cada duas A alimentação liga se e desliga se uma vez em cada dez Usam se baterias novas a uma temperatura ambiente de 25 C...

Page 113: ...ccione um item de definição com v V no botão de controlo e em seguida carregue em z Format Data e Hora Selecciona o formato de visualização da data e hora Data e Hora Acerta a data e a hora 3 Seleccione o valor numérico com v V b B e em seguida carregue em z Meia noite é indicada como 12 00 AM e meio dia como 12 00 PM 4 Seleccione OK depois carregue em z Botão ON OFF Alimentação Botão de controlo ...

Page 114: ... estável como ilustrado Carregue no botão T para ampliar no botão W para reduzir 3 Carregue até meio o botão do obturador para focar Quando a imagem estiver focada soa um sinal sonoro e o indicador z acende 4 Carregue no botão do obturador completamente para baixo Comutador de modo Botão ON OFF Alimentação Botão do obturador Bloqueio AE AF ...

Page 115: ...lme depois carregue no botão ON OFF Alimentação 2 Carregue o botão do obturador completamente para baixo para iniciar a gravação 3 Carregue novamente o botão do obturador completamente para baixo para parar a gravação Comutador de modo Botão ON OFF Alimentação ...

Page 116: ...ntação 1 Carregue no botão Reprodução Visualiza se a última imagem fotografada Nota x Seleccionar a imagem seguinte anterior Seleccione uma imagem com B seguinte b anterior no botão de controlo Carregue em z no centro do botão de controlo para visualizar filmes x Apagar uma imagem 1 Carregue no botão Apagar 2 Seleccione Esta Imag com v no botão de controlo e em seguida carregue em z Botão Reproduç...

Page 117: ...Windows x Para utilizadores de Macintosh 1 Ligue o seu computador e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROMs 2 Clique em Manual da Cyber shot 3 Inicie Manual da Cyber shot a partir do atalho no ambiente de trabalho 1 Ligue o seu computador e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROMs 2 Seleccione a pasta Handbook e copie o Handbook pdf guardado na pasta PT para o seu computador 3 Após ...

Page 118: ...ligente Programa Automático Modo de Filme Ícone de Reconhecimento de Cena Equilíbrio de brancos Modo de medição SteadyShot Aviso de vibração Indicador de Sensibilidade de Detecção de Sorriso Escala de zoom Visor Indicação z Bloqueio AE AF ISO400 Número ISO 125 Velocidade do obturador F3 5 Valor da abertura 2 0EV Valor de Exposição Indicador do quadro do telémetro de AF Espera Gravação de um filme ...

Page 119: ...de gravar 100min Tempo de gravação Meio de Gravação Reprodução cartão de memória memória interna Redução dos olhos vermelhos Modo de flash Flash a carregar Visor Indicação Temporizador automático Detecção de Cara Burst Quadro do telémetro de AF Reticulado do medidor de ponto ...

Page 120: ...o tamanho de imagem real Capacidade Tamanho Memória interna Cartão de memória formatado com esta câmara Aprox 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Capacidade Tamanho Memória interna Cartão de memória formatado...

Page 121: ...a pode ficar deformado e isso pode causar um mau funcionamento Sob luz solar directa ou perto de um aquecedor O corpo da câmara pode ficar sem cor ou deformado e isso pode causar mau funcionamento Em local sujeito a vibração oscilante Perto de um local com forte magnetismo Em locais com areia ou poeira Tenha cuidado para não deixar areia ou pó entrar na câmara Pode causar mau funcionamento da câma...

Page 122: ...lquer dos produtos acima na sua mão Não deixe a câmara em contacto com borracha ou vinil durante um longo período de tempo Sobre as temperaturas de operação A sua câmara foi concebida para utilização em temperaturas entre 0 C e 40 C Não se recomenda a fotografia em locais extremamente frios ou quentes que excedam esta variação Sobre a bateria de reserva interna recarregável Esta câmara tem uma bat...

Page 123: ...e Cena 8 modos Equilíbrio de brancos Automático Luz do dia Nebuloso Fluorescente 1 2 3 Incandescente Flash Intervalo de gravação para o modo Burst Aprox 1 segundo Formato de arquivo Imagens fixas comforme JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatível com DPOF Filmes AVI Motion JPEG Meio de gravação Memória interna aprox 6 MB Memory Stick Duo cartão de memória SD cartão de memória SDHC Fla...

Page 124: ... da Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e ou outros países Macintosh e Mac OS são marcas comerciais ou marcas registadas da Apple Inc Intel e Pentium são marc...

Page 125: ...papel reciclado a 70 ou mais utilizando tinta à base de óleo vegetal isenta de COV composto orgânico volátil Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente ...

Page 126: ...her oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht fehlschlägt starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es wieder an Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt od...

Page 127: ... gefährdet Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Bei Produkten die auf Grund ihrer Sicherheit der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden Um sicherzustellen dass die Batterie korrekt entsorgt wird geben Sie das Produkt ...

Page 128: ...eile 8 Einsetzen der Batterien einer Speicherkarte getrennt erhältlich 9 Einstellen der Uhr 13 Aufnehmen Wiedergeben von Bildern Aufnehmen von Standbildern 14 Filmaufnahme 15 Anzeigen von Bildern 16 Cyber shot Handbuch PDF Mehr über die Kamera erfahren Cyber shot Handbuch 17 Sonstiges Liste der auf dem Monitor angezeigten Symbole 18 Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten 20 Vorsichtsmaßnahmen 21 T...

Page 129: ... Speicherkarte Unterlassen Sie Ausschalten der Kamera und Entnehmen der Batterien oder der Speicherkarte während die Zugriffslampe leuchtet Anderenfalls können die Daten im internen Speicher oder auf der Speicherkarte beschädigt werden Erstellen Sie unbedingt eine Sicherungskopie um Ihre Daten zu schützen Nehmen Sie das Cyber shot Handbuch PDF auf der mitgelieferten CD ROM zu Hilfe Um Einzelheiten...

Page 130: ...Strahlung abgeben Anderenfalls kann die Kamera Bilder eventuell nicht richtig aufnehmen oder wiedergeben Die Benutzung der Kamera in sandiger oder staubiger Umgebung kann zu Funktionsstörungen führen Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt beseitigen Sie diese vor Benutzung der Kamera Unterlassen Sie Schütteln oder Anstoßen der Kamera Es kann zu einer Funktionsstörung kommen so dass Sie nicht in ...

Page 131: ...eräten aufgenommene oder bearbeitete Bilder wiedergibt oder dass mit der Kamera aufgenommene Bilder auf anderen Geräten wiedergegeben werden können Warnung zum Urheberrecht Fernsehprogramme Filme Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen Keine Entschädigung für beschädi...

Page 132: ... Für Wiedergabe Taste Wiedergabezoom Taste Index L Öse für Handschlaufe M Moduswahlschalter N Taste Löschen O Zugriffslampe P Taste MENU Q Steuertaste MENU Ein v V b B z MENU Aus DISP R Summer S Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ dessen Schraube kürzer als 5 5 mm ist Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden T Speicherkartenschlitz U Batterie Speicherkarte...

Page 133: ... den Deckel 2 Setzen Sie eine Speicherkarte getrennt erhältlich ein Führen Sie die Speicherkarte mit der eingekerbten Ecke nach unten gemäß der Abbildung ein bis sie einrastet 3 Die Batterien mit korrekt ausgerichteten Polen einsetzen Die eingekerbte Ecke muss korrekt ausgerichtet sein ...

Page 134: ...Duo Memory Stick PRO HG Duo und Memory Stick Duo verwendet Für Filmaufnahmen werden die folgenden Speicherkarten empfohlen Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD Speicherkarte oder SDHC Speicherkarte Klasse 2 oder schneller Einzelheiten zur Anzahl der speicherbaren Bilder verfügbaren Aufnahmezeit finden Sie auf Seite 20 x So entnehmen Sie die Speicherkarte 4 Schließen Sie den Deckel Verge...

Page 135: ...instellungen t Speicherkarten Tool t Kopieren x Geeignete und ungeeignete Batterien für Ihre Kamera In der nachstehenden Tabelle besagt a dass die Batterie geeignet ist während besagt dass sie ungeeignet ist Es kann keine einwandfreie Betriebsleistung gewährleistet werden falls die Spannung abfällt oder andere Probleme je nach der Art der Batterie verursacht werden x So nehmen Sie die Batterien he...

Page 136: ...olgenden Bedingungen CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot ist auf Aus eingestellt DISP Monitoranzeige Einstellungen ist auf Normal gesetzt Eine Aufnahme alle 30 Sekunden Der Zoom wird abwechselnd zwischen den Stellungen W und T umgeschaltet Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelöst Die Kamera wird nach jeweils zehn Benutzungen ein und ausgeschaltet Neue Batterien werden be...

Page 137: ...haltet 2 Wählen Sie einen Einstellungsposten mit v V auf der Steuertaste aus und drücken Sie dann z Datum Zeitformat Wählt das Datums und Uhrzeit Anzeigeformat Datum Zeit Dient zum Einstellen von Datum und Uhrzeit 3 Legen Sie den Zahlenwert mit v V b B fest und drücken Sie dann z Mitternacht wird als 12 00 AM und Mittag als 12 00 PM angezeigt 4 Wählen Sie OK und drücken Sie dann z Taste ON OFF Ein...

Page 138: ...ie die Kamera stabil wie abgebildet Drücken Sie die Taste T um einzuzoomen und die Taste W um auszuzoomen 3 Drücken Sie den Auslöser halb nieder um zu fokussieren Wenn das Bild scharf ist ertönt ein Piepton und die Anzeige z leuchtet auf 4 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder Moduswahl schalter Taste ON OFF Ein Aus Auslöser AE AF Speicher ...

Page 139: ...wahlschalter auf Film und drücken Sie dann die Taste ON OFF Ein Aus 2 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder um die Aufnahme zu starten 3 Drücken Sie den Auslöser erneut ganz nieder um die Aufnahme zu stoppen Moduswahl schalter Taste ON OFF Ein Aus ...

Page 140: ... Drücken Sie die Taste Wiedergabe Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt Hinweis x Auswählen des nächsten vorherigen Bilds Wählen Sie ein Bild mit B weiter b zurück auf der Steuertaste aus Drücken Sie z in der Mitte der Steuertaste um Filme wiederzugeben x Löschen eines Bilds 1 Drücken Sie die Taste Löschen 2 Wählen Sie Dieses Bild mit v auf der Steuertaste aus und drücken Sie z Taste Wieder...

Page 141: ...utzer 1 Schalten Sie Ihren Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Klicken Sie auf Cyber shot Handbuch 3 Rufen Sie das Cyber shot Handbuch über die Verknüpfung auf dem Desktop auf 1 Schalten Sie Ihren Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Wählen Sie den Ordner Handbook aus und kopieren Sie die im Ordner DE gespeicher...

Page 142: ...Modus Intelligente Vollautomatik Programmautomatik Filmmodus Szenenerkennungs symbol Weißabgleich Messmodus SteadyShot Verwacklungswarnung Lächelerkennungsemp findlichkeitsanzeige Zoomfaktor Anzeige Bedeutung z AE AF Speicher ISO400 ISO Nummer 125 Verschlusszeit F3 5 Blendenwert 2 0EV Belichtungswert Anzeige für AF Messzonensucherrahmen Bereitschft Filmaufnahme Filmaufnahmebereit schaft 0 12 Aufna...

Page 143: ... 96 Restbildzahl 100Min Aufnahmezeit Aufnahme Wiedergabemedium Speicherkarte interner Speicher Rote Augen Reduzierung Blitzmodus Blitzladung Anzeige Bedeutung Selbstauslöser Gesichtserkennung Serie AF Messzonensucher rahmen Spotmessungs Fadenkreuz ...

Page 144: ...r tatsächlichen Bildgröße Kapazität Größe Interner Speicher Mit dieser Kamera formatierte Speicherkarte Ca 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapazität Größe Interner Speicher Mit dieser Kamera formatierte S...

Page 145: ...ng führen kann Unter direktem Sonnenlicht oder in der Nähe eines Heizkörpers Das Kameragehäuse kann sich verfärben oder verformen was eine Funktionsstörung verursachen kann An Orten die starken Vibrationen ausgesetzt sind In der Nähe starker Magnetfelder An sandigen oder staubigen Orten Achten Sie darauf dass kein Sand oder Staub in die Kamera gelangt Es könnte sonst zu einer Funktionsstörung der ...

Page 146: ... B Verdünner Benzin Alkohol Feuchttücher Insektenschutzmittel Sonnencreme oder Insektenbekämpfungsmittel aus Berühren Sie die Kamera nicht wenn eine der obigen Substanzen an Ihren Händen haftet Lassen Sie die Kamera nicht längere Zeit mit Gummi oder Vinyl in Kontakt Info zur Betriebstemperatur Ihre Kamera ist für den Betrieb bei Temperaturen zwischen 0 C und 40 C ausgelegt Aufnehmen bei sehr niedr...

Page 147: ...methode des internen wiederaufladbaren Speicherschutzakkus Setzen Sie Batterien mit genügender Restladung in die Kamera ein und lassen Sie dann die Kamera mindestens 24 Stunden lang im ausgeschalteten Zustand liegen ...

Page 148: ...arte SDHC Speicherkarte Blitz Blitzreichweite Einstellung der ISO Empfindlichkeit empfohlener Belichtungsindex auf Auto ca 0 5 m bis 3 3 m W ca 0 5 m bis 1 8 m T Ein und Ausgangsbuchsen USB Kommunikation Hi Speed USB USB 2 0 kompatibel LCD Monitor LCD Panel DSC S2100 7 5 cm 3 0 Zoll DSC S2000 6 2 cm 2 5 Zoll TFT Ansteuerung Gesamtzahl der Bildpunkte 230 400 960 240 Punkte Stromversorgung Allgemein...

Page 149: ...t ein Markenzeichen MultiMediaCard ist ein Markenzeichen der MultiMediaCard Association Adobe und Reader sind entweder Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und oder in anderen Ländern Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer ...

Page 150: ...broken mislukt door statische elektriciteit of elektromagnetische storing moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel USB enzovoort loskoppelen en opnieuw aansluiten Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit prod...

Page 151: ...het geval dat de producten om redenen van veiligheid prestaties dan wel in verband met data integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbe...

Page 152: ...heugenkaart los verkrijgbaar plaatsen 9 De klok instellen 13 Beelden opnemen weergeven Opnemen van stilstaande beelden 14 Opnemen van bewegende beelden 15 Beelden bekijken 16 Cyber shot handboek pdf bestand Meer leren over de camera Cyber shot handboek 17 Overige Lijst met pictogrammen die op het scherm worden afgebeeld 18 Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden 20 Voorzorgs...

Page 153: ...ugen en geheugenkaart backup Schakel de camera niet uit haal de batterijen er niet uit en haal de geheugenkaart er niet uit terwijl het toegangslampje aan is Als u dit doet kunnen de gegevens in het interne geheugen of op de geheugenkaart worden beschadigd Maak altijd een reservekopie om uw gegevens veilig te stellen Raadpleeg het Cyber shot handboek pdf bestand op de bijgeleverde cd rom Voor meer...

Page 154: ... Op deze plaatsen kan de camera de beelden niet goed opnemen of weergeven Als u de camera in zanderige of stoffige plaatsen gebruikt kunnen storingen optreden Als er condens op de camera is gevormd verwijdert u dit voordat u de camera gebruikt Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten Hierdoor kan een storing ontstaan en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen Bovendien kan het opnam...

Page 155: ...eelden kan weergeven die zijn opgenomen of bewerkt met andere apparaten of dat andere apparaten beelden kunnen weergeven die zijn opgenomen met deze camera Waarschuwing over copyright Televisieprogramma s films videobanden en ander materiaal kunnen beschermd worden door auteursrechten Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten Geen ...

Page 156: ... weergavezoom toets index toets L Oog voor polsriem M Functieknop N wis toets O Toegangslampje P MENU toets Q Besturingsknop MENU aan v V b B z MENU uit DISP R Zoemer S Schroefgat voor statief Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5 5 mm lang Als de schroef te lang is kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd T Geheugenkaartgleuf U Deksel van geheugenk...

Page 157: ...art los verkrijgbaar Met de afgeschuinde hoek omlaag gericht zoals aangegeven in de afbeelding steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt 3 Houd de batterijen met de polen in de juiste richting en steek ze in de camera Let erop dat de afgeschuinde kant in de juiste richting wijst ...

Page 158: ... een van de volgende geheugenkaarten te gebruiken Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD geheugenkaart of SDHC geheugenkaart klasse 2 of sneller Voor informatie over het aantal beelden de tijd die u kunt opnemen zie pagina 20 x De geheugenkaart eruit halen Open nooit het deksel van de geheugenkaartgleuf en het batterijvak en haal nooit de geheugenkaart of batterijen eruit wanneer het toeg...

Page 159: ...ande tabel wordt met a een batterij aangegeven die kan worden gebruikt en met een batterij die niet kan worden gebruikt De bedrijfsprestaties kunnen niet worden gegarandeerd wanneer de spanning zakt of andere problemen worden veroorzaakt als gevolg van de aard van de batterij x De batterijen eruit halen Type batterij Bijgeleverd Ondersteund Oplaadbaar LR6 AA formaat alkalinebatterijen a a HR 15 51...

Page 160: ...rm en heeft betrekking op opnemen onder de volgende omstandigheden CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot is ingesteld op Uit DISP schermweergave instellingen is ingesteld op Normaal Eenmaal opnemen iedere 30 seconden De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W kant en T kant De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af De camera wordt in en uitgeschakeld na iedere 10 opna...

Page 161: ...ecteer een instelling met v V op de besturingsknop en druk daarna op z Datum tijd notatie Hiermee kunt u het weergaveformaat van de datum en tijd selecteren Datum en tijd Stelt de datum en tijd in 3 Stel de numerieke waarde in met v V b B en druk daarna op z Middernacht wordt afgebeeld als 12 00 AM en twaalf uur s morgens als 12 00 PM 4 Selecteer OK en druk daarna op z ON OFF aan uit toets Besturi...

Page 162: ...oals afgebeeld Druk op de T kant van de W T zoomknop om in te zoomen en op de W kant om uit te zoomen 3 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen Als het beeld scherpgesteld is klinkt een pieptoon en wordt de z indicator afgebeeld 4 Druk de ontspanknop helemaal in Functieknop ON OFF aan uit toets Ontspanknop AE AF vergrende lings indicator ...

Page 163: ...el de functieknop in op bewegende beelden en druk daarna op de ON OFF aan uit toets 2 Druk de ontspanknop helemaal in om te beginnen met opnemen 3 Druk de ontspanknop opnieuw helemaal in om het opnemen te stoppen Functieknop ON OFF aan uit toets ...

Page 164: ... aan uit toets 1 Druk op de weergave toets Het laatst opgenomen beeld wordt weergegeven Opmerking x Het volgende vorige beeld selecteren Selecteer een beeld met B volgende b vorige op de besturingsknop Druk op z op de middenknop van de besturingsknop om de bewegende beelden weer te geven x Een beeld wissen 1 Druk op de wis toets 2 Selecteer Dit beeld met v op de besturingsknop en druk daarna op z ...

Page 165: ...ws x Voor gebruikers van Macintosh 1 Schakel de computer in en plaats de cd rom bijgeleverd in het cd rom station 2 Klik op Cyber shot handboek 3 Open het Cyber shot handboek door te dubbelklikken op de snelkoppeling op het bureaublad 1 Schakel de computer in en plaats de cd rom bijgeleverd in het cd rom station 2 Selecteer de map Handbook en kopieer het bestand Handbook pdf dat zich in de map NL ...

Page 166: ...erij Beeldformaat Scènekeuze Camerafunctie Slim automatisch instellen Autom Programma Bewegende beeldn Pictogram van scèneherkenning Witbalans Lichtmeetfunctie SteadyShot Trillingswaarschuwing Lach herkenningsgevoelig heidindicator Zoomvergroting Indicator Betekenis z AE AF vergrendelingsindicator ISO400 ISO nummer 125 Sluitertijd F3 5 Diafragmawaarde 2 0EV Belichtingswaarde Indicator van AF berei...

Page 167: ...lden 100Min Opneembare tijd Media opnemen weergeven geheugenkaart intern geheugen Vermindering van het rode ogeneffect Flitsfunctie Opladen flitser Indicator Betekenis Zelfontspanner Gezichtsherkenning Burst AF bereikzoekerframe Dradenkruis van de puntlichtmeetfunctie ...

Page 168: ...n Geheugenkaart die op deze camera is geformatteerd Ong 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Capaciteit Formaat Intern geheugen Geheugenkaart die op deze camera is geformatteerd Ong 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 3...

Page 169: ...wegende beelden Voorzorgsmaatregelen Bewaar gebruik de camera niet op de volgende plaatsen Op een buitengewone hete koude of vochtige plaats Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de hitte vervormen waardoor een storing kan optreden Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron De camerabehuizing kan verkleuren of vervormen waardoor een storing kan ...

Page 170: ...LCD scherm reinigen Veeg het schermoppervlak schoon met een LCD reinigingsset los verkrijgbaar om vingerafdrukken stof enz te verwijderen De lens reinigen Veeg de lens schoon met een zachte doek om vingerafdrukken stof enz te verwijderen De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een d...

Page 171: ... perioden gebruikt raakt deze batterij geleidelijk uitgeput Indien u de camera helemaal niet gebruikt is de batterij na circa één maand volledig uitgeput In dat geval moet u de oplaadbare batterij opladen voordat u de camera gaat gebruiken Zelfs als deze oplaadbare batterij niet opgeladen is kunt u de camera toch gebruiken maar worden de datum en tijd niet afgebeeld Oplaadmethode voor de ingebouwd...

Page 172: ...e 8 functies Witbalans Automatisch Daglicht Bewolkt Fluorescerend licht 1 2 en 3 Gloeilamp Flitser Opname interval voor de burst functie Ongeveer 1 seconde Bestandsformaat Stilstaande beelden compatibel met JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibel met DPOF Bewegende beelden AVI Motion JPEG Opnamemedium Intern geheugen ong 6 MB Memory Stick Duo SD geheugenkaart en SDHC geheugenkaart F...

Page 173: ...sche gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving Handelsmerken De volgende markeringen zijn handelsmerken van Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de V...

Page 174: ...rs of fabrikanten Echter in deze gebruiksaanwijzing zijn de aanduidingen en in alle voorkomende gevallen weggelaten Gedrukt op 70 of hoger kringlooppapier met VOC vluchtige organische verbinding vrije inkt op basis van plantaardige olie Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support website voor klantenondersteuning ...

Page 175: ...NL NL 27 ...

Page 176: ...ostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie przesyłania danych należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć a następnie ponownie podłączyć kabel komunikacyjny USB itp Pozbycie się zużytego sprzętu stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie może b...

Page 177: ...alne W przypadku produktów w których ze względu na bezpieczeństwo poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej Aby mieć pewność że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana należy dostarczyć sprzęt do...

Page 178: ...8 Wkładanie baterii karty pamięci sprzedawany oddzielnie 9 Ustawianie zegara 13 Nagrywanie oglądanie obrazów Wykonywanie zdjęć 14 Nagrywanie filmów 15 Oglądanie zdjęć 16 Podręcznik aparatu Cyber shot PDF Więcej informacji o aparacie Podręcznik aparatu Cyber shot 17 Inne Lista ikon wyświetlanych na ekranie 18 Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów 20 Zalecenia eksploatacyjne 21 Dane technic...

Page 179: ...g Kopia zapasowa danych pamięci wewnętrznej i karty pamięci Nie wyłączaj aparatu nie wyjmuj baterii ani nie wyjmuj karty pamięci gdy pali się lampka aktywności W przeciwnym razie możesz uszkodzić dane w pamięci wewnętrznej lub kartę pamięci Aby chronić swoje dane pamiętaj o wykonaniu kopii zapasowej Zobacz Podręcznik aparatu Cyber shot PDF na znajdującej się w zestawie płycie CD ROM Aby uzyskać in...

Page 180: ...adiowych lub promieniowania W przeciwnym razie aparat może nieprawidłowo nagrywać lub odtwarzać obrazy Używanie aparatu w miejscach piaszczystych lub zapylonych może doprowadzić do awarii Jeśli nastąpi skroplenie wilgoci przed użyciem aparatu należy je usunąć Nie potrząsać aparatem ani go nie uderzać Może to spowodować uszkodzenie uniemożliwiające nagrywanie obrazów Ponadto nośniki danych mogą sta...

Page 181: ...ania w aparacie obrazów nagranych lub edytowanych na innym sprzęcie jak również odtwarzania na innym sprzęcie obrazów nagranych tym aparatem Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich Programy telewizyjne filmy taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi Rejestracja takich materiałów bez zezwolenia może stanowić naruszenie przepisów dotyczących ochrony praw autorskich Brak odszko...

Page 182: ...ląd Przycisk Zoom odtwarzania Przycisk Indeks L Zaczep paska na dłoń M Przełącznik trybu pracy N Przycisk Kasuj O Lampka aktywności P Przycisk MENU Q Przycisk sterowania MENU wyświetlone v V b B z MENU wyłączone DISP R Brzęczyk S Oprawka statywu Użyj statywu o śrubie krótszej niż 5 5 mm Inaczej stabilne przykręcenie aparatu nie będzie możliwe i może nastąpić uszkodzenie aparatu T Otwór karty pamię...

Page 183: ...twórz osłonę 2 Włóż kartę pamięci sprzedawany oddzielnie Włóż kartę pamięci z obciętym rogiem skierowanym w dół jak pokazano na rysunku i popchnij tak aby usłyszeć kliknięcie 3 Dopasuj bieguny i włóż baterie Zwróć uwagę na obcięty róg skierowany we właściwym kierunku ...

Page 184: ...ia filmów zalecane jest używanie następujących kart pamięci Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Karta pamięci SD lub karta pamięci SDHC Klasa 2 lub szybsza Szczegółowe informacje o liczbie zdjęć czasie nagrywania zobacz strona 20 x Aby wyjąć kartę pamięci Nigdy nie otwieraj osłony baterii karty pamięci ani nie wyjmuj baterii karty pamięci gdy pali się lampka aktywności Może to spowodować ...

Page 185: ... tabeli a oznacza że można używać tej baterii akumulatorka natomiast oznacza że nie można jej używać Działanie nie może być gwarantowane gdy wystąpi spadek napięcia lub inne problemy spowodowane właściwościami baterii x Aby wyjąć baterie Rodzaj baterii akumulatorków W zestawie Obsługiwane Wielokrotnego ładowania Baterie alkaliczne LR6 rozmiar AA a a Akumulatorki Ni MH o konstrukcji cylindrycznej H...

Page 186: ... fotografowania w następujących warunkach CIPA Camera Imaging Products Association Gdy opcja SteadyShot jest nastawiona na Wyłącz DISP Wyświetlenie ekranu jest nastawione na Norma Fotografowanie co 30 sekund Zoom jest przełączany na przemian na stronę W i T Lampa błyskowa błyska co drugi raz Zasilanie jest włączane i wyłączane co dziesięć zdjęć Nowe baterie używane są w temperaturze otoczenia 25 C...

Page 187: ...ię 2 Wybierz opcję nastawienia za pomocą v V na przycisku sterowania po czym naciśnij z Format daty i czasu Wybiera format wyświetlenia daty i godziny Data i czas Nastawia datę i godzinę 3 Nastaw wartość numeryczną za pomocą v V b B po czym naciśnij z Północ jest oznaczona jako 12 00 AM a południe jako 12 00 PM 4 Wybierz OK i nacisnąć z Przycisk ON OFF Zasilanie Przycisk sterowania ...

Page 188: ...w sposób pokazany na rysunku Naciśnij przycisk T aby wykonać powiększenie a przycisk W aby zmniejszyć 3 Naciśnij spust migawki do połowy aby nastawić ostrość Kiedy obraz jest zogniskowany słychać brzęczyk i zapala się wskaźnik z 4 Naciśnij całkowicie spust migawki Przełącznik trybu pracy Przycisk ON OFF Zasilanie Spust migawki Blokada AE AF ...

Page 189: ...łącznik trybu pracy na Film po czym naciśnij przycisk ON OFF Zasilanie 2 Wciśnij spust migawki do końca aby zacząć nagrywanie 3 Ponownie wciśnij spust migawki do końca aby zatrzymać nagrywanie Przełącznik trybu pracy Przycisk ON OFF Zasilanie ...

Page 190: ...nij przycisk Odtwarzanie Zostaje wyświetlony ostatni nagrany obraz Uwaga x Wybieranie następnego poprzedniego obrazu Wybierz obraz za pomocą B następny b poprzedni na przycisku sterowania Naciśnij z na środku przycisku sterowania aby oglądać filmy x Kasowanie obrazu 1 Naciśnij przycisk Kasuj 2 Wybierz Ten obraz za pomocą v na przycisku sterowania po czym naciśnij z Przycisk Odtwarzanie Przycisk Ka...

Page 191: ...paratu x Dla użytkowników systemu Windows x Dla użytkowników systemu Macintosh 1 Włącz komputer i włóż CD ROM w zestawie do napędu CD ROM 2 Kliknij Podręcznik aparatu Cyber shot 3 Uruchom Podręcznik aparatu Cyber shot ze skrótu na pulpicie 1 Włącz komputer i włóż CD ROM w zestawie do napędu CD ROM 2 Wybierz katalog Handbook i skopiuj znajdujący się w katalogu PL Handbook pdf do komputera 3 Po zako...

Page 192: ...sceny Tryb pracy aparatu Inteligentna auto regulacja Autoprogram Tryb filmu Ikona rozpoznania sceny Balans bieli Tryb pomiaru SteadyShot Ostrzeżenie o wibracji Wskaźnik czułości wykrywania uśmiechu Wskaźnik skali zbliżenia Wyświetlenie Wskaźnik z Blokada AE AF ISO400 Liczba ISO 125 Czas otwarcia migawki F3 5 Liczba przysłony 2 0EV Wartość ekspozycji Wskaźnik ramki pola AF Gotowy Nagrywanie filmu S...

Page 193: ... zarejestrować 100min Dostępny czas nagrywania Nośnik nagrywania odtwarzania karta pamięci pamięć wewnętrzna Redukcja czerwonych oczu Tryb lampy błyskowej Ładowanie lampy błyskowej Wyświetlenie Wskaźnik Samowyzwalacz Wykrywanie twarzy Seria Ramka pola AF Celownik pomiaru punktowego ...

Page 194: ...rozmiarze Pojemność Rozmiar Pamięć wewnętrzna Karta pamięci sformatowana w tym aparacie Około 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Pojemność Rozmiar Pamięć wewnętrzna Karta pamięci sformatowana w tym aparacie ...

Page 195: ...owany na słońcu samochód korpus aparatu może się zdeformować co może być przyczyną awarii Pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego lub w pobliżu grzejnika Korpus aparatu może się odbarwić lub zdeformować co może być przyczyną awarii W miejscu narażonym na kołyszące wstrząsy W pobliżu silnego pola magnetycznego W miejscach piaszczystych lub zapylonych Należy uważać aby piasek lub kurz nie do...

Page 196: ...ub środki owadobójcze Nie dotykaj aparatu ręką na której znajduje się jeden z powyższych produktów Nie należy zostawiać aparatu w długotrwałym kontakcie z gumą lub winylem O temperaturze pracy Aparat jest przeznaczony do użytku w zakresie temperatur od 0 C do 40 C Nie jest zalecane fotografowanie w bardzo zimnych i w bardzo gorących miejscach które przekraczają podany zakres temperatur O wewnętrzn...

Page 197: ...czna Wybór sceny 8 trybów Balans bieli Automatyczny Światło dzienne Pochmurnie Światło jarzeniowe 1 2 3 Światło żarowe Błysk Interwał nagrywania w trybie serii Około 1 sekunda Format pliku Zdjęcia Zgodne z JPEG DCF wer 2 0 Exif wer 2 21 MPF Baseline kompatybilne z DPOF Filmy AVI Motion JPEG Nośnik danych Pamięć wewnętrzna około 6 MB karta pamięci Memory Stick Duo karta pamięci SD karta pamięci SDH...

Page 198: ...niczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia Znaki towarowe Następujące znaki są znakami towarowymi Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i lub w ...

Page 199: ...wsze używane Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w co najmniej 70 z makulatury przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego nie zawierającego lotnych związków organicznych Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland 00 876 Warszawa ul Ogrodowa 58 Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witryn...

Page 200: ...romagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině selhání restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel kabel USB apod Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být...

Page 201: ...nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje V případě že výrobek z důvodů bezpečnosti funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií je třeba aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál K tomu aby s baterií bylo správně naloženo předejte výrobek který je na konci své životnosti na místo jenž je urče...

Page 202: ...dání baterií paměťové karty prodává se samostatně 9 Nastavení hodin 13 Nahrávání prohlížení snímků Pořizování fotografií 14 Pořizování videoklipů 15 Prohlížení snímků 16 Příručka k produktu Cyber shot PDF Jak se dozvědět více o fotoaparátu Příručka k produktu Cyber shot 17 Ostatní Seznam ikon zobrazených na displeji 18 Počet statických snímků a doba záznamu videoklipů 20 Upozornění 21 Specifikace ...

Page 203: ...ování vnitřní paměti a paměťové karty Dokud svítí kontrolka přístupu nevypínejte fotoaparát nevyjímejte baterie nebo paměťovou kartu Jinak by mohlo dojít k poškození dat vnitřní paměti nebo paměťové karty Svoje data chraňte vytvářením záložních kopií Podívejte se do příručky Příručka k produktu Cyber shot PDF na přiloženém disku CD ROM Podrobnosti o pokročilejších funkcích si prosím prostřednictví...

Page 204: ...sel správně nahrávat nebo přehrávat snímky Používání fotoaparátu v prašném nebo písečném prostředí může způsobit poškození Jestliže dochází ke kondenzaci par před použitím fotoaparátu ji odstraňte Nevystavujte fotoaparát otřesům a úderům Může to způsobit vadnou funkci a nebude třeba možné nahrávat snímky Dále to může mít za následek nepoužitelné nahrávací médium nebo poškozená data snímků Před pou...

Page 205: ...rávat snímky pořízené tímto fotoaparátem na jiném vybavení Varování k autorským právům Televizní programy filmy videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy Neautorizované nahrávání takových materiálů může být v rozporu s ustanoveními zákonů na ochranu autorských práv Za poškozený obsah nebo selhání při nahrávání se neposkytuje žádná náhrada Sony nemůže poskytovat žádnou náhra...

Page 206: ...lížení Tlačítko Transfokace při přehrávání Tlačítko Přehled L Očko na řemínek k zápěstí M Přepínač režimů N Tlačítko Vymazat O Kontrolka přístupu P Tlačítko MENU Q Ovládací tlačítko MENU zapnuté v V b B z MENU vypnuté DISP R Bzučák S Závit stativu Používejte stativ se šroubem kratším než 5 5 mm Jinak nebude možno fotoaparát pevně připevnit a může dojít k poškození T Slot pro paměťovou kartu U Kryt...

Page 207: ...samostatně 1 Otevřete kryt 2 Vložte paměťovou kartu prodává se samostatně Paměťovou kartu vložte oříznutým rohem směrem dolů jako na obrázku tak aby zaklapla na místo 3 Srovnejte póly a vložte baterie Dávejte pozor aby byl oříznutý roh ve správném směru ...

Page 208: ...y Stick Duo používá pro Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo a Memory Stick Duo Při nahrávání videa se doporučuje používat následující paměťové karty Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Paměťová karta SD nebo SDHC třída 2 nebo rychlejší Podrobnější informace o počtu snímků době snímání které je možné zaznamenat viz str 20 x Vyjmutí paměťové karty 4 Zavřete kryt Ujistěte se že kont...

Page 209: ...Nástroj paměťové karty t Kopírovat x Baterie které můžete či nemůžete používat s vaším fotoaparátem V níže uvedené tabulce označuje a baterii kterou lze použít a označuje baterii kterou nelze použít Normální provoz přístroje nelze zajistit pokud dojde k úbytku napětí nebo k jiným problémům způsobeným vlastnostmi baterií x Vyjmutí baterií Poznámka Typ baterie Přiložen Podporované Nabíjecí Alkalické...

Page 210: ...jících podmínkách CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot je nastaven na Vyp DISP Nastavení zobrazení na displeji je nastaveno na Normální Snímání jednou za 30 vteřin Transfokátor je střídavě přepínán mezi stranami W a T Blesk použit při každém druhém snímání Napájení zapnuto a vypnuto při každém desátém snímání Nové baterie používané při teplotě okolního prostředí 25 C Použití karty S...

Page 211: ... se zapne 2 Vyberte položku nastavení pomocí v V na ovládacím tlačítku a pak stiskněte z Formát data a času Volba formátu zobrazení data a času Datum a čas Nastavuje datum a čas 3 Nastavte číselnou hodnotu pomocí v V b B a pak stiskněte z Půlnoc je zobrazena jako 12 00 AM a poledne jako 12 00 PM 4 Zvolte OK a pak stiskněte z Tlačítko ON OFF napájení Ovládací tlačítko ...

Page 212: ...t pevně tak jak je to na obrázku Stisknutím tlačítka T snímek přibližte stisknutím tlačítka W přiblížení zrušte 3 Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte Když je obraz zaostřený ozve se pípnutí a rozsvítí se indikátor z 4 Zcela stiskněte tlačítko spouště Přepínač režimů Tlačítko ON OFF napájení Tlačítko spouště Zámek AE AF ...

Page 213: ...nač režimů nastavte do polohy Video a poté stiskněte tlačítko ON OFF napájení 2 Stisknutím tlačítka spouště nadoraz začne nahrávání 3 Opětovným stisknutím tlačítka spouště nadoraz ukončíte nahrávání Přepínač režimů Tlačítko ON OFF napájení ...

Page 214: ...skněte tlačítko přehrávání Zobrazí se poslední pořízený snímek Poznámka x Výběr následujícího předchozího snímku Vyberte snímek pomocí B další b předchozí na ovládacím tlačítku Videoklipy prohlížejte stiskem z ve středu ovládacího tlačítka x Vymazání snímku 1 Stiskněte tlačítko Vymazat 2 Vyberte Toto foto pomocí v na ovládacím tlačítku a pak stiskněte z Tlačítko přehrávání Tlačítko Vymazat Ovládac...

Page 215: ... uživatele Windows x Pro uživatele Macintosh 1 Zapněte počítač a vložte disk CD ROM přiložen do jednotky CD ROM počítače 2 Klepněte na Příručka k produktu Cyber shot 3 Příručka k produktu Cyber shot může být spuštěna pomocí zástupce na ploše 1 Zapněte počítač a vložte disk CD ROM přiložen do jednotky CD ROM počítače 2 Vyberte si složku Handbook a zkopírujte soubor Handbook pdf uložený ve složce CZ...

Page 216: ...lba scény Režim fotoaparátu Inteligentní autom nastav Automat program Režim videa Ikona rozpoznání scény Vyvážení bílé Režim měření SteadyShot Varování před vibracemi Indikátor citlivosti detekce úsměvu Měřítko transfokace Displej Indikace z Zámek AE AF ISO400 Číslo ISO 125 Rychlost závěrky F3 5 Hodnota clony 2 0EV Hodnota expozice Indikátor rámečku AF Pohotov Nahrávání videa Pohotovostní režim vi...

Page 217: ...očet snímků které lze nahrát 100min Doba nahrávání Záznamová Přehrávací média paměťová karta vnitřní paměť Redukce červených očí Režim blesku Nabíjení blesku Displej Indikace Samospoušť Detekce obličejů Série Rámeček AF Nitkový kříž jednobodového měření ...

Page 218: ...mku Kapacita Velikost Vnitřní paměť Paměťová karta formátovaná tímto fotoaparátem cca 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapacita Velikost Vnitřní paměť Paměťová karta formátovaná tímto fotoaparátem cca 6 MB...

Page 219: ...aný na slunci se může deformovat tělo fotoaparátu a to může způsobit jeho poruchu Vystavený přímému slunci nebo v blízkosti topného tělesa Tělo fotoaparátu se může zbarvit nebo deformovat a to může způsobit poruchu Na místech vystavených silným vibracím V blízkosti silného magnetického pole Na písčitých nebo prašných místech Dbejte aby do fotoaparátu nepronikl písek nebo prach Může dojít k poruše ...

Page 220: ... insekticidů Nedotýkejte se fotoaparátu pokud máte něco z výše uvedených látek na rukou Fotoaparát nenechávejte po delší dobu v kontaktu s gumou ani vinylem Provozní teploty Fotoaparát je určen k použití za teplot mezi 0 C a 40 C Nedoporučuje se fotografovat na extrémně studených nebo teplých místech mimo tento rozsah teplot Vnitřní nabíjecí zálohovací akumulátor Tento fotoaparát je vybaven intern...

Page 221: ...xpozice Volba scény 8 režimů Vyvážení bílé Auto Denní světlo Oblačno Vyvážení bílé u zářivek 1 2 3 Žárovky Blesk Interval snímání v režimu série Přibl 1 sekunda Formát souboru Statické snímky kompatibilní s JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline kompatibilní s Videoklipy AVI Motion JPEG Nahrávací médium Vnitřní paměť přibl 6 MB Memory Stick Duo paměťová karta SD paměťová karta SDHC Blesk Rozs...

Page 222: ...námky Následující značky jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a nebo jiných zemích Macintosh...

Page 223: ...či výrobců Známky nebo se v tomto návodu však neuvádějí ve všech případech Vytištěno na papíru který je recyklován ze 70 nebo více pomocí inkoustu bez VOC prchavá organická sloučenina vyrobeného na bázi rostlinného oleje Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory ...

Page 224: ...lektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad indítsa újra az alkalmazást vagy húzza ki majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli USB stb kábelt Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán...

Page 225: ...övetkezhetne ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket ahol biztonsági teljesítményi illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki Beépített elem esetén hogy biztosítható l...

Page 226: ...szek azonosítása 8 Az elemek memóriakártya behelyezése külön megvásárolható 9 Az óra beállítása 13 Fényképezés képek megtekintése Fényképezéskor 14 Mozgóképek felvétele 15 Képek megtekintése 16 A Cyber shot kézikönyve PDF További információk a fényképezőgépről A Cyber shot kézikönyve 17 Egyéb A képernyőn megjelenített ikonok listája 18 A fényképek száma és a felvehető videó ideje 20 Óvintézkedések...

Page 227: ...mentése Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne távolítsa el az elemeket illetve a memóriakártyát ha világít a memóriaműködés jelző lámpa Ellenkező esetben sérülhetnek a belső memóriában vagy a memóriakártyán tárolt adatok Az adatok védelme érdekében készítsen biztonsági másolatot Olvassa el a mellékelt CD ROM on található A Cyber shot kézikönyve PDF című dokumentumot A magasabb szintű műveletek r...

Page 228: ...etben a fényképezőgép nem rögzíti és nem játssza le hibátlanul a fényképeket A fényképezőgép használata homokos vagy poros helyen hibás működést okozhat Ha pára csapódik le rá a fényképezőgép használata előtt távolítsa el azt Ne rázza vagy ütögetesse a fényképezőgépet Ez meghibásodást okozhat és előfordulhat hogy nem tud képeket rögzíteni Ezenkívül az adathordozó használhatatlanná válhat vagy a ké...

Page 229: ...ra hogy fényképezőgép le tudja játszani a más készülékkel rögzített vagy módosított képeket illetve arra hogy ezzel fényképezőgéppel készített képek más készülékkel lejátszhatók Szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés Televíziós műsorok filmek videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jog által védettek lehetnek Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet A felvétele...

Page 230: ...shez Lejátszás zoom gomb Index gomb L Fül a csuklószíj számára M Üzemmódkapcsoló N Törlés gomb O Memóriaműködés jelző P MENU gomb Q Vezérlőgomb MENU be v V b B z MENU ki DISP R Hangjelző S Állványcsatlakozó Használjon olyan állványt amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5 5 mm nél Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni és a fényképezőgép megsérülhet T Memóriakártya hel...

Page 231: ...edelet 2 Helyezzen be egy memóriakártyát külön megvásárolható Tolja be a memóriakártyát a bevágott sarkával lefelé ahogy az ábrán látható amíg a helyére nem kattan 3 A pólusok helyes irányára ügyelve helyezze be az elemeket Ellenőrizze hogy a bevágott sarok a megfelelő irányba néz e ...

Page 232: ...re Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo és Memory Stick Duo Mozgóképek felvételéhez az alábbi memóriakártyák használata ajánlott Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD memóriakártya vagy SDHC memóriakártya Class 2 vagy gyorsabb A készíthető képek számáról felvehető időről szóló információkat lásd 20 oldal x A memóriakártya eltávolítása 4 Csukja le a fedelet Győződjön meg arról hog...

Page 233: ...gépbe majd válassza ki MENU t Beáll ok t Memóriakártya eszköz t Másolás x A fényképezőgéphez használható és nem használható elemek Az alábbi táblázatban a jelzi a használható elemet és jelzi a nem használhatót Az üzemi teljesítmény nem garantálható ha feszültségesések vagy más problémák keletkeznek az elem fajtája miatt x Az elemek eltávolítása Megjegyzés Elemtípus Mellékelt Támogatott Újratölthet...

Page 234: ...ételek között fényképezve CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot menüpont Ki re van állítva A DISP A képernyő kijelző beállításai értéke Normál Fényképfelvétel minden 30 másodpercben A zoom felváltva kapcsolódik a W és a T végállapotok között A vaku minden második felvételnél villan A fényképezőgép minden 10 alkalomból egyszer be majd kikapcsolódik Az új akkumulátorokat 25 C környezet...

Page 235: ...csol 2 Válassza ki a beállítási elemet a v V gombbal a vezérlőgombon majd nyomja meg a z gombot Dátum és idő form Kiválasztja a dátum és időkijelzés formátumát Dátum és idő A dátumot és időt állítja be 3 Állítsa be a számértéket a v V b B gombokkal majd nyomja meg a z gombot Az éjfélt a 12 00 AM a delet a 12 00 PM jelöli 4 Válassza az OK t majd nyomja meg a z gombot ON OFF Bekapcsoló gomb Vezérlőg...

Page 236: ...et biztosan ahogyan az ábrán látható Nyomja meg a T gombot nagyításhoz a W gombot a kiszélesítéshez 3 Nyomja meg félig az exponálógombot hogy fókuszáljon Amikor a kép a fókuszban van sípolás hallható és a z jelzés világítani kezd 4 Nyomja le teljesen az exponálógombot Üzemmód kapcsoló ON OFF Bekapcsoló gomb Exponálógomb AE AF rögzítés ...

Page 237: ...kapcsolót Mozgókép állásba majd nyoma meg az ON OFF Bekapcsoló gombot 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot hogy videofelvételt rögzítsen 3 Nyomja le teljesen az exponálógombot újra hogy a rögzítés befejeződjön Üzemmód kapcsoló ON OFF Bekapcsoló gomb ...

Page 238: ...ló gombot 1 Nyomja meg a Lejátszás gombot Az utolsó fénykép megjelenik Megjegyzés x Az előző következő kép kiválasztása Válasszon ki képet a B következő b előző gombbal a vezérlőgombon A mozgóképek megtekintéséhez nyomja meg a z gombot a vezérlőgomb közepén x Kép törlése 1 Nyomja meg a Törlés gombot 2 Válassza ki az E képet a v gombbal a vezérlőgombon majd nyomja meg a z gombot Lejátszás gomb Törl...

Page 239: ...álóknak x Macintosh t használóknak 1 Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a CD ROM ot mellékelt a CD ROM meghajtóba 2 Kattintson a A Cyber shot kézikönyve ra 3 Indítsa el a A Cyber shot kézikönyve t az asztal parancsikonjáról 1 Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a CD ROM ot mellékelt a CD ROM meghajtóba 2 Válassza ki a Handbook mappát majd másolja a HU mappában található Handbook pdf...

Page 240: ...ép üzemmód Intelligens autom beállítás Automatikus program Mozgókép ü mód Színhelyfelismerés ikon Fehéregyensúly Fénymérési üzemmód SteadyShot Rázkódásveszély Mosolyérzékelés érzékenységének kijelzése Zoommérték kijelzése Kijelző Jelzés z AE AF rögzítés ISO400 ISO érzékenység 125 Zársebesség F3 5 Rekesznyílás érték 2 0EV Expozíciós érték AF tartománykereső keret kijelzés Készlét Mozgókép felvétele...

Page 241: ...k száma 100p Lehetséges felvételi idő Felvételi lejátszási adathordozó memóriakártya belső memória Vörösszemjelenség csökkentése Vaku üzemmód Vaku feltöltése Kijelző Jelzés Időzítő Arcfelismerés Sorozatkép AF tartománykereső keret Pontszerű fénymérési célkereszt ...

Page 242: ... méretben jelenik meg Tárkapacitás Méret Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriakártya Kb 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Tárkapacitás Méret Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriaká...

Page 243: ...ezőgép burkolata deformálódhat és ez hibás működéshez vezethet Közvetlen napfényben vagy fűtőtesthez közel A fényképezőgép burkolata elszíneződhet vagy deformálódhat és ez hibás működéshez vezethet Erős rázkódásnak kitett helyen Erősen mágneses hely közelében Homokos vagy poros helyen Ügyeljen arra nehogy homok vagy por kerüljön a fényképezőgépbe Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja ami né...

Page 244: ...k Ne érjen a fényképezőgéphez ha a keze a fenti anyagok valamelyikével szennyezett Ne hagyja hogy a fényképezőgép hosszabb ideig gumival vagy műanyaggal érintkezzen Az üzemi hőmérsékletről A fényképezőgépet úgy tervezték hogy 0 C és 40 C közötti hőmérséklettartományban használja Nem ajánlott hogy ezen a tartományon kívül eső hőmérsékleten használja A beépített újratölthető segédakkumulátorról Ez a...

Page 245: ...ció Helyszínválasztás 8 üzemmód Fehéregyensúly Automatikus Nappali fény Felhős Neonfény 1 2 3 Izzólámpa Vaku A rögzítések közti idő a Sorozatkép üzemmódban Kb 1 másodperc Fájlformátum Fényképek JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline megfelelő DPOF kompatibilis Mozgóképek AVI formátumban Motion JPEG Adathordozó Belső memória körülbelül 6 MB Memory Stick Duo SD memóriakártya SDHC memóriakártya ...

Page 246: ...rporation védjegyei Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate A Microsoft a Windows DirectX és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei illetve védjegyei az Egyesült Államokban és vagy más országokban A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc védjegyei vagy bejegyzett védjegyei Az Intel és a Pe...

Page 247: ...ban újrahasznosított papírra illékony szerves vegyületektől mentes növényi olaj alapú tintával nyomtatva Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Vevőszolgálat honlapján olvashatók ...

Page 248: ...ku Poznámka Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu údajov zlyhanie reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný kábel kábel USB atď Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom Tento symbol na výrobku alebo obale znamená že s výrobkom nem...

Page 249: ...ity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie táto batéria musí byť vymenená iba kvalifikovaným personálom Aby ste zaručili že batéria bude správne spracovaná odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení Pre všetky ostatné batérie prosím postupujte podľa časti ako vybrať bezpečne batériu z výrobku Odo...

Page 250: ...vej karty predáva sa osobitne 9 Nastavenie hodín 13 Snímanie alebo prezeranie záberov Snímanie statických záberov 14 Snímanie videozáznamov 15 Prezeranie záberov 16 Príručka k zariadeniu Cyber shot PDF Ďalšie informácie o fotoaparáte Príručka k zariadeniu Cyber shot 17 Iné Zoznam ikon zobrazených na displeji 18 Počet statických záberov a čas záznamu pre videozáznamy 20 Preventívne opatrenia 21 Tec...

Page 251: ...ngs t Language Setting Záloha vnútornej pamäte a pamäťovej karty Nevypínajte fotoaparát nevyberajte batérie ani pamäťovú kartu keď svieti kontrolka prístupu Inak sa môžu poškodiť údaje vo vnútornej pamäti alebo pamäťová karta Chráňte svoje údaje vytvorením záložnej kópie Odkaz na Príručka k zariadeniu Cyber shot PDF na dodanom disku CD ROM Podrobnejšie informácie k širšej ponuke funkcií si pomocou...

Page 252: ...toaparát nemusí zaznamenávať alebo prehrávať zábery správne Používanie fotoaparátu v piesočnatom alebo prašnom prostredí môže spôsobiť poruchy Ak dôjde ku kondenzácii vlhkosti odstráňte ju pred použitím fotoaparátu Fotoaparátom netraste ani nebúchajte Môže to spôsobiť poruchu a znemožniť zaznamenávanie záberov Navyše sa môže záznamové médium stať nepoužiteľným alebo sa môžu poškodiť obrazové údaje...

Page 253: ...zariadením a že iné zariadenie bude prehrávať zábery zaznamenané fotoaparátom Upozornenie na ochranu autorských práv Televízne programy filmy videokazety a ďalšie materiály môžu byť chránené autorskými právami Neautorizovaným zaznamenávaním takýchto materiálov sa môžete dopustiť viacerých porušení zákonov o autorských právach Žiadna kompenzácia poškodeného obsahu alebo zlyhania záznamu Spoločnosť ...

Page 254: ...ie Tlačidlo Transfokácia počas prehrávania Tlačidlo Index L Háčik pre remienok na zápästie M Prepínač režimu N Tlačidlo Zmazať O Kontrolka prístupu P Tlačidlo MENU Q Ovládacie tlačidlo MENU zapnuté v V b B z MENU vypnuté DISP R Pípanie S Otvor pre statív Použite statív so skrutkou kratšou než 5 5 mm Inak fotoaparát nebude možné bezpečne upevniť a mohol by sa poškodiť T Slot pre pamäťovú kartu U Kr...

Page 255: ...1 Otvorte kryt 2 Vložte pamäťovú kartu predáva sa osobitne Pamäťovú kartu obrátenú zrezaným rohom nadol tak ako je to na obrázku vsúvajte až kým nezacvakne na miesto 3 Vložte batérie dodržte pritom správnu polaritu Všimnite si zrezaný roh obrátený správnym smerom ...

Page 256: ...namov sa odporúča aby ste použili nasledujúce pamäťové karty Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Pamäťová karta SD alebo pamäťová karta SDHC triedy 2 alebo výkonnejšia Podrobnosti týkajúce sa počtu záberov možného času záznamu si pozrite na str 20 x Vybratie pamäťovej karty Nikdy neotvárajte kryt na batérie pamäťovú kartu ani nevyberajte batérie pamäťovú kartu keď svieti kontrolka prístup...

Page 257: ...fotoaparáte V nižšie uvedenej tabuľke symbol a naznačuje že daná batéria sa môže použiť pričom symbol naznačuje že daná batéria sa nemôže použiť Prevádzkový výkon nemôže byť zaistený ak klesne napätie alebo stav batérií spôsobí iné problémy x Vybratie batérií Typ batérií Dodávané Podporované Dobíjacie Alkalické batérie LR6 veľkosť AA a a Nikel metal hydridové batérie HR 15 51 HR6 veľkosť AA a a Ox...

Page 258: ...ch CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot je nastavené na Off DISP Nastavenia zobrazenia displeja je nastavené na Normal Snímanie každých 30 sekúnd Transfokácia sa striedavo prepína medzi koncovými hodnotami W a T Blesk blysne pri každom druhom zábere Napájanie sa vypína a zapína po každom desiatom zábere Nové batérie sa používajú pri teplote prostredia 25 C Použitie pamäťovej karty M...

Page 259: ...2 Zvoľte položku nastavenia pomocou v V na ovládacom tlačidle a potom stlačte z Date Time Format Umožňuje zvoliť formát zobrazenia dátumu a času Date Time Nastaví dátum a čas 3 Nastavte číselnú hodnotu pomocou v V b B potom stlačte z Polnoc sa zobrazuje ako 12 00 AM a pravé poludnie sa zobrazuje ako 12 00 PM 4 Zvoľte OK a potom stlačte z Tlačidlo ON OFF Napájanie Ovládacie tlačidlo ...

Page 260: ...arát držte pevne tak ako je zobrazené na obrázku Stlačením tlačidla T transfokáciu zväčšíte stlačením tlačidla W ju zmenšíte 3 Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite Keď je záber zaostrený zaznie pípnutie a rozsvieti sa indikátor z 4 Zatlačte spúšť nadoraz Prepínač režimu Tlačidlo ON OFF Napájanie Spúšť Aretácia AE AF ...

Page 261: ...nač režimu nastavte na Videozáznam potom stlačte tlačidlo ON OFF Napájanie 2 Stlačením spúšte úplne nadoraz spustite nahrávanie 3 Opätovným stlačením tlačidla spúšte úplne nadoraz zastavte nahrávanie Prepínač režimu Tlačidlo ON OFF Napájanie ...

Page 262: ...te tlačidlo Prehrávanie Zobrazí sa posledný nasnímaný záber Poznámka x Výber nasledujúceho alebo predchádzajúceho záberu Zvoľte záber pomocou B Ďalší b Predchádzajúci na ovládacom tlačidle Na prezeranie videozáznamov stlačte z v strede ovládacieho tlačidla x Vymazanie záberu 1 Stlačte tlačidlo Vymazať 2 Zvoľte This Image pomocou v na ovládacom tlačidle a potom stlačte z Tlačidlo Prehrávanie Tlačid...

Page 263: ...v Windows x Pre používateľov Macintosh 1 Zapnite počítač a vložte disk CD ROM je súčasťou dodávky do jednotky CD ROM 2 Kliknite na tlačidlo Príručka k zariadeniu Cyber shot 3 Pomocou ikony na pracovnej ploche spustite Príručka k zariadeniu Cyber shot 1 Zapnite počítač a vložte disk CD ROM je súčasťou dodávky do jednotky CD ROM 2 Zvoľte priečinok Handbook a do počítača skopírujte súbor Handbook pdf...

Page 264: ...Intelligent Auto Adjustment Program Auto Movie Mode Ikona rozpoznania scény Vyváženie bielej farby Režim merania SteadyShot Upozornenie na vibrácie Indikátor citlivosti rozpoznania úsmevu Stupnica transfokácie Zobrazenie Význam z Aretácia AE AF ISO400 Číslo ISO 125 Rýchlosť uzávierky F3 5 Hodnota clony 2 0EV Hodnota expozície Indikátor zameriavacieho rámčeka AF zóny Standby Nahrávanie videozáznamu...

Page 265: ...00Min Zostávajúci čas záznamu Záznamové médium Reprodukčné médium pamäťová karta vnútorná pamäť Red eye reduction Redukcia efektu červených očí Režim blesku Nabíjanie blesku Zobrazenie Význam Samospúšť Rozpoznanie tváre Burst Zameriavací rámček AF zóny Zameriavaciekrížiky pre bodové meranie ...

Page 266: ...utočnej veľkosti Kapacita Veľkosť Vnútorná pamäť Pamäťová karta naformátovaná týmto fotoaparátom Pribl 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapacita Veľkosť Vnútorná pamäť Pamäťová karta naformátovaná týmto fo...

Page 267: ... vozidle zaparkovanom na slnku fotoaparát sa môže zdeformovať a môže dôjsť k poruche Na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti ohrievača Fotoaparát môže zmeniť farbu alebo sa môže zdeformovať čo môže spôsobiť poruchu Na miestach vystavených otrasom V blízkosti silných magnetických polí Na piesočnatých alebo prašných miestach Dbajte na to aby sa do fotoaparátu nedostal piesok ani prach Môže to p...

Page 268: ...nu liehu jednorázovým handričkám odpudzovačom hmyzu opaľovacím krémom alebo insekticídom Nedotýkajte sa fotoaparátu keď máte na rukách ktorúkoľvek z vyššie uvedených chemikálií Nenechávajte fotoaparát príliš dlho v kontakte s gumovými produktmi alebo výrobkami z vinylu Informácie o prevádzkových teplotách Prevádzková teplota fotoaparátu je od 0 C do 40 C Nedoporučuje sa snímanie v extrémne studeno...

Page 269: ...SK 23 SK Postup pri nabíjaní vnútorného nabíjateľného záložného akumulátora Vložte do fotoaparátu dostatočne nabité batérie a potom nechajte fotoaparát 24 hodín alebo viac vypnutý ...

Page 270: ...ny 8 režimov Vyváženie bielej farby Automatické Denné svetlo Zamračené Žiarivka 1 2 3 Žiarovka Blesk Interval zaznamenávania pre režim sekvenčného snímania Približne 1 sekunda Formát súborov Statické zábery JPEG kompatibilný DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline DPOF kompatibilný Videozáznamy AVI Motion JPEG Záznamové médium Vnútorná pamäť približne 6 MB pamäťová karta Memory Stick Duo pamäťová k...

Page 271: ...hodné značky Nasledujúce značky sú obchodné značky spoločnosti Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX a Windows Vista sú registrované obchodné značky alebo obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch amerických a alebo iných krajinách Mac...

Page 272: ...árskych a výrobných spoločností Avšak označenia alebo nie sú v tomto návode vždy uvádzané Vytlačené na papieri ktorý je recyklovaný zo 70 alebo viacej s použitím atramentu vyrobeného na báze rastlinného oleja bez nestálych organických zlúčenín Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našej webovej stránke v sekcii Služby Zákazníkom ...

Page 273: ...SK 27 SK ...

Page 274: ...den gällande service och garanti se adresserna i de separata service respektive garantidokumenten Den här produkten har testats och befunnits motsvara kraven enligt EMC Directive för anslutningskablar som är kortare än 3 meter Observera Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten Obs Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informati...

Page 275: ...tterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol Den kemiska symbolen för kvicksilver Hg eller bly Pb läggs till om batteriet innehåller mer än 0 0005 kvicksilver eller 0 004 bly Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit or...

Page 276: ...minneskort säljs separat 9 Hur man ställer klockan 14 Tagning uppspelning av bilder Tagning av stillbilder 15 Inspelning av filmer 16 Uppspelning av bilder 17 Bruksanvisning till Cyber shot PDF För att lära dig mer om kameran Bruksanvisning till Cyber shot 18 Övrigt Lista över ikonerna som visas på skärmen 19 Antal stillbilder som går att lagra och inspelningsbar tid för filmer 21 Försiktighetsåtg...

Page 277: ...kup av internminnet och minneskortet Stäng inte av kameran ta inte ut batterierna och ta inte ut minneskortet medan läsnings skrivningslampan lyser I så fall kan data i internminnet eller på minneskortet bli skadade Skydda alltid dina data genom att ta en kopia på dem för säkerhets skull Se Bruksanvisningen till Cyber shot PDF på den medföljande CD ROM skivan Läs igenom Bruksanvisningen till Cyber...

Page 278: ...används på sandiga eller dammiga ställen finns det risk att det blir fel på den Om det bildas kondens imma i kameran så vänta tills den avdunstat innan du använder kameran Undvik att skaka eller stöta till kameran Det kan göra att kameran går sönder så att den inte kan lagra bilder längre Det kan även hända att lagringsmediet blir oanvändbart eller att bilddata blir förstörda Rengör blixtens yta f...

Page 279: ...n utrustning eller att det går att spela upp bilder som är tagna med den här kameran på annan utrustning Att observera angående upphovsrätt TV program filmer videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat Kopiering av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen Ingen kompensation för skadat inspelningsinnehåll eller inspelningsfel Sony kan inte kompense...

Page 280: ...szoom knapp index knapp L Ögla för handlovsrem M Lägesomkopplare N radera knapp O Läsnings skrivningslampa P MENU knapp Q Styrknapp När MENU skärmen är tänd v V b B z När MENU skärmen är släckt DISP R Summer S Stativfäste Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5 5 mm Annars går det inte att skruva fast kameran ordentligt och det finns även risk för skador på kameran T Minneskortsfack U Lock ...

Page 281: ... 2 Sätt i ett minneskort säljs separat Håll minneskortet med det fasade hörnet nedåt såsom visas i figuren och stick in det tills det klickar till på plats 3 Sätt i batterierna med plus och minuspolerna vända åt rätt håll Se till att det fasade hörnet är vänt åt rätt håll ...

Page 282: ...typ Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo och Memory Stick Duo Vi rekommenderar att du använder följande sorters minneskort för att spela in filmer Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD minneskort eller SDHC minneskort Klass 2 eller snabbare Se sidan 21 för närmare detaljer om hur många bilder som går att lagra hur länge det går att spela in x För att ta ut minneskortet 4 Stäng lo...

Page 283: ...Inställningar t Minneskortverktyg t Kopiera x Batterier som går att använda respektive inte går att använda i den här kameran I nedanstående tabell anger a att den batteritypen går att använda och att den batteritypen inte går att använda Vi kan inte garantera att alla funktioner fungerar om spänningen sjunker eller det uppstår andra problem på grund av batteriernas egenskaper Observera Batterityp...

Page 284: ...medan den är påslagen släcks automatiskt LCD skärmen och sedan stängs även kameran av automatiskt automatisk avstängningsfunktion De medföljande alkaliska batterierna är bara för försöksbruk Du behöver köpa ytterligare batterier för att kunna använda kameran på vanligt sätt x Användbar batteritid och antal stillbilder som går att lagra spela upp Var försiktig så att du inte tappar batterierna Obse...

Page 285: ...ekund Zoomen växlar mellan W sidan och T sidan Blixten utlöses för varannan bild Kameran stängs av och slås på igen för var tionde bild Nya batterier används vid en temperatur på 25 C Ett Sony Memory Stick PRO Duo minneskort säljs separat används Värdena för alkaliska batterier bygger på kommersiella normer och gäller inte för alla alkaliska batterier under alla förhållanden Värdena kan variera be...

Page 286: ...på 2 Välj inställningspunkt med v V på styrknappen och tryck sedan på z Tidsvisningsformat Används för att välja datum och tidsvisningsformat Datum klocka Används för att ställa in datumet och klockan 3 Ställ in siffervärdena med v V b B och tryck sedan på z Klockan 12 på natten visas som 12 00 AM och klockan 12 på dagen som 12 00 PM 4 Välj OK och tryck sedan på z ON OFF knapp strömbrytare Styrkna...

Page 287: ... kameran stadigt på det sätt som visas i figuren Tryck på T knappen för att zooma in och på W knappen för att zooma ut 3 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan När bilden är skarp hörs det ett pip och z indikatorn tänds 4 Tryck ner avtryckaren helt Lägesomkopplare ON OFF knapp strömbrytare Avtryckare AE AF lås ...

Page 288: ...in lägesomkopplaren på Film och tryck sedan på ON OFF knappen strömbrytaren 2 Tryck ner avtryckaren helt för att starta inspelningen 3 Tryck ner avtryckaren helt igen för att avsluta inspelningen Lägesomkopplare ON OFF knapp strömbrytare ...

Page 289: ...n Tryck på ON OFF knappen strömbrytaren 1 Tryck på uppspelning knappen Den sist tagna bilden visas Observera x För att välja nästa föregående bild Välj bild med B Nästa b Föregående på styrknappen Tryck på z mitt på styrknappen för att spela upp filmer x För att radera en bild 1 Tryck på Radera knappen 2 Välj Denna bild med v på styrknappen och tryck sedan på z Uppspelning knapp Radera knapp Styrk...

Page 290: ...nerna på kameran x För Windows användare x För Macintosh användare 1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD ROM skivan i CD ROM enheten 2 Klicka på Bruksanvisning till Cyber shot 3 Starta Bruksanvisningen till Cyber shot via genvägsikonen på skrivbordet 1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD ROM skivan i CD ROM enheten 2 Välj mappen Handbook och kopiera filen Handbook pdf som finns i m...

Page 291: ...t batteri Bildstorlek Scenval Kameraläge Intelligent autojustering Autoprogram Filmläge Scenigenkänningsikon Vitbalans Mätmetod SteadyShot Vibrationsvarning Indikator för leendeavkännings känsligheten Zoomförstoringsgrad Indikator Betydelse z AE AF lås ISO400 ISO tal 125 Slutartid F3 5 Bländarvärde 2 0EV Exponeringsvärde Autofokusramindikator Standby Inspelning paus av film 0 12 Inspelningstid m s...

Page 292: ...app 96 Antal lagringsbara bilder 100min Inspelningsbar tid Lagrings uppspelningsmedium internminne minneskort Rödögereducering Blixtläge Blixtladdning Indikator Betydelse Självutlösare Ansiktsavkänning Burst Autofokusram Spotmätningshårkors ...

Page 293: ... här kameran Kapacitet Storlek Internminnet Minneskort som är formaterat i den här kameran Ca 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapacitet Storlek Internminnet Minneskort som är formaterat i den här kameran ...

Page 294: ...t eller deformerat vilket i sin tur kan leda till fel på kameran På platser där det skakar I närheten av starka magneter På sandiga eller dammiga ställen Var försiktig så att det inte kommer in sand eller damm i kameran Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte går att reparera När du bär med dig kameran Undvik att sätta dig med kameran i bakfickan på byxorna eller kjolen eftersom kamer...

Page 295: ...raturen Kameran är avsedd att användas vid en temperatur på mellan 0 C och 40 C Vi avråder från tagning på väldigt kalla eller väldigt varma ställen utanför detta temperaturområde Angående det inbyggda återuppladdningsbara batteriet Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet klockan och övriga inställningar i minnet oavsett om kameran är påslagen eller ej D...

Page 296: ...xponering scenval 8 lägen Vitbalans Automatisk dagsljus molnigt lysrör 1 2 3 glödlampsbelysning blixt Tagningsintervall i burstläget Ca 1 sekund Filformat Stillbilder Kompatibla med JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline kompatibla med DPOF Filmer AVI Motion JPEG Lagringsmedium Internminne ca 6 MB Memory Stick Duo minneskort SD minneskort SDHC minneskort Blixt Blixtens räckvidd med ISO känsli...

Page 297: ... Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken för Microsoft Corporation i USA och eller andra länder Macintosh och Mac OS är varumärken eller registrerade varumärken för Apple Inc Intel och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken för Intel Corporation SDHC logotypen är ett varumärke MultiMediaCard är ett varumärke för ...

Page 298: ...en kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen epäonnistumisen käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli esimerkiksi USB kaapeli ja kytke se uudelleen Käytöstä poistetun sähkö ja elektroniikkalaitteen hävitys Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät Symboli joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen osoittaa että tätä tuotetta ei saa käsitellä ta...

Page 299: ... vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään a...

Page 300: ...nnistaminen 8 Paristojen muistikortin myydään erikseen asettaminen 9 Kellonajan asettaminen 13 Kuvien kuvaaminen katseleminen Valokuvien kuvaaminen 14 Videon kuvaaminen 15 Kuvien katselu 16 Cyber shot käsikirja PDF Lisätietojen saaminen kamerasta Cyber shot käsikirja 17 Muut Näytössä näkyvien kuvakkeiden luettelo 18 Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika 20 Varotoimia 21 Tekniset tiedot 23 ...

Page 301: ... Pääasetukset t Language Setting Sisäisen muistin ja muistikortin varmuuskopiointi Älä sammuta kameraa irrota paristoja tai irrota muistikorttia kun käytön merkkivalo palaa Muuten sisäisen muistin tiedot tai muistikortti voivat vahingoittua Muista ottaa varmuuskopio tiedoista kaiken varalta Katso toimitetulla CD ROM levyllä oleva Cyber shot käsikirja PDF Jos haluat tietoja edistyneistä toiminnoist...

Page 302: ...n kuvia oikein Kameran käyttö pölyisessä tai hiekkaisessa paikassa voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Jos kameraan tiivistyy kosteutta poista se ennen kameran käyttöä Älä ravistele tai iske kameraa Se voi aiheuttaa toimintahäiriön etkä ehkä pysty tallentamaan kuvia Lisäksi tallennusväline voi rikkoutua käyttökelvottomaksi tai kuvatiedot voivat vioittua Puhdista salamavalon pinta ennen käyttöä Salamav...

Page 303: ...kuvia tai että muut laitteet toistavat tällä kameralla otettuja kuvia Tekijänoikeutta koskeva varoitus Televisio ohjelmat elokuvat videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista Vioittunutta sisältöä tai epäonnistunutta kuvausta ei korvata Sony ei voi korvata tallennuksen epäonnistumista tai tallennettujen ti...

Page 304: ...zoom painike Katseltaessa Toistozoomaus painike Hakemisto painike L Rannehihnan koukku M Tilakytkin N Poisto painike O Käytön merkkivalo P MENU painike Q Ohjauspainike MENU päällä v V b B z MENU pois DISP R Summeri S Jalustan liitäntä Käytä jalustaa jonka ruuvin pituus on enintään 5 5 mm Muussa tapauksessa et voi kiinnittää kameraa tukevasti ja kamera voi vahingoittua T Muistikorttipaikka U Akun m...

Page 305: ...en 1 Avaa kansi 2 Aseta muistikortti myydään erikseen Paina muistikorttia paikalleen lovettu kulma kuvan mukaisesti alaspäin kunnes se napsahtaa paikalleen 3 Tarkista napaisuus ja aseta paristot pakoilleen Tarkista että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan ...

Page 306: ...ennukseen suositellaan seuraavia muistikortteja Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD muistikortti tai SDHC muistikortti luokka 2 tai nopeampi Jos haluat lisätietoja tallennettavien kuvien määrästä tai tallennusajasta katso sivu 20 x Muistikortin poistaminen Älä koskaan avaa paristo muistikorttilokeron kantta tai irrota paristoja muistikorttia kun käytön merkkivalo palaa Muutoin muistiko...

Page 307: ...Alla olevassa taulukossa a tarkoittaa paristoa jota voidaan käyttää ja tarkoittaa paristoa jota ei voida käyttää Toimintavarmuutta ei voida taata jos jännite laskee tai jos pariston ominaisuudet aiheuttavat muita ongelmia x Paristojen poistaminen Paristotyyppi Toimitettu Tuettu Ladattava LR6 tyyppiset koko AA alkaliparistot a a HR 15 51 HR6 tyyppiset koko AA nikkelimetallihydridiparistot a a ZR6 k...

Page 308: ...seuraavissa olosuhteissa CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot asetuksena on Pois DISP Näytön asetukset valintana on Normaali Kuva otetaan 30 sekunnin välein Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T Salama välähtää joka toisella kerralla Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla Käytetään uusia paristoja ja ympäristön lämpötila on 25 C Sony Memory Stick PRO D...

Page 309: ...ta painiketta Kamera käynnistyy 2 Valitse asetuskohde painamalla ohjauspainikkeessa v V ja sitten z Pvm aikamuoto Valitsee päivämäärän ja kellonajan näyttömuodon Pvm aika Tällä asetetaan aika ja päivämäärä 3 Aseta numeroarvo painamalla v V b B ja paina sitten z Keskiyö on 12 00 AM ja keskipäivä on 12 00 PM 4 Valitse OK ja paina sitten z ON OFF virta painike Ohjauspainike ...

Page 310: ...Pidä kamera paikallaan kuvan mukaisesti Lähennä painamalla T painiketta ja loitonna painamalla W painiketta 3 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin Kun kuva on tarkennettu kuuluu äänimerkki ja z merkkivalo syttyy 4 Paina suljinpainike pohjaan asti Tilakytkin ON OFF virta painike Suljinpainike AE AF lukko ...

Page 311: ...1 Aseta toimintatilakytkin asentoon video ja paina sitten ON OFF virta painiketta 2 Aloita tallennus painamalla suljinpainike pohjaan 3 Pysäytä tallennus painamalla suljinpainike uudelleen pohjaan Tilakytkin ON OFF virta painike ...

Page 312: ...rta painiketta 1 Paina Toisto painiketta Viimeksi otettu kuva näytetään Huomaa x Edellisen seuraavan kuvan valitseminen Valitse kuva painamalla ohjauspainikkeessa B Seuraava b Edellinen Katsele videoita painamalla ohjauspainikkeen keskellä z x Kuvan poistaminen 1 Paina Poista painiketta 2 Valitse Tämä kuva painamalla ohjauspainikkeessa v ja paina sitten z toisto painike Poisto painike Ohjauspainik...

Page 313: ...oista x Windows käyttäjille x Macintosh käyttäjille 1 Käynnistä tietokone ja aseta CD ROM levy mukana CD ROM levyasemaan 2 Napsauta Cyber shot käsikirja 3 Käynnistä Cyber shot käsikirja työpöydän pikakuvakkeesta 1 Käynnistä tietokone ja aseta CD ROM levy mukana CD ROM levyasemaan 2 Valitse Handbook kansio ja kopioi FI kansiossa oleva Handbook pdf tiedosto tietokoneeseesi 3 Kaksoisnapsauta Handbook...

Page 314: ...o Valotusohjelma Kameratila Älykäs automaattisäätö Ohjelmoitava autom Elokuvamuoto Valotuksen tunnistus kuvake Valkotasapaino Mittausmuoto SteadyShot Tärinävaroitus Hymyntunnistuksen herkkyyden ilmaisin Zoomaussuhde Näyttö Selitys z AE AF lukko ISO400 ISO numero 125 Valotusaika F3 5 Aukon arvo 2 0EV Valotusarvo AF etäisyysmittarin ruudun ilmaisin Valmis Videon tallennus videon valmiustila 0 12 Tal...

Page 315: ...ien kuvien määrä 100min Jäljellä oleva tallennusaika Tallennus toistoväline muistikortti sisäinen muisti Punasilmäisyyden esto Salamavalo tila Salama latautuu Näyttö Selitys Itselaukaisin Kasvontunnistus Sarjakuvaus AF etäisyysmittarin ruutu Pistemittauksen hiusristikko ...

Page 316: ...etti Koko Sisäinen muisti Tässä kamerassa alustettu muistikortti Noin 6 Mt 2 Gt 4 Gt 8 Gt 16 Gt 32 Gt 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapasiteetti Koko Sisäinen muisti Tässä kamerassa alustettu muistikortti Noin 6 Mt 2 Gt 4 Gt 8 Gt 16 G...

Page 317: ...een paikkaan pysäköityyn autoon kameran runko voi vääristyä ja siitä voi aiheutua toimintahäiriöitä Suora auringonvalo ja lämmityslaitteiden ympäristö Kameran rungon väri voi muuttua tai runko vääristyä mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Paikat joihin voi kohdistua tärinää Voimakkaan magneettikentän lähelle Hiekkaiset ja pölyiset paikat Varo ettei kameraan pääse hiekkaa tai pölyä Tämä voi aiheut...

Page 318: ...e bensiinille alkoholille kertakäyttöpyyhkeille hyönteiskarkotteelle aurinkovoiteelle tai hyönteismyrkylle Älä kosketa kameraa jos käsissäsi on jotain yllämainituista Älä jätä kameraa pitkäaikaiseen kosketukseen kumin tai vinyylin kanssa Käyttölämpötilat Kamera on tarkoitettu käytettäväksi 0 C 40 C n lämpötilassa Kuvaaminen erittäin kylmissä tai kuumissa olosuhteissa näiden rajojen ulkopuolella ei...

Page 319: ...n säätö Automaattivalotus valotusohjelma 8 tilaa Valkotasapaino Automaattinen Päivänvalo Pilvinen Loistevalo 1 2 3 Hehkuvalo Salama Sarjakuvaustilan kuvausväli Noin 1 sekunti Tiedostomuoto Valokuvat JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline yhteensopiva DPOF yhteensopiva Videot AVI Motion JPEG Tallennusväline Sisäinen muisti noin 6 Mt Memory Stick Duo SD muistikortti SDHC muistikortti Salamavalo...

Page 320: ...ä Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja tai muissa maissa Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Intel ja Pentium ovat I...

Page 321: ...u vähintään 70 kierrätetylle paperille käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä vapaata kasvisöljypohjaista mustetta Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www sivustolla ...

Page 322: ...nd For all service eller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter NB De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten Merk Hvis statisk elektr...

Page 323: ...sholdningsavfall På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol Symbolet for kvikksølv Hg eller bly Pb er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0 0005 kvikksølv eller 0 004 bly Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsak...

Page 324: ...ere deler 8 Sette inn batteriene et minnekort selges separat 9 Stille klokken 13 Ta vise bilder Ta stillbilder 14 Ta opp film 15 Vise bilder 16 Brukerhåndbok for Cyber shot PDF Lære mer om kameraet Brukerhåndbok for Cyber shot 17 Annet Liste over ikoner som vises på skjermen 18 Antall stillbilder og mulig opptakstid for film 20 Forholdsregler 21 Spesifikasjoner 23 ...

Page 325: ...ng Sikkerhetskopi av internminne og minnekort Ikke slå av kameraet ta ut batteriet eller ta ut minnekortet mens tilgangslampen lyser Da kan nemlig data i internminnet eller minnekortet bli ødelagt Pass på å ta en sikkerhetskopi for å ta vare på dataene dine Se også Brukerhåndbok for Cyber shot PDF på den medfølgende CD ROM en For nærmere informasjon om avansert bruk må du lese Brukerhåndbok for Cy...

Page 326: ... eller spille av bilder på riktig måte Hvis du bruker kameraet på steder med mye sand eller støv kan det oppstå feil Hvis det skulle oppstå kondens på kameraet må denne fjernes før du bruker kameraet Ikke rist eller slå på kameraet Dette kan medføre funksjonsfeil og du vil kanskje ikke kunne ta bilder I tillegg kan opptaksmediene bli ubrukelige eller bildedata kan bli ødelagt Rengjør blitsoverflat...

Page 327: ...eller redigert med annet utstyr eller at annet utstyr vil kunne spille av bilder som er tatt med kameraet Advarsel om opphavsrettigheter TV programmer filmer videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven Ingen erstatning for ødelagt innhold eller opptaksfeil Sony kan ikke gi erstatning for opptaks...

Page 328: ...T zoomeknapp For visning Avspillingszoom knapp indeksknapp L Krok for håndleddsrem M Modusbryter N Sletteknapp O Tilgangslampe P MENU knapp Q Kontrollknapp MENU på v V b B z MENU av DISP R Summer S Skruehull for stativ Bruk et stativ med en skrue som er kortere enn 5 5 mm Ellers kan du ikke feste kameraet skikkelig og kameraet kan ta skade T Minnekortspor U Batteri minnekortdeksel V Batteri innset...

Page 329: ... Åpne dekselet 2 Sett inn et minnekort selges separat Hold minnekortet med hakket i hjørnet ned som vist på bildet og sett det inn til det går i inngrep med et klikk 3 Orienter riktig og sett inn batteriene Pass på at hjørnet med hakk i vender i riktig retning ...

Page 330: ... film anbefales det at du bruker følgende minnekort Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD minnekort eller SDHC minnekort klasse 2 eller raskere Nærmere informasjon om antallet bilder som kan tas og hvor lenge du kan gjøre opptak finner du på side 20 x Ta ut minnekortet Batteri minnekortdekselet må aldri åpnes og batteriene minnekortet aldri tas ut når tilgangslampen lyser Dette kan skade...

Page 331: ...tabellen nedenfor angir a at et batteri kan brukes mens angir at det ikke kan brukes Ytelsen kan ikke garanteres hvis spenningen faller eller det skulle oppstå andre problemer som skyldes batteritypen x Ta ut batteriene Batteritype inkludert Støttes Oppladbare LR6 størrelse AA alkaliske batterier a a HR 15 51 HR6 størrelse AA nikkel metallhydridbatterier a a ZR6 størrelse AA Oxy Nickel Primary bat...

Page 332: ...under de forhold som er beskrevet nedenfor CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot er satt til Av DISP Skjerminnstillinger er stilt inn på Normal Ett opptak hvert 30 sekunder Zoomen reguleres vekselvis fra W til T Blitsen blinker én gang for annethvert bilde Strømmen slås på og av én gang for hvert tiende bilde Nye batterier brukes ved en omgivelsestemperatur på 25 C Bruke Sony Memory ...

Page 333: ... seg på 2 Velg et innstillingselement med v V på kontrollknappen og trykk deretter på z Dato og tidsformat Velger dato og tidsvisningsformat Dato og tid Brukes til å stille inn dato og tid 3 Still inn tallverdien med v V b B og trykk deretter på z Midnatt vises som 12 00 AM og klokken 12 på dagen som 12 00 PM 4 Velg OK og trykk deretter på z ON OFF strømbryter Kontrollknapp ...

Page 334: ...eren 2 Hold kameraet støtt som vist Trykk på T knappen for å zoome inn og på W knappen for å zoome ut 3 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere Når bildet er i fokus høres en pipetone og indikatoren z tennes 4 Trykk lukkerknappen helt ned Modusbryter ON OFF strømbryter Lukkerknapp AE AF lås ...

Page 335: ...m 1 Still inn modusbryteren på film og trykk deretter på ON OFF strømknappen 2 Trykk lukkerknappen helt ned for å begynne opptaket 3 Trykk lukkerknappen helt ned igjen for å stoppe opptaket Modusbryter ON OFF strømbryter ...

Page 336: ... OFF strømbryteren 1 Trykk på knappen avspilling Det siste bildet som er tatt vises Merk x Velge neste forrige bilde Velg et bilde med B neste b forrige på kontrollknappen Trykk på z på midten av kontrollknappen for å vise film x Slette et bilde 1 Trykk på sletteknappen 2 Velg Dette bildet med v på kontrollknappen og trykk deretter på z knappen avspilling Sletteknapp Kontrollknapp ...

Page 337: ...Windows brukere x For Macintosh brukere 1 Slå på datamaskinen din og legg CD ROM en inkludert inn i CD ROM stasjonen 2 Klikk på Brukerhåndbok for Cyber shot 3 Start Brukerhåndbok for Cyber shot fra snarveisikonet på skrivebordet 1 Slå på datamaskinen din og legg CD ROM en inkludert inn i CD ROM stasjonen 2 Velg mappen Handbook og kopier Handbook pdf fra mappen NO til datamaskinen din 3 Etter at ko...

Page 338: ...se Scenevalg Kameramodus Intelligent autojustering Program Auto Filmmodus Ikon for scenegjenkjenning Hvitbalanse Målemodus SteadyShot Vibrasjonsvarsel Smilfølsomhetsindikator Zooming Indikator Betydning z AE AF lås ISO400 ISO tall 125 Lukkerhastighet F3 5 Blenderverdi 2 0EV Eksponeringsverdi Indikator for AF avstandssøkerramme Standby Ta opp en film Sett en film i standby 0 12 Opptakstid m s Indik...

Page 339: ...Antall bilder som kan tas 100min Tilgjengelig opptakstid Opptaks avspillingsmedia minnekort internminne Rødøyereduksjon Blitsmodus Blits lader Indikator Betydning Selvutløser Ansiktsregistrering Serie AF avstandssøkerramme Trådkors for punktmåling ...

Page 340: ...estørrelsen Kapasitet Størrelse Internminne Minnekort formatert med dette kameraet Ca 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapasitet Størrelse Internminne Minnekort formatert med dette kameraet Ca 6 MB 2 GB 4 ...

Page 341: ...å skje på liknende steder I direkte sollys eller nær en ovn Kamerahuset kan bli misfarget eller deformert noe som kan føre til at kameraet slutter å virke som det skal På et sted som er utsatt for vuggende bevegelser I nærheten av sterke magnetfelt På sandete eller støvete steder Vær forsiktig så det ikke kommer sand eller støv inn i kameraet Dette kan få kameraet til å slutte å virke som det skal...

Page 342: ...a på kameraet med noen av de ovennevnte stoffene på hånden Ikke la kameraet være i langvarig kontakt med gummi eller vinyl Om driftstemperaturer Kameraet ditt er konstruert for bruk ved temperaturer mellom 0 C og 40 C Fotografering på svært kalde eller varme steder som avviker fra dette temperaturintervallet anbefales ikke Om det interne oppladbare reservebatteriet Dette kameraet er utstyrt med et...

Page 343: ...eksponering scenevalg 8 modi Hvitbalanse Automatikk Dagslys Overskyet Fluorescerende 1 2 3 Strålende Blits Opptaksintervall for seriemodus Ca 1 sekund Filformat Stillbilder JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline kompatibel DPOF kompatibel Film AVI Motion JPEG Opptaksmedier Internminne ca 6 MB Memory Stick Duo SD minnekort SDHC minnekort Blits Blitsområde ISO følsomhet anbefalt eksponeringsind...

Page 344: ...ation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og eller andre land Macintosh og Mac OS er varemerker eller registrerte varemerker for Apple Inc Intel og Pentium er varemerker eller regi...

Page 345: ...kulert papir med VOC flyktig organisk forbindelse fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservice sidene våre på Internett Customer Support Website ...

Page 346: ...any Se de angivne adresser i de separate service og garantidokumenter angående service og garanti Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser som er afstukket i EMC direktivet for anvendelse af kabler som er kortere end 3 meter OBS De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede Bemærk Genstart programmet eller afbryd fo...

Page 347: ...m husholdningsaffald På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol Det kemiske symbol for kviksølv Hg eller bly Pb er anført hvis batteriet indeholder mere end 0 0005 kviksølv eller 0 004 bly Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt tilsikres det at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering a...

Page 348: ...ets dele 8 Indsætning af batterierne et hukommelseskort sælges separat 9 Indstilling af uret 13 Optagelse visning af billeder Optagelse af stillbilleder 14 Optagelse af film 15 Visning af billeder 16 Cyber shot Håndbog PDF Lær mere om kameraet Cyber shot Håndbog 17 Andet Liste over ikoner der vises på skærmen 18 Antal stillbilleder og optagetid for film 20 Forsigtig 21 Specifikationer 23 ...

Page 349: ...kopiering af intern hukommelse og hukommelseskort Du skal ikke slukke kameraet fjerne batterierne eller hukommelseskortet mens aktivitetslampen er tændt Ellers kan det medføre at dataene i den interne hukommelse eller på hukommelseskortet kan blive ødelagt Sørg for at oprette en sikkerhedskopi for at beskytte dine data Se i Cyber shot Håndbog PDF på den medfølgende CD ROM For yderligere oplysninge...

Page 350: ...eraet ikke kan optage eller afspille billeder korrekt Brug af kameraet i sandede eller støvede omgivelser kan medføre funktionsfejl Hvis der opstår fugtdannelse skal den fjernes før kameraet bruges Du må ikke ryste kameraet eller slå på det Det kan medføre en funktionsfejl og du vil muligvis ikke kunne optage billeder Endvidere kan optagemediet blive ustabilt eller billeddataene kan blive ødelagt ...

Page 351: ... med andet udstyr eller at andet udstyr vil kunne afspille billeder der er optaget med dette kamera Advarsel om ophavsret Tv programmer film videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret Ingen kompensation for ødelagt indhold eller optagefejl Sony kan ikke kompensere for ...

Page 352: ... Zoom ved afspilning knap Indeks knap L Krog til håndledsrem M Tilstandsvælger N Slet knap O Aktivitetslampe P MENU knap Q Kontrolknap MENU til v V b B z MENU fra DISP R Brummer S Stik til kamerastativ Anvend et stativ med en skrue der er mindre end 5 5 mm lang Ellers kan du ikke fastgøre kameraet ordentligt og der kan opstå skade på kameraet T Hukommelseskort åbning U Batteri hukommelseskortdækse...

Page 353: ...kslet 2 Indsæt et hukommelseskort sælges separat Som vist på illustrationen indsættes hukommelseskortet med det afskårne hjørne vendende nedad indtil det klikker på plads 3 Sørg for at matcher og indsæt batterierne Kontroller at det afskårne hjørne vender i den rigtige retning ...

Page 354: ...ukommelseskort når du optager film Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD hukommelseskort eller SDHC hukommelseskort klasse 2 eller hurtigere Se side 20 for yderligere oplysninger om antallet af billeder tid der kan optages x Sådan tages hukommelseskortet ud Du må aldrig åbne batteri hukommelseskortdækslet eller fjerne batterierne hukommelseskortet mens aktivitetslampen lyser Dette kan mu...

Page 355: ...u kan bruge og ikke bruge med kameraet I tabellen nedenfor angiver a det batteri der kan bruges mens angiver det som ikke kan anvendes Driften kan ikke sikres hvis spændingen falder eller hvis der opstår andre problemer pga batteritypen x Sådan fjernes batterierne Batteritype Medfølger Understøttet Genopladelig LR6 størrelse AA alkalibatterier a a HR 15 51 HR6 størrelse AA NiMH batterier a a ZR6 s...

Page 356: ...IPA standarden og gælder for optagelse under følgende forhold CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot er indstillet til Fra DISP skærmbilledindstillinger er indstillet til Normal Optagelse hvert 30 sekunder Zoom skifter mellem fuld W og T Blitzen udløses én gang hver anden gang Strømmen tænder og slukker én gang hver 10 gang Der bruges nye batterier ved en omgivende temperatur på 25 C ...

Page 357: ...appen Kameraet tændes 2 Vælg et indstillingspunkt med v V på kontrolknappen og tryk derefter på z Dato tidsformat Vælger formatet for visning af dato og klokkeslæt Dato og tid Indstiller datoen og klokkeslættet 3 Indstil den numeriske værdi med v V b B og tryk derefter på z Midnat angives som 12 00 AM og middag som 12 00 PM 4 Vælg OK og tryk på z ON OFF Strøm knap Kontrolknap ...

Page 358: ...n 2 Hold kameraet stille som vist på illustrationen Tryk på T knappen for at zoome ind på W knappen for at zoome ud 3 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere Når billedet er fokuseret lyder der et bip og z indikatoren lyser 4 Tryk udløserknappen helt ned ON OFF Strøm knap Tilstandsvælger Udløserknap AE AF lås ...

Page 359: ... Indstil tilstandsvælgeren til Film og tryk derefter på ON OFF Strøm knappen 2 Tryk udløserknappen helt ned for at starte med at optage 3 Tryk udløserknappen helt ned igen for at stoppe optagelsen Tilstandsvælger ON OFF Strøm knap ...

Page 360: ... kameraet Tryk på ON OFF Strøm knappen 1 Tryk på Afspil knappen Det sidst optagede billede vises Bemærk x Valg af næste forrige billede Vælg et billede med B næste b forrige på kontrolknappen Tryk på z midt på kontrolknappen for at se film x Sletning af et billede 1 Tryk på Slet knappen 2 Vælg Dette bil med v på kontrolknappen og tryk derefter på z Afspil knap Slet knap Kontrolknap ...

Page 361: ...mange funktioner x For Windows brugere x For Macintosh brugere 1 Tænd for computeren og sæt CD ROM en medfølger i CD ROM drevet 2 Klik på Cyber shot Håndbog 3 Start Cyber shot Håndbog fra genvejen på skrivebordet 1 Tænd for computeren og sæt CD ROM en medfølger i CD ROM drevet 2 Vælg mappen Handbook og kopier Handbook pdf som er gemt i mappen DK til computeren 3 Dobbeltklik på Handbook pdf når kop...

Page 362: ...iv Kameratilstand Intelligent autojustering Auto programmeret Filmtilstand Ikon for Scenegenkendelse Hvidbalance Målemetode SteadyShot Advarsel om vibration Indikator for følsomhed for smilregistrering Zoomskalering Skærm Beskrivelse z AE AF lås ISO400 ISO tal 125 Lukkerhastighed F3 5 Blændeværdi 2 0EV Eksponeringsværdi Indikator for AF områdesøgerramme Standby Optagelse af en film Film på standby...

Page 363: ...lleder der kan optages 100min Optagetid Optage afspilningsmedie hukommelseskort intern hukommelse Rødøjereduktion Blitzindstilling Blitzen oplades Skærm Beskrivelse Selvudløser Registrering af ansigter Burst Ramme for AF områdesøger Krydser til punktmåling ...

Page 364: ...tige billedformat Kapacitet Størrelse Intern hukommelse Hukommelseskort formateret med dette kamera Ca 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapacitet Størrelse Intern hukommelse Hukommelseskort formateret med ...

Page 365: ...ve deformeret og det kan medføre funktionsfejl I direkte sollys eller tæt på et varmeapparat Kameraet kan blive misfarvet eller deformeret og det kan medføre funktionsfejl På steder hvor der kan opstå rystende vibrationer Tæt på stærke magnetiske kilder I sandede eller støvede omgivelser Pas på at der ikke kommer sand eller støv ind i kameraet Det kan medføre funktionsfejl i kameraet og i nogle ti...

Page 366: ...t Du må ikke røre ved kameraet med ovennævnte ting på hænderne Lad ikke kameraet komme i kontakt med gummi eller vinyl gennem længere tid Om betjeningstemperaturer Kameraet er designet til brug i temperaturer mellem 0 C og 40 C Optagelse i ekstremt kolde eller varme omgivelser som overstiger dette interval anbefales ikke Om det interne genopladelige backupbatteri Kameraet har et internt genopladel...

Page 367: ...g af motiv 8 tilstande Hvidbalance Automatisk Dagslys Overskyet Fluorescerende 1 2 3 Skinnende Blitz Optageinterval for tilstanden Serieoptagelse Ca 1 sekund Filformat Stillbilleder JPEG DCF ver 2 0 Exif ver 2 21 MPF Baseline kompatibel DPOF kompatibel Film AVI Motion JPEG Optagemedie Intern hukommelse ca 6 MB Memory Stick Duo SD hukommelseskort SDHC hukommelseskort Blitz Blitzinterval ISO følsomh...

Page 368: ...ick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og eller andre lande Macintosh og Mac OS er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple Inc Intel og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker ti...

Page 369: ...0 eller derover genbrugspapir med planteoliebaseret tryksværte uden VOC flygtige organiske forbindelser Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport ...

Page 370: ...atički elektricitet ili elektromagnetsko polje prouzroče prekid prijenosa podataka ponovno pokrenite aplikaciju ili isključite pa ponovno uključite vezni kabel USB itd Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zb...

Page 371: ...o zdravlje koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem baterije Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog sigurnosti načina rada ili zbog očuvanja podataka trebaju stalno napajanje smije zamijeniti samo kvalificirano servisno osoblje Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije nakon isteka radnog vijeka uređaj predajte odgova...

Page 372: ...inice memorijske kartice prodaje se zasebno 9 Podešavanje sata 13 Snimanje pregledavanje fotografija Snimanje fotografija 14 Snimanja videozapisa 15 Pregledavanje slika 16 Priručnik za fotoaparat Cyber shot PDF Više informacija o fotoaparatu Priručnik za fotoaparat Cyber shot 17 Ostalo Pregled ikona koje se pojavljuju na zaslonu 18 Broj fotografija i vrijeme za snimanje videozapisa 20 Mjere opreza...

Page 373: ... Language Setting Sigurnosne kopije unutarnje memorije i memorijske kartice Nemojte isključivati fotoaparat vaditi baterijsku jedinicu ili memorijsku karticu dok gori svjetlo pristupa podacima U protivnom bi se mogli oštetiti podaci u unutarnjoj memoriji ili na memorijskoj kartici Obavezno napravite sigurnosnu kopiju kako biste sačuvali svoje podatke Vidjeti Priručnik za fotoaparat Cyber shot PDF ...

Page 374: ...rotivnom snimanje i reprodukcija slika možda neće ispravno funkcionirati Korištenje fotoaparata na prašnjavim i pjeskovitim mjestima može prouzročiti neispravan rad Ako dođe do kondenzacije vlage otklonite je prije upotrebe fotoaparata Fotoaparat nemojte tresti niti udarati Mogli biste prouzročiti kvar pa možda nećete moći snimati slike Nadalje medij snimanja se može pokvariti ili se mogu oštetiti...

Page 375: ...m uređajima niti da će drugi uređaji moći reproducirati slike snimljene ovim fotoaparatom Upozorenje o autorskom pravu Televizijski programi filmovi videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravom Nedozvoljeno presnimavanje takvog materijala može biti protivno odredbama zakona o autorskom pravu Bez naknade za oštećene podatke ili neuspjeh snimaka Sony ne može nadoknaditi štetu z...

Page 376: ...e tipka reprodukcijski zum tipka indeks L Otvor za vrpcu za nošenje M Mjenjač moda N Tipka brisanje O Svjetlo pristupa podacima P Tipka MENU Q Kontrolna tipka MENU uključeno v V b B z MENU isključeno DISP R Zvučni signal S Navoj za tronožac Koristite tronožac s navojem od najviše 5 5 mm U protivnom fotoaparat nećete moći dobro učvrstiti i može se oštetiti T Utor za memorijsku karticu U Baterija po...

Page 377: ...kartice prodaje se zasebno 1 Otvorite poklopac 2 Umetnite memorijsku karticu prodaje se zasebno Karticu umetnite s odrezanim kutom u prikazanom smjeru i gurajući dok ne klikne 3 Podesite i umetnite baterije Pazite da odrezani kut bude u pravom smjeru ...

Page 378: ...dnosi se na Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo i Memory Stick Duo Kad snimate videozapise preporuča se korištenje sljedećih memorijskih kartica Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD memorijske kartice ili SDHC memorijske kartice Klasa 2 ili brža Podatke o broju slika vremenu snimanja naći ćete na stranici 20 x Za uklanjanje memorijske kartice 4 Zatvorite poklopac Uvjerite se da...

Page 379: ...lat memorijske kartice t Kopiranje x Baterije koje možete i koje ne možete koristiti sa svojim fotoaparatom U donjoj tablici a označava da se baterija može koristiti dok označava onu koja se ne može koristiti Izvedba radnih funkcija ne može se zajamčiti ako dođe do pada napona ili drugih problema prouzročenih prirodom baterije x Za vađenje baterija Napomena Tip baterije Isporučeno Podržane Punjive...

Page 380: ...sljedećim uvjetima CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot je podešen na Isključeno DISP postavke zaslonskog prikaza je podešeno na Uobičajeno Jedno okidanje svakih 30 sekundi Zum se uključuje isključuje pritiskom na T odnosno W stranu Bljeskalica će se aktivirati svaki drugi put Uređaj će se uključiti i isključiti svaki deseti put Nove baterije su korištene pri vanjskoj temperaturi od...

Page 381: ...at je uključen 2 Odaberite postavku pomoću v V na kontrolnoj tipki zatim pritisnite z Format dat i vrem Odabire format prikaza datuma i vremena Dat i vrijeme Podešava datum i vrijeme 3 Odaberite brojčanu vrijednost pomoću v V b B zatim pritisnite z Ponoć je prikazana kao 12 00 AM a podne kao 12 00 PM 4 Odaberite OK zatim pritisnite z Tipka napajanja ON OFF Kontrolna tipka ...

Page 382: ...2 Držite fotoaparat čvrsto kao na slici Pritisnite tipku T za povećanje tipku W za smanjenje slike 3 Dopola pritisnite okidač za izoštravanje slike Kad završi izoštravanje začut će se bip i osvijetliti indikator z 4 Pritisnite okidač dokraja Mjenjač moda Tipka napajanja ON OFF Okidač Indikator blokade AE AF ...

Page 383: ...eozapisa 1 Podesite mjenjač moda na video zatim pritisnite tipku ON OFF napajanje 2 Za početak snimanja pritisnite okidač dokraja 3 Za završetak snimanja ponovno pritisnite okidač dokraja Mjenjač moda Tipka napajanja ON OFF ...

Page 384: ... OFF 1 Pritisnite tipku za reprodukciju Prikazat će se zadnja snimljena fotografija Napomena x Odabir sljedeće prethodne slike Odaberite sliku pomoću B sljedeća b prethodna na kontrolnoj tipki Za gledanje videozapisa pritisnite z u središtu kontrolne tipke x Brisanje slike 1 Pritisnite tipku brisanje 2 Odaberite Ova slika pomoću v na kontrolnoj tipki zatim pritisnite z Tipka reprodukcija Tipka bri...

Page 385: ...g fotoaparata x Za korisnike OS Windows x Za korisnike OS Macintosh 1 Uključite računalo i umetnite CD isporučeno u CD pogon 2 Kliknite na Priručnik za fotoaparat Cyber shot 3 Pokrenite Priručnik za fotoaparat Cyber shot pritiskom na ikonu na radnoj površini 1 Uključite računalo i umetnite CD isporučeno u CD pogon 2 Odaberite mapu Handbook i kopirajte datoteku Handbook pdf iz mape HR na računalo 3...

Page 386: ...a Inteligentno autom podeš Programska automatika Snimanje filma Ikona funkcije prepoznavanja scene Balans bijelog Mod mjerenja SteadyShot Vibracije Indikator osjetljivosti detekcije osmjeha Omjer uvećanja zuma Prikaz Značenje z Indikator blokade AE AF ISO400 ISO vrijednost 125 Vrijeme ekspozicije F3 5 Otvor zaslona 2 0EV Vrijednost ekspozicije Indikator okvira AF tražila Na čekanj Video snimanje a...

Page 387: ...00Min Preostalo vrijeme snimanja Memorijski medij za snimanje reprodukciju memorijska kartica unutarnja memorija Smanjenje učinka crvenih očiju Mod bljeskalice Punjenje bljeskalice Prikaz Značenje Samookidač Detekcija lica Burst Okvir AF tražila Končanica za mjerenje ekspozicije u točki ...

Page 388: ...Kapacitet Veličina Unutarnja memorija Memorijska kartica formatirana na ovom fotoaparatu Oko 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapacitet Veličina Unutarnja memorija Memorijska kartica formatirana na ovom fo...

Page 389: ...eličinu od oko 2 GB fotoaparat automatski zaustavlja snimanje Vrijeme snimanja može odstupati od navedenog u ovisnosti o uvjetima snimanja i mediju za snimanje Fotoaparat ne podržava snimanje ni reprodukciju videozapisa u HD formatu Kapacitet Veličina Unutarnja memorija Memorijska kartica formatirana na ovom fotoaparatu Oko 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB VGA 0 00 03 0 27 20 0 54 40 1 49 20 3 38 4...

Page 390: ...ta koje se u nekim slučajevima neće moći otkloniti O nošenju fotoaparata Nemojte sjedati s fotoaparatom u stražnjem džepu hlača ili suknje jer time možete prouzročiti neispravnosti u radu ili oštećenje fotoaparata O bateriji Izbjegavajte neoprezno rukovanje rastavljanje preinake fizičke udare primjerice čekićem ispuštanje ili gaženje baterije Nemojte koristiti bateriju ako je deformirana ili ošteć...

Page 391: ... do 40 C Snimanje na temperaturama izvan ovog intervala se ne preporučuje O unutarnjoj punjivoj sigurnosnoj bateriji Ovaj fotoaparat ima unutarnju punjivu bateriju koja služi za mjerenje vremena i održavanje drugih postavki bez obzira da li je fotoaprat uključen ili ne Punjiva sigurnosna baterija se puni neprekidno prilikom korištenja fotoaparata Međutim ako fotoaparat koristite samo na kratko ili...

Page 392: ...načina Balans bijelog Automatski dnevno svjetlo oblačno fluorescentno 1 2 3 svjetlo žarulje bljeskalica Vremenski interval za brzo snimanje Oko 1 sekunde Formati datoteka Fotografije kompatibilan s JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline i DPOF Videozapisi AVI Motion JPEG Memorijski mediji Unutarnja memorija približ 6 MB Memory Stick Duo SD memorijska kartica SDHC memorijska kartica Bljeskalic...

Page 393: ...pecifikacije podložne su promjenama bez prethodne obavijesti Zaštitni znaci Sljedeći znaci su zaštitni znaci Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX i Windows Vista su ili registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci Microsoft Corporation u Sjedinjenim američkim ...

Page 394: ...ili proizvođača Oznake i nisu konzistentno korištene u ovom priručniku Ispisano na 70 ili više recikliranom papiru s tintom na bazi biljnoga ulja bez VOC a Volatile Organic Compound Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovori na najčešća pitanja mogu se naći na internetskim stranicama tvrtke Sony za podršku korisnicima Sony Customer Support Website ...

Page 395: ...HR 27 HR ...

Page 396: ...mul determină sistarea la jumătate a transferului de date nereușită reporniţi aplicaţia sau deconectaţi și conectaţi din nou cablul USB etc Dezafectarea echipamentelor electrice si electronice vechi Se aplica pentru tarile membre ale uniunii europene si pentru alte tari europene cu sisteme de colectare separata Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia indica faptul ca acest produs ...

Page 397: ...terii Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale În cazul produselor care pentru siguranţa performanţa sau integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service Pentru a vă asigura că bateriile vor fi dezafectate corespunzător predaţi produsulul la sfârșitul d...

Page 398: ... bateriilor cardului de memorie se vinde separat 9 Fixarea orei 13 Fotografierea vizualizarea imaginilor Realizarea de fotografii statice 14 Realizarea filmelor 15 Vizualizarea imaginilor 16 Manual de utilizare a Cyber shot PDF Mai multe despre aparatul foto Manual de utilizare a Cyber shot 17 Altele Lista de pictograme afișate pe ecran 18 Numărul de imagini statice și durata de înregistrare a fil...

Page 399: ...moriei interne și a cardului de memorie Nu închideţi aparatul foto și nu scoateţi acumulatorii sau cardul de memorie în timp ce ledul de acces este aprins În caz contrar datele din memoria internă sau de pe cardul de memorie pot fi afectate Nu uitaţi să creaţi o copie de siguranţă pentru a vă proteja datele Consultaţi Manual de utilizare a Cyber shot PDF de pe CD ROM ul livrat Pentru informaţii su...

Page 400: ...atul foto să nu înregistreze sau să redea corect imaginile Aparatul foto se poate defecta dacă este utilizat în locuri unde există nisip sau praf În cazul apariţiei condensului acesta va fi îndepărtat înainte de a utiliza aparatul foto Nu scuturaţi și nu loviţi aparatul Aparatul se poate defecta și este posibil ca imaginile să nu fie înregistrate În plus mediul de înregistrare poate deveni inutili...

Page 401: ...l foto Avertisment cu privire la drepturile de autor Este posibil ca programele de televiziune filmele casetele video și alte materiale să se afle sub incidenţa legii drepturilor de autor Înregistrarea neautorizată a acestor materiale poate reprezenta o încălcare a prevederilor legii drepturilor de autor Nu se acordă despăgubiri pentru deteriorarea conţinutului sau pentru erorile de înregistrare S...

Page 402: ...u zoom butonul Index L Inel pentru cureaua de mână M Buton de selectare a modului N Butonul Ștergere O Led de acces P Butonul MENU Q Butonul de comandă a modului MENU activat v V b B z MENU dezactivat DISP R Avertizor sonor S Orificiu pentru trepied Folosiţi un trepied cu șurub mai scurt de 5 5 mm În caz contrar nu veţi putea fixa aparatul foto care se poate defecta T Fantă pentru cardul de memori...

Page 403: ...schideţi capacul 2 Introduceţi cardul de memorie se vinde separat Introduceţi cardul de memorie cu colţul decupat în jos după cum se arată în imagine până când se fixează în locaș 3 Potriviţi corect bornele și introduceţi bateriile Colţul decupat orientat în direcţia corectă ...

Page 404: ... când înregistraţi filme Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Card de memorie SD sau SDHC clasa 2 sau mai rapid Pentru informaţii suplimentare despre numărul de imagini care pot fi înregistrate durata înregistrării vezi pagina 20 x Scoaterea cardului de memorie Nu deschideţi capacul compartimentului pentru baterii pentru cardul de memorie și nu scoateţi bateriile cardul de memorie atunci c...

Page 405: ... care poate fi utilizată și indică bateria care nu poate fi utilizată Funcţionarea la parametri optimi nu poate fi garantată dacă tensiunea scade sau apar alte probleme datorate tipului bateriei x Scoaterea bateriilor x Verificarea duratei de utilizare a bateriei Pe ecranul LCD apare un indicator al nivelului de încărcare Tip baterie Livrată Acceptată Reîncărcabilă Baterii alcaline LR6 mărimea AA ...

Page 406: ... este setat la Dezactivat Opţiunea DISP setări pentru afișajul ecranului este setată la Normal Fotografiere la fiecare 30 de secunde Zoomul este comutat alternativ la butoanele W și T Bliţul se aprinde intermitent o dată la fiecare două declanșări Aparatul este pornit și oprit o dată la fiecare zece declanșări Bateriile noi sunt folosite la o temperatură ambiantă de 25 C Utilizarea unui Memory Sti...

Page 407: ...2 Selectaţi o opţiune de setare cu v V de pe butonul de comandă și apăsaţi z Format dată și oră Selectează formatul de afișare a datei și orei Dată și oră Fixează data și ora 3 Alegeţi cifrele și numerele cu v V b B și apăsaţi z Miezul nopţii este indicat ca 12 00 AM iar amiaza ca 12 00 PM 4 Selectaţi OK și apăsaţi z Butonul ON OFF Pornire Oprire Butonul de comandă a modului ...

Page 408: ...mișcat așa cum se arată în imagine Apăsaţi butonul T pentru a mări și butonul W pentru a micșora 3 Apăsaţi butonul declanșator pe jumătate pentru a focaliza Atunci când imaginea este focalizată se aude un bip iar indicatorul z se aprinde 4 Apăsaţi complet butonul declanșator Buton de selectare a modului Butonul ON OFF Pornire Oprire Buton declanșator Blocarea AE AF ...

Page 409: ...modului la Film apoi apăsaţi butonul ON OFF Pornire oprire 2 Apăsaţi complet butonul declanșator pentru a începe înregistrarea 3 Apăsaţi din nou complet butonul declanșator pentru a încheia înregistrarea Buton de selectare a modului Butonul ON OFF Pornire Oprire ...

Page 410: ...re 1 Apăsaţi butonul Redare Este afișată ultima fotografie realizată Observaţie x Selectarea imaginii următoare precedente Selectaţi o imagine cu B următor b precedent de pe butonul de comandă Apăsaţi z din mijlocul butonului de comandă pentru a viziona filme x Ștergerea unei imagini 1 Apăsaţi butonul Ștergere 2 Selectaţi Această imagine cu v de pe butonul de comandă și apăsaţi z Butonul Redare Bu...

Page 411: ...tru utilizatorii de Windows x Pentru utilizatorii de Macintosh 1 Porniţi computerul și introduceţi CD ROM ul livrat în unitatea CD ROM 2 Faceţi clic pe Manual de utilizare a Cyber shot 3 Porniţi Manual de utilizare a Cyber shot cu ajutorul scurtăturii de pe desktop 1 Porniţi computerul și introduceţi CD ROM ul livrat în unitatea CD ROM 2 Selectaţi folderul Handbook și copiaţi fișierul Handbook pdf...

Page 412: ...are inteligentă Programare auto Mod film Pictograma Recunoaștere scenă Balansul de alb Modul de măsurare SteadyShot Avertizare asupra vibraţiilor Indicatorul Sensibilitate detect zâmbet Scalare zoom Afișaj Indicaţie z Blocarea AE AF ISO400 Sensibilitatea ISO 125 Timp expunere F3 5 Valoarea diafragmei 2 0EV Valoarea expunerii Indicatorul cadrului de identificare în intervalul AF Stand by Înregistra...

Page 413: ...rabile 100Min Durata înregistrabilă Mediul de redare înregistrare card de memorie memoria internă Reducerea efectului de ochi roșii Modul bliţului Încărcarea bliţului Afișaj Indicaţie Temporizatorul Detecţie feţe În rafală Cadru de identificare în intervalul AF Marcaje măsurare parţială ...

Page 414: ...să nu apară la dimensiunea reală Capacitate Dimensiune Memoria internă Card de memorie formatat cu acest aparat Aprox 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Capacitate Dimensiune Memoria internă Card de memorie ...

Page 415: ...oca defecţiuni În lumina directă a soarelui sau lângă un radiator Carcasa aparatului foto se poate decolora sau deforma și acest lucru poate provoca defecţiuni Într un loc supus vibraţiilor puternice În apropierea unui loc unde există un câmp magnetic puternic În locuri unde există nisip sau praf Nu permiteţi ca nisipul sau praful să pătrundă în aparatul foto Acest lucru poate determina defectarea...

Page 416: ...unică folosinţă insectifuge creme de protecţie solară sau insecticide Nu atingeţi aparatul foto dacă mâna dvs a intrat în contact cu substanţele de mai sus Nu lăsaţi aparatul foto în contact cu cauciucul sau vinilul pe o perioadă lungă de timp Temperaturile de funcţionare Aparatul dvs foto este proiectat să funcţioneze la temperaturi între 0 C și 40 C Fotografierea în locuri foarte reci sau foarte...

Page 417: ...RO 23 RO Metoda de încărcare a bateriei interne reîncărcabile de rezervă Introduceţi baterii cu energie suficientă în aparatul foto și lăsaţi aparatul închis timp de 24 de ore sau mai mult ...

Page 418: ...n rafală Aprox 1 secundă Formatul fișierului Imagini statice compatibil JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibil DPOF Filme AVI Motion JPEG Medii de înregistrare Memorie internă aprox 6 MB Memory Stick Duo card de memorie SD card de memorie SDHC Bliţ Intervalul bliţului sensibilitatea ISO indicele de expunere recomandat setată la Automat Aprox de la 0 5 m la 3 3 m W aprox de la 0 5 m...

Page 419: ...oft Corporation din SUA și sau alte ţări Macintosh și Mac OS sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc Intel și Pentium sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Intel Corporation Sigla SDHC este marcă comercială MultiMediaCard este marcă comercială a MultiMediaCard Association Adobe și Reader sunt fie mărci comerciale înregistrate fie mărci comerciale...

Page 420: ...aşarısız olmasına neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu USB vb çıkartıp yeniden takın Eski Elektrikli Elektronik Ekipmanların Atılması Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir Bunun yerine elektrikli ve el...

Page 421: ...caksınız Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır Ürünlerin güvenlik performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü kullanım süresi...

Page 422: ... Pillerin hafıza kartının ayrı olarak satılır takılması 9 Saatin ayarlanması 13 Görüntüler çekme izleme Hareketsiz görüntüler çekme 14 Film çekme 15 Görüntüleri izleme 16 Cyber shot El Kitabı PDF Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma Cyber shot El Kitabı 17 Diğerleri Ekranda görüntülenen simgelerin listesi 18 Hareketsiz görüntü sayısı ve filmlerin kayıt süresi 20 Uyarılar 21 Teknik Özellikler 23 ...

Page 423: ...etting Dahili bellek ve hafıza kartı yedeklemesi Erişim lambası yanarken fotoğraf makinesini kapatmayın pilleri veya hafıza kartını çıkarmayın Aksi taktirde dahili bellekteki veriler veya hafıza kartı hasar görebilir Verilerinizi korumak için mutlaka bir kopyalarını yedekleyin Bakınız verilen CD ROM içindeki Cyber shot El Kitabı PDF Gelişmiş kullanım konusundaki ayrıntılar için bir bilgisayar kull...

Page 424: ...üleri doğru şekilde kaydedemeyebilir veya kayıttan gösteremeyebilir Fotoğraf makinesinin kumlu veya tozlu yerlerde kullanılması arızalara neden olabilir Eğer nem yoğunlaşması olursa onu fotoğraf makinesini kullanmadan önce temizleyin Fotoğraf makinesini sallamayın veya bir yere çarpmayın Bir arızaya neden olabilir ve görüntüleri kaydedemeyebilirsiniz Ayrıca kayıt ortamı kararsızlaşabilir ve görünt...

Page 425: ...ımların bu makine ile kaydedilmiş görüntüleri kayıttan göstereceğini garanti etmez Telif hakkı ile ilgili uyarı Televizyon programları filmler video bantları ve diğer materyaller telif hakkı ile korunuyor olabilir Bu materyallerin izinsiz kaydedilmesi telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı olabilir Hasarlı içerik veya kayıt hatası için tazminat söz konusu değildir Sony fotoğraf makinesinin vey...

Page 426: ...n Kayıttan gösterme zumu düğmesi İndeks düğmesi L Bilek askısı için kanca M Mod değiştirme anahtarı N Sil düğmesi O Erişim lambası P MENU düğmesi Q Kontrol düğmesi MENU açık v V b B z MENU kapalı DISP R Alarm Zili S Üçayak yuvası Vida uzunluğu 5 5 mm den kısa olan bir üçayak kullanın Aksi takdirde fotoğraf makinesini sıkıca sabitleyemezsiniz ve makine zarar görebilir T Hafıza kartı yuvası U Pil Ha...

Page 427: ... 1 Kapağı açın 2 Bir hafıza kartı takın ayrı olarak satılır Çentikli köşe şekilde gösterildiği gibi aşağıda olacak şekilde hafıza kartını yerine geçinceye kadar içeri sokun 3 kutuplarını eşleştirin ve pilleri takın Çentikli köşenin doğru yöne bakmasına dikkat edin ...

Page 428: ...i hafıza kartlarını kullanmanız tavsiye edilir Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo SD hafıza kartı veya SDHC hafıza kartı Sınıf 2 veya daha hızlı Kaydedilebilecek görüntü sayısı süre konusundaki ayrıntılar için bakınız sayfa 20 x Hafıza kartını çıkarmak için Erişim lambası yanarken kesinlikle pil hafıza kartı kapağını açmayın veya pilleri hafıza kartını çıkarmayın Bu hafıza kartı dahili b...

Page 429: ... kullanabileceğiniz ve kullanamayacağınız piller Aşağıdaki tabloda a kullanılabilecek pili gösterirken ise kullanılamayacak olanı gösterir Pilin niteliğinden kaynaklanan voltaj düşüşleri veya başka problemler olması halinde çalışma performansı garanti edilemez x Pilleri çıkarmak için Pil tipi Ürünle verilir Destekleniyor Şarj edilebilir LR6 size AA alkalin piller a a HR 15 51 HR6 size AA Nikel Met...

Page 430: ...redir ve aşağıdaki koşullardaki çekim içindir CIPA Camera Imaging Products Association SteadyShot işlevi Kapalı olarak ayarlıysa DISP Ekran Görünümü Ayarı Normal olarak ayarlanır Her 30 saniyede bir çekim Zum sırayla W ve T uçları arasında değişir Flaş her iki defada bir çakar Güç her on defada bir açılır ve kapanır Yeni piller 25 C çevre sıcaklığında kullanılır Sony Memory Stick PRO Duo ayrı olar...

Page 431: ...açılır 2 Kontrol düğmesi üstündeki v V ile bir ayar öğesi seçin sonra z düğmesine basın Tarih ve Saat Biçimi Tarih ve saat görüntüleme biçimini seçer Tarih ve Saat Tarih ve saati ayarlar 3 v V b B ile sayısal değeri seçin ardından z düğmesine basın Geceyarısı 12 00 AM ve öğle 12 00 PM şeklinde gösterilir 4 OK ile onaylayın ardından z düğmesine basın ON OFF Güç düğmesi Kontrol düğmesi ...

Page 432: ... Fotoğraf makinesini şekilde gösterildiği gibi sabit tutun Yakınlaştırmak için T düğmesine uzaklaştırmak için W düğmesine basın 3 Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın Görüntü odağa gelince bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar 4 Deklanşöre sonuna kadar basın Mod değiştirme anahtarı ON OFF Güç düğmesi Deklanşör AE AF kilidi ...

Page 433: ...ştirme anahtarını Film seçeneğine ayarlayın sonra ON OFF Güç düğmesine basın 2 Kaydı başlatmak için deklanşöre sonuna kadar basın 3 Kaydı durdurmak için deklanşöre tekrar sonuna kadar basın Mod değiştirme anahtarı ON OFF Güç düğmesi ...

Page 434: ...ıttan gösterme düğmesine basın Çekilen son görüntü ekrana getirilir Not x Sonraki önceki görüntüyü seçme Kontrol düğmesi üstünde B sonraki b önceki ile bir görüntü seçin Film izlemek için kontrol düğmesinin merkezindeki z tuşuna basın x Bir görüntüyü silme 1 Sil düğmesine basın 2 Kontrol düğmesi üstündeki v ile Bu görüntü öğesini seçin sonra z düğmesine basın Kayıttan gösterme düğmesi Sil düğmesi ...

Page 435: ...bakın x Windows kullanıcıları için x Macintosh kullanıcıları için 1 Bilgisayarınızı açın ve CD ROM u ürünle verilir CD ROM sürücüsüne takın 2 Cyber shot El Kitabı üzerine tıklayın 3 Cyber shot El Kitabı uygulamasını masaüstündeki kısayoldan başlatın 1 Bilgisayarınızı açın ve CD ROM u ürünle verilir CD ROM sürücüsüne takın 2 Handbook klasörünü seçin ve TR klasöründeki Handbook pdf dosyasını bilgisa...

Page 436: ...af makinesi modu Akıllı otomatik ayarlama Program Otomatik Film modu Sahne Tanıma simgesi Beyaz dengesi Metraj modu SteadyShot Titreşim uyarısı Gülümseme Algılama Hassaslığı göstergesi Zum ölçekleme Görünüm Anlamı z AE AF kilidi ISO400 ISO sayısı 125 Deklanşör hızı F3 5 Diyafram açıklığı değeri 2 0EV Pozlama Değeri AF telemetre çerçevesi göstergesi Hazır Bir filmi kaydetme Hazırda bekletme 0 12 Ka...

Page 437: ...ir görüntü sayısı 100Dak Kayıt yapılabilir süre Kaydetme Kayıttan Gösterme Ortamı hafıza kartı dahili bellek Kırmızı göz giderme Flaş modu Flaş şarj oluyor Görünüm Anlamı Zamanlayıcı Yüz Algılama Seri Çekim AF telemetre çerçevesi Hedefe yönelik nokta metrajı ...

Page 438: ... boyutunda gözükmeyebilir Kapasite Boyut Dahili bellek Bu fotoğraf makinesiyle formatlanmış hafıza kartı Yaklaşık 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 1 395 790 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Kapasite Boyut Dahili bellek Bu fotoğraf makinesiyle forma...

Page 439: ...ir ve bu bir arızaya neden olabilir Doğrudan güneş ışığı altında veya bir ısıtıcı yakınında Fotoğraf makinesinin gövdesi renk değiştirebilir veya deforme olabilir ve bu bir arızaya neden olabilir Sert titreşimlere maruz kalan bir yerde Güçlü manyetik yerlerin yakınında Kumlu veya tozlu yerlerde Fotoğraf makinesinin içine kum veya toz girmemesine dikkat edin Bu fotoğraf makinesinin arızalanmasına n...

Page 440: ...akmayın Elinizde yukarıdaki maddelerden herhangi biri varken fotoğraf makinesine dokunmayın Fotoğraf makinesini uzun süre kauçuk veya vinil malzemelerle temas halinde bırakmayın Kullanma sıcaklıkları hakkında Fotoğraf makineniz 0 C ve 40 C arasındaki sıcaklıklarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu aralığın dışındaki aşırı soğuk veya sıcak yerlerde çekim yapmanız tavsiye edilmez Şarj edilebilir d...

Page 441: ...rolü Otomatik pozlama Sahne Seçimi 8 mod Beyaz dengesi Otomatik Gün ışığı Bulutlu Floresan 1 2 3 Ampul Flaş Seri Çekim modu için kayıt aralığı Yaklaşık 1 saniye Dosya formatı Hareketsiz görüntüler JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline uyumlu DPOF uyumlu Filmler AVI Motion JPEG Kayıt ortamı Dahili bellek yaklaşık 6 MB Memory Stick Duo SD hafıza kartı SDHC hafıza kartı Flaş Flaş menzili ISO ha...

Page 442: ...y Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Microsoft Windows DirectX ve Windows Vista Birleşik Devletler de ve veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation in ya tescilli ticari markaları ya da ticari markalarıdır Macintosh ve Mac OS Apple Inc in ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır Intel ve Pentium Intel Corporation in ticari...

Page 443: ...retici fırmanın yetkili kılmış olduğu Product Compliance Europe PCE Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır Product Compliance Europe PCE Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Tel 0 711 5858 0 Fax 0 711 5858 488 URL of EU DoC Database http www compliance sony de Üretici Firma Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Türkiye İrtibat Numaralar...

Page 444: ...D 212 2862270 Şişli VEBE ELK SN TC LT ŞTİ 212 2336778 1 Levent AVE ELEKTRONİK 212 2823469 Maçka MEKEL ELEKTRONİK 212 2604677 Fatih CİHAN ELK SAN TİC LTD ŞTİ 212 5317001 Bakırköy VİP VİDEO ELK TİC LTD ŞTİ 212 5705868 Bakırköy MEST ELK SAN TİC LTD 212 5438242 Beşiktaş P M ELEKTRONİK LTD ŞTİ 212 2275247 Florya AVC ELK LTD ŞTİ 212 5740426 İZMİR BÜLENT EROL 232 4221225 Hatay ASİL2 ELK SR T LTD ŞTİ 232 ...

Page 445: ...TR 27 TR ...

Page 446: ...η ή στην εγγύηση ανατρέξτε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ξεχωριστά έγγραφα συντήρησης ή εγγύησης Το προϊ ν αυτ έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί τι συμμορφούται με τα ρια που καθορίζονται απ την oδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατ τητας για χρήση καλωδίων σύνδεσης μήκους μικρ τερου απ 3 μέτρα 9 8 π δια Προσοχή Τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία στις συγκεκριμένες συχν τητες ενδέχεται να επηρεάσουν την ε...

Page 447: ...σμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτ μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμ με ένα χημικ σύμβολο Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο Hg ή τον μ λυβδο Pb προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσ τερο απ 0 0005 υδραργύρου ή 0 004 μολύβδου Με το να βεβαιωθείτε τι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά βοηθάτε στην πρ ληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία Η ανακύκλωση των υλι...

Page 448: ...αρτημάτων 8 Εισαγωγή μπαταριών κάρτας μνήμης πωλείται χωριστά 9 Ρύθμιση ρολογιού 14 Λήψη Προβολή εικ1νων Λήψη ακίνητων εικ νων 15 Λήψη ταινιών 16 Προβολή εικ νων 17 Εγχειρίδιο του Cyber shot PDF Περισσ τερα για την κάμερα Εγχειρίδιο του Cyber shot 18 Λοιπά Λίστα εικονιδίων που εμφανίζονται στην οθ νη 19 Αριθμ ς ακίνητων εικ νων και εγγράψιμος χρ νος ταινιών 21 Προφυλάξεις 23 Προδιαγραφές 25 ...

Page 449: ...αφο της εσωτερικής μνήμης και της κάρτας μνήμης Μην απενεργοποιείτε την κάμερα ούτε να αφαιρείτε τις μπαταρίες ή την κάρτα μνήμης σο η λυχνία πρ σβασης είναι αναμμένη Διαφορετικά τα δεδομένα εσωτερικής μνήμης ή η κάρτα μνήμης ενδέχεται να καταστραφούν Φροντίστε να φτιάξετε ένα εφεδρικ αντίγραφο για να προστατεύσετε τα δεδομένα σας Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο του Cyber shot PDF στο παρεχ1μενο CD ROM Γ...

Page 450: ...ρικ της κάμερας ίσως προκύψει δυσλειτουργία Σε μερικές περιπτώσεις η κάμερα δεν μπορεί να επιδιορθωθεί Μην κατευθύνετε την κάμερα στον ήλιο ή άλλο δυνατ φως Μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία της κάμεράς σας Μη χρησιμοποιείτε την κάμερα κοντά σε θέση που παράγονται ισχυρά ραδιοκύματα ή εκπέμπεται ακτινοβολία Διαφορετικά η κάμερα ενδεχομένως να μην εγγράφει ή να μην αναπαράγει εικ νες σωστά Η χρήση ...

Page 451: ...ποτελεί δυσλειτουργία Πληροφορίες για τη συμβατ1τητα δεδομένων εικ1νας Η κάμερα αυτή συμμορφώνεται με το παγκ σμιο πρ τυπο DCF Design rule for Camera File system που καθιερώθηκε απ το JEITA Japan Electronics and Information Technology Industries Association Η Sony δεν εγγυάται τι η κάμερα θα αναπαράγει εικ νες που έχουν εγγραφεί ή υποστεί επεξεργασία σε άλλες συσκευές ή τι άλλες συσκευές θα αναπαρ...

Page 452: ... αναπαραγωγής Κουμπί Ευρετήριο L Άγκιστρο για ιμάντα καρπού M Διακ πτης λειτουργιών N Κουμπί Διαγραφή O Λυχνία πρ σβασης P Κουμπί MENU Q Κουμπί ελέγχου MENU Ενεργά v V b B z MENU Ανενεργά DISP R Βομβητής S Υποδοχή τριπ δου Χρησιμοποιήστε τρίποδο με βίδα μήκους μικρ τερου απ 5 5 mm Διαφορετικά δεν μπορείτε να στερεώσετε καλά την κάμερα και μπορεί να προκληθεί ζημιά στην κάμερα T Υποδοχή κάρτας μνήμ...

Page 453: ...νήμης πωλείται χωριστά Εισάγετε την κάρτα μνήμης με τη γωνία που φέρει την εγκοπή στραμμένη προς τα κάτω πως απεικονίζεται μέχρι να ασφαλιστεί στη θέση της 3 Αντιστοιχίστε τις ενδείξεις και εισάγετε τις μπαταρίες Παρατηρήστε τη γωνία που φέρει την εγκοπή η οποία είναι στραμμένη προς τη σωστή κατεύθυνση ...

Page 454: ...α Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo και Memory Stick Duo Zταν εγγράφετε ταινίες συνιστάται να χρησιμοποιείτε τις ακ λουθες κάρτες μνήμης Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Κάρτα μνήμης SD ή κάρτα μνήμης SDHC Τάξη 2 ή ταχύτερη Για λεπτομέρειες σχετικά με τον αριθμ των εικ νων το χρ νο που μπορεί να πραγματοποιηθεί εγγραφή βλ σελίδα 21 x Αφαίρεση της κάρτας μνήμης 4 Κλείστε το κ...

Page 455: ...σεις t Εργαλείο κάρτας μνήμης t Αντιγραφή x Μπαταρίες που μπορείτε και δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με την κάμερα Στον παρακάτω πίνακα η ένδειξη a υποδεικνύει τι η μπαταρία μπορεί να χρησιμοποιηθεί ενώ η ένδειξη υποδεικνύει τι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί Η απ δοση λειτουργίας δεν μπορεί να εξασφαλιστεί στην περίπτωση πτώσης της τάσης ή εάν προκύψουν άλλα προβλήματα εξαιτίας της φύσης της μπατα...

Page 456: ...ίησης τροφοδοσίας εάν δεν χρησιμοποιήσετε την κάμερα για κάποια χρονική περίοδο ενώ η τροφοδοσία είναι ενεργοποιημένη Η παρεχ μενη αλκαλική μπαταρία είναι μ νο για δοκιμαστική χρήση Ενδεχομένως να πρέπει να αγοράσετε πρ σθετη μπαταρία για κανονική χρήση της κάμερας x Ζωή μπαταρίας και αριθμ1ς ακίνητων εικ1νων που μπορείτε να εγγράψετε προβάλλετε Φροντίστε να μην σας πέσουν οι μπαταρίες Παρατηρήσει...

Page 457: ...άκρων W και T Το φλας ανάβει στροβοσκοπικά μία φορά κάθε δύο φορές Η τροφοδοσία ενεργοποιείται και απενεργοποιείται μία φορά κάθε δέκα φορές Χρησιμοποιούνται καινούργιες μπαταρίες σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 25 C Χρήση του Sony Memory Stick PRO Duo πωλείται χωριστά Οι τιμές που παρουσιάζονται για αλκαλικές μπαταρίες είναι βασισμένες σε εμπορικά πρ τυπα και δεν ισχύουν για λες τις αλκαλικές μπαταρ...

Page 458: ...αι 2 Επιλέξτε ένα στοιχείο ρύθμισης με v V στο κουμπί ελέγχου και κατ πιν πατήστε z Μορφ ημερ ώρας Επιλέγει τη μορφή εμφάνισης της ημερομηνίας και ώρας Ημ νία ώρα Ρυθμίζει την ημερομηνία και ώρα 3 Ρυθμίστε την αριθμητική τιμή με v V b B και κατ πιν πατήστε z Τα μεσάνυχτα υποδεικνύονται ως 12 00 AM και το μεσημέρι ως 12 00 PM 4 Επιλέξτε OK και κατ πιν πατήστε z Κουμπί ON OFF Ισχύς Κουμπί ελέγχου ...

Page 459: ...ς απεικονίζεται Πατήστε το κουμπί T για μεγέθυνση και το κουμπί W για σμίκρυνση 3 Πατήστε το κουμπί του κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής για εστίαση Zταν η εικ να είναι εστιασμένη ακούγεται ένας χαρακτηριστικ ς ήχος και ανάβει η ένδειξη z 4 Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα Διακ πτης λειτουργιών Κουμπί ON OFF Ισχύς Κουμπί κλείστρου Κλεί δωμα AE AF ...

Page 460: ...ών στο Ταινία και κατ πιν πατήστε το κουμπί ON OFF Ισχύς 2 Πατήστε το κουμπί του κλείστρου μέχρι τέρμα για να ξεκινήσετε την εγγραφή 3 Πατήστε ξανά το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα για να σταματήσετε την εγγραφή Διακ πτης λειτουργιών Κουμπί ON OFF Ισχύς ...

Page 461: ...σχύς 1 Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγή Εμφανίζεται η τελευταία εικ να που καταγράφηκε Παρατήρηση x Επιλογή επ1μενης προηγούμενης εικ1νας Επιλέξτε μια εικ να με B επ μενο b προηγούμενο στο κουμπί ελέγχου Πατήστε z στο κέντρο του κουμπιού ελέγχου για να προβάλλετε ταινίες x Διαγραφή εικ1νας 1 Πατήστε το κουμπί Διαγραφή 2 Επιλέξτε Αυτή την εικ να με v στο κουμπί ελέγχου και κατ πιν πατήστε z Κουμπί Ανα...

Page 462: ...ες Macintosh 1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας και εισάγετε το CD ROM παρέχεται στη μονάδα CD ROM 2 Κάντε κλικ στο Εγχειρίδιο του Cyber shot 3 Ξεκινήστε το Εγχειρίδιο του Cyber shot απ το εικονίδιο συντ μευσης στην επιφάνεια εργασίας 1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας και εισάγετε το CD ROM παρέχεται στη μονάδα CD ROM 2 Επιλέξτε το φάκελο Handbook και αντιγράψτε το Handbook pdf που είναι αποθηκευ...

Page 463: ...ν A Οθ νη Ένδειξη Υπ λοιπο μπαταρίας Προειδοποίηση χαμηλής μπαταρίας Μέγεθος εικ νας Επιλογή σκηνικού Λειτουργία κάμερας Ευφυής αυτ μ προσαρμογή Αυτ ματο πρ γραμμα Λειτουργία ταινίας Εικονίδιο αναγνώρισης σκηνικού Ισορροπία λευκού Λειτουργία φωτομέτρου SteadyShot Προειδοποίηση για κουνημένες φωτογραφίες Ένδειξη ευαισθησίας ανίχνευσης χαμ γελου Κλιμάκωση ζουμ Οθ νη Ένδειξη ...

Page 464: ...γραφή ταινίας Αναμονή ταινίας 0 12 Χρ νος εγγραφής λ δ Οθ νη Ένδειξη Φάκελος εγγραφής 96 Αριθμ ς εγγράψιμων εικ νων 100λεπ Εγγράψιμος χρ νος Μέσα εγγραφής αναπαραγωγής κάρτα μνήμης εσωτερική μνήμη Μείωση κ κκινων ματιών Λειτουργία φλας Φ ρτιση φλας Οθ νη Ένδειξη Αυτ ματος χρονοδιακ πτης Ανίχνευση προσώπου Ριπή Καρέ εύρεσης εύρους AF Σταυρονήματα σημειακής φωτομέτρησης ...

Page 465: ... 1600 3200 6400 8M 1 580 1170 2350 4700 9400 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 77200 154400 16 9 9M 1 533 1060 2150 4300 8600 16 9 2M 5 1800 3700 7500 15000 30000 Χωρητικ τητα Μέγεθος Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης που έχει διαμορφωθεί με αυτήν την κάμερα Περίπου 6 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 1 470 940 1900 3800 7600 5M 2 710 1420 2900 5850 11700 VGA 28 9650 19300 38600 772...

Page 466: ...υνολικοί χρ νοι για λα τα αρχεία ταινιών Μονάδες ώρα λεπτ δευτερ λεπτο Το εγγράψιμο μέγεθος του αρχείου της ταινίας είναι έως 2 GB περίπου για κάθε αρχείο Εάν το μέγεθος του αρχείου της ταινίας φτάσει περίπου τα 2 GB η κάμερα σταματάει αυτ ματα την εγγραφή της ταινίας Ο χρ νος εγγραφής μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες λήψης και το μέσο εγγραφής Η κάμερα δεν υποστηρίζει εγγραφή HD ή αναπα...

Page 467: ...τη μεταφορά Μην κάθεστε σε καρέκλα ή άλλο μέρος με την κάμερα στην πίσω τσέπη του παντελονιού ή της φούστας σας επειδή αυτ μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή βλάβη στην κάμερα Πληροφορίες για την μπαταρία Αποφύγετε τον αδέξιο χειρισμ την αποσυναρμολ γηση την τροποποίηση τις κρούσεις ή τα κτυπήματα π χ με σφυρί απ πτώση ή πάτημα της μπαταρίας Μη χρησιμοποιείτε παραμορφωμένη ή κατεστραμμένη μπαταρ...

Page 468: ...εφεδρική μπαταρία Η κάμερα αυτή διαθέτει μια εσωτερική επαναφορτιζ μενη μπαταρία για τη διατήρηση της ημερομηνίας και ώρας καθώς και άλλων ρυθμίσεων ανεξάρτητα αν η τροφοδοσία είναι ενεργοποιημένη ή απενεργοποιημένη Αυτή η επαναφορτιζ μενη μπαταρία παραμένει συνεχώς φορτισμένη εν σω χρησιμοποιείτε την κάμερα Ωστ σο αν χρησιμοποιείτε την κάμερα μ νο για σύντομα χρονικά διαστήματα εκφορτίζεται σταδι...

Page 469: ...κθεση Επιλογή σκηνής 8 λειτουργίες Ισορροπία λευκού Αυτ ματα Φως ημέρας Συννεφιά Φθορισμ ς 1 2 3 Πυράκτωσης Φλας Μεσοδιάστημα εγγραφών για λειτουργία ριπής Περίπου 1 δευτερ λεπτο Μορφή αρχείου Ακίνητες εικ νες JPEG DCF Έκδ 2 0 Exif Έκδ 2 21 MPF Baseline συμβατ με DPOF Ταινίες AVI Motion JPEG Μέσο εγγραφής Εσωτερική μνήμη περίπου 6 MB Memory Stick Duo κάρτα μνήμης SD κάρτα μνήμης SDHC Φλας Εύρος φλ...

Page 470: ...χωρίς προειδοποίηση Εμπορικά σήματα Τα ακ λουθα σύμβολα είναι εμπορικά σήματα της Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate Τα Microsoft Windows DirectX και Windows Vista είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής ή και σε άλλες χ...

Page 471: ...ς του δικτύου εξουσιοδοτημένων σέρβις μας ASN της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Ζώνης ΕΟΖ ή και άλλων χωρών που αναφέρονται σ αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα αυτήν φυλλάδια Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης Μπορείτε να βρείτε λεπτομέρειες για τα μέλη του δικτύου μας ASN στους τηλεφωνικούς καταλ γους στους καταλ γους προϊ ντων μας και στις ιστοσελίδες μας Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία σας συνιστο...

Page 472: ...ωμένα προϊ ντα ή εξαρτήματα Zλα τα προϊ ντα και εξαρτήματα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία της Sony 8ροι 1 Επισκευές δυνάμει της παρούσας εγγύησης θα παρέχονται μ νο εάν προσκομισθεί το πρωτ τυπο τιμολ γιο ή η απ δειξη πώλησης με την ένδειξη της ημερομηνίας αγοράς του μοντέλου του προϊ ντος και της επωνυμίας του εμπ ρου μαζί με το ελαττωματικ προϊ ν εντ ς της περι δου εγγύησης Η Sony ...

Page 473: ...τα πρ τυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα που έχει εγκατασταθεί και χρησιμοποιείται το προϊ ν s Μολύνσεις απ ιούς ή χρήση του προϊ ντος με λογισμικ που δεν παρέχεται με το προϊ ν ή λανθασμένη εγκατάσταση του λογισμικού s Την κατάσταση ή τα ελαττώματα των συστημάτων με τα οποία χρησιμοποιείται ή στα οποία ενσωματώνεται το προϊ ν εκτ ς απ άλλα προϊ ντα της Sony ειδικά σχεδιασμένα για να χρησιμοποιού...

Page 474: ...οιαδήποτε εγγύηση η οποία δεν εξαιρείται πλήρως στο μέτρο που το επιτρέπει ο ισχύων ν μος θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύς της παρούσας εγγύησης Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊ ντων που υπ κεινται στους ρους και συνθήκες της εγγύησης Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημιά που σχετίζεται με τα προϊ ντα το σέρβις τη...

Page 475: ...η της Sony κατά την παρούσα εγγύηση δεν υπερβαίνει την τιμή που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊ ντος ωστ σο αν η ισχύουσα νομοθεσία επιτρέπει μ νο περιορισμούς ευθυνών υψηλ τερου βαθμού θα ισχύουν οι τελευταίοι Τα επιφυλασσ1μενα ν1μιμα δικαιώματά σας Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώματα που απορρέουν απ την παρούσα εγγύηση σύμφωνα με τους ρους που περιέχονται σε αυτήν χωρίς να παραβ...

Reviews: