background image

IAN 75952

IAN 75952

KOMPERNASS GMBH

Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com

Last Information Update · Stan informacji · Stanje informacij 
Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 
04 /2012 · Ident.-No.: SHS220A1032012-1

HOT STONE MASSAGE SET SHS 220 A1 

HOT STONE MASSAGE SET

Operating instructions

SET ZA MASAŽO Z VROČIM KAMENJEM

Navodila za uporabo

HOT-STONE ZESTAW DO MASAŻU
GORĄCYMI KAMIENIAMI

Instrukcja obsługi

GB Operating 

instructions 

Page 

1

PL Instrukcja 

obsługi 

Strona 

15

SI 

Navodila za uporabo 

Stran 

29

CZ 

Návod k obsluze 

Strana  43

SK 

Návod na obsluhu 

Strana  57

DE / AT / CH 

Bedienungsanleitung 

Seite 

71

 

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of 
the device.

 

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi 
funkcjami urządzenia.

 

Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

 

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

 

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

 

 

 

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen 
Funktionen des Gerätes vertraut.

4

MASÁŽNA SÚPRAVA HOT-STONE

Návod na obsluhu

MASÁŽNÍ SOUPRAVA HOT STONE

Návod k obsluze

 

 

HOT-STONE-MASSAGE-SET

Bedienungsanleitung

CV_75952_SHS220A1_LB4.indd   1-3

CV_75952_SHS220A1_LB4.indd   1-3

23.04.12   10:10

23.04.12   10:10

Summary of Contents for SHS 220 A1

Page 1: ...he page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čí...

Page 2: ...A B 1 2 3 4 5 6 7 8 CV_75952_SHS220A1_LB4 indd 4 6 CV_75952_SHS220A1_LB4 indd 4 6 23 04 12 10 10 23 04 12 10 10 ...

Page 3: ...ng to the mains power supply 7 Unpacking 7 Disposal of the packaging 7 Set up location requirements 7 Electrical connection 8 Using the appliance 8 Warming the stones up 8 Using the stones 9 Cleaning and Care 11 Storage 11 Disposal of the appliance 12 Technical data 12 Information regarding the EC conformity declaration 12 Importer 12 Warranty 13 Service 13 ...

Page 4: ...s well as the reproduc tion of images also in an altered state is only permitted with the express written consent of the manufacturer Intended use This appliance is intended exclusively for massaging the human body using warm mudstones It is intended for use only in indoor areas in domestic households This appliance is not designed for use in commercial or industrial applications WARNING Risks fro...

Page 5: ...r of death or serious injury WARNING A warning of this danger level signifies a possible dangerous situation If the dangerous situation is not avoided it could lead to injuries The directives in this warning are there to avoid personal injuries IMPORTANT A warning at this danger level signifies possible property damage If the situation is not avoided it could lead to property damage The directives i...

Page 6: ...ce in the vicinity of water and do not stand any object filled with liquid i e vases on the appliance Connect the appliance ONLY to an earthed mains power socket When removing the plug from the mains power socket always pull the plug itself never the power cable If you do not the cable could be damaged Do not touch the appliance if it has fallen into water Risk of electric shock Disconnect the plug...

Page 7: ... not place any objects on the appliance Do not operate the appliance in the vicinity of open flames e g candles Avoid direct sunlight If malfunctions occur or a thunder storm threatens disconnect the plug from the mains power socket Never leave the appliance unattended while it is in use NOTICE A repair to the appliance during the warranty period may only be carried out by a Customer Service firm au...

Page 8: ...ing manual NOTICE Check the contents to make sure everything is there and for visible damage If the items supplied are incomplete or damaged due to defective packaging or transportation contact the Service Hotline see section Service Operating elements Figure A 1 Cover 2 small Stones with massage nubs 3 large Stone 4 Warm up Station 5 Temperature selector 6 Control lamp 7 Warm up pins Figure B 8 T...

Page 9: ...onally established regulations NOTICE If possible preserve the appliance s original packaging during the warranty period so that in the case of a warranty claim you can package the ap pliance properly for return Set up location requirements For the safe and fault free operation of the appliance the installation location must fulfill the following conditions Place the appliance on a firm flat and leve...

Page 10: ...the appliance and all accessories as described in the chapter Cleaning and Care Warming the stones up After you have placed the appliance at a suitable location 1 Place the stones 2 3 on the warm up pins 7 of the warm up station 4 2 Place the cover 1 on the warm up station 4 3 Insert the plug into a power socket 4 Set the temperature selector 5 to the desired heat level 1 lukewarm approx 50 C 2 wa...

Page 11: ... 1 Using the tongs 8 take the stones 2 3 from the warm up pins 7 Carefully touch the stones 2 3 to check their temperature If their temperature appears to be too high or you are a heat sensitive person place a thin hand towel between the stones 2 3 and the skin 2 Lay the stones 2 3 on the larger parts of your body for example the back chest or stomach You can orientate on the following diagrammes ...

Page 12: ... massage use a smooth stone 3 For a stimulating massage use one of the stones with massage nubs 2 Fig Fig NOTICE You can stimulate your circulation by placing some stones 2 3 in the refrigerator until they are cooled and then alternatively laying cooled stones 2 3 and hot stones 2 3 on your body With this technique you will feel fitter and more dynamic ...

Page 13: ... surfaces Wipe the warm up station 4 and the cover 1 with a moist cloth If required use a mild detergent on the cloth Dry the appliance well before re using it Rinse the stones 2 3 and the tongs 8 in warm water with a mild detergent Remove the detergent residues with clear water Then dry the stones 2 3 and the tongs 8 well Storage After cleaning place the stones 2 3 back on the warm up pins 7 and ...

Page 14: ...of doubt please contact your waste disposal centre Technical data Power supply 220 240 V 50 Hz Output 180 220 W Information regarding the EC conformity declaration This appliance complies with in regard to conformance with the basic requirements and other relevent regulations the EMC Directive 2004 108 EC as well as the Directive for Low Voltage Appliances 2006 95 EC The complete original declarat...

Page 15: ...s not intended for commercial applica tions In the event of misuse and improper handling use of force and interference not carried out by our authorized service branch the warranty will become void Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs effected under warranty This applies also to replaced and repaired parts Damages or def...

Page 16: ...14 SHS 220 A1 ...

Page 17: ...ługowe 20 Ustawianie i podłączanie 21 Rozpakowanie 21 Utylizacja opakowania 21 Wymagania dotyczące miejsca ustawienia 21 Przyłącze elektryczne 22 Użytkowanie urządzenia 22 Podgrzewanie kamieni 22 Korzystanie z kamieni 23 Czyszczenie i pielęgnacja 25 Przechowywanie 25 Utylizacja urządzenia 26 Dane techniczne 26 Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE 26 Importer 26 Gwarancja 27 Serwis 27 ...

Page 18: ...ny producenta Użycie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze urządzenie służy wyłącznie do masażu ciała przy użyciu gorących tonsteinów łupków ogniotrwałych Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w zamkniętych pomieszczeniach i tylko do zastosowań domowych Urządzenia nie można użytkować w celach komercyjnym ani przemysłowych OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo spowodowane użytkowaniem niezgodnie z p...

Page 19: ...Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą do wystąpienia sytuację niebezpieczną W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji może to dopro wadzić do odniesienia obrażeń Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się by uniknąć odniesienia obrażeń osób UWAGA Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialna W razie brak...

Page 20: ...a płynów Nigdy nie wkładaj urządzenia pod wodę nie stawiaj go w pobliżu wody ani nie stawiaj na urządzeniu żadnych przedmiotów wypełnionych wodą np wazonów Urządzenie podłączaj zawsze do uziemionego gniazdka sieciowego Odłączając urządzenie z sieci ciągnij zawsze za wtyczkę nigdy za kabel sieciowy W przeciwnym razie można doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia kabla Gdy urządzenie wpadnie do w...

Page 21: ...dnego innego systemu zdalnego sterowania Na urządzeniu nie stawiaj żadnych przedmiotów Nie stawiaj urządzenia w pobliżu otwartych płomieni np świec Chroń urządzenie przed bezpośrednim nasłonecznieniem W razie pojawienia się usterek oraz podczas burzy odłącz wtyczkę z gniazdka W trakcie używania nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru WSKAZÓWKA Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji zlec...

Page 22: ...waniu nowego urządzenia sprawdź czy w środku są wszystkie części Braki elementów wyposażenia oraz szkody spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem lub powstałe podczas transportu prosimy zgłaszać na infolinię zobacz rozdział Serwis Elementy obsługowe Ilustracja A 1 pokrywa 2 mały kamień z wytłoczeniami masującymi 3 duży kamień 4 stacja podgrzewająca 5 pokrętło nastawy temperatury 6 lampka kontro...

Page 23: ... możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować Wymagania dotyczące miejsca ustawienia W celu zapewnienia bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia miejsce usta wienia urządzenia powinno spełniać następujące wymagania Urządzenie postaw na stabilnym równym i poziomym podłożu Nie używaj urządzenia w gorącym mokrym lub b...

Page 24: ...m użyciem urządzenia dokładnie wyczyść wszystkie części jak opisano w rozdziale Czyszczenie i pielęgnacja Podgrzewanie kamieni Po ustawieniu urządzenia we właściwym miejscu 1 Umieść kamienie 2 3 na trzpieniach podgrzewających 7 w stacji podgrzewającej 4 2 Załóż pokrywę 1 na stację podgrzewającą 4 3 Podłączyć wtyczkę do gniazdka 4 Pokrętło nastawy temperatury 5 ustaw na żądany zakres grzania 1 letn...

Page 25: ...gały się po skórze 1 Zdejmij kamienie 2 3 szczypcami 8 z trzpieni podgrzewających 7 Ostrożnie dotknij powierzchnie kamieni 2 3 w celu sprawdzenia tempe ratury Jeżeli temperatura będzie za wysoka pod kamienie 2 3 podłóż ręcznik 2 Połóż kamienie 2 3 na większe fragmenty ciała np na plecy klatkę pier siową lub brzuch Możesz zerknąć na następujące ilustracje Ilustr W razie potrzeby poproś drugą osobę ...

Page 26: ...ażu używaj gładkiego kamienia 3 Do pobudzającego masażu używaj kamieni z wytłoczeniami masującymi 2 Ilustr Ilustr WSKAZÓWKA Parę kamieni 2 3 możesz włożyć do lodówki a następnie schłodzone kamienie 2 3 przykładaj do ciała na zmianę z gorącymi kamieniami 2 3 W ten sposób pobudzisz krążenie Dzięki temu zabiegowi poczujesz się żywszy i sprawniejszy ...

Page 27: ... one bezpowrotnie uszkodzić powierzchnię Stację podgrzewającą 4 i pokrywę 1 wytrzyj wilgotną szmatką W razie konieczności użyj niewielką ilość płynu do płukania Przed ponownym użyciem wytrzyj dokładnie urządzenie Kamienie 2 3 i szczypce 8 wymyj ciepłą wodą z delikatnym płynem do mycia Pozostałości płynu do mycia spłucz czystą wodą Następnie kamie nie 2 3 i szczypce 8 starannie osusz Przechowywanie...

Page 28: ...przepisów W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktować z najbliższy zakładem utylizacji Dane techniczne Zasilanie 220 240 V 50 Hz Moc 180 220 W Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE To urządzenie spełnia podstawowe wymogi oraz odnośne przepisy dyrektywy dotyczącej kompatybilności elektroma gnetycznej 2004 108 EC oraz dyrektywy niskonapięciowej 2006 95 EC Pełny oryginaln...

Page 29: ...Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domo wym a nie do celów przemysłowych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia używania niezgodnego z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza autoryzowanymi punktami serwisowymi Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia Okres gwarancji nie ul...

Page 30: ...28 SHS 220 A1 ...

Page 31: ...i 34 Postavitev in priključitev 35 Razpakiranje 35 Odstranitev embalaže 35 Zahteve glede mesta postavitve 35 Električni priključek 36 Uporaba naprave 36 Segrevanje kamnov 36 Uporaba kamnov 37 Čiščenje in nega 39 Shranjevanje 39 Odstranitev naprave 40 Tehnični podatki 40 Napotki o EC izjavi o skladnosti 40 Proizvajalec 40 Garancijski list 41 Servis 41 ...

Page 32: ...njenem stanju je dovoljeno samo s pisnim dovoljenjem proizvajalca Predvidena uporaba Ta naprava je namenjena izključno za masažo človeškega telesa s pomočjo toplih glinenih kamnov Namenjena je le za uporabo v zaprtih prostorih v zasebnih gospodinjstvih Ta naprava ni zasnovana za uporabo v obrtnih ali industrijskih območjih OPOZORILO Nevarnost zaradi nepredvidene uporabe Naprava lahko v primeru nep...

Page 33: ...i nevarnost težkih poškodb oseb OPOZORILO Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno nevarno situacijo Če se nevarni situaciji ne izognete to lahko privede do poškodb Upoštevajte navodila v tem opozorilu da preprečite poškodbe oseb POZOR Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno materialno škodo Če se situaciji ne izognete to lahko privede do materialne škode Upoštevajte navodila v tem op...

Page 34: ...pred vlago in vdorom tekočin Naprave nikoli ne potopite v vodo nikoli je ne postavljajte v bližino vode in nanjo ne odlagajte posod napolnjenih z vodo npr vaz Napravo priključite izključno na ozemljeno vtičnico Zmeraj vlecite za vtič nikoli pa za sam omrežni kabel ko napravo želite ločiti od električnega omrežja Drugače se kabel lahko poškoduje Naprave ne prijemajte če vam je padla v vodo Nevarnos...

Page 35: ...ega sistema Na napravo tudi ne odlagajte nobenih predmetov Naprave ne uporabljajte v bližini odprtega plamena npr sveč Izogibajte se neposrednim sončnim žarkom Če pride do motenj ali se pripravlja nevihta omrežni vtič potegnite iz vtičnice Naprave med obratovanjem nikoli ne pustite brez nadzora NAPOTEK Popravila naprave tekom garancijske dobe sme izvajati samo servisna služba s pooblastilom proizv...

Page 36: ...uporabo NAPOTEK Preverite dobavo glede popolnosti in vidnih poškodb V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali transporta se obrnite na telefonsko servisno službo glejte poglavje Servis Upravljalni elementi Slika A 1 Pokrov 2 Manjši kamen z masažnimi gumbki 3 Večji kamen 4 Grelna naprava 5 Stikalo za temperaturo 6 Kontrolna lučka 7 Grelni nastavki Slika B 8 Prijemalo ...

Page 37: ...okalnimi predpisi NAPOTEK Po možnosti originalno embalažo med garancijsko dobo naprave shranite da napravo lahko v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate Zahteve glede mesta postavitve Za varno in brezhibno delovanje naprave mora mesto postavitve izpolnjevati naslednje pogoje Napravo postavite na trdno ravno in vodoravno podlago Naprave ne postavljajte v vročem mokrem ali zelo vlažnem...

Page 38: ...e napravo vse dele pribora kot je opisano v poglavju Čiščenje in nega Segrevanje kamnov Napravo postavite na primernem kraju potem pa 1 Nataknite kamne 2 3 na grelne nastavke 7 na grelni napravi 4 2 Namestite pokrov 1 na grelno napravo 4 3 Omrežni vtič vtaknite v omrežno vtičnico 4 Nastavite stikalo za temperaturo 5 na želeno stopnjo toplote 1 mlačno pribl 50 C 2 toplo pribl 60 C Kontrolna lučka 6...

Page 39: ... s pomočjo prijemala 8 z grelnih nastavkov 7 Previdno se dotaknite kamnov 2 3 da preverite temperaturo Če se vam temperatura zdi previsoka ali pa ste na splošno občutljivi na vročino med kamne 2 3 in kožo položite tanko krpo 2 Položite kamne 2 3 na večje dele svojega telesa na primer na hrbet prsni koš ali trebuh Pomagate si lahko tudi z naslednjimi slikami Slika Če je to potrebno prosite nekoga n...

Page 40: ...sažo uporabite gladek kamen 3 Za poživljajočo masažo uporabite enega od kamnov z masažnimi gumbki 2 Slika Slika NAPOTEK Svoj krvni obtok lahko poživite tako da nekaj kamnov 2 3 daste v hladilnik kjer naj se ohladijo potem pa si hladne kamne 2 3 polagajte na telo izmenjaje s toplimi kamni 2 3 Ta tehnika bo povečala vaš občutek dinamičnosti in aktivnosti ...

Page 41: ...kodovala Obrišite grelno napravo 4 in pokrov 1 z vlažno krpo Po potrebi na krpo dajte še blago sredstvo za pomivanje Pred ponovno uporabo napravo skrbno obrišite Sperite kamne 2 3 in prijemalo 8 s toplo vodo in blagim pomivalnim sredstvom Ostanke pomivalnega sredstva splaknite s čisto vodo Potem skrbno obrišite kamne 2 3 in prijemalo 8 Shranjevanje Po čiščenju kamne 2 3 ponovno nataknite na grelne...

Page 42: ...pise V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov Tehnični podatki Električno napajanje 220 240 V 50 Hz Moč 180 220 W Napotki o EC izjavi o skladnosti Ta naprava je skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi evropske Direktive o elektromagnetni združljivosti 2004 108 EC ter Direktive 2006 95 EC o nizkonapetostnih napravah Celotno originalno izjavo o skladn...

Page 43: ... garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navo...

Page 44: ...42 SHS 220 A1 ...

Page 45: ...vky 48 Ovládací prvky 48 Instalace a připojení 49 Vybalení 49 Likvidace obalu 49 Požadavky na místo postavení 49 Elektrická připojka 50 Použití přístroje 50 Ohřátí kamenů 50 Použití kamenů 51 Čištění a péče 53 Uskladnění 53 Likvidace přístroje 54 Technická data 54 Upozornění k ES prohlášení o shodě 54 Dovozce 54 Záruka 55 Servis 55 ...

Page 46: ...ném stavu je dovoleno pouze s písemným souhlasem výrobce Použití dle předpisů Tento přístroj je určen výlučně pro masírování lidského těla pomocí teplých jílových kamenů Je určen pouze pro použití v uzavřených prostorách v domácnostech Tento přístroj není koncipován pro použití v komerčních nebo průmyslových oblastech VÝSTRAHA Nebezpečí na základě použití ne dle předpisů Z důvodu neodborného použi...

Page 47: ...nebo vážnému zranění osob VÝSTRAHA Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje možná nebezpečná situace Pokud se nezabrání nebezpečné situaci může vést tato ke zraněním Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění zranění osob POZOR Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje možná hmotná škoda Pokud se nezabrání této nebezpeč...

Page 48: ...roj před vlhkostí a pronikání kapalin Nikdy neponořujte přístroj do vody nestavte přístroj do blízkosti vody a nepokládejte na přístroj žádné předměty naplněné tekutinami např vázy Zapojte přístroj pouze do uzemněné zásuvky Při vytažení přístroje ze sítě vytáhněte vždy zástrčku a netahejte za kabel V opačném případě může dojít k poškození kabelu Přístroj nepoužívejte jestli že spadl do vody Nebezp...

Page 49: ... hodiny ani zvláštní dálkové ovládání Nepokládejte žádné předměty na přístroj Přístroj neprovozujte v blízkosti otevřeného ohně např svíčky Zabraňte přímému slunečnímu záření V případě bouřky a při poruchách vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Nenechávejte přístroj během provozu nikdy bez dozoru UPOZORNĚNÍ Opravu přístroje během záruční doby smí provést pouze výrobcem auto rizovaná služba zákazn...

Page 50: ... návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou kontaktujte servisní Hotline viz kapitolu Servis Ovládací prvky Obrázek A 1 kryt 2 malý kámen s masážními nopkami 3 velký kámen 4 ohřívací stanice 5 volič teploty 6 kontrolka 7 ohřívací kolíky Obrázek B 8 kleště ...

Page 51: ...pisů UPOZORNĚNÍ Pokud možno uschovejte originální balení během záruční doby přístroje aby bylo možné v případě záruky přístroj řádně zabalit Požadavky na místo postavení Pro bezpečný a bezzávadný provoz přístroje musí místo instalace splňovat následující požadavky Umístěte přístroj na pevný plochý a rovný podklad Přístroj nestavte do horkého mokrého nebo velice vlhkého prostředí nebo do blízkosti ...

Page 52: ...ed prvním použitím vyčistěte přístroj a veškeré příslušenství tak jak je popsáno v kapitole Čištění a péče Ohřátí kamenů Poté co jste umístili zařízení na vhodném místě 1 Nastrčte kameny 2 3 na ohřívací kolíky 7 v ohřívací stanici 4 2 Nasaďte kryt 1 na ohřívací stanici 4 3 Poté zasuňte zástrčku do síťové zásuvky 4 Volič teploty 5 nastavte na požadovaný stupeň ohřívání 1 vlažné cca 50 C 2 teplé cca...

Page 53: ...kleští 8 z ohřívacích kolíků 7 Pro kontrolu teploty se opatrně dotkněte kamenů 2 3 Pokud se Vám zdá být teplota příliš vysoká nebo reaguteje li citlivěji na teplotu položte na tělo ručník aby kameny 2 3 nedoléhaly přímo na pokožku 2 Kameny 2 3 pokládejte na větší části Vašeho těla jako jsou například záda hrudník nebo břicho Můžete se také orientovat podle následujících obrázků Obr Podle potřeby p...

Page 54: ...n 3 Pro povzbuzující masáž používejte jeden z kamenů s masážními nopkami 2 Obr Obr UPOZORNĚNÍ Také můžete stimulovat Váš krevní oběh tak že položíte několik kamenů 2 3 do lednice na tak dlouho dokud tyto nejsou dostatečně chladné a tyto chladné kameny 2 3 pokládejte pak na tělo střídavě s horkými kameny 2 3 Po aplikaci této metody se cítíte dynamičtější a svěžejší ...

Page 55: ...t povrch Ohčívací stanici 4 a kryt 1 otřete vlhkým hadříkem V případě potřeby přidejte na hadřík jemný mycí prostředek Před opětovným použitím přístroj řádně vytřete do sucha Kameny 2 3 a kleště 8 opláchněte v teplé vodě s jemným mycím prostředkem Zbytky mycího prostředku opláchněte čirou vodou Kameny 2 3 a kleště 8 poté dobře vytřete do sucha Uskladnění Po vyčištění nastrčte kameny 2 3 opět na oh...

Page 56: ...případě pochyb se poraďte s recyklační firmou Technická data Přívod napětí 220 240 V 50 Hz Výkon 180 220 W Upozornění k ES prohlášení o shodě Tento přístroj je v souladu se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy evropské směrnice für elektromagnetische Verträglichkeit č 2004 108 EC jakož i směrnice pro nízko napěťové přístroje č 2006 95 EC Kompletní originál Prohlášení o shodě lze d...

Page 57: ... součásti nebo na poškození křehkých dílů jako jsou např vypínače Výrobek je určen pouze pro privátní použití ne průmyslové Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záruční doba se garancí neprodlouží Toto platí ta...

Page 58: ...56 SHS 220 A1 ...

Page 59: ...62 Umiestnenie a pripojenie 63 Vybalenie 63 Likvidácia obalových materiálov 63 Požiadavky na umiestnenie 63 Elektrické pripojenie 64 Používanie prístroja 64 Zohrievanie kameňov 64 Používanie kameňov 65 Čistenie a ošetrovanie 67 Uskladnenie 67 Likvidácia prístroja 68 Technické údaje 68 Pokyny k ES vyhláseniu o zhode 68 Dovozca 68 Záruka 69 Servis 69 ...

Page 60: ...čná ako aj reprodukcia obrázkov aj v zmenenom stave je povolená len s písomným súhlasom výrobcu Používanie primerané účelu Tento prístroj slúži výlučne na masáž ľudského tela pomocou horúcich lávových kameňov Je určený len na používanie vo vnútorných uzatvorených priestoroch v domácnostiach Tento prístroj nie je určený na používanie v obchodných alebo priemyselných prevádzkach VAROVANIE Nebezpečen...

Page 61: ...stvu smrti alebo ťažkého poranenia osôb VAROVANIE Varovanie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii môže to viesť k úrazu Riaďte sa pokynmi v tomto varovaní aby ste zabránili úrazom osôb POZOR Varovanie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné vecné škody Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii môže to viesť k vecným škodám Riaďte sa...

Page 62: ...ekutín dovnútra Nikdy neponá rajte prístroj do vody neinštalujte prístroj do blízkosti vody a neklaďte na prístroj žiadne predmety napr vázy naplnené vodou Prístroj pripojte len do uzemnenej zásuvky Keď odpájate prístroj od elektrickej siete ťahajte vždy za zástrčku nikdy nie za samotnú sieťovú šnúru Inak by ste mohli kábel poškodiť Nevyberajte nechytajte prístroj ak spadol do vody Nebezpečenstvo ...

Page 63: ... hodiny ani samostatný systém diaľkového ovládania Neklaďte žiadne predmety na prístroj Nepoužívajte prístroj v blízkosti otvoreného ohňa napr sviečky Nevystavujte prístroj priamemu slnečnému žiareniu V prípade poruchy alebo pri búrke vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Počas činnosti nenechávajte prístroj nikdy bez dozoru UPOZORNENIE Opravy prístroja v priebehu záručnej doby smie vykonávať len...

Page 64: ...vanie UPOZORNENIE Skontrolujte dodávku či je kompletná a bez viditeľných poškodení V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených zlým balením alebo prepravou sa obráťte na hotline servisu pozri kapitolu Servis Ovládacie prvky Obrázok A 1 kryt 2 malý kameň s masážnymi nopkami 3 veľký kameň 4 stanica na ohrev 5 volič teploty 6 kontrolné svetlo 7 zohrievacie kolíky Obrázok B 8 kliešte ...

Page 65: ...sov UPOZORNENIE Podľa možnosti si odložte obalové materiály počas záručnej doby prístroja aby ste mohli prístroj v prípade uplatňovania záruky správne zabaliť Požiadavky na umiestnenie Pre bezpečnú a bezchybnú prevádzku prístroja musí umiestnenie spĺňať nasledu júce predpoklady Postavte prístroj na pevný plochý a vodorovný podklad Nedávajte prístroj do horúceho mokrého alebo veľmi vlhkého prostred...

Page 66: ...prvým použitím vyčistite prístroj a všetky diely príslušenstva podľa postupu uvedeného v kapitole Čistenie a údržba Zohrievanie kameňov Keď ste prístroj postavili na vhodné miesto 1 Nasuňte kamene 2 3 na zohrievacie kolíky 7 v stanici na ohrev 4 2 Nasaďte kryt 1 na stanicu na ohrev 4 3 Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky 4 Nastavte volič teploty 5 na požadovaný stupeň zohriatia 1 vlažný asi 50 C 2...

Page 67: ...amene 2 3 pomocou klieští 8 zo stanice na ohrev 7 Opatrne sa dotknite kameňov 2 3 aby ste skontrolovali ich teplotu Ak sa vám ich teplota zdá privysoká alebo ste citliví na teplo dajte tenký uterák medzi kamene 2 3 a pokožku 2 Položte si kamene 2 3 na väčšie časti tela ako je napríklad chrbát hrudný kôš alebo brucho Pre orientáciu si pozrite nasledujúce obrázky Obr V prípade potreby požiadajte nie...

Page 68: ...žite hladký kameň 3 Na stimulujúcu masáž použite kamene s masážnymi nopkami 2 Obr Obr UPOZORNENIE Krvný obeh môžete stimulovať tak že níektoré z kameňov 2 3 dáte do chladničky až vychladnú a potom budete striedavo klásť na telo studené kamene 2 3 a horúce kamene 2 3 Po použití tejto techniky sa budete cítiť dynamickejšie a viac fit ...

Page 69: ...ajšie plochy Stanicu na ohrev 4 a kryt 1 utrite navlhhčenou utierkou V prípade potre by môžete pridať na utierku jemný prostriedok na umývanie Pred ďalším použitím prístroj celkom vysušte Kamene 2 3 a kliešte 8 umyte v teplej vode s jemným čistiacim prostried kom Zvyšky prostriedku na umývanie riadu odstráňte čistou vodou Potom poriadne vysušte kamene 2 3 a kliešte 8 Uskladnenie Po vyčistení nasaď...

Page 70: ... predpisy V prípade pochybností sa spojte so zariadením na likvidáciu odpadu Technické údaje Napájanie 220 240 V 50 Hz Výkon 180 220 W Pokyny k ES vyhláseniu o zhode Tento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné relevantné predpisy európskej smernice 2004 108 EC ako aj smernice pre nízkonapäťové zariadenia 2006 95 EC Kompletný originál Vyhlásenia o zhode je k dispozícii u dovozcu Dovozca KOMPERNA...

Page 71: ...obok je určený výlučne na súkromné používanie a nie na komerčné Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcom účelu pri neprimeranom zaobchádzaní pri používaní násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizo vaný servis Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu záručných opráv To platí aj na vymenené alebo opravené diely Prípadné p...

Page 72: ...70 SHS 220 A1 ...

Page 73: ...tebeschreibung 76 Aufstellen und Anschließen 77 Auspacken 77 Entsorgung der Verpackung 77 Anforderungen an den Aufstellort 77 Elektrischer Anschluss 78 Gerät benutzen 78 Steine aufwärmen 78 Steine verwenden 79 Reinigung und Pflege 81 Aufbewahrung 81 Gerät entsorgen 82 Technische Daten 82 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 82 Importeur 82 Garantie 83 Service 83 ...

Page 74: ... mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich der Massage des menschlichen Körpers mit Hilfe von warmen Keramiksteinen Es ist nur für die Verwendung innerhalb ge schlossener Räume in privaten Haushalten bestimmt Dieses Gerät ist nicht dafür konzipiert in gewerblichen oder industriellen Bereichen eingesetzt zu werden WARNUNG G...

Page 75: ...rsonen zu vermeiden WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht...

Page 76: ...r Wasser stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser auf und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände z B Vasen auf das Gerät Schließen Sie das Gerät ausschließlich an eine geerdete Steckdose an Ziehen Sie immer am Stecker niemals am Netzkabel wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen Ansonsten kann das Kabel beschädigt werden Nehmen Sie das Gerät nicht auf wenn es ins Wasser ...

Page 77: ...keine Gegenstände auf das Gerät Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen z B Kerzen betrei ben Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt HINWEIS Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisie...

Page 78: ...WEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Gerätebeschreibung Abbildung A 1 Abdeckung 2 kleiner Stein mit Massagenoppen 3 großer Stein 4 Aufwärmstation 5 Temperaturwahlschalter 6 Kontrollleuchte 7 Aufwärm...

Page 79: ...iften HINWEIS Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan tiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen Stellen Sie das Gerät auf eine feste flache und waagerechte Unterlage Stellen Sie das Gerät ...

Page 80: ... vor dem ersten Gebrauch wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschrieben Steine aufwärmen Nachdem Sie das Gerät an einem geeignetem Ort aufgestellt haben 1 Stecken Sie die Steine 2 3 auf die Aufwärmstifte 7 an der Aufwärmstati on 4 2 Setzen Sie die Abdeckung 1 auf die Aufwärmstation 4 3 Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose 4 Stellen Sie den Temperaturwahlschalter 5 auf die gewünschte Wä...

Page 81: ...e 2 3 mit Hilfe der Zange 8 von den Aufwärm stiften 7 Berühren Sie die Steine 2 3 vorsichtig um die Temperatur zu prüfen Falls Ihnen die Temperatur zu hoch vorkommt oder Sie ein hitzeemp findlicher Mensch sind legen Sie ein dünnes Handtuch zwischen Steine 2 3 und Haut 2 Legen Sie die Steine 2 3 auf die größeren Teile Ihres Körpers wie zum Beispiel Rücken Brustkorb oder Bauch Sie können sich an folg...

Page 82: ...erwenden Sie einen glatten Stein 3 Für eine anregende Massage verwenden Sie einen der Steine mit Massagenoppen 2 Abb Abb HINWEIS Sie können Ihren Kreislauf anregen indem Sie einige Steine 2 3 in den Kühlschrank legen bis diese abgekühlt sind und die kühlen Steine 2 3 dann abwechselnd mit den heißen Steinen 2 3 auf den Körper legen Mit dieser Technik fühlen Sie sich dynamischer und fitter ...

Page 83: ...n 4 und die Abdeckung 1 mit einem feuchten Tuch ab Falls nötig geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Trocknen Sie das Gerät vor einer erneuten Verwendung gut ab Spülen Sie die Steine 2 3 und die Zange 8 in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel Entfernen Sie Spülmittelreste mit klarem Wasser Trocknen Sie die Steine 2 3 und die Zange 8 danach gut ab Aufbewahrung Stecken Sie die Steine 2 3...

Page 84: ...er Entsorgungseinrichtung in Verbindung Technische Daten Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung 180 220 W Hinweise zur EG Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti sche Verträglichkeit 2004 108 EC sowie der Niederspan nungsrichtlinie 2006...

Page 85: ...unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel ...

Reviews: