background image

 1999 by Sony Corporation

Operating Instructions

Manual de instrucciones

Bruksanvisning

Manual de instruções

CDX-525RF

GB

Compact Disc
Changer System

ES

SE

PT

For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.

Con respecto a la instalación y a las conexiónes, consulte el manual de
Instalación/conexiones suministrado.

Information om installation och anslutningar finns i den medföljande
bruksanvisningen för installation/anslutningar.

Para instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações fornecido.

3-865-030-21 (1)

Summary of Contents for CDX-525RF - Compact Disc Changer System

Page 1: ... connections see the supplied installation connections manual Con respecto a la instalación y a las conexiónes consulte el manual de Instalación conexiones suministrado Information om installation och anslutningar finns i den medföljande bruksanvisningen för installation anslutningar Para instalação e as ligações consulte o manual de instalação ligações fornecido 3 865 030 21 1 ...

Page 2: ...2 GB Welcome Thank you for purchasing the SONY CD changer system This unit lets you enjoy CD sound with the changer You can use this unit with the FM receiver of your car audio ...

Page 3: ...anging the transmitting frequency 6 CD Changer Listening to a CD 6 Playing tracks in random order Shuffle Play 7 Playing tracks repeatedly Repeat Play 7 Changing the output level 7 Additional Information Precautions 8 Notes on compact discs 8 Maintenance 8 Location of controls 9 Specifications 11 Troubleshooting guide 12 Index 13 ...

Page 4: ...ing the car battery you must reset the hideaway unit Press the RESET button with a pointed object such as a ballpoint pen Preparing the CD changer 1 2 3 4 µ Disc magazine To remove EJECT RESET button With the arrow side facing up 10 discs one in each tray µ Tab Labeled surface up Unlock Release and slide open ...

Page 5: ...car dashboard or in the rear window where the disc magazine will be subjected to direct sunlight Do not place more than one disc at a time onto a tray otherwise the changer and the discs may be damaged Do not drop the disc magazine or subject it to a violent shock When the tray comes out Normally the trays will not come out of the magazine However if they are pulled out of the magazine it is easy ...

Page 6: ...nce for each track you wish to skip Locating a specific point in a track Manual Search During playback press and hold DISC or DISC Release the button when you have found the desired part To locate succeeding tracks To locate previous tracks To search forward To search backward Changing the transmitting frequency Because this unit processes CD playback sound through an FM tuner there may be interfe...

Page 7: ...DISC once for each disc you wish to skip Stopping CD play Press OFF Notes When CD playback is stopped you may hear some noise from the speakers To prevent this from happening turn the volume down before stopping CD playback If you turn off the ignition switch of your car without stopping CD playback it will automatically resume CD playback from where it was stopped when you turn on the ignition sw...

Page 8: ...C subject to direct sunlight near heat sources such as heaters exposed to rain or moisture exposed to excessive dust or dirt subject to excessive vibration If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual please consult your nearest Sony dealer Notes on compact discs A dirty or defective disc may cause sound drop outs during playback To enjoy optimum s...

Page 9: ...ation 4 REP repeat play control mode set button 6 7 5 play pause button 6 If pressed during playback the CD will pause If pressed again playback will continue 6 DISC disc number indication 7 TRACK track number indication 8 SHUF shuffle play button 7 9 Infrared receptor for the wireless remote º OFF button 6 7 AMS Automatic Music Sensor manual search button 6 7 DISC disc select button 6 7 REP SHUF ...

Page 10: ...r explosion side up µ When the battery becomes weak you will not be able to operate the unit with the wireless remote Battery life is about six months depending on the conditions of use WARNING The battery may explode if mistreated Do not recharge disassemble or dispose of in fire Notes on the lithium battery Keep the lithium battery out of the reach of children Should the battery be swallowed imm...

Page 11: ... unit Frequency 88 3 MHz 88 5 MHz 88 7 MHz 88 9 MHz 89 1 MHz 89 3 MHz 89 5 MHz 89 7 MHz 89 9 MHz switchable Dimensions Approx 124 8 30 0 99 8 mm w h d Mass Approx 330 g Specifications Additional Information Wired remote RM X57 Dimensions Approx 148 30 15 mm w h d Mass Approx 120 g Wireless remote RM X58 Dimensions Approx 38 4 6 4 84 4 mm w h d Mass Approx 20 g not incl battery Battery Lithium batt...

Page 12: ... magazine press EJECT and reinsert the disc magazine until it is locked securely Problem The unit does not function The sound skips The disc magazine is not locked in changer Error displays The following indication will flash for about five seconds Display Cause The disc magazine is not inserted in the CD changer No disc is inserted in the disc magazine The disc is dirty The disc is inserted upsid...

Page 13: ...ck 6 Change Frequency 6 Output level 7 F G H I J K L M N Fuse 8 O P Q Output level 7 R Radio 7 Repeat play 7 Reset 4 Index S Shuffle play 7 T U V Tape play 7 W X Y Z Wireless remote 5 6 10 Wired remote 9 Additional Information ...

Page 14: ...dquisición del sistema de cambiador de discos compactos de SONY Esta unidad le permitirá disfrutar del sonido de los discos compactos con el cambiador Es posible emplear esta unidad con el receptor de FM del sistema de audio del automóvil ...

Page 15: ...de discos compactos Escucha de la reproducción de discos compactos 6 Reproducción de temas en orden aleatorio Reproducción aleatoria 7 Reproducción repetida de temas Reproducción repetida 7 Cambio del nivel de salida 8 Información complementaria Precauciones 8 Notas sobre los discos compactos 9 Mantenimiento 9 Ubicación de los controles 10 Especificaciones 12 Guía para la solución de problemas 13 ...

Page 16: ...ario restaurar la unidad oculta Pulse el botón RESET con un objeto puntiagudo como un bolígrafo Preparación del cambiador de discos compactos 1 µ Cargador de discos Para extraer EJECT 10 discos uno en cada bandeja Botón RESET 2 3 4 Lengüeta Con la superficie de la etiqueta hacia arriba µ Con el lado de la flecha hacia arriba Suelte y deslice para abrir Desbloqueo ...

Page 17: ...ura y humedad altas como en el salpicadero o en la bandeja trasera del automóvil donde podría estar expuesto a la luz solar directa No coloque más de un disco en un bandeja ya que en caso contrario el cambiador y los discos pueden dañarse No deje caer el cargador de discos ni lo someta a golpes violentos Si la bandeja se sale Normalmente las bandejas no se salen del cargador No obstante si esto oc...

Page 18: ...ompactos 1 Active el sintonizador de FM del sistema de audio del automóvil 2 Ajuste la frecuencia de transmisión seleccionada con el mando a distancia alámbrico 88 3 MHz 88 5 MHz 88 7 MHz 88 9 MHz 89 1 MHz 89 3 MHz 89 5 MHz 89 7 MHz 89 9 MHz 3 Pulse Se inicia la reproducción de discos compactos Si la unidad se utiliza en un automóvil sin posición para accesorios en la llave de encendido Asegúrese ...

Page 19: ...reproducción de CD ya que en caso contrario pueden producirse interferencias en la recepción de la radio Reproducción de temas en orden aleatorio Reproducción aleatoria Es posible seleccionar lo siguiente SHUF 1 para reproducir aleatoriamente los temas del disco actual SHUF 2 para reproducir aleatoriamente los temas de todos los discos Para buscar hacia delante Para buscar hacia atrás Para localiz...

Page 20: ...tó considerablemente la temperatura interior del mismo antes de utilizar el sistema deje que se enfríe Si el sistema no recibe alimentación compruebe en primer lugar las conexiones Si todo está en orden compruebe el fusible Evite instalar el cambiador de discos compactos el mando alámbrico y el inalámbrico en un lugar sometido a temperaturas superiores a 55 C expuesto a la luz solar directa cercan...

Page 21: ...entes tales como bencina diluyentes ni limpiadores disponibles en las tiendas del ramo ni aerosoles destinados a discos analógicos Condensación de humedad En los días lluviosos o en zonas muy húmedas puede condensarse humedad en las lentes del interior de la unidad y ésta no funcionará correctamente En este caso extraiga el cargador de discos y espere durante una hora aproximadamente hasta que la ...

Page 22: ...r de reproducción repetida modo de control REP 6 7 8 5 Botón de reproducción pausa 6 Si lo pulsa durante la reproducción el disco compacto entrará en el modo de pausa Si vuelve a pulsarlo se reanudará la reproducción 6 Indicación de número de disco DISC 7 Indicación de número de tema TRACK 8 Botón de reproducción aleatoria SHUF 7 9 Receptor infrarrojo para el mando a distancia inalámbrico 0 Botón ...

Page 23: ...ila puede comportar riesgos de incendios o explosión µ Cuando la pila se agote no será posible emplear la unidad con el mando a distancia inalámbrico Dependiendo de las condiciones de uso la duración de las pilas es de aproximadamente seis meses ADVERTENCIA La pila puede explotar si se emplea de forma inadecuada No la recargue no la desmonte ni la arroje al fuego Notas sobre la pila de litio Manté...

Page 24: ...revio aviso Cambiador de discos compactos CDX 525RF Sistema Sistema audiodigital de discos compactos Respuesta en frecuencia 10 20 000 Hz Fluctuación y trémolo Inferiores al límite mesurable Relación señal ruido 94 dB Terminales de salida Conector de salida de control BUS 8 terminales Toma de salida de audio analógico terminales RCA Consumo de corriente 800 mA en reproducción 800 mA en la carga ex...

Page 25: ...alo pulse EJECT y vuelva a insertarlo hasta que quede firmemente encajado Problema El sistema no funciona El sonido salta El cargador de discos no queda encajado en el cambiador de discos compactos Indicaciones de error Las indicaciones siguientes parpadearán durante unos cinco segundos Información complementaria Indicación Solución Insértelo con discos Extráigalo e inserte discos Límpielo Insérte...

Page 26: ... Fusible 9 M Mando a distancia alámbrico 10 Mando a distancia inalámbrico 5 6 11 Índice alfabético N O P Q Nivel de salida 8 R S T U V W X Y Z Radio 7 Reproducción aleatoria 7 Reproducción de discos compactos 6 Reproducción de cintas 7 Reproducción repetida 7 Restauración 4 ...

Page 27: ...15 ES ...

Page 28: ...2 SE Välkommen Vi gratulerar dig till köpet av SONY CD växlarsystem Med enheten kan du njuta av CD ljud Du kan använda enheten tillsammans med bilradions FM mottagare ...

Page 29: ... sändningsfrekvensen 6 CD växlaren Lyssna på en CD skiva 6 Spela upp spår i slumpässig ordning Slumpmässig uppspelning 7 Spela upp spår flera gånger Upprepad uppspelning 7 Ändra utgångsnivån 7 Ytterligare information Försiktighetsåtgärder 8 Hantera CD skivor 8 Underhåll 8 Kontrollernas placering 9 Tekniska data 11 Felsökning 12 Register 13 ...

Page 30: ...ter bilbatteri måste du återställa den dolda enheten Tryck på RESET knappen med ett spetsigt föremål tex en kulspetspenna Förbereda CD växlaren 1 µ Skivmagasin EJECT 10 skivor en i varje fack Ta ur RESET knapp Med etikettsidan uppåt Med sidan med pilen uppåt Tunga µ 4 3 2 Lås upp Lossa och skjut åt sidan ...

Page 31: ...rädan eller i bakrutan där skivorna kan utsättas för direkt solljus Lägg aldrig mer än en CD skiva på en skivtallrik eftersom det kan skada både skivorna och CD växlaren Tappa inte magasinet och utsätt det inte för kraftiga stötar När skivtallriken matas ut Normalt matas inte skivtallrikarna ut ur magasinet Om så ändå sker är det enkelt att sätta i dem igen Med den avskurna delen mot dig sätter di...

Page 32: ...gång för det spår som du vill hoppa över Söka en viss punkt i ett spår Manuell sökning Under uppspelningen trycker du på och håller ned DISC eller DISC Släpp upp knappen när du har hittat önskad del Söka senare spår Söka tidigare spår Sök bakåt Sök framåt Ändra sändningsfrekvensen Eftersom enheten behandlar CD uppspelningsljudet genom en FM kanalväljare kan störningar uppstå under uppspelningen Om...

Page 33: ...påren på den aktuella skivan i slumpmässig ordning SHUF 2 när du vill spela upp alla skivor i slumpmässig ordning Tryck på SHUFFLE eller SHUF flera gånger tills den önskade inställningen visas SHUF 1 eller SHUF 2 z SHUF 1 z SHUF 2 z Cancel SHUF off Uppspelningen av spåren i slumpmässig ordning startar Om du vill gå tillbaka till normalt uppspelningsläge trycker du på SHUF tills SHUF försvinner Spe...

Page 34: ... aldrig en säkring med högre ampertal än det angivna Om du använder ett högre ampertal kan detta leda till allvarliga skador Fel Rätt Ytterligare information Försiktighetsåtgärder Om bilen har stått parkerad i direkt solljus så att den har blivit märkbart varm bör du låta CD växlaren svalna innan du använder den Kontrollera alla anslutningar om enheten inte får någon ström Om allt ser ut att vara ...

Page 35: ...app för uppspelning med repetition inställning av kontrolläge REP 6 7 5 Uppspelnings pausknapp 6 Om du trycker på denna knapp under CD uppspelning görs en paus Om du trycker en gång till på knappen fortsätter uppspelningen 6 Skivnummerindikator DISC 7 Spårnummerindikator TRACK 8 Knapp för slumpmässig uppspelning SHUF 7 9 Infraröd mottagare för den trådlösa fjärrkontrollen º Avstängningsknapp OFF 6...

Page 36: ...nnat batteri riskerar du brand eller explosion När batteriet börjar bli svagt fungerar inte fjärrkontrollen Batteriets livslängd är ungefär sex månader med det beror naturligtvis på hur mycket det används Varning Batteriet kan explodera om det hanteras på ett felaktigt sätt Försök inte ladda om ta isär eller tända eld på batteriet Om litiumbatteriet Förvara batteriet oåtkomligt för barn Kontakta l...

Page 37: ...ehålles CD växlare CDX 525RF System Digitalt ljudsystem för CD skivor Frekvensgång 10 20 000 Hz Svaj och fladder Ej mätbart Signal brusförhållande 94 dB Utgångar BUS kontrollerad utgång 8 stift Analog ljudutgång RCA kontakt Strömförbrukning 800 mA vid uppspelning 800 mA vid skivladdning utmatning Arbetstemperatur 10 till 55 C Mått Ca 262 90 181 5 mm b h d Vikt Ca 2 1 kg Dold enhet Frekvens 88 3 MH...

Page 38: ... repig skiva n Rengör eller byt ut den Ta ur magasinet tryck på utmatningsknappen EJECT och sätt i magasinet igen tills det är låst Problem Apparaten fungerar inte Ljudet hoppar Skivmagasinet är inte låst i CD växlaren Felkod Orsak Det finns inget skivmagasin i CD växlaren Det finns ingen skiva i magasinet Skivan är smutsig Skivan är isatt upp och ned CD växlaren fungerar inte Åtgärd Sätt i magasi...

Page 39: ...10 U V W X Y Z Upprepad uppspelning 7 Utnivå 7 Å Återställa 4 Ä Ö Ändra Frekvens 6 Utnivå 7 Ytterligare information A B Bandspelning 7 C D E CD uppspelning 6 F G H I J K L M N O P Q Fjärrkontrollen 9 R Radion 7 S Säkring 8 Slumpmässig uppspelning 7 ...

Page 40: ...2 PT Bem vindo Obrigado por ter adquirido o sistema de permutador de CD da SONY Este aparelho permite lhe ouvir CD no permutador Pode utilizar este aparelho com o receptor de FM do autorádio ...

Page 41: ...o 6 Permutador de CD Reprodução de um CD 6 Reproduzir faixas por ordem aleatória Reprodução aleatória 7 Repetir a reprodução das faixas Reprodução repetitiva 7 Alterar o nível de saída 8 Informações adicionais Precauções 8 Notas sobre CD 9 Manutenção 9 Localização dos comandos 10 Especificações 12 Guia de resolução de problemas 13 Índice última capa ...

Page 42: ... de voltar a reinicializá lo Carregue no botão RESET com um objecto pontiagudo como por exemplo uma caneta esferográfica µ Carregador de CD Para retirar Preparar o permutador de CD 1 Com o lado da seta virado para cima 10 discos um em cada compartimento Botão RESET Superfície com etiqueta virada para cima Tab EJECT µ 2 3 4 Destranque Solte e abra ...

Page 43: ...ira do automóvel locais onde o carregador de CD ficaria exposto à incidência directa dos raios solares Não coloque mais do que um disco de cada vez num tabuleiro Caso contrário o permutador e os discos podem ficar danificados Não deixe cair o carregador de CD nem o submeta a choques violentos Se o tabuleiro sair do carregador Normalmente os tabuleiros não saiem do carregador No entanto se forem pu...

Page 44: ...D 1 Ligue o sintonizador FM do equipamento áudio do seu automóvel 2 Regule a frequência de transmissão seleccionada com o telecomando com fios 88 3 MHz 88 5 MHz 88 7 MHz 88 9 MHz 89 1 MHz 89 3 MHz 89 5 MHz 89 7 MHz 89 9 MHz 3 Carregue em A reprodução do CD inicia se Quando utilizar o aparelho num automóvel sem posição acessórios na ignição Quando o motor estiver desligado não se esqueça de carrega...

Page 45: ...squeça de parar a reprodução do CD pois se não o fizer pode provocar interferências na recepção de estações de rádio Para procurar para a frente Para localizar os discos anteriores Para localizar os discos seguintes Reproduzir faixas por ordem aleatória Reprodução aleatória Pode seleccionar SHUF 1 para reproduzir as faixas de um disco por ordem aleatória SHUF 2 para reproduzir todos os discos por ...

Page 46: ...ecedores expostos à chuva ou à humidade expostos a poeiras ou sujidade excessivas expostos a vibrações excessivas Se tiver dúvidas ou problemas relativos ao sistema que não estejam abrangidos neste manual consulte o agente Sony Alterar o nível de saída Pode seleccionar o nível de saída do permutador de CD Normalmente o sistema é utilizado com o nível de saída inicial se for necessário altere o nív...

Page 47: ... dissolventes tais como benzina diluentes produtos de limpeza à venda no mercado ou sprays anti electricidade estática destinados aos discos de vinil Correcto Incorrecto Incorrecto Correcto Permutador de CD Informações adicionais Condensação de humidade Em dias de chuva ou em zonas muito húmidas a humidade pode condensar se na lente que se encontra no interior do aparelho e prejudicar o seu funcio...

Page 48: ...ução repetitiva definição do modo de controlo 6 7 8 5 Tecla reprodução pausa 6 Se carregar nesta tecla durante a reprodução o CD entra em modo de pausa Se carregar novamente a reprodução continua 6 Indicação DISC número do CD 7 Indicação TRACK número da faixa 8 Tecla SHUF reprodução aleatória 7 9 Receptor de infravermelhos para o telecomando sem fios º Tecla OFF 6 7 Tecla AMS Sensor automático de ...

Page 49: ...de outro tipo de pilha pode provocar incêndios ou explosões Quando a pilha estiver gasta o telecomando deixará de funcionar A pilha dura cerca de seis meses consoante as condições em que é utilizada ATENÇÃO Se for mal utilizada a pilha pode explodir Não recarregue a pilha não a abra nem a deite para o lume Notas sobre as pilhas de lítio Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças Se alguém en...

Page 50: ...s sem aviso prévio Permutador de CD CDX 525RF Sistema Sistema digital áudio de CD Resposta em frequência 10 20 000 Hz Vibração e oscilação Inferior ao limite mensurável Relação sinal ruído 94 dB Terminais de saída Terminal BUS de controlo de saída 8 pinos Terminal de saída áudio analógica pino RCA Saída 800 mA durante a reprodução 800 mA durante a introdução ou a ejecção de um CD Temperatura de fu...

Page 51: ...gador de CD carregue EJECT e em seguida volte a introduzir o carregador de CD até que o mesmo fique bem fixo Problema O aparelho não funciona O som oscila O carregador de CD não está fixo no permutador de CD Informações adicionais Mensagem Causa O carregador de CD não está introduzido no permutador de CD O carregador de CD não possui nenhum CD O CD está sujo O CD foi introduzido ao contrário O per...

Page 52: ... H I J K L M Fusível 9 N O P Q Nível de saída 8 R S Rádio 7 Reinicializar 4 Reprodução repetitiva 7 Reprodução aleatória 7 Reproduzir um CD 6 Reproduzir uma cassete 7 T U V W X Y Z Telecomando com fios 10 Telecomando sem fios 5 6 11 Sony Corporation Printed in Thailand ...

Reviews: