background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual do Piloto

 

 
 

 

Sonic 

just action. 

 
 

 

 

V 1.0 Setembro/2006

BEM VINDO À FAMÍLIA SOL! 

 

Parabéns por sua compra! Você acaba de adquirir um produto da mais 
alta qualidade, confeccionado dentro dos mais rígidos padrões 

estabelecidos pelo exigente mercado mundial. 

 

Esperamos que este produto lhe seja útil por um bom tempo e participe 
de momentos felizes de sua vida. Momentos daqueles que você fará 

questão de recordar eternamente! 

 
Eventualmente você terá dúvidas sobre a utilização ou terá interesse nas 

novidades preparadas pela 

SOL

. Para isso estamos colocando nossa 

estrutura de Vendas e de Manutenção à sua disposição, através do 
telefone 

(47) 3370-7753

 e dos e-mails 

[email protected]

 e 

[email protected].

 

 

Não esqueça de acessar freqüentemente o site 

http://www.solsports.com.br

 para ficar informado sobre 

lançamentos, resultados e novidades do mundo do vôo livre.

 

 

Seja bem-vindo(a) à Família SOL! 

 
Recomendações: 
 

Favor ler atentamente este Manual e observar as seguintes 

recomendações: 
 

• 

O vôo neste equipamento será realizado sob risco próprio; 

• 

O Fabricante e os Representantes não assumem nenhuma responsabilidade 
pelo mau uso deste equipamento; 

• 

Cada Piloto é responsável pela manutenção e avaliação da usabilidade de seu 
equipamento; 

• 

É premissa básica que o Piloto esteja habilitado para voar de parapente; 

• 

Este parapente não é recomendado para uso em escola! 

Summary of Contents for Sonic 15

Page 1: ...e de Manutenção à sua disposição através do telefone 47 3370 7753 e dos e mails vendas solsports com br e manutencao solsports com br Não esqueça de acessar freqüentemente o site http www solsports com br para ficar informado sobre lançamentos resultados e novidades do mundo do vôo livre Seja bem vindo a à Família SOL Recomendações Favor ler atentamente este Manual e observar as seguintes recomend...

Page 2: ...ermos de performance e estabilidade As características superiores deste perfil oferecem um grande intervalo de velocidades Na parte da frente do perfil os reforços de Mylar garantem estabilidade e alta precisão da forma As aberturas das células estão no intradorso Reforços integrados de Dacron dispostos diagonalmente nos pontos de suspensão garantem uma distribuição uniforme das cargas no velame G...

Page 3: ...2 1 mm As linhas superiores possuem um diâmetro de 0 8 mm 1 1mm e 1 5mm Distinguem se no conjunto as linhas superiores próximas ao intradorso e as linhas principais que são conectadas aos mosquetinhos Maillon Rapide Estes por sua vez conectam as linhas principais aos tirantes As linhas dos estabilizadores são conectadas aos mesmos mosquetinhos As linhas dos freios saem do bordo de fuga e através d...

Page 4: ...te e sai na direção vertical sendo firmemente presa a um clip ou mosquetinho preferencialmente fechado por rosca O comprimento até a barra deve ser regulado de forma que seja fácil acessá lo com os pés em vôo e estendendo a perna permita a utilização máxima do curso do acelerador Funcionamento O Piloto aciona o acelerador empurrando o estribo para frente As roldanas nos tirantes reduzem para 2 3 a...

Page 5: ...e ser dada às linhas dos freios que também devem estar totalmente livres e sem possibilidade de enroscar em qualquer obstáculo durante a decolagem Todas as linhas devem ser verificadas e os tirantes devidamente ordenados Quando os tirantes estão alinhados e não torcidos as linhas dos freios estarão livres desde as roldanas no tirante traseiro até o bordo de fuga do velame É de extrema importância ...

Page 6: ...s as situações Chuva e Umidade Não é aconselhável voar com o SOL SONIC em dias de chuva ou com o parapente molhado pois as manobras de vôo ficam mais sensíveis e pode ocorrer uma parachutagem na saída do B Stoll ou com bastante freio Pouso O SOL SONIC requer controle apurado no pouso pelo fato de sua velocidade ser muito maior do que a dos demais modelos CONSERVAÇÃO MANUTENÇÃO E REPAROS Atenção Um...

Page 7: ...a linha de freio rompendo devido a fricção Durante o pouso deve se evitar que o bordo de ataque caia de frente para o chão já que isto pode danificar os materiais que compõem a frente do parapente ou romper as costuras Após pousar na água ou arborizar deve se checar e testar as linhas No caso de contato com água salgada o parapente deve ser enxaguado com água doce Água salgada pode diminuir a resi...

Page 8: ...s e tirantes 2º Danos causados por meios químicos areia atrito produtos de limpeza ou água salgada 3º Danos causados por erro de operação incidentes acidentes ou situações de emergência 4º Danos causados por operação imprópria do Parapente 5º Parapentes que tenham sofrido qualquer alteração de seu projeto original sem a devida autorização oficial da SOL Paragliders PALAVRAS FINAIS O SOL SONIC é re...

Page 9: ...The use of this paraglider is solely at the user s own risk The manufacturer and distributor do not accept any liability Pilots are responsible for their own safety and their paraglider s airworthiness When purchasing this product the pilot agrees to be in possession of a valid paragliding license This glider was not designed for school use TECHNICAL DATA Sonic Modelo 15 16 Zoom Factor 0 98 1 Cell...

Page 10: ...the suspension points and they guarantee a uniform distribution of the loads in the canopy Big openings in the profiles allow internal ventilation without affect the profile and promote a good reinflation SOL SONIC SOL SONIC is intended for pilots with a large flight experience and enjoy a dynamic canopy with much energy and totally for the pilot who wishes aggressiveness in his her maneuvers SOL ...

Page 11: ...em It has four 4 risers in each side The lines A are attached to the riser A the lines B and stabilizer lines are attached to the riser B the lines C are attached to the riser C and the lines D and the brake pulleys are attached to the riser D The speed system works in the risers A B e C In the normal position all risers have the same length 52cm When the speed bar is pushed down the A risers are ...

Page 12: ...may worse the pilotage and do not improve the safety Pre Flight A pre flight is necessary with any glider as well to SOL SONIC This fight must be carried out in a training hill Having unpacked and laid out the paraglider in a horseshoe shape the following checks must be made before flying The paraglider should be arranged in such way that the A lines in the center section of the canopy will tensio...

Page 13: ...reverse launch on a training hill first Warning The minimum speed for the paraglider is high and it demands a good knowledge and experience during this phase Take off with Tow SOL SONIC does not require any special step to be towed However during the launch it must be avoided a small angle of the cable in relation to the ground Flight SOL SONIC is a smaller paraglider than others and the velocitie...

Page 14: ...e it may occur an excessive deformation in the lines Never step on the lines especially on the ground Be careful not to allow snow sand or stones to enter inside the canopy s cells The weight can tear or even stall the glider The sharp edges can destroy the cloth as well Uncontrolled strong wind takeoffs or landings can result in the leading edge of the canopy hitting the ground at high speed whic...

Page 15: ...is reached before a year Without this annual check up the paraglider looses its homologation and also the warranty 6º All shipping and handling expenses are paid by the owner 7º The final decision on exchanging or repairing a piece of equipment will be decided by SOL Paragliders The owner must send the following items to SOL Paragliders a The paraglider to be exchanged or fixed and a copy of all c...

Page 16: ...g edge Bordo de fuga Bord de fuite Austrittskante 5 Labels Etiquetas Fiche technique Typenschild 6 Leading Edge Bordo de ataque Bord d attaque Eintrittskante 7 Middle Lines Linhas intermediárias Suspentes intermediaires Mittlere Leinen 8 Stabilo Line Linha estabilizador Suspente du stabilisateur Stabiloleine 9 Main Lines Linhas principais Suspentes basses Stammleinen 10 Risers Tirantes Elevateurs ...

Page 17: ...DE VÔOS Model Modelo Sonic Size Tamanho ____________________ Serial Number Número de Série _________ Date Data ___ ___ ___ Purchased From Comprado de ________________________________ Date Data Site Local Duration Duração Flight Details Observações ...

Page 18: ...ais Bottom surface panels Painéis intradorso B Line Main Linhas B Principais Trailing edge Bordo de ataque C Line Main Linhas C Principais Brake control line att Alças de freio D Line Main Linhas D Principais A Line Upper Linhas A Galeria Brake control lines Linhas de freio B Line Upper Linhas B Galeria Internal cell walls cross ports Perfis C Line Upper Linhas C Galeria Risers Tirantes D Line Upp...

Reviews: