background image

04/2012

EN

G

LI

S

H

FR

A

N

Ç

A

IS

D

EU

TS

C

H

N

ED

ER

LA

N

D

S

ES

PA

Ñ

O

L

Baby Video Monitor

Instruction Manual

Moniteur de Surveillance de Bebe

Notice d'utilisation

Video Monitor del Bebe

Manual del instrucciones

Ein Baby Videomonitor

Bedienungsauleitung

Baby Videomonitor

Handleiding

®

Summary of Contents for Video

Page 1: ...CH NE DER L ANDS E SPA ÑO L Baby Video Monitor Instruction Manual Moniteur de Surveillance de Bebe Notice d utilisation Video Monitor del Bebe Manual del instrucciones Ein Baby Videomonitor Bedienungsauleitung Baby Videomonitor Handleiding ...

Page 2: ...SNUZA is a registered trademark of Made in China E N GLI SH ...

Page 3: ...pply 11 4 2 Fine Tuning 11 4 3 Night Light 12 4 4 Night Vision 12 5 Monitor Setup 12 5 1 Power Supply 12 5 2 Brightness Setting 13 5 3 VOX voice operated transmission function 13 5 4 Music Function 13 5 5 Auto Mute Function 13 6 Troubleshooting 14 7 Care and Maintenance 14 8 Disclaimer 15 9 Guarantee 15 10 Specifications 16 11 FCC Statement 17 12 FCC Label Compliance Statement 17 ...

Page 4: ...lanleitung Figuras y Guia Rapido Afbeeldingen en beknopte handleiding 1 1 Product layout Figures des produits Produktübersicht Vista General del Producto Lay out van product Camera Camera Kamera Cámara Camera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Monitor Moniteur ...

Page 5: ...ply Alimentation Netzgerät Suministro de corriente Stroomtoevoer Loading the batteries Charger les piles Einlegen der Batterien Insercion de las pilas Batterijen Installeren Fig 3 Fig 4 Using AC Power Utiliser l alimentation CA Anschließen an den Netzstrom Conexión del suministro de corriente alterna Netstroom gebruiken ...

Page 6: ...6 1 2 2 Fine Tuning Réglages Feinabstimmung Ajuste preciso Opstellen Fig 5 Fig 6 1 2 3 Night light Eclairage nocturne Nachtlicht Luz nocturna Nachtlamp ...

Page 7: ...Supply Alimentation Netzgerät Suministro de corriente Stroomtoevoer Fig 7 Fig 8 Fig 9 Loading the battery Charger les piles Einlegen der Batterien Inserción de las pilas Batterij installeren Using AC Power Utiliser l alimentation CA Anschließen an den Netzstrom Conexión del suministro de corriente alterna Netstroom gebruiken ...

Page 8: ...tseinstellung Ajuste del brillo Lichtsterkte instellen Fig 10 Fig 11 1 3 3 VOX voice operated transmission Function VOX Fonction de transmission vocale VOX sprachgesteuerte Übertragung Función VOX transmisión activada por voz VOX stemgestuurd omschakelen functie ...

Page 9: ...9 1 3 4 Music Function Fonction de la musique Musikfunktion Función de música Muziek functie Fig 12 Fig 13 ...

Page 10: ...OFF switch Power adapter socket Camera Fig 2 E NG LI SH 3 PRODUCT LAYOUT LCD screen Antenna Music selection buttons VOX Voice Operated Transmission button Power indicator LED Link indicator LED Volume indicator LEDs Speakers VOX Voice Operated Transmission indicator LEDs Music indicator LEDs Brightness adjustment buttons Power Volume control Power adapter socket Battery compartment Clamp Monitor F...

Page 11: ... you do not plan to use it for a prolonged period of time 5 Slide the POWER switch to the ON position The LED on the camera will light up red light see Fig 3 Note When battery power is sufficient the light is constantly red when the battery is low the LED light will start blinking 1 Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the bottom of the camera see Fi...

Page 12: ...icient the light is red when the battery is low the LED light will start blinking Note 2 Remove the battery from the monitor if you do not plan to use it for a prolonged period of time 5 Adjust the volume to a comfortable level 1 Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the bottom of the monitor see Fig 8 Note Use the adapter labeled OUTPUT 6V DC with th...

Page 13: ...ose on the LCD screen melody 01 melody 02 melody 03 or melody repeat all see Fig 13 Note 2 If you activate the music function the music button LED will remain ON red 5 5 Auto Mute Function The microphone on the camera unit is sensitive and can receive not only sounds from your baby but also the system working noise which humans don t perceive The camera unit sends the system working noise received...

Page 14: ... in use between the camera and the monitor remove the microwave oven or turn it off or reposition the monitor Make sure the camera and the monitor are within range of each other range is approximately 450 feet 150 metres in a clear line of sight If the power LED is on but only voice signal input is detected the monitor may be in voice activated mode Press the Auto button to turn on the screen 6 TR...

Page 15: ... any other person arising from or in connection with the use or manufacture of the monitor including loss damage or injury suffered by the customer or any other person as a result of any defects in respect of the monitor and all warranties and any other liability from whatsoever cause arising are hereby excluded and the customer hereby indemnifies Biosentronics cc in respect of any such liability ...

Page 16: ...out stand Weight 175g Power DC 6V 800mA or 4 AAA alkaline batteries Operating temperature 0 C 40 C 32 F 104 F Frequency 2 4 GHz Antenna Dipole antenna Modulation GFSK FHSS Display 2 36 TFT LCD Display colours Full colour Brightness control 5 steps VOX Voice activation Dimensions 6 6 W x 14 5 H x 4 3 D cm Weight 120g Power DC 6V 800mA or Li battery Operating temperature 0 C 40 C 32 F 104 F Specific...

Page 17: ...uipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This devise complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received...

Page 18: ...18 SNUZA est une marque déposée et Conçu en China F RANÇ AI S ...

Page 19: ...iguration de la caméra 21 4 1 Alimentation 21 4 2 Reglages 21 4 3 Eclairage Nocturne 21 4 4 Nocturne vision 22 5 Configuration de l ecran 22 5 1 Alimentation 22 5 2 Reglage de la luminosity 23 5 3 Fonction VOX Transmission Vocale 23 5 4 Fonction Musique 23 5 5 Mode veille automatique 23 6 Dépannage 24 7 Soin et entretien 24 8 Avis de non responsabilité 25 9 Garantie 25 F RANÇ AI S ...

Page 20: ...N OFF Fiche d adaptateur d alimentation Caméra Fig 2 3 DISPOSITION DU PRODUIT Ecran LCD Antenne Boutons de sélection de la Musique VOX Bouton de Transmission Vocale Voyant d alimentation LED indicateur de connexion LEDs indicateurs de Volume Haut parleur LEDs indicateurs VOX Transmission Vocale LEDs indicateurs de Musique Bouton d ajustement de luminosité Contrôle d alimentation volume Fiche du bl...

Page 21: ...er pour une longue période de temps 5 Glisser l interrupteur POWER sur la position ON La LED sur la caméra s allumera lumiére rouge Voir la Fig 3 Remarque Lorsque le courant est suffisant la lumiére est verte si le courant est bas la lumiére est rouge 1 Branchez une extrémité de l adaptateur d alimentation fourni dans une prise murale et l autre extrémité dans la caméra Voir la fig 4 Remarque Util...

Page 22: ...e est Presque épuisée le VOYANT lumineux commence á clignoter Remarque 2 Retirez la pile de l écran si vous n avez pas l intention de l utiliser pour une longue période de temps 5 Ajustez le volume á un niveau confortable 1 Branchez une extremit de l adaptateur d alimentation fourni dans une prise murale et l autre extremit au bas de l écran Voir la fig 8 Remarque Utilise l adaptateur tiquet OUTPU...

Page 23: ...lodie 03 ou mélodie Tout répéter Voir la fig 13 Remarque 2 Si vous activez la function musique la LED du bouton musique sera allumée rouge 5 5 Mode veille automatique Le micro qui se trouve sur l appareil vidéo est sensible et peut recevoir non seulement des sons émis par votre bébé mais aussi les bruits de fonctionnement de l appareil que l oreille humaine ne peut percevoir Il envoie ces bruits d...

Page 24: ...niteur retirez le ou éteignez le Assurez vous que la camera et la moniteur ne sont pas trop éloignés l un de l autre approximativement 100 mètres de portée avec ligne de vue dégagée Si le voyant d alimentation est allumé mais seul le signal d activation vocal est détecté le moniteur est peut être en mode d activation vocale Pressez le bouton Auto pour allumer l écran 6 Dépannage Si vous ne recevez...

Page 25: ...nsabilité en résultant Nous nous réservons le droit de modifier les dispositions de cette garantie à tout moment sans communication préalable Cette garantie ne couvre pas les dommages d une mauvaise utilisation de modification d abus ou de dommages liés aux transports Ne stockez pas dans des endroits chauds Des températures élevées peuvent raccourcir la durée de function des périphériques électron...

Page 26: ...26 SNUZA is ein eingetragenes Warenzeichen von Hergestellt in China D E UTSC H ...

Page 27: ...3 Produkt Layout 28 4 Kamera Einrichtung 29 4 1 Netzgerät 29 4 2 Feinabstimmung 29 4 3 Nachtlicht 29 4 4 Nachtsicht 30 5 Monitoreinrichtung 30 5 1 Netzgerät 30 5 2 Helligkeitseinrichtung 31 5 3 VOX sprachgesteuerte Übertragung funktion 31 5 4 Musikfunktion 31 5 5 Automatische Stumm Funktion 31 6 Fehlerbehebung 32 7 Pflege und Wartung 32 8 Haftung 33 9 Garantie 34 ...

Page 28: ...Lautstärkeanzeige LEDs Lautsprecher VOX Sprachgesteuerte Übertragung Anzeige LEDs Musikanzeige LEDs Helligkeitsjustierungstasten Stromversorgung Lautstärkeregler Netzgerätestecker Batteriefach Halterung Antenne Betriebsanzeige Infrarot LEDs Objektiv Stützgestell Nachtlichttaste Nachtlicht Microfon Lautsprecher Batteriefach Strom AN AUS Schalter Netzgerätestecker Monitor Abb 1 Kamera Abb 2 1 1 9 10...

Page 29: ... Die LED auf der Kamera wird aufleuchten rote Leuchte Siehe Abb 3 Hinweis Wen der Strom ausreichend ist ist das Licht grün Die Leuchte ist ständig rot Wenn der Batterieladestand niedrig ist wird die LED anfangen zu blinken 1 Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzgerätes mit einer Steckdose und das andere Ende mit der Unterseite der Kamera Siehe Abb 4 Hinweis Verwenden Sie das mit OUTPUT 6V...

Page 30: ... Nehmen Sie die Batterie aus dem Monitor heraus wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen warden 5 Steuern Sie die Lautstärke auf einen für Sie angenehmen Pegel aus 1 Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzgeräts mit einer Steckdose und das andere Ende mit dem Boden des Monitors Seiehe Abb 9 Hinweis Verbinden Sie das mit OUTPUT 6V DC gekennzeichnete Netzgerät mit dem Monitor 2 Den Monitor ei...

Page 31: ... dem LCD Bildschirm sehen Melodie 01 Melodie 02 Melodie 03 oder Melodie alle wiederholen Siehe Abb 14 Hinweis 2 Wenn Sie die Musikfunktionstaste aktivieren wird die LED AN bleiben rot 5 5 Automatische Stumm Funktion Das Mikrofon auf der Kamera Einheit ist sensibel und kann nicht nur Töne von Ihrem Baby sondern auch System Geräusche empfangen die wir Menschen gar nicht wahrnehmen Die Kamera Einheit...

Page 32: ...iligen Empfangsbereichs befinden bei klarer Sichtlinie liegt der Bereich bei ca 100 Metern Wenn die Betriebsanzeige leuchtet jedoch nur der Voice Signaleingang erkannt wird kann der Monitor sic him Voice Aktivierungsmodus befinden Drücken Sie die Auto Taste um den Bildschirm einzuschalten 6 Fehlerbehebung Wenn Sie überhaupt kein Signal erhalten Wenn das Signal schwach ist oder wenn Störungen auftr...

Page 33: ...enutzen Nicht an heiβen Orten aufbewahren Hohe Temperaturen können die Lebenszeit elektronischer Geräte verkürzen und bestimmte Plastikarten verformen oder schmelzen Nicht an sehr kalten Orten aufbewahren Während sich das System auf seine normale Betriebstemperatur aufwärmt kann sich Kondenswasser im Gehäuse bilden das elektronische Leiterplatten beschädigt Versuchen Sie nicht das Gehäuse zu öffne...

Page 34: ... Monitors und beinhaltet keine Versandkosten Unsere Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt verkauft wird Durch die Benutzung akzeptiert der Kunde alle Haftungsbestimmungen Wir behalten uns das Recht vor Änderungen der Garantiebestimmungen jederzeit ohne Vorankündigung durchzuführen Die Garantie beinhaltet keine Schäden die durch mangelhafte Anwendung die Batterie Manipulati...

Page 35: ...35 SNUZA es una marca registrada de Hecho en China E SPA ÑO L ...

Page 36: ...38 4 1 Suministro de corriente 38 4 2 Ajusta preciso 38 4 3 Luz nocturna 38 4 4 Visión nocturna 39 5 Ajuste del monitor 39 5 1 Suminstro de corriente 39 5 2 Ajuste del brillo 40 5 3 Función VOX transmisión activada por voz 40 5 4 Función de música 40 5 5 Función de silencio automática Auto Mute 40 6 Solución de problemas 41 7 Cuidados y mantenimiento 41 8 Descargo de responsabilidad 42 9 Garantía ...

Page 37: ...X Transmision activada por voz Indicador LED de musica Botones de ajuste del brillo Control de encendido volumen Clavija para el adaptador de corriente Compartimento de las pilas Abrazadera 1 Antena 2 Indicador LED de corriente 3 LED de infrarrojos 4 Objetivo 5 Tríipode 6 Botón de luz nocturna Luz Micrófono Altavoces Compartimento de las pilas Interruptor de alimentación ON OFF Clavija para el ada...

Page 38: ... encendido hasta la posición ON El indicador LED de la cámara deberá iluminarse luz joja Consulte la Fig 3 Nota Cuando hay suficiente suministro de corriente la luz es constantemente roja cuando la bacteria está baja la luz del LED empieza a destellar 1 Inserte un extreme del adaptador de corriente en una toma de corriente y el otro extreme en la parte inferior de la cámara Consulte la Fig 4 Nota ...

Page 39: ...ria está baja la luz del LED empieza a destellar Nota 2 Extraiga las pilas del monitor si no va a utilizarlo durante un period prolongado de tiempo 5 Ajuste el volume en un nivel que le resulte confortable 1 Inserte un extremo del adaptador de corriente en una toma de corriente y el otro extreme en la parte inferior del monitor Consulte la Fig 9 Nota utilice el adaptador que lleva la leyenda OUTPU...

Page 40: ...ogida en la pantalla LCD melodía 01 melodía 02 melodía 03 o melodía repetir todo Vea la Fig 14 Nota 2 Si active la functión de música el botón de música LED permanecerá en ON rojo 5 5 Función de silencio automática Auto Mute El micrófono integrado en la cámara es tan sensible que es capaz de recibir no sólo los sonidos emitidos por su bebé sino también el ruido ambiente que el oído humano no puede...

Page 41: ...yectoria que va de la cámara al monitor retire el horno microondas o apáguelo Asegúrese de que la cáamara y el monitor están dentro del alcance de funcionamiento alcance de unos 100 metros 300 pies siguiendo una línea de visión clara Si el indicador LED de corriente está encendido pero se detects sólo una entrada de señal de voz el monitor puede estar en el modo activado por la voz Presione el bot...

Page 42: ...mer o fundir ciertos materials plásticos No almacene el product en lugares muy fríos Cuando el sistema realiza su recalentamiento hasta su temperatura normal de funcionamiento puede acumularse humedad en el interior de la carcasa que puede dañar las placas de circuitos electrónicos No intente abrir la carcasa Sólo un técnico experimentado debe manipular el dispositivo de lo contrario el sistema pu...

Page 43: ...a a reemplazar la unidad sin costo excluyendo los gastos de envío Nuestra garantía se extiende a todos los países en los que se provee este producto Por el hecho de hacer funcionar este producto el usuario acepta toda responsabilidad resultante Nos reservamos el derecho a modificar los términos de esta garantía en cualquier momento sin previo aviso Esta garantía no cubre la batería aplicación inco...

Page 44: ...44 SNUZA is een geregisteerd handelsmerk van Gemaakt in China NE DE RL AN DS ...

Page 45: ... instellen 47 4 1 Stroomtoevoer 47 4 2 Opstellen 47 4 3 Camera bevestigen 47 4 4 Nachtlamp 48 4 5 Nachtvisie 48 5 Monitor instellen 48 5 1 Stroomtoevoer 48 5 2 Lichtsterkte instellen 49 5 3 VOX stemgestuurd omschakelen functie 49 5 4 Muziek functie 49 5 5 Auto Mute Functie 49 6 Problemen oplossen 50 7 Zorg en onderhoud 50 8 Afstand van aanspraak 51 9 Garantie 51 NE DE RL ANDS ...

Page 46: ...LED Volume indicator LEDs Luidspreker VOX stemgestuurd omschakelen indicator LEDs Muziekindicator LEDs Lichtsterkte regelknoppen Stroomschakelaar volumeregelaar Adapterstekker Batterijvak Klem Antenne Stroomindicator LED Infrarood LEDs Lens Standaard Nachtlamp knop Nachtlamp Microfoon Luidspreker Batterijvak AAN UIT stroomschakelaar Adapterstekker Steunpunt voor statief Monitor Afb 1 Camera Afb 2 ...

Page 47: ... gaat gebruiken 4 Schuif de stroomschakelaar naar de ON positie Het LED lampje op de camera gaat branden rood lampje zie Afb 3 Noot Wanneer de batterijen bijna leeg zijn gaat het LED lampje knipperen 3 Steek de ene kant van de bijgevoegde adapter in een stopcontact en de andere kant in de onderkant van de camera zie Afb 4 Noot Gebruik de adapter met het opschrift OUTPUT 6V DC voor de camera 4 Schu...

Page 48: ...het lampje rood wanneer de batterij bijna leeg is gaat het LED lampje knipperen Noot 2 Haal de batterij uit de monitor wanneer u deze voor langere tijd niet gaat gebruiken 5 Stel het volume in op een prettig niveau 1 Steek de ene kant van de bijgevoegde adapter in een stopcontact en de andere kant in de onderkant van de monitor zie Afb 9 Noot Gebruik de adapter met het opschrift OUTPUT 6V DC voor ...

Page 49: ...lodie 02 melodie 03 of melodie allen herhalen zie Afb 14 Noot 2 Wanneer u de muziek functie aanzet blijft het muziek LED lampje aan rood 5 5 Auto Mute Functie De microfoon op de camera unit is gevoelig en kan behalve de geluiden van uw baby ook de voor mensen niet waarneembare geluiden van het werkende systeem ontvangen De camera unit stuurt het ontvangen geluid van het werkende systeem dat een la...

Page 50: ...jen Als er een magnetronoven in gebruik is tussen de camera en de monitor verwijder de magnetronoven of zet deze uit of verplaats de monitor Controleer of de camera en de monitor binnen elkaars bereik zijn het bereik is ongeveer 150 meter in een direct zichtverbinding Als het power LED lampje aan is maar alleen een stemsignaal wordt waargenomen staat de monitor misschien in de stemgeactiveerde sta...

Page 51: ...ef transportkosten Onze garantie geldt in alle landen waarin het product wordt aangeboden Door het gebruiken van het product accepteert de gebruiker alle daaruit resulterende aansprakelijkheid Wij behouden ons het recht voor om de bepalingen in deze garantieverklaring op enig moment zonder bericht aan te passen In deze garantie zijn onjuiste toepassing vervalsing misbruik of transportschade niet g...

Page 52: ......

Reviews: