background image

M4

6-8 mm

M4

6-8 mm

R03

What’s

 in the box

Contenu

 de la boîte

Contenido

 de la caja

Wat

 zit er in de doos

Inhalt

 der Verpackung

O

 que está dentro da caixa

Contenuto

 della confezione

Kartongens

 innehåll

Hvad

 er der i kassen

Laatikon

 sisältö

Pakken

 inneholder

Co

 znajduje się w opakowaniu

Obsah

 dodávky

Obsah

 dodávky

A

 doboz tartalma

Conţinutul

 cutiei

Какво

 има в кутията

Περιεχόμενο

 συσκευασίας

Kutu

 içeriği

Содержимое

 упаковки

Комплект

 постачання

1

KDL-50W68xA, KDL-50/42/32W65xA, 
KDL-32W60xA 

KDL-24W60xA

2

KDL-50W68xA, KDL-50/42/32W65xA, 
KDL-32W60xA

KDL-24W60xA

1.5 N∙m/1,5 N∙m 
{15 kgf∙cm}

1.5 N∙m/1,5 N∙m 
{15 kgf∙cm}

A

B

DVD/Blu-ray Disc

Topple

 prevention (cord and 

screws are not supplied) and 
Cable bundling.

Prévention

 des renversements 

(corde et vis non fournies) et lien 
pour câbles.

Sistema

 de prevención de caídas 

(cable y tornillos no suministrados) 
y brida para cables.

Omvalpreventie

 (snoer en 

schroeven zijn niet meegeleverd) 
en kabelbundeling.

Kippschutz

 (Schnur und 

Schrauben nicht im Lieferumfang) 
und Kabelbündelung.

Prevenção

 de queda (cabo e 

parafusos não são fornecidos) e 
união dos cabos.

Prevenzione

 delle cadute (cavo e 

viti non in dotazione) e cavi cablati.

Vältskydd

 (tråd och skruvarna 

medföljer inte) och kabelbindning.

Forebyggelse

 af væltning 

(ledning og skruer medfølger ikke) 
og kabelbundtning.

Kaatumisen

 estäminen (nauha ja 

ruuvit ovat lisävaruste) ja johtojen 
niputtaminen.

Forhindre

 velting (snor og skruer 

medfølger ikke) og binding av 
kabel.

Zabezpieczenie

 przed 

wywróceniem (linka i śruby 
niezawarte w zestawie) oraz 
opaska kablowa.

Ochrana

 proti převrhnutí (šňůra a 

šrouby nejsou součástí dodávky) a 
páska na upevnění kabelů.

Ochrana

 proti prevrhnutiu (kábel a 

skrutky sa nedodávajú) a prúžok 
na zviazanie káblov.

A

 felborulás megakadályozása (a 

kábel és a csavarok nem 
tartozékok) és a kábelek 
kötegelése.

Sistem

 de prevenire a răsturnării 

(cablul şi şuruburile nu sunt 
furnizate) şi sistem de prindere a 
cablurilor.

Предотвратяване

 на 

преобръщане (връв и винтове 
не са предоставени) и 
групиране на кабели.

Πρόληψη

 ανατροπής (το 

καλώδιο και οι βίδες δεν 
παρέχονται) και τακτοποίηση 
καλωδίων.

Devrilme

 koruması (kordon ve 

vidalar ürünle verilmez) ve kablo 
bağı.

Защита

 от опрокидывания 

(шнур и винты не прилагаются) 
и группирование кабелей.

Захист

 телевізора від 

перекидання (шнур і гвинти не 
входять до комплекту), 
зв’язування кабелів.

Connections

 (cables not 

supplied); (A) Antenna connection, 
(B) Antenna and AV device via a 
High Speed HDMI cable for 
high‐quality video and audio. For 
more information on connections, 
refer to the i-Manual. 
(* Satellite antenna availability 
depends on your TV set.)

Raccordements

 (câbles non 

fournis) ; (A) Raccordement de 
l’antenne, (B) Antenne et 
périphérique AV via un câble HDMI 
haut débit pour une qualité vidéo 
et audio élevée. Pour plus 
d’informations sur les 
raccordements, reportez-vous à 
l’i-Manual. 
(* La disponibilité de l’antenne 
satellite dépend de votre 
téléviseur.)

Conexiones

 (cables no 

suministrados); (A) conexión de 
antena, (B) antena y dispositivo AV 
a través de cable HDMI de alta 
velocidad, para disfrutar de vídeo y 
audio de alta calidad. Para obtener 
más información sobre las 
conexiones, consulte el i-Manual. 
(* La disponibilidad de una antena 
para satélite depende de cada 
televisor.)

Aansluitingen

 (kabels niet 

meegeleverd); (A) 
antenneaansluiting, (B) antenne 
en AV-apparaat via hoge snelheid 
HDMI-kabel voor video en audio 
van hoge kwaliteit. Meer 
informatie over aansluitingen 
vindt u in de i-Manual. 
(* De beschikbaarheid van de 
satellietantenne is afhankelijk van 
uw televisietoestel.)

Verbindungen

 (Kabel nicht im 

Lieferumfang); (A) 
Antennenverbindung, (B) Antenne 
und AV-Gerät über High-Speed-
HDMI-Kabel für Video und Audio 
von hoher Qualität. Weitere 
Informationen zu den 
Verbindungen finden Sie im 
i-Manual. 
(* Die Verfügbarkeit der 
Satellitenantenne hängt von Ihrem 
Fernsehgerät ab.)

Ligações

 (cabos não fornecidos); 

(A) ligação de antena, (B) antena e 
dispositivo AV através de um cabo 
HDMI de alta velocidade para 
vídeo e áudio de alta qualidade. 
Para obter mais informações 
acerca das ligações, consulte o 
i-Manual. 
(* A disponibilidade da antena do 
satélite depende do seu televisor.)

Collegamenti

 (cavi non in 

dotazione); (A) Collegamento 
antenna, (B) Collegamento 
antenna e dispositivo AV tramite 
un cavo HDMI ad alta velocità che 
garantisce un’elevata qualità video 
e audio. Per ulteriori informazioni 
sui collegamenti, consultare 
l’i-Manual. 
(* La disponibilità dell’antenna 
satellitare dipende dal televisore in 
uso.)

Anslutningar

 (kablar medföljer 

inte); (A) Antenningång, (B) 
Antenn- och AV-enhet via en High 
Speed HDMI-kabel för bild och ljud 
i hög kvalitet. Ytterligare 
information om anslutningar finns 
i din i-Manual. 
(* Tillgänglighet till satellitantenn 
beror på din TV.)

Tilslutninger

 (kabler medfølger 

ikke); (A) Antennestik, (B) Antenne 
og AV-enhed via et High Speed 
HDMI-kabel til video og lyd af høj 
kvalitet. For yderligere oplysninger 
om tilslutningsmuligheder 
henvises til i-Manualen. 
(* Tilgængelighed af 
satellitantenne afhænger af din 
tv-installation.)

Liitännät

 (johdot ovat lisävaruste); 

(A) Antenniliitäntä, (B) Antenni ja 
AV-laite nopean HDMI-kaapelin 
kautta‐korkealaatuisen videon ja 
audion toistamiseksi. Lisätietoja 
liitännöistä on annettu i-Manual-
käyttöohjeessa. 
(* Satelliittiantennin saatavuus 
riippuu TV-vastaanottimestasi.)

Tilkoblinger

 (kabler medfølger 

ikke); (A) antennetilkobling, (B) 
antenne og AV-enhet via høy 
hastighet HDMI-kabel for video og 
lyd i høy kvalitet. For mer 
informasjon om tilkoblinger, kan 
du se i-Manual. 
(* Hvorvidt en satellittantenne er 
tilgjengelig avhenger av TV-en 
din.)

Podłączenia

 (kable niezawarte w 

zestawie); (A) połączenie 
antenowe, (B) połączenie 
antenowe i urządzeń AV przez 
kabel HDMI wysokiej prędkości do 
wysokiej jakości obrazu i dźwięku. 
Więcej informacji na temat 
połączeń można znaleźć w 
i-Manual. 
(* Dostępność anteny satelitarnej 
jest uzależniona od posiadanego 
telewizora.)

Propojovací

 kabely (nejsou 

součástí dodávky), (A) anténní 
konektor, (B) anténa a AV zařízení s 
vysokorychlostním rozhraním 
HDMI pro vysoce kvalitní video a 
zvuk. Další informace o přípojení 
naleznete v elektronické příručce. 
(* Dostupnost satelitní antény 
závisí na vašem TV.)

Prípojky

 (káble sa nedodávajú); 

(A) prípojka antény, (B) anténa a 
AV zariadenie prostredníctvom 
vysokorýchlostného kábla HDMI 
pre video a zvuk vysokej kvality. 
Ďalšie informácie o prípojkách 
nájdete v návode i-Manual. 
(* Dostupnosť satelitnej antény 
závisí od vášho TV prijímača.)

Csatlakozások

 (a kábelek nem 

tartozékok); (A) Antenna 
csatlakozás, (B) Antenna és 
AV-eszköz nagy sebességű 
HDMI-kábelen keresztül‐a kiváló 
minőségű kép és hang érdekében. 
A csatlakozásokkal kapcsolatban 
további információkat az i-Manual 
kézikönyvben talál. 
(* A műholdantenna elérhetősége 
a tv-készüléktől függ.)

Conexiuni

 (cablurile nu sunt 

furnizate); (A) Conexiune de 
antenă, (B) Antenă şi dispozitiv AV 
prin intermediul unui cablu HDMI 
de mare viteză pentru imagini şi 
sunete de înaltă calitate. Pentru 
mai multe informaţii despre 
conexiuni, consultaţi i-Manualul. 
(* Disponibilitatea antenei de 
satelit depinde de televizorul dvs.)

Връзки

 (кабели не са 

доставени); (A) Антенна връзка, 
(B) Антена и AV устройство чрез 
високoскоростен HDMI кабел за 
висококачествено видео и 
аудио. За повече информация за 
връзките се обърнете към 
i-Manual. 
(* Наличието на сателитна 
антена зависи от вашия 
телевизор.)

Συνδέσεις

 (δεν παρέχονται 

καλώδια): (A) Σύνδεση κεραίας, 
(B) Σύνδεση κεραίας και 
συσκευής εικόνας/ήχου μέσω 
καλωδίου HDMI υψηλής 
ταχύτητας για υψηλή ποιότητα 
εικόνας και ήχου. Για 
περισσότερες πληροφορίες 
σχετικά με τις συνδέσεις, 
ανατρέξτε στο i-Manual. 
(* Η διαθεσιμότητα της 
δορυφορικής κεραίας εξαρτάται 
από την τηλεόρασή σας.)

Bağlantılar

 (kablolar ürünle 

verilmez); (A) Anten bağlantısı, (B) 
Bir Yüksek Hızlı HDMI kablosu 
üzerinden yüksek kaliteli video ve 
ses için anten ve AV cihazı. 
Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi 
için i-Manual'e başvurun. 
(* Uydu anteninin bulunabilirliği 
televizyonunuza bağlıdır.)

Подключения

 (кабели не 

прилагаются); (A) подключение 
антенны, (B) подключение 
антенны и аудио-/
видеоустройства через 
высокоскоростной кабель HDMI 
для передачи видео и аудио 
высокого качества. Для 
получения дополнительной 
информации о подключениях 
см. руководство i-Manual. 
(* Возможность подключения 
спутниковой антенны зависит от 
телевизора.)

Підключення

 (кабелі не входять 

до комплекту); (A) підключення 
антени, (B) підключення антени 
й аудіовізуального пристрою за 
допомогою кабелю High Speed 
HDMI для високоякісного 
відтворення відео та звуку. 
Додаткову інформацію про 
підключення див. у посібнику 
i-Manual. 
(* Наявність супутникової антени 
залежить від моделі телевізора.)

KDL-50W68xA, KDL-50/42/32W65xA, KDL-32W60xA

KDL-24W60xA

M5 × 16 (2)

M5 × 16 (2)

LCD TV

Quick Start 

Guide

Quick Start Guide

GB

Guide de démarrage rapide

FR

Guía de inicio rápido

ES

Handleiding Snel aan de slag

NL

Schnellstartleitfaden

DE

Manual de consulta rápida

PT

Guida introduttiva

IT

Snabbstartguide

SE

Guiden Hurtig start

DK

Pikaopas

FI

Quick Start Guide

NO 

Szybkie wprowadzenie

PL

Stručná příručka

CZ

Sprievodca rýchlym uvedením 
do prevádzky

SK

Üzembe helyezési útmutató

HU

Ghid scurt de utilizare

RO 

Кратко ръководство за 
потребителя

BG

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

GR

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

TR

Краткое руководство

RU

Короткий посібник

UA

LCD TV

Safety 

Information

Informacje dotyczące bezpie-
czeństwa

PL

Bezpečnostní informace

CZ

Informácie o bezpečnosti

SK

Biztonsági előírások

HU

Informaţii privind siguranţa

RO

Информация за безопасност

BG

Πληροφορίες σχετικά με την 
ασφάλεια

GR

Güvenlik Bilgileri

TR

Сведения по безопасности

RU

Інформація щодо безпечної 
експлуатації

UA

Reference Guide

GB

Guide de référence

FR

Guía de referencia

ES

Referentiehandleiding

NL

Referenzleitfaden

DE

Guia de referência

PT

Guida di riferimento

IT

Referensguide

SE

Referencevejledning

DK

Viiteopas

FI

Referanseveiledning

NO

Instrukcja

PL

Referenční příručka

CZ

Referenčná príručka

SK

Referencia útmutató

HU

Ghid de referinţă

RO

Справочно ръководство

BG

Οδηγός αναφοράς

GR

Başvuru Kılavuzu

TR

Справочное руководство

RU

Довідник

UA

LCD TV

Reference 

Guide

(2)

Stand

 mounting. 

Your TV ‘s stand will be used as 
part of the Wall-Mount Bracket. For 
instructions on using the 
Wall-Mount Bracket, refer to the 
supplied “Wall-Mount Bracket 
Installation Guide” leaflet.

Fixation

 du support. 

Votre support TV sera utilisé avec 
le support de fixation murale. Pour 
savoir comment utiliser le support 
de fixation murale, reportez-vous à 
la brochure fournie intitulée 
« Guide d’installation du support 
de fixation murale ».

Base

 de montaje. 

El soporte del televisor se utilizará 
en la instalación del soporte de 
pared. Para obtener instrucciones 
sobre el uso del soporte de pared, 
consulte el documento 
suministrado “Guía de instalación 
del soporte de pared”.

Montagestandaard.

 

Uw tv-standaard wordt gebruikt 
als onderdeel van de 
wandmontagesteun. Voor 
instructies over het gebruik van de 
wandmontagesteun raadpleegt u 
het bijgeleverde document 
"Installatiegids voor de 
wandmontagesteun".

Ständermontage.

 

Der Ständer des Fernsehgeräts 
wird als Teil der Wandhalterung 
verwendet. Anleitungen zur 
Verwendung der Wandhalterung 
finden Sie in der mitgelieferten 
Anleitung „Montageanleitung 
Wandhalterung“.

Montagem

 do suporte. 

O suporte do seu televisor irá ser 
utilizado como parte do suporte 
de parede. Para obter instruções 
sobre como utilizar o suporte de 
parede, consulte o folheto “Guia 
de instalação do suporte de 
parede” fornecido.

Montaggio

 sul supporto. 

Il supporto da tavolo del televisore 
sarà utilizzato come parte 
integrante della staffa di 
montaggio a parete. Per istruzioni 
sull’utilizzo della staffa di 
montaggio a parete, consultare il 
libretto in dotazione “Guida 
all’installazione della staffa di 
montaggio a parete”.

Montering

 av stativ. 

Din TV:s stativ kommer att 
användas som en del av 
väggfästet. För anvisningar om hur 
du använder väggfästet, se den 
medföljande broschyren 
”Installationsguide för väggfäste”.

Montering

 på fod. 

Dit tv-bord vil blive brugt som en 
del af Beslaget til vægmontering. 
For instruktioner om brugen af 
Beslag til vægmontering henvises 
til den medfølgende "Installation 
af Beslag til vægmontering"-folder.

Jalustan

 asennus. 

TV:n jalustaa käytetään 
seinäasennuskiinnittimen osana. 
Ohjeet seinäasennuskiinnittimen 
käyttämiseksi on annettu 
toimitetussa ohjeessa  
”Seinäasennuskiinnittimen 
asennusopas”.

Stativmontering.

 

TV-ens stativ vil brukes som en del 
av veggmonteringsbraketten. For 
anvisninger om bruk av 
veggmonteringsbraketten, kan du 
se det medfølgende heftet 
"Installasjonsveiledning for 
veggmonteringsbrakett".

Montaż

 na podstawie. 

Podstawa telewizora będzie użyta 
jako część uchwytu ściennego. W 
celu zapoznania się z instrukcjami 
użytkowania uchwytu ściennego 
należy skorzystać z dołączonej do 
zestawu broszury „Instrukcja 
instalacji uchwytu ściennego”.

Montáž

 podstavce. 

Stojan vašeho televizoru bude 
použit jako součást nástěnného 
držáku. Pokyny k používání 
nástěnného držáku naleznete v 
dodané brožuře „Průvodce 
instalací nástěnného držáku“.

Montáž

 stojana. 

Stojan TV prijímača sa použije ako 
súčasť montážnej konzoly na 
stenu. Pokyny na používanie 
montážnej konzoly na stenu 
nájdete v dodanom letáku „Návod 
na inštaláciu montážnej konzoly 
na stenu“.

Állvány

 felszerelése. 

A tv-állvány a fali konzol részeként 
használatos. A fali konzol 
használatával kapcsolatos 
utasításokért tekintse meg a 
mellékelt „Fali konzol felszerelési 
útmutató” tájékoztató 
nyomtatványt.

Montarea

 suportului. 

Suportul televizorului va fi utilizat 
ca parte a dispozitivului de 
montare pe perete. Pentru 
instrucţiuni privind utilizarea 
dispozitivului de montare pe 
perete, consultaţi broşura „Ghid de 
instalare pentru suportul de fixare 
pe perete” furnizată.

Монтиране

 на стойката. 

Стойката на вашия телевизор 
ще се използва като част от 
конзолата за закрепване към 
стена. За инструкции относно 
използването на конзолата за 
закрепване към стена вижте 
доставената брошура 
“Ръководство за монтаж на 
конзола за закрепване към 
стена”.

Σύνδεση

 βάσης. 

Η βάση της τηλεόρασής σας θα 
χρησιμοποιηθεί ως μέρος της 
Επιτοίχιας βάσης. Για οδηγίες 
σχετικά με τη χρήση της 
Επιτοίχιας βάσης, 
συμβουλευτείτε το φυλλάδιο 
"Οδηγός εγκατάστασης της 
Επιτοίχιας βάσης" που παρέχεται.

Sehpa

 montaj parçası. 

Televizyonunuzun sehpası Duvar 
Askı Aparatının bir parçası olarak 
kullanılacaktır. Duvar Askı 
Aparatının kullanımıyla ilgili 
yönergeler için birlikte verilen 
“Duvar Askı Aparatı Montaj 
Kılavuzu” kitapçığına bakın.

Крепление

 стойки. 

Данная подставка для 
телевизора будет 
использоваться как часть 
кронштейна для настенной 
установки. Для получения 
инструкций по использованию 
кронштейна для настенной 
установки см. прилагаемую 
инструкцию “Руководство по 
установке кронштейна для 
настенной установки”.

Кріплення

 стійки. 

Підставка для телевізора буде 
використовуватися в складі 
кронштейна для настінного 
кріплення. Інструкції щодо 
використання кронштейна для 
настінного кріплення дивіться в 
листівці «Посібник зі 
встановлення кронштейна для 
настінного кріплення» 
(додається).

(KDL-24W60xA)

KDL-50W68xA, KDL-50/42/32W65xA, 
KDL-32W60xA

(KDL-50W685A)

(4)

LCD TV

Quick Start 

Guide

KDL-50W68xA / 50W65xA / 42W65xA / 32W65xA / 32W60xA / 24W60xA

Quick Start Guide

GB

Guide de démarrage rapide

FR

Guía de inicio rápido

ES

Handleiding Snel aan de slag

NL

Schnellstartleitfaden

DE

Guia de Iniciação Rápida

PT

Guida introduttiva

IT

Snabbstartguide

SE

Guiden Hurtig start

DK

Pikaopas

FI

Hurtigstartguide

NO 

Szybkie wprowadzenie

PL

Stručná příručka

CZ

Sprievodca rýchlym uvedením 
do prevádzky

SK

Üzembe helyezési útmutató

HU

Ghid scurt de utilizare

RO 

Кратко ръководство за 
потребителя

BG

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

GR

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

TR

Краткое руководство

RU

Короткий посібник

UA

© 2013 Sony Corporation

4-453-093-13(1)

Summary of Contents for BRAVIA KDL-32W60xA

Page 1: ... ve ses için anten ve AV cihazı Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için i Manual e başvurun Uydu anteninin bulunabilirliği televizyonunuza bağlıdır Подключения кабели не прилагаются A подключение антенны B подключение антенны и аудио видеоустройства через высокоскоростной кабель HDMI для передачи видео и аудио высокого качества Для получения дополнительной информации о подключениях см руководст...

Page 2: ...ier W celu ochrony zasobów naturalnych firma Sony radykalnie ograniczyła zużycie papieru poprzez rezygnację z drukowania pełnych wersji instrukcji obsługi Pełne instrukcje obsługi a także inne materiały są dostępne jako podręczniki elektroniczne i Manual lub w Internecie Tato stručná příručka šetří papír Pro úsporu přírodních zdrojů společnost Sony značně omezila spotřebu papíru tak že již nedodáv...

Page 3: ...γκατάσταση σε αντιπροσώπους ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς της Sony και δώστε ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια κατά την εγκατάσταση Η Sony δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές ή τραυματισμούς που οφείλονται σε κακό χειρισμό ή ακατάλληλη εγκατάσταση ή εγκατάσταση προϊόντος εκτός του συγκεκριμένου Τα νόμιμα δικαιώματά σας εάν υπάρχουν δεν επηρεάζονται Müşterilere Bu ürünün monte edilmesi için yeterli uzm...

Page 4: ...r l uniformité de l image Desmontaje de la base ˎ ˎ Coloque la pantalla boca abajo sobre una superficie estable de mayor tamaño que el televisor ˎ ˎ Cubra la superficie de trabajo con un paño suave para evitar que la pantalla LCD sufra daños ˎ ˎ Deje y en un lugar seguro después de quitarlos ˎ ˎ Asegúrese de que el televisor está en posición vertical antes de encenderlo No encienda nunca el televi...

Reviews: